26 страница18 сентября 2025, 11:48

Эпилог

— Пранприя! Пранприя!

Кто это там орет и трясет меня, как грушу? Кто посмел? И, вообще, где я и где Чон?

— Блин, вот объясни мне, нафига надо было палить книгу?

И голос такой знакомый. Женский. С пронзительными нотками недовольства.

— Рия, твою дивизию! – крикнули снова, и я открыла глаза, пытаясь понять, где нахожусь.

Впрочем, едва распахнув глаза, я тут же села на постели и тревожно потянула носом неприятный запах гари.

"Где я?" — промелькнула мысль.

"Где, где, — тут же ответил кто-то занудный в голове. – Дома. Добро пожаловать домой, Пранприя".

А где же мой дракон? Где мой богатый любимый жених и домина с прислугой? Где Су, ожидающая в стороне?

Оглядевшись, я с ужасом поняла, что вернулась туда, куда так хотела вернуться все то время, пока жила в книге. Надо мной с уже пустым ведром в руке застыла сестрица. Глаза младшей представительницы семейства Волгиных были прищурены от недовольства. На щеках горел гневный румянец, а я была мокрая от воды, которую на меня выплеснули из ведра.

Я покосилась на ее наряд: рваные джинсы, футболку с котятами и длинные серьги в форме колец.

— Вот я и дома, — проговорила я, не веря собственным глазам, после чего опустила взор на остатки книги, лежавшей на одеяле рядышком. Это была она — история любви и смерти леди Лалисы Манобан. На уцелевшем клочке даже можно прочесть первые буквы имени автора: "Ру... би..и"

Меня даже передернуло от этого имени. Я прекрасно знала, как оно звучит целиком. А ведь я должна была вспомнить! Или имя изменилось? Даже если и так, я уже ничему не удивлюсь.

— Можно было так и сказать: Розэ, не нравится мне твоя книга, — выпалила сестра. – Жечь-то ее зачем? И сама отрубилась и чуть нам квартиру не спалила! Что бы ты делала, не вернись я домой раньше, а?

Сестра поставила ведро на пол и уже с тревогой взглянула на меня.

— Эй? Ты в порядке? Наверное, дымом надышалась. Я когда вошла, ты лежала на постели, а рядом горела книга.

Сглотнув, я на миг закрыла глаза, представив себе, что сейчас, как по волшебству, вернусь к Чонгуку. Я даже дыхание задержала, словно это могло как—то помочь.

Не помогло.

Когда снова открыла глаза, оказалось, что я так и сижу на мокрой постели с обугленной книгой и таким же одеялом. Что в воздухе ощутимо воняет гарью, а моя одежда с левой стороны залита водой.

— Я дома, — проговорила еле слышно.

— Да. Ты – дома, — повторила Рози и посмотрела на меня так, словно начала сильно сомневаться в моих умственных способностях.

— Быть такого не может, — пробормотала я и газанула с кровати в туалет, чтобы взглянуть на себя в зеркало.

— Ты че там? – донеслось вслед, но я не обернулась. Распахнув дверь, ворвалась в современную уборную и уставилась на собственное отражение, после чего охнула и присела на унитаз, предварительно закрыв его крышкой.

— Вот те раз, — сорвалось невольное с губ.

— Вот те два, — сказала Розэ, без всякого стука входя следом. Привалившись бедром к двери, сестрица смерила меня вопросительным взглядом, а затем покачала головой.

— По-моему, кому-то очень нужен отдых, — высказалась она. – Родители вернутся, я им все расскажу и про книгу, и про пожар.

— Не надо, — попросила резко. Рози улыбнулась. Сестрица порой была еще тем мелким тираном. Вот и сейчас она уже что-то придумала, не иначе.

— Ну... — произнесла Розэ, — я, конечно, могу промолчать, но тогда ты мне будешь должна. И кстати, новую книгу тоже. Я тебе вообще ни одной своей книги больше не дам. Ты чет неадекватно реагируешь на романтику. Наверное, гормоны шалят. Пора парня завести.

Парня? Гормоны?

Я уставилась на свои руки, вспомнив, что в зеркале отразилась не яркая рыжая красавица, а прежняя я, девушка восемнадцати лет от роду с самым обычным лицом и короткой стрижкой. Не чета Лалисе Манобан. Нет, такая как я этой Лисе и в подметки не годилась.

Но что же произошло? Неужели, уничтожив книгу, Чонгук уничтожил и магию, которая перенесла меня в роман?

В какой-то момент мне захотелось взвыть от горя. А я ведь только смирилась со своей судьбой! С тем, что стану женой самого лучшего дракона на свете. И самого прекрасного мужчины. А тут на те...

«Разве ты не хотела вернуться? – спросил некто противный, сидевший очень глубоко внутри. – Мечты сбываются, Риечка!»

Хотела, но не так, подумала отчаянно и вздохнула.

— Итак, чтобы я не растрепала все родакам, с тебя новая книга и ты мне дашь то свое платье поносить. Ну ты знаешь. То, зеленое, — проговорила сестра. – И цацки, что папаня тебе на прошлую днюху презентовал, — добавила она.

— Бери. — Я отмахнулась от Розэ и встала с унитаза. Сейчас мне было все равно на платья, цацки и прочее. Внутри бушевал настоящий ураган из отчаяния и муки.

Дурацкая книга не позволила мне даже попрощаться с Чонгуком! Поделом ей, что сгорела.

Я вернулась в спальню. Розэ потянулась за мной.

— Давай, помогу прибраться, — подобрела младшая.

— Давай, - кивнула я, а сама едва не зарыдала. Ну вот кто так резко людей туда-сюда швыряет, а? Оказалось, я была не готова вернуться. Но поняла это только, когда очутилась дома.

А как же Чон? Вдруг он будет меня искать? В его мире существует магия. И что, если дракон сможет найти меня, прийти за мной?
Мне этого чертовски хотелось. Срывая с постели мокрую, перепачканную простынь и одеяло, я отчаянно сдерживала слезы, чувствуя, как сердце будто выворачивают наизнанку и отчаянно веря в то, что все произошедшее не было сказочным сном. Что Чон существует, а я не схожу с ума.

Я провела в книге больше месяца. А вернувшись в свой мир обнаружила, что прошло всего несколько часов. Вопрос в том: был ли он, этот мир, или я, действительно, просто спала и видела дивный сон?

Так или иначе, мне следовало взять себя в руки и вернуться к прежней жизни. К жизни под именем Пранприя.

Первые несколько дней я почти сходила с ума. Было сложно не показать родным, что со мной что-то происходит. Не хотелось никого волновать. Правда, мама все равно заметила. Ей почудилось, что я веду себя немного странно. И да, в восемнадцать, списать подобные странности на что-то адекватное у нее не хватило фантазии. Поэтому и она и отец решили, что дочь просто переутомилась.

А дочь ночами не спала. Она, то есть, я, лежала и изучала потолок, слушая, как за окнами, вместо привычного цокота копыт, носятся машины.

Побывав в мире Лисы, я поняла, насколько он стал мне ближе, чем самый родной. Только вернуться туда не было ни единой возможности.

Я нашла в киоске подземного перехода книгу, которую сожгла. Благо, теперь я знала имя автора, что упрощало поиски. Я даже пыталась ее прочесть, но снова так и не дочитала. Не хватило духу, потому что теперь эта книга была обо мне, и она странным делом обрывалась на месте, где Лалиса возвращалась домой.

И да, сюжет полностью изменился. Я рассказала об этом сестре, но она лишь рукой махнула.

— Книга как книга. Ты, реально, думаешь, что я помню эти сюжеты? – Она усмехнулась. – Они там все как под копирку. Томные девицы, страсть, магия и драконы, или там, всякие могучие некроманты или ректоры академий. В общем, чтиво так себе, прочел и забыл.

Не согласиться с Розэ я не могла. Почти все книги на ее полке, помимо школьных, были из разряда «прочел и забыл». Все, кроме моей истории, прожитой и пережитой лично.

Когда миновала неделя, я заставила себя больше не ждать Чонгука. Более того, я почти убедила себя в том, что мир Лалисы все же был лишь сном.

В тот день, отправившись за продуктами, я направлялась домой, как всегда, унылая. Мысли то и дело возвращались к лорду Чону. Именно его забыть было невозможно.

— Но что, если он просто не может найти меня в этом мире? — прошептала я, свернув за угол и остановившись перед светофором. – Я ведь изменилась!

Чон помнил рыжеволосую красотку, а я была неказистой брюнеткой, лишенной привлекательности леди Манобан.

Кстати, это бы многое объяснило.

Что, если он все же попал в мой мир и даже нашел меня, но увидев, кем я стала, попросту разочаровался и вернулся к себе?

— Блин, — пробормотала с горечью.

Светофор сменил желтый на зеленый, и я пошла по «зебре», на автомате переставляя ноги. Внутри продолжала бушевать буря. Нет. Видимо, я еще долго буду вспоминать своего дракона и несостоявшееся счастье.

Плелась я неторопливо. Сумка была тяжелая. Настроение еще тяжелее. Поэтому даже не заметила, как светофор, мигнув, снова стал желтым, а секунду спустя кто-то из особенно торопливых водил принялся сигналить мне, а кто-то даже рискнул объехать.

Вскинув взгляд, я пискнула и ускорила шаг, когда ощутила рядом чужое присутствие. Меня подхватили под руку и, отняв сумку, перевели через остаток дороги и поставили на тротуар.

— Эй! – Я возмущенно забрала продукты и вскинула взгляд, заглянув в теплые карие глаза мужчины, стоявшего рядом. Заглянула и почувствовала, как ноги едва не подкосились, а я сама чуть не рухнула на дорогу.

Это был он. Да, в непривычной современной одежде: джинсы и свитер, — с длинными темными волосами, затянутыми в хвост и в кроссовках... Но это все же был он! Мой дракон из книги. Или некто, чертовски похожий на Чон Чонгука.

Хотя, разве может быть такой другой?

Мне захотелось тут же закричать: «Это я! Твоя Лиса!» — но Чон и сам не собирался никуда убегать. Он поднял руку и осторожно коснулся моей щеки, а меня едва не дернуло от этого прикосновения! Через кожу словно разряд прошел. Приятный такой разряд. Как было всегда, когда Чон касался меня.

Покосившись, я увидела на пальце дракона кольцо – фамильную реликвию рода — и окончательно убедилась, что не брежу и что Чон Чонгук не плод моего воображения.

— Здравствуйте, Пранприя Манобан, — произнес дракон, и у меня мурашки табуном проскакали по спине от чарующего звука его низкого голоса. – Вот я и нашел вас, — продолжил Чон, а сам все смотрел и смотрел, будто не мог наглядеться. Я запоздало поняла, как нелепо выгляжу: не модная, даже не накрашенная.

Мой привычный запал иссяк, и я было опустила голову, зажмурившись, но Чон не позволил. Сильные пальцы дракона ухватили мой подбородок, заставив запрокинуть лицо к любимому.

— Как долго я искал вас, — произнес Чонгук.

Я рискнула открыть глаза и посмотрела на мужчину. В его взоре не было ничего такого, чего я опасалась. Казалось, он видел прежнюю рыжую красавицу с изумрудными глазами. А я чувствовала, что сердце сошло с ума и вот-вот выпрыгнет из груди от счастья.

— Ты... — сказала я. – Я... — и замолчала, когда проходившая мимо старуха, тянувшая полную сумку, нарочно зацепила меня, толкнув на Чонгука. Дракон тут же поймал меня в свои объятия. Обхватил руками, прижал к себе крепко-крепко.

— Ишь, стоят тут, пройти мешают, — фыркнула старуха и пошла дальше.

А у меня с губ сорвался нервный смешок.

— Ну что, — произнес Чонгук, — идем знакомиться с родителями?

— Как ты узнал меня? – спросила у дракона.

Вместо ответа он разжал объятия и прижал ладонь к груди там, где под свитером билось могучее сердце дракона.

— И что мы теперь будем делать? — Голос дрогнул.

— Я пришел за вами, то есть, за тобой и, если ты захочешь, мы вместе вернемся в мой мир, — последовал ответ.

Захочу ли я? С ним?

Да я чуть не подпрыгнула на месте от радости. Правда, здесь сам собой назревал вопрос: что скажут родители и как вообще объяснить им эту ситуацию.
— Ты не расстроился, что я не такая, как Лалиса? – спросила тихо.

Чонгук рассмеялся. Ему удивительно шел этот смех: мягкий, густой, обволакивающий. Он действовал на меня как лучшее лекарство от стресса, в котором я, кстати, находилась все эти дни.

— Я полюбил не только яркую внешность леди Лалисы Манобан. Насколько я понимаю, она была совсем другой.

— Ты ее даже не знал. – Я вздохнула.

— Мне хватило того, что я узнал тебя. И именно твой характер, твою смелость, твою нежность, а иногда дерзость, я полюбил, — ответил дракон.

Не выдержав, я все же пискнула, как мышь. Счастливая такая мышь. Серенькая и веселая.

— Как мы вернемся? – спросила тихо.

Чонгук снова забрал мой нагруженный пакет и взял меня за руку. Это было очень приятно и непривычно. В мире Чона мы не имели права держаться вот так, переплетя наши пальцы. И никаких нудных приличий!

— Я загадал желание, — просто ответил Чон и повел меня домой.

Я не сразу сообразила, что идет он правильно и без моих подсказок. Словно знает путь. Будто уже не раз здесь ходил. Вопрос сорвался с губ как-то сам собой: — Сколько ты здесь? – и следом, хихикнув: — Судя по наряду, достаточно давно, чтобы узнать мой мир.

Чон посмотрел на меня.

— Скажем так, я провел немало времени, прежде чем нашел тебя. А потом следил. Да. Несколько дней следовал за тобой, когда ты выходила из дома. Пытался понять, ты ли это. Нет, — тут же поправил себя Чон, — я сразу почувствовал, что это ты, но все равно боялся ошибиться. Ваш мир, он совсем другой.

— И тебе здесь не нравится? – догадалась я.

— Не очень. Особенно воздух и люди очень непонятные, — рассмеялся Чон, а я поняла, что мне хочется узнать побольше, как он здесь жил. Наверное, мой дракон испытал яркую гамму чувств, как некогда я, очутившись в совершенно чужом и, что неприятнее, непонятном мире. Тут от одних машин и телевизоров можно уже с ума сойти!

— Что мы скажем родителям? – спросила, когда впереди показался мой дом: высокий, в двенадцать этажей, с облезлым боком на пятом и оторванными кусками утеплителя на девятом. Вид тот еще. Могу лишь представить, что себе там думает Чон. На фоне его шикарного особняка мой дом-великан смотрелся нелепо и, наверное, убого. Как коробка из картона и шкатулка из драгоценного металла, украшенная самоцветами.

— Правду, полагаю, говорить не следует. Они просто нам не поверят, — ответил Чонгук. – Скажем просто: что любим друг друга и собираемся пожениться.

— Ха, — фыркнула я. – Ты так говоришь, потому что не знаешь мою маму. Да и отец прыгать от счастья не будет. На меня родители имели далекоидущие планы и брак в эти планы точно не входил.

— Тогда придется применить совсем немного магии, — вдохнул Чон.

— Магии? Ты про кольцо?

— Нет, — загадочно улыбнулся дракон. – У меня появилась одна знакомая ведьма, которая готовит удивительные зелья.

— Вот ты какой, — протянула я. – Подготовился. Значит, не сразу за мной бросился, — почти обиделась на признание лорда Чона.

— Конечно, не сразу. Я понимал, что мне нельзя сломя голову бежать в неизвестность. И да, я подумал, что у моей Рии могут быть родители, которым не захочется отдавать дочь, по сути, незнакомцу. А у нас, увы, — он вздохнул, — осталось не так много времени.

Далее, пока мы зашли в дом, а затем брали вершину в семь этажей (лифт, как всегда, был на ремонте. Причем, этот ремонт длился добрых пару недель), дракон рассказал, что кольцо смогло перенести его всего на тридцать два дня. И завтра истекает срок. Или мы возвращаемся вместе, или...

О том, что может быть или, я даже думать не хотела. Но и было страшно осознать, что, вернувшись в мир книги, я больше никогда не смогу, возможно, увидеть своих родных! Рози, маму и отца!

— Мы что-то придумаем, — пообещал Чонгук, правильно истолковав мое затянувшееся молчание, длившееся с пятого по седьмой этаж. – Я сделаю все, чтобы ты, пусть иногда, но могла видеться с родными.

Не знаю, почему, но я ему поверила. Теперь, когда я знала Чонгука, то была уверена в нем, как в себе самой. Слишком многое мы прошли вместе. Слишком многое нас теперь связывало. И, конечно же, любовь. Она была и фундаментом, и стенами, и даже крышей наших отношений, как бы банально это не звучало.

— Ну вот. Пришли. – Я остановилась перед дверью и, вздохнув, решительно нажала на кнопку звонка.

Нет. У меня, конечно же, были ключи в кармане. Просто я решила, что будет лучше, если дверь откроет мама и увидит, что я пришла не одна.

Думаю, она сразу поймет, что я больше никогда не буду одна, когда только посмотрит нам в глаза. Мне и Чону.

Больше всего по возвращении, я боялась того, как буду выглядеть. А еще очень страшилась, что скажут родители Лалисы, если увидят новую невесту лорда Чона. Конечно, это лишь в том случае, если я вернусь в облике Пранприи.

Но мир книги оставался именно миром книги. Наверное, настоящей Пранприи там просто не было места. И, переместившись назад, я открыла глаза вовсе не в объятиях лорда Чон Чонгука, как в момент нашего перемещения, а оказалась лежащей на постели в своей привычной спальне, и суетливая Джису уже спешила раскрыть окна, впуская в комнату новый день.

— О, миледи! Вы так долго спали, — прощебетала горничная.

Я нахмурилась, затем резко села и несколько секунд таращилась в пространство, после чего, подорвавшись с места, ринулась к туалетному столику, чтобы посмотреть на свое отражение.

Заглянула, да так и села, тихо рассмеявшись.

Ну конечно! Если бы я проснулась в облике черноволосой чужачки, Джису первой подняла бы крик. А так все вернулось на круги своя, потому что из зеркала на меня смотрела прежняя рыжая особа с изумрудными глазами в пол лица. Ну точно, как сошедшая из японского аниме!

— Как вы спали, миледи? – Не дождавшись ответа, Су решила быть настойчивее.

Я только пожала плечами и улыбнулась Лисе, смотревшей на меня с ответной улыбкой.

Наверное, это правильно. Все же во мне жила ее частица, ее память, ее облик. Родители Лалисы не должны потерять дочь. Мы с Чоном решили, что ничего им не расскажем. Зачем? Чтобы разбить сердце бедной леди Гарриет и лорду Джонатону? Они этого не заслуживали.
— Я уже приготовила вам воду. И свежее полотенце. – Су встала за моей спиной, и я поймала ее взгляд в отражении. Кажется, горничная была взволнована моей необычайной молчаливостью. – И да, миледи, — тихо проговорила служанка, — вам сегодня доставили чудесный букет. От вашего жениха.

А вот это просто отличная новость! Прямо прекрасная!

Я взвилась на ноги, широко улыбнулась и, подмигнув удивленной Джису, бросилась в ванную комнату.

Кажется, благодаря магии кольца, а точнее, последнему желанию, которое оно исполнило, я вернулась домой достаточно вовремя, чтобы никто не заметил моего отсутствия. Или книга попросту заполнила этот пробел так, как она умела.

И уже скоро я стану леди Чон – самой счастливой женщиной на свете!

А еще, если сказать по секрету, Чон признался мне, какой именно подарок готовит на нашу свадьбу. Возможность время от времени возвращаться в мой мир. Нам обоим. И я точно знаю: он сдержит слово. Потому что верю в своего дракона, как ни в кого другого на целом свете.


— Как? Еще один букет от лорда Чона? – Леди Пикколт удивленно взглянула на цветы, а затем перевела взгляд на племянницу. Мисс Сент-Мор была удивлена не меньше тетушки. Затаив дыхание, Беатрис смотрела на алые розы, торчавшие из плетеной корзины. Цветы так и манили коснуться ярких лепестков, наклониться и вдохнуть чарующий аромат.

— Вот, видишь, Беа! – с вызовом процедила леди Джорджиана. – Я же говорила тебе, что никакой свадьбы не будет! Что лорд Чон станет твоим!

— Но, тетушка! Свадьба лорда Чонгука уже завтра! – почти заплакала юная леди.

Прежде чем дать ответ, леди Джорджиана взмахом руки отпустила слуг прочь, прежде велев поставить корзину на стол. Дабы последняя служила им с мисс Сент-Мор усладой для глаз. И только когда дамы остались наедине, спокойно продолжила:

— Тогда что могут означать эти цветы, а? – улыбнулась леди Пикколт. – А знаешь, что, дорогая Беатрис. Даже если лорд Чон сочетается браком с этой леди Манобан, а тебе предложит роль любовницы, соглашайся. Мы найдем, как потом избавиться от нее. Поверь моему опыту, — прошелестел голос хозяйки дома, — такие договорные браки не заключают в себе наличие романтических чувств. А тебя он определенно выделил и оценил.

— Но я не хочу быть любовницей, — возмутилась Беатрис.

— Думай наперед, моя дорогая. Договорные браки заключаются для того, чтобы состоятельные семьи объединяли свои земли и финансы. Леди Манобан богата, и у нее явно есть то, что очень нужно лорду Чону. Так пусть женятся. А потом, — глаза леди Пикколт недобро вспыхнули, — потом мы снова обратимся к той самой ведьме. И она сделает нужный яд. Такой, что не придерутся. Я о ней наслышана. Она многое может. Особенно за хорошие деньги!

Мисс Сент-Мор ахнула от ужаса.

— Да, моя милая. Хочешь жить, учись правильно использовать свои возможности. Станешь любовницей дракона, покоришь его сердце, сведешь его с ума, а затем женишь на себе. И я помогу тебе в этом, и...

Леди Пикколт не успела закончить. Ее внимание привлек шум, доносившийся из-за двери.

— Что там? Эй, кто там из слуг? Что происходит? Что, я спрашиваю! – Она поднялась, намереваясь выйти из комнаты, когда двери распахнулись и в гостиную стремглав вошли несколько мужчин, одетых в форму гвардейцев короля.

Леди Джорджиана попятилась, возмущенно взглянув на военных.

— Кто вы и по какому праву врываетесь в мой дом?

— Леди Пикколт, — вперед вышел капрал. – И вы, мисс Сент-Мор. Вы обе обвиняетесь в планировании покушения на жизнь будущей леди Чон и нелегальном использовании услуг незапатентованной ведьмы, — отчеканил он.

— Я? – ахнула хозяйка дома. —Что за клевета! Да как вы смеете? Я требую...

— Цветы, — только и ответил капрал, покосившись на розы, стоявшие на столе и уже не радовавшие глаз обеих дам.

— Что? – удивилась леди Пикколт, а затем, осознав истину, яростно толкнула корзину рукой.

Розы рассыпались на полу. Алые. Нежные. И мисс Сент-Мор, поглядев на цветы, тихо всхлипнула, пока гвардейцы занимались ее тетушкой.

Лалиса Манобан

Это был чудесный теплый вечер. Канун дня нашей свадьбы. Чонгук не должен был приходить, но все же пришел.

— У меня новости, — поделился он, когда матушка, сославшись на важные дела, удалилась из гостиной, оставив нас с Чоном наедине. Ну, как наедине? Конечно, в углу сидела моя верная Джису, старательно делавшая вид, будто не замечает, как мы с Чоном нежно соединили наши руки, стоя у окна и глядя на сад. У Су просто что-то случилось с глазами, не иначе.

«Спасибо тебе, Су. Иногда ты бываешь очень понятлива», — подумала я.

— Что за новости? – спросила и Чон вкратце рассказал о происшествии с леди Пикколт.

— Главное, я даже не рассчитывал на такой быстрый эффект, — признался он. – Гвардейцев мне на время дал его величество.

— О, как же, наверное, удобно иметь в родственниках короля, — съязвила я. – И что теперь грозит этим дамам? – уточнила.

— Будут чистить казармы, — тут же ответил Чонгук и рассмеялся. Мне хватило лишь представить себе, как леди Джорджиана и ее племянница моют уборную после солдат, как я почти пожалела обеих глупышек с их далеко идущими меркантильными планами. И не только меркантильными.

— И как долго им придется заниматься этой работой?

— Достаточно, чтобы леди спустились с небес на землю, — улыбнулся дракон. – Будь моя воля, я бы наказал их более серьезно. Так или иначе, но в столицу они больше не вернутся. Никогда. И тому порукой будут магические браслеты.

— Мне кажется, это достаточное наказание для таких амбициозных особ, — вздохнула я и ощутила, как Чонгук переплел наши пальцы.

Его рука была горячей, а прикосновение одновременно сильным и нежным. Но мне хотелось большего. Не просто касаний.

Еще немного и мы станем мужем и женой. Уже завтра нас обвенчают. Ждать осталось недолго. И все же... Все же я, не утерпев, повернулась к дракону, привстала на цыпочки и потянулась к его губам.

- Ну что, милый? – спросила еле слышно. – Как тебе злодейка твоего романа?
Тео улыбнулся и бросил взгляд на горничную. А Джису вдруг стала ужасно серьезной. Она как-то быстро перевела взор на соседнее окно, сделав вид, будто ее очень интересует вспыхнувший на улице фонарь. Прямо так интересует, что не удержаться!

- Я люблю эту злодейку, - ответил дракон и так посмотрел на меня, что я ощутила, как лицо вспыхнуло от смущения.

Невольно улыбнувшись, я снова потянулась к своему Чону.

Вечерело. За окном угасал старый день. А я стояла и целовала своего единственного, зная, что впереди у нас целая новая жизнь и счастье, которому, и я в этом уверена, как ни в чем другом, не будет конца.

26 страница18 сентября 2025, 11:48

Комментарии