7 страница17 сентября 2025, 19:15

7 глава

О чем можно так долго разговаривать?

Сидя за столиком и следя, как леди Манобан раздает карты, я то и дело отвлекалась, постоянно вспоминая Чонгука, который застрял в кабинете сэра Джонатана. Прошел целый час – его мы провели сначала за беседой на светские темы: природа, погода и прочее, тут ни о чем ином не говорят, если плохо знают друг друга, а мы с леди Гарриет совсем не знали загадочного Ким Тэхёна. Затем матушка предложила игру в вист, во время которой принялась осторожно выпытывать у гостя о делах его кузена.
Леди Манобан, конечно, была осведомлена, что Чон сказочно богат, даже по нашим дворянским меркам, но ей, видимо, непременно хотелось, снова и снова, получать подтверждение этого факта. А уж кто, как не ближайший родственник, может рассказать приятные подробности?

Кажется, матушка Манобан гордилась столь удачным союзом и полагала, что дочери повезло.

Книгу Гарриет, конечно же, не читала. Поэтому и не знала, к чему в итоге приведет столь желанный ее алчности брак.

Я же пыталась отвлечься и узнать Тэ получше. Не отказывала себе украдкой рассматривать гостя. Почему, украдкой? Потому что приличной девушке, а Лалиса с ее воспитанием, должна быть именно такой, не пристало излишне пристально глазеть на мужчину, пусть и будущего родственника. Особенно в свете того, что она уже, увы, помолвлена.

Ким Тэхён был красив. Сейчас, когда мы сидели так близко друг от друга, я еще больше убедилась в невероятной схожести кузенов. Но смотрел лорд Ким мягче. Я бы даже сказала, с каким—то теплым интересом. Он был не в пример любезнее и, как мне показалось, сдержаннее лорда Чона, хотя тоже был драконом.

За ужином Ким уголь не жевал – это мне, кстати, понравилось. Возможно, его дракон был слабее, чем у Чона. Но так или иначе, Тэ вызывал у меня симпатию. Они с братом составляли схожесть во внешности, но полную противоположность в характерах.

Когда к матушке подошел один из лакеев и принес ей на подносе какое-то приглашение – у меня появилась возможность отдохнуть от виста и просто пообщаться с Кимом. Так как леди Манобан, конечно же, извинившись перед нами, ушла, чтобы дать ответ на приглашение, присланное герцогом Орским. Последнего я помнила по нашему приятному знакомству на балу у леди Денвор.

Оставив меня под присмотром лакеев, стоявших в ожидании у стены, матушка удалилась, а я не удержалась от вздоха облегчения и тут же поймала заинтересованный взгляд дракона.

— Мне кажется, или вам наскучила игра? – спросил он, откладывая карты.

— Не люблю вист, — призналась откровенно.

— Предпочитаете проводить время за чтением или музыкой? – предположил Ким.

Ни то ни другое, хотелось ответить, но я вовремя прикусила язык. Вот что я ему скажу? Что все мои предпочтения остались в том, другом мире? Что в этом мне не так легко освоиться и что я и то и дело забываюсь, и совершаю ошибки?

— Мне больше нравится танцевать, — выпалила то, что первое пришло в голову.

— Значит, балы. – Тэхён улыбнулся. – Все девушки любят танцевать!

— О, да! – Я улыбнулась в ответ. – Разве может быть что-то более прекрасное?

А про себя подумала: может. Джинсы, интернет, мобильные телефоны, отсутствие всех этих скучных церемоний и условностей! Просто нормальная жизнь нормального человека, каким была я, когда была просто Пранприей.

Когда не ценила то, что имею.

— Если была бы такая возможность, я бы немедленно пригласил вас на танец, — проговорил мой собеседник.

Я моргнула и вернулась в книжный мир, выдавив очередную улыбку и успев подумать, почему Чонгук не может быть таким любезным, как его кузен? Возможно, тогда бы мы с ним могли договориться! Но нет. Чона не изменить. Чурбаном был, чурбаном останется.

Возвращение в гостиную матушки привело меня в чувство. Я собралась, напомнив себе, что не имею права раскисать. Вот решу проблему с замужеством, а потом буду пытаться найти способ вернуться в свой мир. Ведь если я попала в этот, должен быть вариант, как вернуться назад, не так ли?

— Милая Лиса! – Матушка просто светилась от счастья. – Завтра вечером мы приглашены на прием к герцогу Орскому.

— Вот видите, леди Лалиса, — обратился ко мне Ким, — завтра вы будете танцевать! Мечты сбываются!

— О, да! – повторилась я и вздохнула.

Глаза леди Гарриет светились от восторга. Кажется, она была счастлива. Конечно же, приглашение от самого герцога! А он стоит выше, чем леди Денвор на иерархической лестнице. А значит, еще ближе к его величеству. Вот леди Манобан и расцвела от радости. Мне же стало немного тошно.

— Я уже сообщила новость супругу и лорду Чону! – Матушка села за игральный стол и, собрав карты, принялась их хорошенько так тасовать. – Сэр Чонгук был столь любезен, что сообщил мне о своем намерении завтра договориться с его светлостью о возможности объявить о вашей помолвке во всеуслышание во время бала.

Я мысленно скривилась.

— Зачем? – уточнила небрежно. – Утром эта новость появится во всех газетах! – А у самой сердце забилось еще быстрее.

Бал у Орского! Ну, конечно же! Он тоже был в книге!

Мне хотелось рвать и метать от ярости, но я лишь сильнее сжала руки в кулаки, спрятав их под столом, чтобы никто не заметил моего отчаяния.

— Ты не понимаешь, Лиса! Это такая честь! Это будет правильно и...

Матушка говорила что-то еще, а я пыталась не разреветься. Ведь получалось, что сюжет идет так же, как и шел! Я ничего не изменила в романе! И пока, увы, моя гибель приближалась семимильными шагами!

Леди Манобан так увлеченно тасовала колоду, что несколько карточек из колоды упали на пол. Она не заметила, но увидел Тэхён. Он наклонился, чтобы поднять карты, а когда распрямил спину, бросил на меня странный взгляд. Я охнула и поспешно разжала пальцы, сжатые в кулаки, сообразив: только что дракон заметил мое смятение.

Взгляд Кима стал заинтригованным. Он вопросительно посмотрел на меня, но я поспешно отвела глаза, а матушка, поблагодарив дракона, вернула карты в колоду и, перетасовав, принялась раздавать.

Чон Чонгук

Он помнил ее вежливую улыбку и совершенно противоположный улыбке взгляд, когда они прощались во дворе дома четы Манобан. Наверное, Чонгуку должно было быть все равно, как она смотрит на него и вообще, как относится. Но отчего-то Чону стало не по себе. Он понял, что злиться. Этим своим взглядом девчонка Манобан вывела его внутреннего дракона из равновесия. Забираясь в экипаж, Чон никак не мог принять подобное отношение.

Разве тебе не все равно, спросил он у себя, но затем в салон сел кузен и лакей закрыл за джентльменами дверь, словно отрезав Чонгука от той, кто стояла на ступенях дома.

— А они милые люди, эти Манобан, — проговорил Тэ, прежде помахав в окно кому—то из провожавших хозяев дома. – И леди Лалиса не так глупа, как ты о ней отзывался прежде.
Чон промолчал. Он нахмурился, стиснув руками трость, когда кузен продолжил говорить:

— Сегодня я имел удовольствие пообщаться с обеими леди Манобан. Думаю, леди Лалиса, действительно не желает выходить за тебя, что уже само по себе непонятно. Мне казалось, ты ей прежде нравился.

— Более чем непонятно, — бросил Чонгук и когда экипаж выехал за пределы особняка Манобан, поднял трость и постучал по стенке кареты. Кучер тут же натянул поводья, останавливая лошадей.

— Милорд? Что случилось? – Лицо возницы появилось в окне.

— Мы едем не домой, — распорядился Чонгук.

— А куда же, позволь спросить? – тихо поинтересовался Тэ.

— Отвези-ка нас на кладбище, — велел кучеру Чон.

Возница если и удивился, то виду не подал. Он лишь кивнул, а затем поспешно отошел от окна, забрался на козлы, и лошади снова потянули за собой карету.

На первом перекрестке экипаж развернулся и, шелестя колесами по мостовой ночного города, покатил в направлении, указанном Чонгуком.

— На кладбище? – вопросительно изогнул бровь кузен, глядя на Чона. – Ночью?

— Веришь в призраков? – усмехнулся хмурый Чон.

— Очень смешно, — фыркнул Ким. – Просто ты что-то зачастил туда.

— Зачастил, не то слово, — вздохнул дракон. – Но сегодня особенная ночь, и мне нужна твоя помощь.

Взгляд Тэ стал заинтересованным.

— Ты же знаешь, что всегда можешь рассчитывать на мою помощь. Но я должен знать, что мне предстоит сделать, прежде чем мы прибудем на место.

Чонгук вздохнул, затем потер в руках трость, словно это была палка для разведения огня. Экипаж медленно двигался по сонному городу и более чем минуту Чон молчал, собираясь с мыслями. Дракон до сих пор не был уверен, следует ли вовлекать кузена в свои проблемы. Но потом понял, что сам не справиться. Все упирается во время, которого у него просто нет. А значит, нет и выбора.

— У меня украли перстень Чонов, — выдавил дракон с неохотой. Признание далось ему с трудом, а наградой, или упреком, стали удивленные глаза кузена.

— Что? – Тэхён едва не подавился вопросом.

— Да, — кивнул Чонгук. – Все это время я был хранителем семейной реликвии.

— И ты прятал его в склепе? – Голос Кима дрогнул.

— Как и многие хранители до меня, — ответил Чон. – Я просто не менял место тайника. Оно оставалось таковым добрую сотню лет.

— Но кто мог узнать? – прошептал Тэхён.

Одна маленькая рыжая бестия, подумал Чонгук, но вслух произнес:

— Вот именно для этой цели мне и нужна твоя помощь. Прежде чем отправиться к Манобан, я заезжал на кладбище переговорить с его смотрителем. Но старый Бен ничего не видел, — сказал Чон и тут же поправил сам себя, — не видел ничего подозрительного.

— Немудрено, — покачал головой Тэ. – Но все чертовски странно. Сколько человек знают о тайнике? Ты, старик магистр, его величество и теперь я.

И Лалиса, подумал Чон, но сдавать девчонку не собирался. Он был уверен: его невеста ни при чём. Все, чего хотела Лалиса Манобан – это разрыва помолвки. Вот последнее вызывало определенные вопросы, но об этом Чон решил подумать позже, когда найдет шкатулку.

— Ты поможешь? Теперь, когда знаешь суть моей проблемы? – спросил Чон, глядя в лицо кузену.

— Без вариантов, — ответил Тэ.

Мужчины переглянулись и замолчали. Чонгук принялся изучать навершие трости, а его кузен – собственные руки, опущенные на колени, как у послушного ученика. Так, в размышлениях, они не заметили, как прибыли на место назначения.

Вот карета, покачнувшись, остановилась, и кучер поспешил спуститься с козел, чтобы открыть господам дверцу.

Лалиса Манобан

Драконище уехал. Казалось бы, сейчас самое время перевести дыхание, но почему внутри все сжимается от недоброго предчувствия?

Я стиснула зубы и выдавила улыбку, глядя вслед удаляющемуся экипажу, и даже помахала в ответ на прощальный взмах руки Тэ, снова пожалев, что не он мой жених, а его братец. Мне показалось, что с Кимом было бы проще договориться. Кто знает, будь Чон Чонгук добрее и благороднее, возможно, я бы открылась ему...

Возможно, но не факт. Да и поверил бы мне этот упрямец? Сильно сомневаюсь.

— Ах, какие приятные молодые люди! – Матушка Манобан явно была довольна ужином и всем, что последовало после.

— Лорд Чон обходительный молодой человек приятной наружности, — согласился Манобан и бросил на меня быстрый взгляд. – Мне кажется, Лиса, ваш с ним союз будет счастливым.

Ага, подумала я. Союз будет. Но недолгим и уж точно не счастливым. Поэтому надо думать, что делать дальше, раз шкатулка не помогла. Пока я только сделала хуже и себе и Чону. Его тоже по голове не погладят за исчезновение столь ценной реликвии. Даже интересно стало, что же находилось там, внутри? Наверное, мне стоило проявить любопытство и посмотреть... Но теперь поздно махать кулаками после драки.

— Конечно, они будут счастливы! – Леди Гарриет взяла супруга под руку, и вместе они поднялись по лестнице к входной двери — ее для хозяев придерживал лакей. – Лорд Чон богат, красив и вращается в обществе, о котором остается только мечтать. Но в который мы вскоре войдем, благодаря Лалисе. – Матушка оглянулась на меня и добавила: — Ступай в дом. Экипаж давно уехал.

Я кивнула и поднялась следом за родителями. Но уже оказавшись в своих покоях, едва дождалась, когда Джису поможет мне снять платье, а затем отпустила горничную спать.

Умывшись в тазу теплой водой, я наспех вытерла лицо пушистым полотенцем и посмотрела на свое отражение в овальном зеркале.

Чужое лицо. Чужие огненные волосы. Даже фигура и та чужая. Все чужое, кроме выражения глаз. Они мои. Пранприи.

Сегодня я как никогда скучала по своему настоящему облику. По своим острым скулам, прямому носу, темной шевелюре с короткой стрижкой и дурацкому рюкзаку, где носила приятные сердцу мелочи. Еще бы хоть раз увидеть настоящую себя!

— Эх, Рия, Рия. – Я горестно вздохнула и отправилась спать.

Постель была готова. Джису перед уходом расстелила ее и положила ночнушку – жуткое кружевное нечто доходившее Лисе до пят.

Я переоделась, зачем-то пододвинула ногой ночной горшок, затолкав его подальше под кровать, и легла, подтянув одеяло под самый нос.

Утро вечера мудренее, сказала себе и приготовилась спать. Я старательно зажмурилась, но сон не шел. Тогда я села, перевернула подушку, снова легла и, закрыв глаза, принялась считать баранов. На девятисотом баране это занятие мне порядком надоело. Понимая, что точно не усну, решительно села и, нашарив домашние туфли, обулась, отправившись за письменный стол.
Раз сон не идет, будем тратить время с пользой, решила для себя.

Дома я бы включила телек и посмотрела какое-то кино. А тут без вариантов. Разве что спуститься в библиотеку и взять почитать что-то из романтических книг, принадлежавших настоящей Лалисе?

В итоге я решила, что чтение подобной ерунды не для меня. Хватит. Одну такую историю уже почитала и вот чем все в итоге закончилось.

Усевшись за стол, я достала чистый лист, перо и чернила, и написала огромными буквами слово: «План». Затем несколько минут бездумно пялилась на пустой лист, прежде чем вывести под пунктом один: Пранприя, попаданка (на этом слове кто-то внутри меня нервно икнул и хихикнул), девятнадцать лет – в этом мы, кстати, схожи с Лисой. Ей тоже по сюжету девятнадцать. А дальше мы разные, как небо и земля. Ведь она, действительно, та еще штучка. На вид ангелочек, а внутри... Мне ли не знать. Я книгу читала. Помню.

Впрочем, я – не Лалиса. Это немного приободрило.

Затем я принялась черкать по бумаге.

Шкатулка – украдена. Кем? Неизвестно и не факт, что мне следует в это лезть. И все же, как вариант я написала ниже имя будущей возлюбленной Чонгука, понимая, что цепляюсь за соломинку. Ведь девица-красавица появится только после нашей свадьбы с Чоном. А это еще, шутка ли, целый месяц! И если в книге он пролетел быстро, то мне его придется прожить – все тридцать денечков ожидания развязки и эпилога. Впрочем, до эпилога Лиса не доживет.

Нет. Дама сердца дракона Чонгука вряд ли приложила руку к краже. Хотя полностью снимать ее со счетов не стоит.

Вопрос, что делать дальше, если драконище не желает отказываться от свадьбы?

Я прикусила кончик пера, и принялась вспоминать все, что помнила из книги. Как там она называлась? Ах, да. «Любовь дракона». И дернуло же меня читать эту чушь!

Но все же, что я помню? Бал у герцога Орского был. Я прочла события, упомянутые в нем, по диагонали. Так что вполне могла что-то упустить. Что еще? Объявление помолвки – здесь все же произошли определенные изменения, ведь об этом торжественном событии Чон должен был сообщить на балу у Денвор, а после дать еще и объявление в газеты. Объявление-то он дал, но уже позже бала! Значит, совсем немного, но мне удалось изменить сюжет. Хотя он все равно вернулся на круги своя и увы, моя судьба по-прежнему несется как поезд, сорвавшийся с рельсов прямо в бездну.

Я вздохнула и бросила взгляд в окно. Там царила ночь. До рассвета уйма времени, чтобы придумать способ спасения, раз шкатулка пропала.

Шантажистка из меня вышла никудышная. Увы.

Я снова опустила взгляд на свои записи.

Бал. Прием. Помолвка. Свадьба. Скорое появление возлюбленной Чонгука и последующая за ней смерть его супруги, то бишь, моя.

Что же я упускаю?

В голове промелькнула крамольная мысль взять и влюбить в себя Чона. Да только я тут же отвергла ее и даже рассмеялась. Он на меня смотрит как на выгодное приобретение. Какая любовь? Там же сплошной расчет. И чета Манобан далеко от Чонгука в этом плане не ушла. Рассчитывают за счет дочери подняться в обществе. Да и, положа руку на сердце, я не испытываю к этому пожирателю угля ничего романтического.

Да, он красавчик, но на этом всего плюсы для меня заканчиваются. С лица, как говорится, воды не пить. Но что, если...

Идея, вспыхнувшая в моей голове, придала мне сил.

И ведь, действительно, Риечка! Почему нет?

Я вспомнила леди, которая ввела в общество будущую любовь Чона. Точно! Это была ее тетушка. Как ее там? Ах да! Леди Пиколт. У меня еще во время чтения эта фамилия вызвала ассоциацию с флейтой Пикколо!

Довольная как слон, я похвалила свою память и светлую голову и решительно вывела на бумаге фамилию дражайшей мадамы.

А что, подумала я, если мне взять и ускорить события? Сделать так, чтобы нужная девица прибыла в столицу раньше, до моей свадьбы! Пусть Чон увидит ее, втюрится по самые... В общем, по самое не хочу, и вуаля! Брака не будет! Лалиса свободна, а Чон отправится к алтарю с другой.

— И-и-и! – запищала я от восторга. А ведь это идея! Значит завтра первым делом отправлюсь искать леди Пиколт. А там уже сориентируюсь на месте. С этими мыслями я смяла исписанный лист бумаги, затем для верности, бросила его в тлеющий камин и со спокойной совестью отправилась спать, уверенная в том, что безмятежно просплю до самого утра.

Ким Тэхён

Ким Тэхён, кузен Чона, как дракон был слаб. Его вторая ипостась не отличалась устрашающими размерами: ростом и размахом крыльев. Род Кимов всегда уступал Чонам в силе и магии. Но судьба, будто компенсируя недостатки могущества, одарила Тэ особенными способностями, которые он использовал крайне редко. И к которому сегодня решил прибегнуть после просьбы Чонгука.

— Сразу скажу: как только все закончится, мне понадобиться твоя помощь, — процедил Ким, переступая порог мрачного склепа.

— Знаю, — ответил Чонгук.

— И я не даю гарантию, что мы найдем того, кого ты ищешь, — продолжил Тэ, оглядывая усыпальницу рода. В склепе он давно не был. В последний раз приезжал сюда, когда хоронили отца Чона – лорда Бенджамина Чона. С тех пор минуло двенадцать лет.

— Я тоже это знаю, но надеюсь, что у нас все получится и ты не потратишь силу зря, — сказал Чонгук, а про себя подумал: если помощь Тэхёна окажется напрасной, ему придется тесно пообщаться с Лалисой Манобан. Ведь он должен знать, кто именно рассказал девушке о шкатулке и о том, где она хранилась. Следуя логике, ему вообще следовало начать именно с невесты. Но что-то останавливало дракона.

При этом Чон не верил в совпадения. Он понимал, что, возможно, Лиса и есть ключ к разгадке тайны. Но мелкая шантажистка вряд ли будет откровенна. Девица себе на уме. Чон до сих пор не может понять, чего она добивается и кто стоит за ее странным поведением. Ни одна нормальная леди не откажется от столь удачного замужества, которое несет за собой союз с Чонами. Но Лалиса...

Лалиса особенная. И Чону стало любопытно узнать ее ближе, чего он раньше не планировал, заранее определив для девушки роль супруги, матери его детей, но не хозяйки драконьего сердца. Только что-то неуловимо изменилось. Рыжая бестия зацепила его. Завлекла. Заинтриговала.
— Где хранилась шкатулка? – Голос Кима выдернул Чона из размышлений. Дракон показал место тайника, напомнив себе, что после, когда они вернут шкатулку и кольцо (а в том, что Чон все вернет, он не сомневался ни секунды), придется найти более надежный схрон для реликвии. И это точно не будет усыпальницей.

Напрасно я послушал его величество, подумал Чон, пока Тэхён осторожно ощупывал саркофаг. Следовало сразу перепрятать шкатулку, едва получил должность хранителя после смерти отца, и все было бы отлично. Так нет.

Сам виноват.

«Она находилась в склепе более века. – Лицо монарха, как живое, предстало перед глазами Чона. – Уж если ее до сих пор там хранили ваши предки, пусть она продолжает оставаться там, где надежно! Не будем нарушать традиции»

Да уж. Надежнее не бывает, усмехнулся дракон, если какая-то рыжая пигалица на раз отыскала реликвию, то о какой надежности вообще может идти речь!

Но что, если Лалиса нашла шкатулку случайно? Приехала с родителями в день поминовения или в день усопших. Проявила любопытство и зашла в склеп, где лежали предки будущего супруга. А затем ей просто повезло... Сунула нос, куда не следует, или что-то почувствовала?

Что там вообще с магией у рода Манобан?

Чон нахмурился. У этого семейства магии нет. Все, чем они богаты в глазах драконов – это земли с залежами драконьего огня – приданным Лалисы. Так что вариант с магией отпадает сам по себе. И ни один амулет не дал бы власти отыскать скрытое. Драконья магия сильна.

И все же, шкатулку украли.

Чонгук перевел взгляд на кузена и, прогнав из головы образ рыжей бестии, принялся следить за тем, что делает Тэ.

Ким ходил по склепу, касаясь руками то стен, то саркофагов. Несколько раз кузен даже присел и ощупал пол. Затем направился к статуе вестника, скорбно сложившего руки в молитве. Тэхён немного покрутился возле мраморного основания, затем тихо охнул и сел на пол, прикрыв глаза.

— Что? – взволнованно спросил Чонгук.

— Яркая огненная аура, — процедил кузен. – Я ее узнал. Только сегодня общался с ее обладательницей. Это, без сомнений, была твоя невеста. Она была здесь, и она взяла из тайника шкатулку.

— Я в курсе, — тихо ответил Чон. – Она ее перепрятала, чтобы... Впрочем, сейчас это не важно. Мне нужен тот, кто пришел в склеп после леди Манобан. Ты увидел кого-то еще?

Тэ вздохнул.

— А я-то уже обрадовался, что мы нашли воришку, — произнес он.

Чонгук мрачно кивнул.

— Если бы...

Взгляды кузенов перекрестились.

— Ты ведь не хотел рассказывать мне о пропаже, не так ли? – быстро спросил Ким, приподнимаясь с пола. – И о девице Манобан, так понимаю, тоже.

— Я надеялся справиться своими силами, — тускло ответил дракон.

— Понятно. И если ты не справился и обратился ко мне, значит, все, действительно, серьезно. – Тэ встал на колени и принялся ощупывать холодный пол у основания статуи вестника. Прошла целая минута ожидания, когда кузен прошептал, застыв на месте: — Да. Ты прав. После огненной ауры здесь побывал таинственный некто.

— И? – Сердце дракона забилось быстрее в предвкушении ответа на вопрос.

— Я вижу тьму. Сильную. Беспристрастность. Решительность. – Ким застыл, упираясь ладонями об пол. – И магию.

— Кто это может быть? Ты сумеешь вызвать образ? – уточнил дракон.

— Я постараюсь, — последовал ответ. Ким устало вздохнул, прикрыл глаза и Чон увидел, как по рукам кузена потекла магия.

Ни у кого из драконов рода не было такой. И все же, Тэ не потрудился запатентовать дар. Наверное, потому что в этом случае сразу бы привлек внимание королевских сыскарей и кузена вынудили бы, именем короля, работать и использовать дар.

Дар, который пил из Тэ его жизнь, если им злоупотреблять.

Чон опустил взор на Кима, когда кузен дернулся всем телом и резко поднял руки от пола, распахнув глаза. Лицо Тэхёна исказила гримаса злости и боли. Он прижал ладонь к груди и процедил:

— Тот, кто украл шкатулку... Я не могу его увидеть. Он пришел, окруженный силой.

— Это маг? Дракон? – Чонгук помог кузену подняться на ноги, отметив, как пошатывается Ким. Тэ стал совсем бледным. Под глазами пролегли тени, а во взоре появился нездоровый блеск.

— Прости, но я не смог помочь, — проговорил Ким. – Этот кто-то отлично подготовился, прежде чем вошел в склеп. И даже магия рода не смогла его остановить. – Тэ посмотрел на кузена больным взглядом и добавил: — Я советую тебе поговорить с леди Лисой и узнать, кто ей рассказал о шкатулке. Возможно, так ты получишь ответ на свой вопрос.

— Она не ответит, — буркнул Чон.

— Тебе придется постараться. – Кривая усмешка тронула губы Кима. – Все слишком важно, Чон. И ты, как никто другой, знаешь об этом. А теперь, — кузен перевел дыхание, облизнув пересохшие губы, — отвези меня домой. Мне надо поесть и хорошенько отдохнуть.

— Спасибо, — уже оказавшись за пределами склепа, произнес Чон, поддерживая кузена и помогая забраться в экипаж.

— Одним спасибо ты не отделаешься, — пошутил Ким.

— Сочтемся, — кивнул дракон и, велев кучеру ехать в направлении дома Кимов, забрался в карету следом за братом.

7 страница17 сентября 2025, 19:15

Комментарии