16 глава.
Кэтрин.
После той истории в доме Феликса, я ушла в свой дельфинарий. Я попросила, как и говорила, Дарена о помощи и он уже отправил мне несколько смс, как он ошарашен моей работой. Но есть минус. Феликс взбешен и я думаю, что его месть не заставит себя долго ждать. Но он мудак. Я была зла на него. Я не считаю, что я не права. Этот засранец должен был отплатить за все. Не надеюсь на то, что он понял и осознал свою ошибку, этот осел не способен мыслить рационально, когда дело касается меня. Почему-то. Ну хоть какая-то разумная часть в его голове должна была донести до остальной части, что он поступил как идиот?
— Кэтрин,— крикнул Роберт и я обернулась на его голос, отрывая свой взгляд от дельфина Бени, которая выполняла трюк вместе с дрессировщицей этого дельфинария.
Рядом с Робертом шел молодой парень. Скорее, он был одинакового возраста с Феликсом. У него были черные волосы, и челка была уложена на бок. Легкая щетина, еле заметная, не как у Фила, широкий морщинистый лоб, густые брови и нос с горбинкой. Кожа была бледной. Я опустила взгляд на его фигуру. По телосложению он был накаченным, но опять же, Феликс был чуть крупнее него.
Так. И почему я сравниваю его с Филом? К этому мудаку я могу привести в сравнение только улитку. Которая не имеет мозг.
Когда я пришла сюда, Роберт уже сказал мне, что здесь появился новый инструктор по плаванию. И я предполагаю, что это он.
— Знакомься, Кэтрин, это Джексон,— указал рукой Роберт на него и я кивнула. — Джексон, это Кэтрин. Итак, Кэт, я уже говорил, что у нас новый инструктор, так вот это он, а это наша лучшая девушка здесь, которая следит и всем сердцем любит наших скользких друзей. Считай ее за мамой всех этих дельфинов,— издал смешок Роберт и уставился на тренирующуюся Бени.
— Джессика, попробуй пальцы поднять выше и исполнить указ четко. Так она сразу поймёт; что ты хочешь от нее,— крикнул Роберт своей коллеге, которая сейчас занимается с Бени.— Так, ну я пошел. А вы можете поговорить,— похлопал он Джексона по плечу, а мне улыбнулся и направился к Джесс.
— Приятно познакомиться,— сказал тот мне.
Я отвернулась и стала смотреть как Роберт припадает уроки для Джессики. И как Бени довольная выпрыгивает из воды и кричит на весь парк.
Я быстро посмотрела на Джексона и послала короткую улыбку. Не то, чтобы мне было интересно знакомиться с мужским полом почти одного возраста с собой, но я пыталась быть дружелюбной.
— Мне тоже,— сказала я.
— Так, говорят, ты мама этих милых существ?— стал он вместе со мной наблюдать за Робертом и его уроками.
— Что-то по типу того,— покачала я головой.
— Не думал, что встречу здесь такую красивую и милую девушку.
Я снова перевела взгляд на него. На этот раз нахмуренный.
— А что ты думал? — спросила я его.
— Что здесь злые дядьки и тетки. А оказалось наоборот,— хмыкнул он. — Роберт не такой, какого я представлял, и та девушка рядом с ним, не та которую я представлять. И ты...не та,— посмотрел он на меня и стал сканировать меня своим взглядом.
— Понятно,— коротко ответила я и снова смотрела на Роберта.
— Так, может познакомимся поближе? — протянул голос Джексона, отвлекая меня от просмотра.
— Смотря на сколько ближе.
Джексон столкнулся с моим взглядом и рассмеялся.
— А, я понял. У тебя есть парень.
Я посмотрела на него и просто моргала, передо мной был образ Феликса. Не знаю почему в эту секунду он возник перед моими глазами.
— Нет,— встряхнула я головой. — Парня у меня нет.
Причина, по которой я не могу с ними разговаривать, кроется в моем прошлом. Я не могу доверять парням. Вот так сразу с легкостью. Обычно если я не заинтересована в общении с парнем, я просто пройду мимо. Но я могу пококетничать, поболтать и открыта с ними, когда до этого немного выпила. На трезвую голову я первая даже разговор не начну с парнем, которого я не знаю и никто его не знает из моего окружения.
Вот и все.
Поэтому сейчас я не нацелена на общение с нашим новым ин-стру-кто-ром.
— Оу, извини, ошибся. Тогда раз так, хочу предложить тебе сходить в кафе и познакомиться ближе? Я здесь никого не знаю и знакомство с общением хотел бы начать с тебя,— протянул он руку.
Я лишь посмотрела на нее, но проигнорировала. А в голове сразу вопрос : как быстро Фил бы оторвал ее?
И вообще, этот Джексон какой-то прилипчивый. Мне это не нравится.
— Тогда, не вижу препятствий. Мне очень хочется познакомиться. Обещаю, я не сделаю ничего такого,— сказал он и я остолбенела, когда его рука расположилась на моем плече.
Прикосновение.
Я немедленно скинула его руку со своего плеча, сморщив нос. По мне - это уже переходит границы.
Я уставилась на него.
— Пожалуйста, больше не делай этого,— попыталась мягко сказать я, хотя начинала уже злиться.
Он посмотрел на мое плечо, потом на меня.
— Ох, извини. Не хотел тебя обидеть, просто хотел познакомиться поближе,— улыбнулся он.
Нашел чему улыбаться. Возможно, он был красив, но повторюсь еще раз, парни меня не интересуют.
— Кэтрин?— окликнул меня Гарри, парень, который тоже занимается дрессировкой дельфинами.
Я медленно перевела взгляд с Джексона на него. И увидела Дарена с Оливией. А потом...Феликс. С опасным взглядом. Отлично. Он увидел рядом со мной этого придирчивого придурка.
Я повернулась к Джексону.
— Извини, но мне пора. Как, думаю, и тебе,— кивнула я на Роберта.
И не дожидаясь ответа, двинулась к тем, кто ждал меня. Обычно меня нужно уметь вывести из себя так быстро и с этим легко справлялся Феликс, но этот Джексон тоже легко справился.
Я стала подходить к мальчикам и Оливии, которая с нетерпением ждала меня и во всю улыбалась. Я решила сегодня немного поплавать с ней и Неби. Так как Неби уже закончил тренировку, он пока в бассейне. К тому же, разве зря Феликс купил его для Оливии? Хотя я сомневаюсь, что для нее. Не суть. Но хочу воплотить желание одного мудака - брата моей подруги.
— Тетя Кэтрин, — крикнула Оливия и оторвавшись от своего отца, побежала ко мне.
— Привет, малышка,— раскинула я руки по сторонам и стала ловить ее.
Она добежала до меня и я обняла ее и поцеловала в макушку.
— Привет, тетя Кэти. Я скучала по тебе,— сказала она.
Я поправила ее кудрявые густые хвостики по бокам и щелкнула по носу.
— И я скучала по тебе, милая. Ты готова?— с широкой улыбкой спросила я ее.
— Да. Конечно,— воскликнула она.
Эта малышка такое чудо. И она также легко справилась с моим разозленным характером.
— Тогда, идем?— приподнялась я и взяла ее за руку.
— Да,— снова крикнула она.
Так как почти все дельфины были в уличном парке, здесь была хорошая акустика, не было шума воды и перекрикивать нечего было, а значит и голоса раздавались на весь зал.
Я посмотрела на Джексона, который наблюдал за нами, а после двинулся на улицу к Роберту.
Я подошла к Дарену и Феликсу. Последний злобно провожал Джексона глазами. Надеюсь он не устроит кровавый бой здесь? Иначе я сама его убью.
— Привет, Кэт, вот здесь все вещи для Оливии, что ты просила,— протянул Дарен мне сумку, но ее забрал Фил.
Я посмотрела на него с непониманием.
— Я возьму,— чуть ли не шипя сказал он.
Дарен вскинул брови.
— С чего это?— задал он ему вопрос.
— Мы же решили, что ты уезжаешь на работу, а я после забираю Оливию и привожу к вам домой,— медленно с меня на Дарена перевел свой взгляд Феликс.
— Да, но ты сказал, что ты тоже едешь на работу, а потом заедешь за моей дочерью,-сделал Дарен задумчивое лицо.
Мы с Оливией стояли и смотрели на них, не понимая, что происходит.
Точнее, кажется, я поняла, что делает Феликс. Он хочет побыть моим телохранителем? Потому что увидел меня с парнем?
— Планы меняются. К тому же, я думаю, что Кэт не будет долго. Нет смысла кататься туда сюда.
Я улыбнулась. Но Дарену.
— Думаю часика нам хватит,— сказала я.
— Отлично, тогда я все-таки сам ее заберу. Я думал это будет на минут пятнадцать или тридцать. Но через час я уже освобожусь,— хлопнул он в ладоши и наклонился к Оливии.
— Слушай тетю Кэтрин и дядю Феликса. Ну, конечно, если ты не хочешь попасть в неприятную ситуацию,— Дарен посмотрел на Фила и еле сдержал смех,— то дядю можно не слушать,— снова посмотрел он на дочь.
Это он сейчас про клоуна? Я тоже еле сдержала улыбку. А потом подумала: может Фил остается тут как раз из-за этого? Хотя, что он может сделать мне здесь? А также его гневный взгляд на Джексона. Или он решил совместить все?
— Все, я пошел. Не утопите мне ребенка, пока будете решать вопросы между вами,— поцеловал он хохочущую Оливию.
Я фыркнула, отводя свой взгляд от Феликса.
— Пока, папочка,— поцеловала Ливи Дарена и тот помахав ей, стал выходить из дельфинария.
— Отлично, пойдем переоденемся,— двинулась я с Оливией в раздевалку.
Феликс пошел за нами.
— Там, в зоне бассейна, есть скамейки, ты можешь присесть, а я пойду переодеваться с Оливией,— дойдя до раздевалки, сказала я Филу.
Тот остановился и стал рассматривать меня. С тупой своей ухмылкой.
Он протянул мне сумку с вещами Оливии и без слов развернулся и направился к скамьям.
Из воды показался Неби.
— Тетя Кэти, смотри, это дельфин,— крикнула Оливия и с огромными глазками смотрела на него, прыгая на месте.
Я рассмеялась.
— Да, этой твой дельфин. Дядя Феликс купил его тебе,— наклонилась и сказала ей.
— Вау, правда? — повернулась она ко мне и также кричала, прыгая.
— Да, можешь поблагодарить его потом. А сейчас давай скорее переоденемся и пойдем к твоему дельфину,— улыбнулась я ей.
— Давай,— забежала она в раздевалку быстрее меня.
Я попросила Лисс передать мне купальник и полотенце для Оливии. А также надувной жилет.
Как только я закончила переодевать Оливию и сделав ей косички, переоделась в закрытый купальник сама. Положив на плечо полотенце, мы вышли из раздевалки.
Фил смотрел в бассейн на Неби, который уже несколько минут давал о себе знать своим криком. Ему стало скучно.
Мы дошли до Феликса и тот окинул мое тело взглядом. Он прошелся по мне с головы до ног. И я не ощутила смятение. Уже нет. Я уже привыкла к его такому сканированию.
— Мы пойдем,— сказала я, оставляя полотенце. — Когда Оливия выйдет, сразу укутай ее, пожалуйста.
— Хорошо, идите.
Я ничего не сказала, взяла Оливию и прошла к бассейну.
— Там холодная водичка, тетя Кэтрин? — спросила она меня, обнимая мои ноги.
— Ну, не холодная, но ты привыкнешь. Пойдем? — задала я ей вопрос.
— Хорошо,— неуверенно сказала она и я наполовину спустившись по лестнице в воду, стала помогать ей спустится.
— Холодная,— сказала она, немного дрожа.
— Это пройдёт. Нужно немного подождать, милая,— пыталась я успокоить ее.
Вода не была холодной, тем более ледяной. Она была привычной для любого бассейна. Точнее, привычной для среды дельфинов.
Мы спустились в воду и я стала звать Неби.
— Неби,— а после свистнула.
— Он что тебе из класса white trash ( пер. «Белый мусор» это малообразованные бедные американцы, чье поведение не укладывается в рамки общепризнанной морали)приходить на посвистывания,— фыркнул Фил.
Я посмотрела на него.
— Наверное, я лучше знаю, как обращаться с ними,— раздраженно произнесла я.
Он закатил глаза, когда я увидела как в нашу сторону вода начала движение. Бассейн был длинный и широкий, скорее всего, Неби был в другом конце, а сейчас уже около нас.
— Смотри, сейчас будет дельфин,— сказала я Оливии, когда Неби уже подплыл и высунул голову.
Оливия вскрикнула.
— Какой он красивый, можно его погладить?— спросила Оливия, сгорая от нетерпения.
— Конечно,— я погладила Неби за его мокрую и скользкую мордочку.
Благодаря своему надувному жилету , Оливии было легче находится тут. Но я все-таки помогла ей подплыть к дельфину.
— Неби, смотри, это Оливия,— сказала я ему, поцеловав его и продолжила гладить его мордочку, когда он поднял ее и легонько ударил меня по руке.
Он будто понимал меня всегда. Я с ним общаюсь, как с обычным человеком и он всегда мне отвечает.
— Смотри, чтобы он не укусил ее,— раздался голос Фила.
— Он не такой,— бросила я ему, на что опять получила молчание.
И отлично. Пусть лучше молчит.
— Хочешь он тебя немного покатает? — спросила я Ливи.
— Да,— крикнула она.
— Давай я помогу тебе.
Я погладила Неби вдоль его тела и он смирно терпел мои прикосновения. Я погладила его плавник.
— Давай, малыш. Покажем как можно веселится Оливии,— сказала я ему.
Он довольно покивал мордочкой и немного задел Оливию.
— Ой,— сказала она и рассмеялась.
Я перевела свой взгляд на Феликса, который смотрел на нас. Лицо его было хладнокровным. Наверное, он сдерживался, чтобы не убить меня за мой розыгрыш.
— Давай, Ливи, обхвати рукой его верхний и боковой плавник. Я буду помогать тебе держаться. И мы немного поплаваем с ним.
Она положила свою маленькую ручку на верхий плавник Неби и снова ойкнула.
— Он такой скользкий,— хихикнула она.
— Есть такое,— издала я смешок.
Мы обхватили плавники Неби и он стал двигаться в воде вперед, катая нас.
Оливия снова захихикала.
— Тебе нравится? — спросила я ее.
— Очень, это так здорово,— радостно кричала она. — Дядя, смотри, я купаюсь с дельфином.
Феликс направил телефон на нас.
— Вижу, милая. Твоя мама просила фото,— сказал он.
— Подожди, мы подплывем ближе,— Оливия повернулась ко мне лицом. — Мы можем подойти ближе? — спросила она меня.
— Конечно. Давай, Неби, ближе, мальчик,— махнула я рукой к бортику бассейна.
За несколько секунд мы оказались там.
— Я фотографирую,— предупредил Фил.
Я обхватила руками Оливию и мы все посмотрели в камеру, хотя не уверенна, что Неби смотрел именно туда.
Мы еще немного покупались с Оливией. Но она сказала, что устала и вода не дает ей делать много движений. И Феликс вытащил ее из воды, закутывая в полотенце. Неби стал веселым и я должна была успокоить его. Иначе бы он поднял здесь бунт и устроил цунами. После того, как я сделала это, вышла сама и переодела Оливию. Дарен должен был быть тут с минуту на минуту. Я выжимала купальник Оливии и услышала голос:
— Где моя дочь?
Я повернула голову, когда Оливия выбежала из раздевалки.
— Папочка,— крикнула она и побежала в его объятия.
Дарен поймал ее и поднял на руки.
— Как моя принцесса? Вдоволь накупалась? — пощекотал он ее.
— Да,— хихикая и отбиваясь от рук Дарен сказала она.
С сумкой из раздевалки вышел Фил.
— Вот,— протянул он Дарену сумку.
Дарен взял ее.
— Спасибо, тетя Кэти, ты лучшая,— поцеловала она меня в щечку, когда я подошла к ней, чтобы попрощаться.
— Ты тоже, малышка,— щелкнула я по ее носику и она сморщила лицо, замжмурив глазки.
Я любила это делать.
— Дарен, держи, это ее купальник. Он мокрый, поэтому я положила его в пакет.
Дарен взял его в руки и держал вместе с сумкой.
— Тогда мы пойдем. Фил, ты идешь?— спросил Дарен.
— Да. Но у меня есть дело пока что,— посмотрел он на меня и ухмыльнулся.
Дарен наклонился к моему уху.
— Я бы на твоем месте сейчас или пошел бы с нами, или слился с толпой. У меня есть подозрение, что это не просто так,— сказал он шепотом и улыбка на лице Фила еще сильнее расплылась.
Я сглотнула. Конечно, я не дура. Я знаю, что он решит отплатить.
— Спасибо, Дарен,— поблагодарила я его.
Не знаю за что. Его предупреждения не были для меня сюрпризом.
— Все, помаши ручкой дяде и тете и мы пойдем,— поцеловал в щечку Оливию Дарен.
— Пока,— помахала она.
Мы с Филом тоже помахали ей в ответ и Дарен пошел к выходу.
Как только он закрыл дверь в бассейн, я повернулась к Филу.
— А ты? Не хочешь домой? — спросила я, обходя его.
— Нет. Я же сказал, что у меня есть одно дело,— схватил он меня за запястье и дернул на себя.
— Что ты собираешься делать? — нахмурилась я.
Я его не боюсь. Он ничего плохого не сделает мне.
— Наказать? Отплатить? Идей много. Пора их воплотить.
И не успела я произнести ни слова, как он подхватил меня на руки и развернулся к бассейну.
Он же не собирается меня...
— Феликс, что ты удумал?— стала я бить его кулаками в грудь и болтать ногами.
— Мы искупаемся,— легко сказал он.
Искупаемся? Что это значит? Он же в костюме.
— Феликс, не вздумай,— только сказала я, как полетела в воду.
Я не успела даже пикнуть, как вода накрыла мое тело полностью. Никогда не любила прыгать в воду, потому что от нее был сильный удар и сейчас легкая боль прошлась по моей спине, рукам, бедрам и ногам. Вся жизнь промелькнула у меня перед глазами, пока я летела в воздухе. Это было так неожиданно, что я не успела задержать дыхание и только сейчас в воде поняла, что это нужно сделать.
Я открыла глаза в воде и задержала дыхание, выпуская из себя пару пузырьков. Я стала выбираться на воздух, еле пытаясь совладать с телом в воде и противостоять ее тяжести. Как только мое лицо вышло из воды, я громко выдохнула и привлекла внимание Неби. Он подплыл ко мне и стал тыкать в меня мордочкой, пока я убирала волосы с лица и приводила свое состояние с порядок.
— Ты мудак,— крикнула я, когда огромные брызги атаковали мое тело и волосы снова прилипли к лицу.
От этой неожиданности я отплыла назад и врезалась в дельфина. Неби издал звуки, похожие на щебетание. Он думает, что мы будем играть ? О, нет.
Пока я снова убирала волосы с лица, Фил подплыл ко мне и притянул к себе. Мои глаза раскрылись и я увидела его без одежды. Полностью. Что он делает? Без трусов? Он совсем свихнулся?
А впрочем. Какая мне разница? Пусть будет нагишом. Это же не я перед камерами показываю свои интимные места.
— Готова быть трахнутой в бассейне?— прошептал он мне на ухо своим горячим обжигающим дыханием.
— Пошел ты к черту. Ты в себе? — ударила я его в грудь.
— Да. И это моя игра,— снова ухмыльнулся он и провел своим пальцем вдоль моих грудей.
— Но тут же мой дельфин! Ты с ума сошел? — толкнула я его и пыталась отплыть от него, но он дернул меня на себя.
Благодаря воде я не влетела в него.
— Считай ему повезло попасть в первый ряд. Кинь ему попкорн и очки,— посмотрел он на Неби за мной.
— Отпусти меня! Ты идиот? Здесь еще могут быть камеры! — вспомнила я и понимая что сейчас видит охранник.
Бог ты мой.
— Я позаботился о них. Меня не интересует карьера порноактера,- фыркнул Фил и прижал к себе.
Наши лица находились на очень маленьком расстоянии, его дыхание согревало мою кожу и не только...От его дыхания по мне пробегалась толпа мурашек. Капли стекали с нас обоих. Мокрое тело, теплые дыхания, сексуально капающие капли, все это было похоже на какой-то фильм-мелодраму. Мои глаза наблюдали за каждой частичкой воды, которая капала с волос Фила или на его тело, или на мое, или в воду. Также как я смотрела на него, он смотрел на меня.
Надо вырваться из мыслей.
Я уперлась ладонями в его грудь. Влажную и твердью. И прошептала:
— Или ты меня отпустишь или...
Но он резко развернул нас и прижал меня спиной к стене бассейна. Есть такая возможность исчезнуть прямо сейчас?
— Я тебя трахну. А потом отпущу. Ты должна заплатить за своего клоуна, детка,— с ухмылкой произнес он.
Вот его отплата. Позор перед моим же дельфином! Нахал!
Он прижал меня сильнее к стенке и подняв мои ноги, стал отодвигать низ купальника. Его пальцы коснулись моей плоти и один вошел в меня. Я приподнялась и обвела его шею руками. Как только он вытащил палец, опустошая меня, он сразу же ввел свой член в меня, уже наполняя сильнее.
— Да, kitkat, смотри на своего друга и кричи. Не только же ему это делать,— сказал Фил и толкнулся во мне сильнее, а я опрокинула голову назад и ахнула от удовольствия.
Гребаный ты мудак. Почему ты так на меня влияешь и я все спускаю тебе с рук?
Феликс.
После того, как я взял Кэтрин в бассейне, я выбрался оттуда и стал одеваться. Кэтрин сказала, что теперь психика ее дельфина, который во время нашего мокрого секса крутился в воде около нас, будет испорчена. Не думаю, что это мокрое чудовище что-то вообще поняло. Кэтрин выбралась из бассейна и скрылась в раздевалке. Когда я подошел и спросил отвезти ли ее домой, она послала меня.
— Катись к черту,— услышал я раздраженный голос за дверью.
Кэт сказала, что еще останется тут. И пусть не строит из себя жертву. Она выкрикивала мое имя на весь зал. Она была довольна нашим сексом в воде.
Я дал охраннику знак, чтобы он включил камеры, зайдя в его помещение, а сам прошел в машину и поехал домой.
Ощущение тепла Кэт дало мне энергии. Как будто я подключился к электричеству и зарядился.
Но мне не понравился один тип, который крутился рядом с Кэтрин, когда я появился в дельфинарии. Но я понимаю, что, возможно, он ее коллега и она должна поддерживать общение с ним. Только устное. Если он трогал ее там, где я запретил, я уничтожу его.
Мой телефон включился из-за звонка, это была Лисс. Дарен уехал примерно час назад, что могло случится? Когда она звонит, я всегда готовлюсь к худшему. Не знаю почему.
Феликс: Алло. Да, Лисс?
Мелисса: Привет, братик. Как твои дела?
Феликс: Отлично, твои?
Мелисса: Прекрасно. Феликс, я хотела тебе сказать, что мы с Дареном и Оливией уезжаем в Кэтскилл.
Я уставился на дорогу и от этой неожиданности вскинул брови.
Феликс: Когда вы решили?
Мелисса: Когда Дарен вернулся с Ливи из бассейна.
Феликс: Так сразу?
Мелисса: Мы давно планировали. Но не думала, что это будет сегодня.
Феликс: Понятно. И на долго?
Мелисса: Скорее всего, на две недели. Оливии нужен свежий воздух и там будет попрохладнее чем в городе, а также и свежесть природы.
Феликс: Две недели?
Я снова вскинул брови. Две недели...
Мелисса: Да, ты не слышал, что я тебе сказала?
Феликс: Нет. Я все услышал.
Мелисса: Не скучайте, хотя я очень буду и думаю Оливия тоже.
Феликс: Присылай фото. Малышки. Можешь и свои, но не своего мужа. Он мне не интересен.
Мелисса: Ой, прекрати. Что ты за нудный тип?
Феликс: Какой есть.
Мелисса: Хорошо, я пойду собирать вещи. Целую.
Феликс: Взаимно. Люблю.
Я выключил звонок и стал стучать пальцами по рулю, смотря на светофор.
Три недели.
В мозг сразу же врезалась Кэтрин. Если Мелиссы не будет две недели, значит я не увижу и Кэт столько времени? Почему-то эта информация мне не понравилась. Я скривил лицо и увидев, что зажегся нужный мне цвет, стал ехать.
Не видеть ее две недели. Не играть с ней? Не бесить ее? Нет. Так не делается.
В моменте я повернул голову в сторону и мой взгляд упал на одно место. Приют «Love for pets».
Приют. Блохастые. Кэтрин.
Там где блохастые, там и Кэтрин.
У меня появилась интересная идея.
Если вам понравилась глава, буду рада звездочке⭐️🥺❤️
