18 страница29 ноября 2020, 20:49

Ваша Справедливость

Я уже видела этот кусок алого шелка. Видела в снах, воспоминаниях и кошмарах. Это был шарф моей матери. Клинок тоже был мне знаком - лезвие принадлежало человеку, который ее убил. Его лица я не видела ни когда он совершал убийство, ни позже, в видениях. 
Последнее видение так и осталось для меня загадкой, хоть я и пыталась понять его на протяжении многих месяцев.
Да, прошел почти год с того момента, как мой мнимый отец лишил меня ног. А я всё ещё не могла заставить себя поверить, что тот человек действительно был моим родителем.

Что касается Кайла, то он оказался не в курсе планов своей матери о его браке и дальнейшем пополнении их рода. По крайней мере, я с удовольствием приняла объяснения Кайла на веру. 

Однако со ссылкой своей матери он не смирился. И когда перед ним встал выбор: остаться во Дворце Совета или отбыть вслед за Мэри-Эллен, Кайл недолго раздумывал. 

Не скажу, что пришла в восторг от его решения. Мне было обидно, я злилась и чувствовала себя, как и любая другая девочка, чей мальчик предпочёл ей свою маму. 

Обида улеглась довольно быстро, оставив за собой только облегчение, что жизненные приоритеты Кайла открылись столь быстро и малой кровью. В конце-концов, я не могла позволить себе быть с тем, кому нельзя было доверять.

Мэри-Эллен и Кайл были отправлены сначала на Северные базы, а после в Южный Округ, который, как я уже успела узнать, раньше назывался пустыней Сахара.
- Ваша Справедливость, приехала делегация из Восточного королевства, прикажете пригласить?
Голос Армана, как всегда, вывел меня из задумчивости.
- Размести их в пурпурном зале и скажи, что я буду через минуту.
Уже привычным движением, я развернула свою инвалидную коляску от окна и направила ее к моей комнате. С коляской я окончательно смирилась. 

Со временем жалость исчезла из глаз моих подчиненных, чему я была несказанно рада. Они перестали видеть во мне девушку-инвалида, и стали относиться исключительно как к Главе Совета. 

Теперь мне предстояло сделать так, чтобы Главой Совета меня видели и иностранные делегации.

Восточное королевство было одним из последних, кто не встречался со мной лично, и я была бы рада так все и оставить. Восточный народ славился своим буйным темпераментом, несдержанностью в политических решениях и неприятием к любому проявлению слабости. А глава государства, прикованный к инвалидному креслу как раз проявлением слабости и был. 

Поэтому отношения с Востоком так и остались бы на уровне деловой переписки, если бы их королева не прислала мне личное письмо с просьбой о встречи.
Ее Величеству отказать оказалось не так уж просто, учитывая, что их армия почти в три раза превосходила по численности мою. 

Переодевшись и собрав волосы в строгий пучок, я отправилась к своим гостям, но, приблизившись к дверям зала, замедлилась. Изнутри доносились довольно громкие голоса. 

Охранники, стоящие по обе стороны от дверей потянулись, чтобы открыть их передо мной. Но я жестом остановила их, прислушиваясь. 

- Говорят, она еще совсем ребёнок, но уже убила собственную мать! - кричал кто-то с ужасным акцентом.
- А я слышала, что она ведьма и отрубила себе ноги для какого-то жертвоприношения!
- Да нет же, она просто какая-нибудь уродина!
- Хватит!
Резкий голос за закрытыми дверьми заставил гомон смолкнуть.
- Мы - гости Главы Совета, и должны вести себя подобающим образом. Если не хотите, чтобы я вас разжаловал, потрудитесь держать язык за зубами.
Я резко кивнула охранникам и те открыли двери, пропуская меня в зал.  
Передо мной была делегация, по меньшей мере, из сорока человек. Некоторые были одеты в парадные военные мундиры, другие в строгие костюмы, но только один человек выделялся, словно тюльпан среди сорняков.
Я знала, что у королевы есть сын, но даже предположить не могла, что он будет таким... гордым. 

"Везёт же мне на маменькиных сынков" - пронеслась в голове мысль, когда его высочество, принц Амадео окинул меня холодным высокомерным взглядом. 

Он не был красив, но был очень заметен. И сразу вызвал во мне отвращение.
- Добро пожаловать в Совет, ваше высочество, - произнесла я, резко ощущая, какой мелкой кажусь в этой коляске.
Принц немного наклонил голову, изучая, меня, подобно хищному зверю.
Когда его взгляд остановился на пледе, накрывающем мои ноги, я гордо вздёрнула подбородок. Взгляд не отведу, принц. Не дождётесь. 
- Рад нашей встречи, Ваша Справедливость, и надеюсь, что вы не будете в обиде за те вести, которые я принес.
Я мысленно напрягалсь, ожидая его слов о расторжении союза, перекрытия границ и тому подобного. 
- Вот письмо, от моей августейшей матери. В нем все описано.
С опаской взяв из рук Амадео Вестерфолла конверт, я немедленно его вскрыла.
"Ваша Справедливость,

Глава Совета и Объединенных округов, 

Мы, Ея Величество королева Востока Ацинея, с огромным сожалением сообщаем вам об объявлении войны против Совета. Вы можете присоединиться ко мне и стать частью королевства или же заключить новый союз на новых условиях. Я предлагаю вам выбор: война и ваше полное поражение или брак с моим единственным сыном и наследником принцем Амадео с сохранением за вами права власти и территории, надеюсь на ваш скорейший ответ,
С уважением, Ацинея Вестерфолл.

P.S. Мои войска перейдут ваши границы через три месяца. Под звуки свадебного марша или военного - решать вам."

Я приложила все усилия, чтобы не скомкать несчастныц клочок бумаги в руках. Да как она смеет! За исключением упоминания титулов, всё письмо так и разило превосходством, издёвкой и полным отсутствием уважения. 

- Ваша Справедливость? - ровно спросил Андре, приближаясь ко мне. 

Подтекстом, я различила в его словах тревогу. 

- Андре, размести гостей в южном крыле и проследи, чтобы у них ни в чем не было нужды.
Это было всё, на что хватило моего спокойного голоса, и я с всей поспешностью направила свою коляску к выходу из зала.
Последним, что я увидела, перед тем, как закрылись двери, была холодная и расчетливая улыбка принца Амадео, который, наверняка был уверен в том, что я выбору брак.

Что ж, игра началась, ваше высочество. 

18 страница29 ноября 2020, 20:49

Комментарии