Глава 20
После возвращения я несколько дней читала все книги о Деверелли, которые смогла найти Есиния, чтобы подготовиться к совещанию с Сенариумом. После штудирования их и томов от королевы Марайи, после уроков и переделки седла, после многих часов практики с молниями на заснеженных пиках над Басгиатом я падала в постель без сил каждую ночь.
К пятнице я уже проглотила «Темную сторону магии», «Красные регалии», «Бич наших времен» и вызывающий кошмары труд «Об анатомии врага», но ничто не приблизило меня к тем ответам, которые я искала ради Ксейдена. Впрочем, Джек тоже. Он-то был только рад рассказать о пути асима, о том, что за пределами чар трансляция от земли происходит так же легко, как дыхание, но не назвал имени своего учителя, не поведал о мудрецах и мавенах ничего, кроме самых элементарных сведений. И Малек знает, он не собирался рассказывать, откуда Теофания узнала о нашем полете за цитрином или какие ответы я ищу.
Но, в третий раз перечитав папину рукопись и подняв все источники, какие в ней упоминались, я уловила направление его гипотезы. Эту мысль я держала при себе – отчасти потому, что боялась ошибиться, но в основном потому, что боялась оказаться правой. Когда Варриш в прошлом году сказал, что исследования касались перьехвостов, я и не воображала, к чему они ведут.
– Я хочу лететь с вами, – сказал Ридок, когда мы шли по роскошному красному ковру административного здания к большому залу.
Я искала подходящие слова и пыталась успокоить тошнотворное ощущение, бушующее в животе. Отчет перед Холандом – уже невесело, но я пропустила завтрак из-за вызова в Сенариум – скорее всего, это было собрание, чтобы назначить нового командира.
И я не собиралась соглашаться.
– Не дождешься, – вздохнула шедшая рядом со мной Ри. – У нее и так хватает забот, и к тому же тебе не дадут пропускать уроки. Нас даже в зал не пустят.
– Я смогу тебя защитить, – настаивал Ридок, повернувшись ко мне с недоочищенным апельсином в руках.
– Уж Риорсон как-нибудь без тебя справится, – заметил Сойер, ковыляя справа от Ри на костылях и очередной металлической ноге.
На этой неделе он даже вернулся в класс, хотя еще не на летное поле.
– И Мира. – Я верила письму папы всей душой.
Перед нами расступилась четверка кадетов пехоты, и мы увидели тяжелые двойные двери большого зала. У порога стояла Кэт, улыбаясь высокому летуну, которого я еще не видела.
Он был на дюйм ниже Ксейдена, стройный, с легкой улыбкой. В темных, как у Кэт, волосах отражалось синее магическое свечение, которое падало на рукоятку его клинка на боку и ножны кинжалов, висящие в виде буквы V на груди.
У меня поднялись брови. Я думала, что в ответ на просьбу прийти на это собрание с тем, кому она доверяет, Кэт позовет Марен, но я была только за новых друзей-мужчин – особенно если это значило, что она наконец перестанет постоянно пялиться на Ксейдена. Хотя я надеялась, что у Трегера есть шанс.
– Эй, ну хоть попробовать можешь? – Голос Ридока не просто стал громче, он привлек внимание всего десятка человек в коридоре.
– Так, что случилось на самом деле? – Я потянулась к его руке, и мы вчетвером остановились, не доходя нескольких шагов до двери.
– Мне… просто нужно лететь. – Ридок крепко сжал несчастный апельсин обеими руками. – Кто-то из нас должен лететь с тобой. С самого… – В его темно-карих глазах промелькнула боль, когда он посмотрел мне прямо в глаза. – С самого Альдибаина с тобой был кто-нибудь из нас. – Он поднял палец. – Кроме того раза, когда ты улизнула на семейный полет в Кордин. Академия раскололась – и мы идем с тобой. Басгиат пал под атакой – и мы там. Летишь в Поромиэль за братьями Марен? С нами. А стоит нам разлучиться, как тебя либо тащат в допросную и несколько дней пытают, либо чуть не поджаривают в пламени Ауры. И я знаю, что не один так думаю: присматривай за тобой Лиам, этого всего бы не случилось. – Он перевел палец в сторону Рианнон и Сойера. – Вы оба знаете, что тоже об этом думали.
У меня в горле рос комок.
– Я все это ценю, правда. Но за мной не надо никому присматривать.
– Я не в этом смысле. – Ридок вновь обхватил апельсин обеими руками. – Просто, по-моему, когда мы не вместе, сразу начинается какая-то фигня. Ри лететь не может: на ней ответственность за весь отряд. Сойер еще оправляется, вот и остаюсь только я. И если бы Риорсон был стопроцентно уверен, что может не допустить фигни, он бы не назначал к нам в отряд Лиама. Он силен – но все-таки не то чтобы непогрешим.
Если бы Ридок только знал… Одним богам известно, кого за этими дверями предложат на замену павших, но я уже знала, что доверять могу только двум людям: Мире и Ксейдену.
– А ты нет? – спросил Сойер, опираясь на костыли.
Ридок прищурился:
– Я боец не хуже любого другого, и, пока ты лечился, а Рианнон строила первогодок, я перечитал все хреновы книжки, какие только мне подсовывала Есиния, и тренировался все свободные часы… – Шкурка на его апельсине лопнула. – И меня просто бесит, когда вы делаете вид, будто мое чувство юмора как-то влияет на мои способности.
– Ридок, – шепнула я, уставившись на апельсин. – Что ты сделал?
– Я же тебе говорю. – Он протянул мне фрукт, и тот лег в мою ладонь холодным камнем. – Ты не единственная, кто часами оттачивает свою печать.
Я оттянула шкурку большим пальцем. Апельсин промерз под ней насквозь.
– Как ты это сделал?
– Я всегда умел вытягивать воду из воздуха, – ответил он. – Плюс мне надоедало ждать, когда в лазарете проснется Сойер, – без обид, – и если в чем-то целители и молодцы, так это в том, что оставляют фрукты без присмотра. И я понял, что могу замораживать воду внутри фруктов.
У меня раскрылся рот, пока я перебирала в уме все последствия.
– Сорренгейл, мы идем или как? – крикнула Кэт.
Я посмотрела на Ридока и прошептала:
– Хочешь сказать, можешь заморозить жидкость в человеческом теле?
Он потер затылок:
– Ну, не то чтобы я пробовал… тем более на живых, конечно, но… да, думаю, могу.
Так это было внезапно. И великолепно. И страшно. Все вышеперечисленное.
– Твою ж мать! – Сойер придвинулся к нам. – А другие заклинатели льда так умеют?
– Да вроде нет… – Ридок покачал головой. – Оказывается, немного даже тех, кто извлекает воду из воздуха.
– Сорренгейл! – рявкнула Кэт.
– Да, ты идешь со мной. – Я сунула апельсин в руку Ридоку и показала на дверь. – Хотя лед тут и ни при чем. Там, куда мы летим, магии вообще нет. А вот что при чем – так это твои первые слова.
– Когда мы не вместе, сразу начинается какая-то фигня, – повторил Ридок тихо.
Отправляться на войну лишь с теми, кому веришь безоговорочно.
Я кивнула, и мы двинулись по коридору.
– Ну наконец-то. – Кэт закатила глаза.
Ее друг справа уже открыл дверь, и я мельком успела заметить нашивку на его форме, когда мы входили. Корделла.
Родственник?
Половину столов и скамей в зале отодвинули к стенам, чтобы освободить место перед длинным центральным столом, где лицом к нам сидели члены Сенариума – и не только они. По бокам от Холанда, восседавшего посередине, расположились Аэтос и Маркем, и принц слушал шепот Маркема.
Ксейден находился на левом конце стола: лицом ко мне, расслабленно вытянув ноги – будто на этом собрании составляли график полетов, а не решалось будущее всего Континента – и не спуская глаз с меня.
«Ты как?» – спросила я, быстро бросив взгляд на Холанда.
«Он еще дышит, так что будем считать это победой, – ответил Ксейден, сидя со скучающим видом, но тени вокруг него выглядели четче остальных размытых у стола – естественный результат множества источников света. – Они уже определились со своим курсом, поэтому тебе лучше определить наш».
– Ах, кадет Сорренгейл. – Глаза Холанда загорелись от улыбки, и он отстранился от Маркема. – Вы вовремя.
– Вообще-то кое-кого еще не хватает.
Я быстро окинула зал взглядом, заметив, что Мира первый раз в жизни опаздывает. А еще невозможно было упустить из виду Фоли, Хенсон и Пью – остатки нашего особого отряда, – и еще одно дополнение: капитана Джарет.
– Как вижу, с вами двое гостей. – Герцогиня Моррейн с презрением взглянула за мое плечо.
– Они здесь по моей просьбе. – Я подняла подбородок. – Как и кадет Гэмлин.
Ридок молчал, стоя рядом.
– Вы же не можете всерьез… – начала герцогиня.
– Я разрешаю, – сказал Холанд, подняв руку. – Недавние потери прискорбны, но прошел уже месяц – пора действовать. Цитрин у вас, с королем Кортлином назначена аудиенция. Командование передаем капитану Хенсон. – Холанд показал на свернутый пергамент, лежавший перед ним.
«Он что, стебется, блин?»
Я бросила взгляд на Ксейдена.
«Ничуть. – У него приподнялся уголок губ. – Сожри их заживо».
Я прошла по свежевымытому полу, взяла свиток, отступила назад, к Ридоку, и пробежала по приказам глазами. Мы вылетали в Деверелли послезавтра для встречи с королем, чтобы договориться об альянсе, получить плацдарм для расширения поисков, если мы не найдем род Андарны, а затем возвращались для доклада – и все под командованием капитана Хенсон и старшего офицера лейтенанта Пью.
Пока Маркем и Мельгрен ищут намеки, которые мы упустили, в Аретии.
«Ты читал? – потребовались все силы, чтобы не смять свиток. – Они собираются искать в Аретии».
«Могут пойти в задницу».
– Нет, – сказала я принцу.
– Прошу прощения? – Холанд наклонился вперед.
– Я сказала «нет». – Я разорвала приказ пополам. – Нет вашему командиру. Нет вашему выбору участников. Нет обыску Аретии. Нет.
– А я предупреждал, – проронил Ксейден в пространство.
Холанд напрягся, а герцог Коллдира поерзал на стуле перед тем, как прищуриться.
– Капитан Джарет – отличное дополнение и лучший мечник среди всадников.
– Очень великодушно, если учесть, что я видела несколько месяцев назад, в Сэмарре, как лейтенант Риорсон надрал ему задницу, даже не напрягаясь. – Энергия пробежала по моим венам, но я не давала гневу разгореться. – Мы уже попробовали по-вашему…
– И явно преуспели, – прервал меня Холанд. – Или артефакт не у нас?
– Мы потеряли там двух всадников, потому что поручили миссию людям, которые друг друга не знают и друг другу не доверяют. Да, артефакт у меня, и я доставлю его в Деверелли. Но только с теми, кого отберу сама.
Я расправила плечи и заметила краем глаза, как Ридок кивнул.
За нами открылась дверь, и моя смелость раздулась до полной наглости, растущей все больше по мере приближения знакомых быстрых и деловитых шагов.
– Простите за опоздание, – сказала Мира, проходя мимо Кэт и ее родственника справа от меня. – Очень сильный ветер с севера. Что я пропустила?
– Думаю, Вайолет сейчас слетит с катушек, – шепнул Ридок.
– Это, – я бросила половинки свитка Холанду, и он, вскочив, поймал их: сработал тот самый рефлекс, который делал его таким смертоносным на поле боя, – не план, а они, – я показала на сидящих всадников, – не мой отряд.
Ухмылка Ксейдена только ширилась, и он устроился поудобнее, будто готовясь к представлению.
– Осмотр Аретии – первый логичный ход действий, учитывая, что это единственная область, о которой у нас нет никаких… – начал Маркем, пока его щеки наливались багровым.
– Не разговаривать, – отрезала я, посмотрев ему в глаза впервые за долгие месяцы. – Только не со мной. Если спросите меня, то у вас надежность пьянчуги и принципиальность крысы. Вы жалуетесь, что вам не хватает сведений об Аретии за шесть лет, а сами скрывали века истории Континента!
У Холанда поднялись брови, а Мира положила руку на навершие меча.
– Ты не смеешь говорить со старшим офицером и тем более командиром всего квадранта в таком тоне! – заревел Маркем, вскочив со стула.
– Если вы вдруг не заметили, я перешла парапет и уже вам не подчиняюсь! – выпалила я в ответ.
– Зато подчиняешься мне, – предостерег Аэтос. – И я говорю от имени Мельгрена.
Я поддалась ярости:
– А я говорю от имени Тэйрна, Андарны и эмпирейцев. Или вы забыли, что два дракона потеряли своих всадников?
«Если бы я тебя уже не любил, влюбился бы сейчас», – сказал Ксейден, скрестив ноги в лодыжках.
– Сядь, Маркем! – приказал Холанд с ноткой удивления в голосе. – Ты попытался и проиграл.
Маркем опустился на стул.
– Мы рискнем. Назовите имена кандидатов в свой отряд, кадет Сорренгейл, – кивнул Холанд. – Но знайте: если у вас ничего не получится в Деверелли, мы назначим другого командира и откажемся вести дальнейшие переговоры об условиях Второго аретийского соглашения.
Того самого, которое вернуло титул Ксейдену.
Я проглотила ком в горле. Ну прям никакого давления.
– Согласна. – Я расправила плечи. – Для миссии в Деверелли я беру в отряд лейтенанта Риорсона, лейтенанта Сорренгейл, кадета Гэмлина, кадета Корделлу, – я оглянулась через плечо, чтобы проверить звание, – капитана Корделлу, кадета Аэтоса, ваше высочество и любого вашего любимого охранника, который все равно пойдет с вами на случай, если вдруг ушибете палец, – заявила я. – И когда мы добьемся успеха в этой первой экспедиции, оставляю за собой право поменять членов отряда.
– Ни в коем случае, – качал головой Аэтос. – Ты берешь только офицеров, никаких летунов. И о Риорсоне не может идти и речи.
Холанд поднял руку, и Аэтос притих.
Ксейден застыл так, что мне пришлось взглянуть в его сторону, чтобы убедиться, что он еще дышит.
– Я возьму кого захочу, – парировала я. – Катриона – третья в очереди на поромиэльский трон и может говорить за Поромиэль…
– А капитан? – спросила герцогиня Моррейна, перекосившись так, будто учуяла что-то прокисшее. – Обязательно нужно два летуна?
– Кадет Корделла тоже заслуживает взять того, кому доверяет. – Я склонила голову к плечу, глядя на Холанда. – Драконы не носят людей, которые не прошли парапет или не поднялись по Полосе, поэтому вам повезло, что грифоны добрее, иначе бы вам за нами не угнаться. Лейтенант Сорренгейл – единственная всадница, которая может творить собственные чары. Кадет Аэтос – единственный знаток кровланского среди всадников, которому я доверяю, а это второй по распространенности язык в Деверелли. Кадет Гэмлин предан мне, и даже если бы лейтенант Риорсон не был самым смертоносным всадником в наших войсках, – я бросила взгляд на Аэтоса, потом на Холанда, – а он именно им и является, то Тэйрн и Сгаэль все равно не могут расставаться. А нам неизвестно, сколько мы проведем в пути. Я уже устала из-за этого спорить.
– Он профессор моей военной академии! – выпалил Аэтос.
– Я выбрала его.
Холанд наконец медленно опустился на стул, глядя на меня так, будто никогда не видел.
«Он и не видел, – напомнил Тэйрн. – Он больше тебя не знает».
Я не отводила взгляда от Холанда.
– И тирцы поддерживали связь с Деверелли вплоть до прошлого века. Кому заново налаживать контакт, как не самому герцогу Тиррендора?
По нашей с Ксейденом связи прокатилось его удивление, но он сохранял неестественную неподвижность.
«Можешь читать книгу моего отца когда захочешь», – сказала я ему.
– Риорсону принадлежит место в Сенариуме, – возразила герцогиня Моррейна. – Он не может просто взять и улететь. У него даже нет наследника на случай… если случится трагедия. Хотя я могу согласиться на его отсутствие, если он рассмотрит предложение моей дочери.
«Предложение?»
«Очередное из десятка с тех пор, как мне вернули титул. Не о чем волноваться».
Мой разум пригладила мягкая нить переливающегося оникса.
У меня екнуло сердце. У нас с ним были очень разные представления о причинах для волнений.
– Хотя бы скажи прямо, что имеешь в виду, Илена. – Холанд покосился в ее сторону. – Ты ему не доверяешь и хочешь, чтобы твоя династия правила не только Моррейном, но и Тиррендором.
– Он возглавил восстание! – Она ударила руками по столу.
– Мой отец возглавил восстание, – сказал Ксейден, не отрывая глаз от меня. – Я принимал участие в революции. Как мне говорили, тут есть разница.
Я не дала губам скривиться в усмешке.
– К тому же споры ничего не изменят. – Ксейден выпрямился. – Я лечу. В мое отсутствие за меня будет говорить Левеллин, совещаясь с моим единственным кровным родственником – кадетом Дюрраном. Лейтенант Тэвис уже вел со мной уроки и займет должность профессора, чтобы преподавать без меня, пока не придет очередь следующего профессора.
– Если я дам разрешение, – вставил Холанд.
«Ошибка, Холанд».
– Я спрашиваю разрешения только у одной личности на всем Континенте, и я уверен, что вы – не Амари. – Ксейден медленно обернулся к Холанду, и дышать сразу стало труднее.
– Я говорю от имени своего отца, – процедил Холанд сквозь зубы.
– Ага. Будто я его слушаю. – Взгляд Ксейдена переместился ко мне. – Когда желаешь отправляться?
– Мы вылетаем в Деверелли, как только будет готов его высочество. – Я посмотрела Холанду прямо в глаза, рассчитывая на его полное неумение раскусить меня и заметить страх, что он остановит Ксейдена властью короны.
Холанд встал – как и все за столом, кроме Ксейдена.
– Давайте хотя бы этот приказ не будем менять. Мы вылетим послезавтра.
Принц вышел через северную дверь, и за ним последовали остальные.
– И все это время никаких шуточек, – сказала я Ридоку с улыбкой. – Я тобой горжусь.
– Я держал внутренний голос внутри, – ответил он, сверкнув улыбкой, когда подошел Ксейден.
– Обязательно было его подначивать? – спросила я.
– Нет. – Ксейден не отрывал взгляда от моих губ. – Я просто развлекался.
– Дрейк Корделла?! – воскликнула Мира, и мы втроем обернулись и увидели, как она идет к Дрейку мимо нас. – Из ночной стаи?
Капитан ответил моей сестре очаровательной нахальной улыбкой:
– Наслышаны?
– Благодаря тебе рухнули чары во время Монсерратского наступления в прошлом году. – Она прищурилась.
– Так точно. – Его улыбка стала только шире.
И она врезала ему коленом прямо между ног.
О боги.
– Ух. – Ридок поморщился. – Мужик…
Дрейк упал на колени, а Кэт вскрикнула.
– …попал, – договорил Ридок.
– А ты, значит, Мира Сорренгейл, – выдавил Дрейк с искаженным болью лицом.
– Видать, тоже наслышан. – Она присела. – Еще раз подвергнешь жизнь моей сестры опасности, и вместо колена будет мой меч. Дошло?
К его чести, Дрейк втянул воздух сквозь зубы и усмехнулся:
– Понял.
– Замечательно. – Мира похлопала капитана по плечу и встала, уделив Кэт лишь мимолетный разгневанный взгляд, прежде чем повернуться ко мне. – Тебе дали всего один шанс собрать отряд, и ты выбрала своего бывшего парня, своего нынешнего парня, главного клоуна квадранта, двух человек, которые пытались убить тебя в прошлом году, причем одна – как раз из-за твоего нынешнего парня, – и как еще назвать Даина? Вот это твой выбор для самой важной миссии, которая только могла достаться всаднику?
«Рад, что наконец кто-то сказал это вслух», – подал голос Тэйрн.
– И… еще ты.
Не самый мой лучший ответ.
– И не забывай охранника Холанда, – добавил Ридок. – Наверняка от него будет много пользы.
Мира закатила глаза, а потом направилась к двери.
– Мне надо запастись провизией, но, похоже, времени еще столько, что я успею прочитать следующий том в твоей любимой серии, – бросила она мне через плечо.
Мамины дневники. Я кивнула и одну славную секунду наслаждалась победой.
Возможно, теперь считаные дни отделяли нас от всего, что нам нужно: семья Андарны, лекарство для Ксейдена и то, что отец хотел получить у той торговки в Деверелли.
Я ждала послезавтрашнего дня с нетерпением.
