глава 10-цена отсутствия
Арслан Эмирхан.
-Я не знаю, откуда вы взяли эти рецепты, мать вашу, но я их не писал! - заорал я на своих подчинённых. Три месяца меня не было, три чёртовых месяца! И что я вижу? Эти недоумки разгромили всё, до единого!
-Арслан Эмирханович, мы... - попытался оправдаться кто-то из них.
-Плевать! - рявкнул я, обрывая его на полуслове. -Быстро позовите мне моего брата, Маттео! И поскорее!
Мне нужно было немедленно поговорить с Маттео. Чем он вообще думал, когда изучал эти... рецепты? Что за чушь он тут натворил?
Я чувствовал, как кровь приливает к лицу. Три месяца! Три месяца я рисковал жизнью, выбивая долги из этих алчных французов, чтобы вернуться и увидеть такое? Разруха, хаос, идиотские рецепты, которые, судя по всему, привели к полному краху всего, что я строил годами.
Маттео... Мой младший брат, моя головная боль и моя надежда. Он всегда был умным, чертовски умным. Но его ум работал как-то... иначе. Он видел мир под другим углом, и это часто приводило к гениальным решениям, а иногда – к полному безумию. И сейчас, судя по всему, мы имели дело со вторым вариантом.
Я прошелся по кухне, переступая через осколки посуды и странные, слипшиеся комки чего-то, что когда-то, вероятно, было едой. Запах стоял такой, что глаза слезились. Что это вообще за ингредиенты? Где он их достал? И главное – зачем?
Я схватил один из этих проклятых рецептов. На пожелтевшей бумаге кривым почерком было написано: "Эликсир бодрости от дона Корлеоне". Дальше следовал список ингредиентов, включающий в себя, помимо прочего, корень мандрагоры, глаз тритона и... кровь летучей мыши? Что за бред?
Я скомкал бумагу и швырнул ее в угол. Маттео пересмотрел "Крестного отца" и решил, что он алхимик? Или он просто сошел с ума?
Я остановился у окна, глядя на унылый пейзаж за ним. Мои люди, мои верные псы.Они боялись. И правильно делали. Я был в ярости. Но больше всего меня беспокоил Маттео. Что с ним случилось? Почему он так поступил?
Я должен был узнать. И он мне все расскажет. Даже если придется вытрясти из него правду по кусочкам.
Ярость клокотала во мне, но поверх нее пробивалась ледяная тревога. Маттео... Он всегда был немного не от мира сего, но чтобы до такого дойти? Я не мог этого понять. Он же знал, что это не игра, что от этого места зависят жизни многих людей, в том числе и его собственная.
И вот, три месяца меня нет, и все летит в тартарары из-за каких-то идиотских рецептов. Рецептов, которые, судя по всему, Маттео выкопал из какой-то древней книги заклинаний.
Я снова посмотрел на рецепт, валяющийся в углу. "Кровь летучей мыши..." Господи, где он ее достал? Неужели он действительно верил в эту чушь? Или он просто... сломался?
Эта мысль пронзила меня, как ледяная игла. Маттео всегда был чувствительным, ранимым. Он не был создан для этого мира, для мира долгов, угроз и насилия.
Может быть, он просто не выдержал давления? Может быть, он пытался найти какой-то выход, какой-то способ справиться с тем, что на него свалилось? И нашел его в этих безумных рецептах, в этой фантастической реальности, где можно сварить эликсир бодрости и стать неуязвимым?
Я вздохнул, чувствуя, как гнев постепенно отступает, уступая место беспокойству. Я должен был поговорить с ним. Не кричать, не угрожать, а поговорить. Узнать, что у него на уме, что его мучает.
В дверь постучали.
-Арслан Эмирханович, Маттео здесь, - прозвучал тихий голос одного из моих людей.
Я кивнул, стараясь взять себя в руки. -Впусти его.
Маттео вошел в кабинет.
— Да, Арслан? — произнес он.
Я взорвался:
— Объясни мне! Какого хрена вы начали закупать этот продукт?! Разве я не вычеркнул это всё из списка?!
Вопрос был адресован брату, Маттео, который, судя по всему, и провернул эту авантюру за три месяца моего отсутствия.
— Я искал эти рецепты в архивах, — начал оправдываться Маттео. — Мне их достал грузчик, который уверял, что эти ингредиенты абсолютно необходимы.
Я молча смотрел на него, пытаясь понять, насколько искренним он был.
Я молча смотрел на него, пытаясь понять, насколько искренним он был. Грузчик? Рецепты из архивов? Звучало как дешевая отговорка. Маттео всегда был склонен к авантюрам, к рискованным играм, но чтобы вот так, втихую, за моей спиной Это уже переходило все границы.
"Абсолютно необходимы" - эхом отдавались его слова в моей голове. Необходимы для чего? Для чего он вообще полез в эти старые, пыльные архивы, которые я приказал забыть как страшный сон? Эти рецепты были проклятием нашей семьи, источником бесконечных проблем и убытков. Я потратил годы, чтобы избавиться от них, вычеркнуть из памяти, из бизнеса, из самой нашей жизни. И вот, спустя три месяца, пока я разбирался с делами в другогой стране, он снова вытащил этот скелет из шкафа.
Я медленно обошел стол, приближаясь к нему. В кабинете повисла тяжелая тишина, нарушаемая лишь тихим гулом кондиционера. Маттео нервно переминался с ноги на ногу, избегая моего взгляда. Я знал его как облупленного. Он врал. Врал, и делал это плохо.
-Покажи мне эти рецепты, - наконец произнес я, стараясь сохранять спокойствие, хотя внутри все кипело. -И приведи ко мне этого грузчика. Хочу лично услышать, почему он считает эти ингредиенты "абсолютно необходимыми". Иначе, Маттео, клянусь, ты пожалеешь, что вообще родился в этой семье.
Маттео заметно побледнел. Он знал, что я не бросаю слов на ветер. Мои угрозы – это не пустой звук, а констатация факта. Он прекрасно понимал, что его авантюра, какой бы гениальной она ему ни казалась, сейчас висит на волоске. И этот волосок – его собственная ложь.
Тишина в кабинете стала почти осязаемой. Слышно было только его прерывистое дыхание. Я ждал. Ждал, когда он сломается и расскажет мне все. Ждал, когда он перестанет играть в свои глупые игры и начнет говорить правду. Потому что я знал, что правда, какой бы горькой она ни была, всегда лучше лжи. Особенно, когда речь идет о бизнесе, о семье, о нашем общем будущем. И я был готов услышать эту правду, какой бы она ни была. Но я не был готов простить ложь. Никогда.
