Глава II
На следующий день после уроков Эсмеральда вышла поездить на самокате. В парке без проблем сделала несколько кругов вокруг клумбы с цветами и очень этому обрадовалась. Сейчас была сама не своя. Товарищем ей был самокат. Через минуту на площадке появились другие дети. Заметила среди них знакомые лица и помахала рукой девочкам, но они не ответили. В связи с этим проехала ещё несколько кругов.
Девочки с завистью смотрели на самокат. Придумали хитрый план и послали самую младшую из них к Эсмеральде.
- Эй, Эсмеральда! Можешь поиграть с нами при условии, что мы можем поездить на твоём самокате, - сказала она через щербатые зубы.
Ничего не подозревая, Эсмеральда поверила в их добрые намерения и сразу согласилась на их невинное, в её глазах, предложение. Была счастлива тем, что может хотя бы на минуту быть в их компании. В мгновение ока девочки отобрали её самокат и стали ездить вокруг клумбы. Быстро, быстрей, ещё быстрее, одна за другой вскакивали на самокат. Не обращали внимания на высокие бордюры, камни и лужи, оставшиеся после дождя, который прошёл ночью. Эсмеральда даже потеряла дар речи и только бессильно наблюдала за их забавами. Если это было платой, которую она должна была заплатить за их дружбу, то эта плата была слишком высока. Самокат не был их собственностью, но они не беспокоились о том, что он будет поцарапан, запачкан или повреждён во время их бесчинств. Наконец самая высокая из девочек, для которой самокат был слишком мал, слишком быстро повернула руль, перевернулась и упала в озерко. Страшно разозлилась на самокат, но, очевидно, и на Эсмеральду. Пнула со всей силы самокат и отошла как нив чём не бывало. Другие девочки верноподданно последовали за своей предводительницей. Отошли, оставив Эсмеральду саму себе. Со слезами на глазах Эсмеральда подбежала к озерку и вытянула самокат из мутной воды. Самокат был весь в тине, а красивая красная задняя лампа разбита. Эсмеральда попробовала вытереть самокат носовым платком. Сейчас самокат своим видом ничем не напоминал тот, который она вчера достала из коробки. «Как могла быть такой глупой, что они в очередной раз обманули меня?», - подумала она. Её маленькое сердце разрывалось от огорчения и боли. Эсмеральде не удалось войти домой украдкой. Её мама успела вернуться с работы и готовила обед.
- Эсмеральда! Что случилось?! - воскликнула мать, испуганная её видом.
- Ах, ничего такого. Перевернулась на самокате и разбила заднюю лампу, - соврала она.
Мама с недоверием покивала головой. Трудно ей было поверить рассказу Эсмеральды. Столько фактов не совпадали между собой. Самокат был грязный и повреждённый, но её одежда не была заляпана, а колена не были поранены. Ещё в тот же самый день отец основательно вымыл самокат и закрасил краской все царапины. Не был зол на дочку и не кричал на неё, а всё равно Эсмеральда не могла удержаться от плача.
- Уж хватит, хватит. Это может случиться с каждым, -- сказал он. -- Утром куплю заднюю лампу и самокат будет как новый. Только в следующий раз будь более осторожной, - добавил отец.
Эсмеральда поставила самокат в углу свое комнаты и нежно потрогала все повреждённые места. «Так мне неприятно. Это моя вина. Не должны была тебя им одалживать», -- сказала она тихо своему самокату. Поговорка, которая говорит, что ложь ходит на гнилых ногах, полностью оправдалась в случае Эсмеральды. Их соседка видела происшествие целиком и, не откладывая в долгий ящик, рассказала обо всём маме Эсмеральды.
- Отобрали её самокат, извольте. И ездили как угорелые по всему парку, да так, что испуганные пешеходы были вынуждены отскакивать в стороны от тротуара.
- Это было совсем не так, - Эсмеральда старалась любой ценой, но без особого успеха, слегка сгладить рассказ соседки. - Я сама одолжила им самокат.
- Ах, Эсмеральда, настоящих друзей не надо покупать, - сказала мама.
Эсмеральде было очень грустно. Попросила маму, чтобы она ничего, абсолютно ничего не казала об это происшествии ни отцу, ни Родерику. Очень стыдилась того, что произошло.
