Глава 1.6
Волны до сих пор шумят, находясь в напряжённом состоянии, на улице ярко светит солнце, но кажется, что в блажащее время этот ясный день скоро пропадёт.
Прибыв во вражескую территорию, компания попадает на небольшой пляж. Вокруг пусто, только песок и маленькие камушки, а чуть дальше можно заметить множество деревьев и кустов, маленькие дома и большой заселённый город. Первое, что нужно помнить это недружелюбие дженуаров. Они могут доложить солдатам за каждое подозрительное движение, а некоторые и вовсе могут следить за подозреваемым.
Ребята в первую очередь снимают плащи, Герман достаёт маленький навигатор, который показывает успешное прибытие в чужое государство, но ангел чувствует подвох.
— Мы точно в Йонси? — спрашивает Сакура.
— Понятия не имею, — говорит ангел, — навигатор показывает, что мы успешно добрались до столице Дженуманс, но я в это не верю.
— Слушай, — крикнул из недалека Джон, — давай не будем тратить на это время! Навигатор показывает нас рядом с Йонси?
— Да.
— Ну вот! Засунь свои сомнения в упож.
Джон первый двинулся вперёд, другие следом за ним. Герман понял, что его только что оскорбили. Этот маг не первый раз показывает свою грубость, но Герман уже к этому привык, хотя с каждым разговором Джон Смит падает в его глазах. Тем не менее Лиза всегда заступается за Германа, ведь она понимает, что её старший брат первый начинает конфликты.
Через большие кусты дети попадают на небольшой рынок. Здесь висит тяжелая атмосфера, потому что после разрешения открытой продажи боевого оружия, ей занялись самые крупные торговые сети и на рынке нельзя протолкнуться между рядами техники, боеприпасов, экипировки и прочего. Нормальное явление во время войны. Дженуаров много, но каждый из них пропитан грустью и болью. Рынок — настолько мрачное, но достаточно ухоженное место, что не знаешь какое впечатления вызывает он. С одной стороны, компания чувствует уныние, гнев и разочарование, а с другой видно аккуратные дороги, красивые ухоженные дома и лавки. Ни пыли, ни грязи, всё ухоженно и ярко.
— Как-то тут не привычно, — рассуждает Изабелла, — давайте быстро покинем этот рынок.
— А что здесь не так? — спрашивает Юлия.
— Чувствуется напряжение... слишком много людей.
— Я с этим спорить не буду, но сперва нам нужно найти Алана Жэрсока, — рассуждает Сакура.
— Именно, — восклицает Герман, — сейчас время тринадцать сорок и нам в первую очередь нужно найти ночлег.
— А может что-нибудь купим полезное? — предлагает Юлия.
Ребята только собирались уходить, но услышав предложение Юлии, компания остановилась.
— Здесь продают легализированные оружия, а они нам не нужны, — заявляет Томаш.
— А вдруг пригодятся? Я знаю, что наблюдателям запрещено убивать врагов, но оружия не помешают.
— Нет! Тебе не стоит тратить деньги на что-то подобное, особенно у врагов, — твёрдо заявляет Лиза.
— Тебе никто не давал право голоса, лучше молчи и не лезь!
— Что ты только что сказала? — заступается Джон.
— Неважно. Вы как хотите, но я пошла.
Её хамство никто не одобрил. Лизе стало обидно, но девушка не падает духом.
Сакура смотрит на ребят и спрашивает:
— Она всегда такая?
— Есть такое, но мы уже привыкли, — отвечает Лиза.
Джон обнял свою сестру и ей стало намного лучше, а вот тем временем Царёва рассматривает пистолеты-пулемёты. Компания на неё пристально смотрит и в конечном счёте Томаш решил с ней заговорить. Многие настаивают, но демон твёрдо стоит на своём. Он думает, что, немножко поболтав с ней, Юлия перестает грубить весь оставшийся день.
Сейчас девочка беседует с продавцом, который рассказывает какое оружие стоит купить. Демон стоит сзади Царёвы и почувствовав чьё-то напряжение, та поворачивается к Томашу.
— Так какое оружие вы предпочитаете приобрести? — спрашивает продавец.
— Я точный дам ответ, когда закончу разговор со своим другом, — заявляет Юлия.
Её дикий взгляд просит Томаша отойти подальше от торговой лавки. От испуга он делает два шага назад, Юлия же приближается к демону и начинает разговор:
— Зачем пожаловал? — яро спрашивает она.
— Я хочу тебя переубедить покупать оружия, — спокойно заявляет Томаш, — они нам не нужны, а пользы от них никакой не будет, только вред. Ты это понимаешь?
В это время компания с большим любопытством следит за Томашом и Юлией, однако они не слышат их разговор, но всё равно пытаются разобрать диалог. В отличии от Юлии демон это замечает, но у него есть дела по важнее.
Царёва говорит:
— Ты прав, но моё чутьё никогда нас не подводило. Тем не менее я чувствую, что нам в обязательном порядке надо будет уничтожать врагов.
— Хорошо, а тебя не волнует тот факт, что наши чемоданы будут проверять? Найдут оружия и всё.
— Если бы, — Царёва делает паузу, — но оружия легализированы, а значит разрешены обычным гражданам. Это твои слова. Помнишь?
Томаш при себе держит гнев, не стал нервничать или злиться. Заметив это, Юлия хитро и загадочно улыбнулась, словно она восхищена Томашом.
— А в тебе большой потенциал, — она это про себя проговорила, но Варк услышал пару слов, — ты единственный кто осмелился меня переубедить, обычно, когда люди пытаются меня вразумить у них это как, правило, не получается. Я всё равно хочу купить оружия, денег у меня полно, но ради тебя не буду ничего покупать.
Варк ничего не понял. Он вроде бы не успел начать разговор, предъявлять какие-то разумные аргументы, но уже смог переубедить Юлию. Судя по таинственному взгляду девочка явно что-то задумала, а может она в Томаше видит что-то сильное. Пока что это только догадки.
Царёва говорит продавцу, что она не сможет взять ни одно оружие. Продавец расстроился, но понял её.
Ребята встречают их и спрашивает купили ли они оружия. Юлия говорит, что она передумала, так же девочка извинилась перед Лизой, за то, что нагрубила. Смит никак не расстроилась, но ей приятно, что Юлия в первую очередь признаёт свою неправоту. Поняв, что вопросов и проблем никаких нет, они взяли чемоданы и пошли за Германом, ведь как уже известно он знает где может проживать Алан Жэрсок, однако Сакура решила озвучить один важный вопрос:
— Герман, — говорит она, — откуда ты раздобыл информацию о место жительства Алана Жэрсока?
— Всё довольно просто, — рассказывает он, — помните мы когда-то сотрудничали с другой группой наблюдателей? Один из них, тот светловолосый блондин, лично раздобыл информацию где проживает Алан. Он только мне это сказал, больше никому.
— А почему именно тебе?
— Я и Томаш были лично знакомы с Аланом. Мой дядя и бабушка Томаша дружили с ним, да и кроме того наши родные люди являются влиятельными личностями, а он самый лучший разведчик. Не удивительно, что у меня с Жэрсоком есть близкие связи, мы всегда с ним поддерживали разговор, общались, а потом после успешного задания исчез навсегда. К счастью, раздобыв эту информацию я наконец-то его увижу.
— А как это парень узнал о Жэрсоке? — спрашивает Томаш.
— По его словам он был в опасности, так как его окружили военнослужащие, но к счастью Жэрсок ловко и незаметно ему помог. Никто не узнал, что это был Алан. Кроме того, этот парень был у него в гостях и точно запомнил его место проживания. Мне всё в деталях рассказал, от и до.
— Уверен, что он нас впустит? — спрашивает Изабелла, — и что это вообще будет Алан.
— Я думаю такую для меня ценную информацию не исковеркивали. Этого не должно быть. Думаю, Жэрсок обязательно нас с Томашом вспомнит.
— Главное, чтоб нас не убили, — шутя рассуждает Томаш.
— И не подозревали, — добавляет Юлия.
— Наши разговоры уже подозрительные, — подытожил Джон.
Наступает минута молчания.
