К добру ли?
Спустя несколько мгновений на территорию особняка заехала машина...
Тюрьма. 20:53
Бех (восторженно): Есть?
👤: ...
Бех: Что такое? Почему молчишь?
👤: Г-жа Бехидже... они... живы...
Бех: Что?! Как?!
👤: Без понятия, г-жа Бехидже. На них нет ни единой царапины.
Бех: Как такое возможно?!
👤: Не знаю. Они уже в особняке Яманов.
Бех: Как они добрались домой? Где это все произошло?
👤: В 15 минутах от особняка. Их привезла какая-то девушка.
Бех: Проклятье! По той дороге ездят раз в сто лет!!! Проклятье!
👤: Тише, г-жа Бехидже, успокойтесь.
Бех: Как я могу успокоиться, если эта живучая ведьма послезавтра угораздит меня в тюрьму?!
👤: Мы ещё можем что-то сделать.
Бех: Что?! Что ты сделаешь?! Ты уже два раза не смог убить человека!
👤: А если не убивать её.
Бех: Как это «не убивать»?! Ты хочешь, чтобы я остаток жизни сидела за решёткой?!
👤: Нет. Мы можем поиграть на её чувствах.
Бех: В каком смысле?
👤: В её жизни нет ничего дороже сына...
Бех: И?
👤: Я знаю, что мы сделаем...
Особняк Яманов. Настоящее время
Фикрет с Умит стояли сзади маленького особняка, поэтому их не было видно. Услышав звук подъезжающей машины, мужчина выглянул из-за угла.
Фик: Кто это? — он обернулся к Умит, — Это твоих рук дело?
Ум: Нет.
Фик (пригрозив ей пальцем): Если я узнаю, что эти люди приехали сюда по твоей наводке...
Ум (перебивая его): Успокойся, это не я! Ты даже не знаешь, почему они приехали!
Фик: Сейчас узнаю! Я пойду к особняку. А ты стой здесь! Поняла меня?!
Ум: Ты кто такой, чтобы мне указывать?!
Фик: Сзади особняка есть вход через кухню! Иди туда!
Ум (злобно): Хорошо!
Машина остановилась возле входа в особняк Яманов, из неё вышли двое молоденьких парней. Они выглядели не лучшим образом. Фикрет подошёл к ним.
Фик: Доброй ночи! Могу я поинтересоваться, кто вы?
🧑🏻: Г-н Фикрет, мы из фирмы г-на Демира. Вы можете позвать его? Очень срочно!
Фик: Что-то случилось?
🧔🏻: Да. Пожалуйста, быстрее!
Фик: Конечно, сейчас!
Фикрет вошёл в особняк и побежал по лестнице вверх. Дойдя до спальни Демира и Зулейхи, он стал громко стучаться. Спустя несколько секунд супруги проснулись.
Зу (сонно): Что это, Демир?
Дем: Кто-то в дверь стучит. Я пойду проверю, — он встал с кровати, накинул халат, подошёл к двери и открыл её, — Фикрет?
Фик: Демир, там приехали работники с твоей фирмы. Просят срочно тебя позвать.
Дем: Аллах-Аллах! Что случилось?
Фик: Не знаю, но выглядят они не очень.
Дем: Хорошо, идём.
Зу: Демир!
Дем: Я сейчас вернусь, единственная моя! — он вышел из комнаты, — А ты как их увидел?
Фик: Вышел подышать свежим воздухом, увидел, что подъехала машина, решил спросить.
Дем: Что-то на фирме произошло, они бы просто так в такое время не приезжали, — они спустились вниз и вышли на улицу.
🧔🏻: Г-н Демир!
Дем: Что случилось?
🧑🏻: Г-н Демир, на фирме...
Дем: Что на фирме? Скажите уже наконец!
🧑🏻: На фирме взрыв произошёл!
Дем-Фик: Что?!
🧔🏻: Мы дежурили и вдруг все вокруг стало очень ярким. И раздался звук похожий на сильный гром. Мы вышли из будки и увидели, как фирма разрушилась и горит.
Дем: Аллах-Аллах! Там кто-то был? Кто-то пострадал?
🧔🏻: Нет, никого. Мы вызвали пожарных, он едут.
Фик: Демир, поехали туда.
Дем: Поехали, конечно! Ребята езжайте туда, мы сейчас приедем.
🧑🏻: Хорошо.
Парни сели в машину и поехали на фирму.
Дем: Я пойду быстро переоденусь.
Фик: Да, я тоже. Через 5 минут встречаемся здесь.
Дем: Хорошо. Надо ещё Гаффура позвать, пускай машину подгоняет.
Фик: Только зря потратим время.
Дем: Согласен. Пошли, тогда.
Фикрет направился в маленький особняк, а Демир пошёл переодеваться. Зайдя в особняк, он увидел Умит, выходящую из кухни.
Дем: Умит?
Ум: Емм... Демир?
Дем: Что такое? Что-то случилось?
Ум: Я вышла воды попить. А ты...
Дем: Мне нужно срочно уехать на фирму.
Ум: К добру ли?
Дем: Не совсем. Прости, у меня нет времени.
Ум: Да-да, конечно.
Дем: Спокойной ночи!
Ум: Спасибо!
Демир побежал на второй этаж, а Умит направилась в свою комнату, думая, что же такого могло случиться. Али Рахмет проснулся от шума внизу. Аккуратно встав с кровати, чтобы не разбудить любимую, он вышел из комнаты. Увидев бегущего по лестнице Демира, он остановил его.
АР: Демир, что такое? Почему не спишь в такое время?
Дем: Не спрашивай, Али Рахмет. На фирме взрыв произошёл.
АР (удивлённо): Что?! Как?
Дем: Не знаю, ребята только что сказали. Сейчас едем туда с Фикретом.
АР: Я еду с вами.
Дем: Не надо, Али Рахмет.
АР: Это не обсуждается!
Дем: Офф, ладно. Через 5 минут — внизу.
АР: Хорошо.
Они разошлись по комнатам. Демира встретили расспросы Зулейхи.
Зу: Что случилось?
Дем (заходя за ширму): Ах, единственная моя! На фирме взрыв.
Зу (садясь на кровати): Как?!
Дем: Ничего не знаю. Знаю только, что все горит. Я надеюсь, с офисом все в порядке. Там все оригиналы документов.
Зу: Аллах-Аллах! Ты сам едешь?
Дем: Фикрет и Али Рахмет со мной.
Зу: Как думаешь, это само произошло?
Дем: Не знаю, Зулейха, посмотрим.
В это время Али Рахмет тихонечко зашёл в комнату и пошёл за ширму, дабы переодеться. Услышав шорох и отсутствие мужа рядом, Хюнкяр проснулась.
Хю (сонно): Али Рахмет?
АР: Солнышко, я здесь!
Хю (поднимаясь на локтях): Что ты там делаешь?
АР: Переодеваюсь.
Хю: Ты куда-то идёшь?
АР: Да, любимая! Мы с ребятами едем на фирму.
Хю: На фирму? В такое время? — она взглянула в окно.
АР (выходя из-за ширмы): На фирме Демира произошёл взрыв.
Хю: Что?!
АР (подойдя ближе к кровати): Мы пока ничего не знаем.
Хю: Аллах! Как?!
АР: Не знаем, дорогая. Мне нужно идти.
Хю (вставая с кровати): Подожди, я спущусь с тобой, — она подошла к ширме, накинула халат и подошла к нему, — Любимый?
АР: Да, душа моя!
Хю: Пожалуйста, будь осторожным! — она взяла его за руку, — Если с тобой что-то случиться, я не переживу.
АР (поцеловав её в щеку): Все будет в порядке, зайка! Не переживай, хорошо?
Хю: Как мне не переживать?
АР: Постарайся. Зачем зря нервничать? — он прижал её к себе, — Надо беречь себя!
Хю (улыбнувшись): С вами побережёшь!
АР (целуя её в макушку): Это не мы, дорогая. Пойдём вниз, — он обнял её за талию.
Хю: Пойдём.
Они вышли из комнаты и спустились вниз, где уже стояли Демир с Зулейхой. Супруги подошли к ним.
Хю: Сынок, как это произошло?
Дем: Не знаю, мамуль. Сейчас все узнаем.
АР: Не волнуйтесь, все будет хорошо.
Зу: Дай Аллах!
К особняку подошли Фикрет с Мюжгян и Керемом Али.
Мюж: Доброй ночи!
Все: Доброй ночи!
Фик: Вы не против, если Мюжгян с Керемом Али будут здесь?
Зу: Конечно, не против!
Хю: Мюжгян, можешь уложить Керема Али.
Зу: Да-да, можешь подняться в детскую.
Мюж: Хорошо, спасибо. Мальчики, осторожно!
Фик: Не волнуйся, Мюжгян!
Мюж: Я пойду, — она пошла на второй этаж.
Фик: Поехали?
Дем: Да, едем.
Фик: Дядя, ты тоже?
АР: Да.
Хю: Пожалуйста, будьте осторожны! — она обняла Али Рахмета, — Я люблю тебя!
АР (прижимая её к себе): И я тебя, душа моя!
Хю (отстраняясь): Демир, сынок! — она обняла его, — Аккуратно, пожалуйста!
Дем: Конечно, мамочка!
Хю (отстраняясь): Фикрет? — немного помедлив, она обняла и его, — Берегите себя!
Фик (обнимая её): Все будет хорошо, г-жа Хюнкяр!
Зу (обнимая Демира): Постарайтесь решить это, как можно, скорее. Будьте осторожны!
Дем: Не переживай, единственная моя! — он отстранился от неё, — Поехали?
Фик: Да, едем!
Зу-Хю: Счастливо!
Фик-АР-Дем: Спасибо!
Мальчики пошли к машине, а Зулейха с Хюнкяр отправились в гостиную. Девочки включили свет и сели в кресла.
Хю: Аллах, что же это такое?
Зу: За всем этим кто-то стоит.
Хю: Севда.
Зу: Нет, не думаю, мамуль.
В этот момент к гостиной подошла Умит. Услышав знакомое имя, решила послушать разговор. Она остановилась возле двери и спряталась за стеной, чтобы её не было видно.
Зу: ...Она не способна на такое.
Хю: А кто, если не она?
Зу: Может, тормоза не связаны с фирмой?
Хю: Хочешь сказать, что это банальное совпадение? — она подняла одну бровь.
Зу (немного помедлив): Возможно. Может быть так, что тормоза просто были неисправны, а папа об этом не знал.
Хю: Не думаю, Зулейха. Кому-то явно надо нам навредить. Но если не Севда, то кто?
Зу: А если... — она прикрыла рот рукой.
Хю: Что?
Зу: А если это Бехидже?
Хю: Да нет, дочка, исключено.
Зу: Почему? Ты думаешь, она не могла договориться с кем-то?
Хю: Могла, но... Откуда у неё деньги?
Зу: Может, ей кто-то помогает.
Хю (улыбнувшись): Кому она нужна?
Зу: Не знаю, мамуль. Она же осмелилась покушаться на твою жизнь, — в гостиную зашла Умит.
Ум: Зулейха, г-жа Хюнкяр?
Хю (оборачиваясь): Умит? Ты почему не спишь?
Ум: Не спится. А вы? Что-то случилось?
Зу: Проходи, присаживайся.
Ум (садясь на диван): Спасибо! Что случилось?
Зу: Небольшие проблемы на фирме.
Ум: Аллах-Аллах! Надеюсь, ничего серьезного?
Хю: Оффф, Умит, если бы... — в гостиную зашла Мюжгян, — Уснул, дочка?
Мюж: Да, уснул, — она села на диван.
Хю: Лейла с Аднаном спят?
Мюж: Да, ангелочки маленькие, — все улыбнулись.
Хю: Оффф, лишь бы все было хорошо!
Зу (взяв её за руку): Все будет хорошо!
Хю: У меня плохое предчувствие.
Мюж: Мамочка, не терзай себя!
Ум: Г-жа Хюнкяр, ничего не случиться! Все будет в порядке!
Хю: Иншаллах, девочки!
Ум: Вы будете здесь, пока мужчины не приедут?
Хю: Да. Умит, ты иди, ложись.
Ум: Я и так не могу уснуть, побуду с вами.
Зу: Сделать кому-то чаю?
Хю: Нет, дочка, спасибо.
Мюж: Я тоже не буду.
Ум: И я не хочу.
Зу: Ладно.
Хю: Сколько времени?
Зу (взглянув на настенные часы): Без двадцати три.
Мюж: Лишь бы они быстро с этим закончили!
Хю: Я надеюсь, им станет ума просто дождаться, пока все потушат, и вернуться домой.
Зу (улыбнувшись): Ну, конечно. Не думаю, что они собрались провести там всю ночь.
Девочки стали молча ждать. Лишь изредка заводили разговоры о детях. Вскоре Умит пошла в свою комнату, а девочки продолжили ждать...
Фирма Яманов
Мужчины подъехали к фирме, а точнее, к её остатком. Все пылало огнём: и сама фирма, и офис. К зданию прибывали все новые и новые пожарные машины. Территория была огромная, поэтому требовалось много усилий, чтобы локализировать огонь. Демир остановил машину немного поодаль фирмы, и они пошли ближе к зданию. Туда уже прибыла жандармерия.
Дем-Фик-АР: Доброй ночи, командир!
Жан (1): Доброй ночи, г-да!
Дем: Что-то уже известно? Как это произошло?
Жан (2): Подозреваем, что кто-то подорвал вашу фирму, г-н Демир.
АР: С чего такие выводы?
Жан (1): Мы нашли коробок спичек возле входа в здание. Конечно, он может принадлежать не тем, кто сделал это, но отпечатки пальцев мы, все таки, снимем.
Фик: Что-то ещё?
Жан (3): Пока пожарные полностью не потушат все, ничего не можем сказать.
Дем: Это не могло случиться из-за технических неполадок?
Жан (2): К сожаление, это мало вероятно, г-н Демир. Во-первых, слишком масштабное происшествие. Во-вторых, если б это были неполадки, взрыв произошёл бы только на самом производстве. А тут, как мы видим, был подорван и офис.
Дем: Верно говорите.
Жан (1): У вас есть подозрения, кто это мог бы сделать?
Дем: Пока никто не приходит в голову.
Жан (2): Ваши работники не слышали звука подъезжающей машины или ещё чего-нибудь подозрительного?
Дем: Они сказали, что услышали только взрыв. Кстати, где они?
Жан (3): Не знаем, г-н Демир. Когда мы сюда приехали, тут были только пожарные, — Демир оглянулся, — И машины нет.
Фик: Может, оставили с другой стороны?
АР: Пойдёмте, пройдёмся территорией.
Дем: Мы оставим вас, командир. Нужно найти работников.
Жан (1): Конечно, г-н Демир.
Демир вместе с Фикретом и Али Рахметом пошли осмотреть территорию.
АР: Тебе не кажется это странным?
Дем: Что?
АР: Тормоза, фирма...
Фик: Я тоже об этом думал.
Дем: Думаете, за этим стоит один и тот же человек?
АР: Возможно.
Дем: Но посудим ещё так: если трогали тормоза, то хотели твоей смерти, Али Рахмет...
АР (перебивая его): Или смерти Хюнкяр.
Дем (задумавшись): Или смерти мамы... Да, верно...
Фик: Хорошо, какая тогда связь между г-жой Хюнкяр и фирмой?
Дем: Это уже вопрос. Может, все таки, это дело рук не одного и того же человека?
АР: Тогда, у тебя, вероятно, есть подозрения, да?
Дем: Верно... Думаю, что взрыв на фирме мог устроить Мехмет и его люди.
АР: Кто это?
Дем: Он недавно открыл свой бизнес в Чукурова. Перспективный, однако.
Фик: Хорошо, какой у него мотив?
Дем: Он тоже должен был подписать сделку с французами. Но они, увидев обороты нашей фирмы, отказались от сотрудничества с ним.
АР: Думаешь, может мстить?
Дем: Ну, да. Убрать конкурента таким образом — наиболее лёгкий способ. Мы, ведь, теперь и вправду вынуждены будем прервать наше сотрудничество.
АР: Ничего, справитесь. У тебя всегда есть наша помощь, Демир.
Дем (улыбнувшись): Спасибо, Али Рахмет! — они подошли к будке, где должны были сидеть ребята, — Здесь, наверное.
Демир постучал — ответа не последовало. Заглянув в будку, он увидел, что там никого нет. Он стал оборачиваться, чтобы сказать об этом Али Рахмету и Фикрету, как кто-то ударил его по голове. Он начал терять сознание. Последнее, что он увидел, — лежащих на земле Фекели...
Особняк Яманов. 04:56
Девочки все так же сидели в гостиной и ждали своих мужчин. Всем хотелось спать, но тревога за любимых не давала покоя. Мужчин не было уже 2,5 часа.
Хю: Где же они?
Зу: Наверное, ещё не потушили.
Мюж: Значит, и офис тоже пострадал.
Хю: Зулейха, попробуй позвонить.
Зу: Сейчас, — она встала с кресла, подошла к телефону и набрала номер фирмы Яманов; гудков не было, — Ничего. Значит, действительно, и офис горит.
Хю: Аллах!
Зу (садясь в кресло): Все будет хорошо, мамочка! Главное, чтобы мальчики были в порядке.
Мюж: Это точно! Я уверенна, с ними все хорошо.
Хю: Оффф, а у меня, до сих пор, плохое предчувствие.
Зу: Дорогая, они в порядке.
Хю: Надеюсь, Зулейха, — она откинула голову на спинку кресла.
Зу: Принести тебе воды?
Хю: Нет, спасибо.
Они продолжили ожидание...
Тюрьма. 03:47
👤: Дело в шляпе!
Бех (хлопая в ладоши): Слава Аллаху!
👤: Теперь осталось самое главное. Но есть небольшая проблемка...
Бех: Какая?
👤: Она, ведь, не одна.
Бех: Пригрозите жизнью кого-то из этих трёх. Поверьте, она и слова не скажет.
👤: Вы уверенны, г-жа Бехидже?
Бех: Конечно! Только не этого сопляка! Он не так дорог ей, как те двое.
👤: Я понял вас, г-жа Бехидже. Когда оповестить?
Бех (ухмыльнувшись): Пускай пока мучается догадками. Ближе к обеду.
👤: А если вечером?
Бех: Ещё лучше! Она ещё не знает, на кого напала! — она сделала паузу, — Эта ведьма ещё испробует на вкус весь мой гнев!..
Неизвестное место
Трое мужчин сидели без сознания в тёмной комнате какого-то заброшенного здания привязанные к стульям. Открылась дверь — в комнату вошло двое мужчин. Один из них подошёл Демиру и дал ему пощёчину, от чего тот начал приходить в себя.
👨🏻: Доброе утро! — оба мужчин засмеялись.
Дем (открывая глаза): Ммм... Где я?
👨🏻🦱: Неважно.
👨🏻 (давая пощёчину Али Рахмету): Сейчас твоего папашу разбудим!
АР (очнувшись): Что... случилось?
👨🏻🦱 (смеясь): Ничего такого.
АР (повернув голову на Демира): Демир?
Дем: Ты в порядке?
👨🏻🦱: Вааай, как трогательно!
Дем: Заткнись!
👨🏻🦱 (подойдя к нему ближе): Ты сейчас не в том положении, чтобы мне указывать, г-н Демир!
👨🏻 (давая пощёчину Фикрету): И ещё один проснулся! С добрым утром, мальчики!
Фик (осматриваясь): Дядя, Демир? Что происходит?
👨🏻: Это ты не их должен спрашивать.
АР: Кто вы?
👨🏻🦱 (смеясь): Что тебе даст мое имя, дедуля?
Дем: Выбирай выражения!
👨🏻: Это ты так за убийцу отца заступаешься?
Дем: Или ты закроешься или...
👨🏻 (перебивая его): Или что? Что ты сейчас можешь сделать?
Фик: Мы же знаем, что вы на кого-то работаете!
👨🏻🦱: И что с этого?
АР: Чего вы от нас хотите?
👨🏻: От вас — ничего!
Дем: А что вам надо? И от кого?
👨🏻: Мы просто делаем свою работу!
АР: И какова ваша задача?
👨🏻🦱: Держать вас в заложниках! — оба засмеялись.
Фик: То есть, ваш заказчик хочет денег, да?
👨🏻: Нет, ему нужно кое-что другое.
АР: И что же?
👨🏻🦱: Об этом узнаете не вы, — он ухмыльнулся.
Дем: А кто?
👨🏻: Слишком много вопросов. Они меня бесят!
👨🏻🦱: Согласен! Пошли отсюда!
Дем: Мои работники тоже у вас?
👨🏻: Ах, да! Они у нас! — он ухмыльнулся.
Фик: Отпустите их!
👨🏻🦱: Чтобы они рассказали, где вы находитесь? Никогда!
👨🏻: Надо принести им еды и воды.
👨🏻🦱: Пока обойдутся! Думаю, что они плотно поужинали. Не так ли, г-да?
АР (ехидно): Разве, это вас волнует?
👨🏻: И вправду! Нет, конечно! Спокойной ночи, малыши! — оба засмеялись и вышли из комнаты.
Дем (дождавшись, пока те двое отойдут подальше): Кто может за этим стоять?
АР: Севда?
Дем: Она — мразь, но слишком добрая для такого. Да и кишка у неё тонка.
Фик: Бехидже?
АР: Ей запрещено с кем-либо встречаться.
Дем: Думаешь, она не могла как-либо договориться?
Фик: Могла! Это та ещё змея!
Дем: Да, согласен.
АР: И что? Чего ей надо?
Дем (немного помедлив): Мама...
Фик: Аллах! Они сейчас начнут шантажировать г-жу Хюнкяр!
Дем: Не надо было нам всем ехать! Мы оставили девочек и детей одних! Если они и с ними что-то сделают?
АР: Не сделают. Ты верно говоришь: им нужна Хюнкяр. А точнее, чтобы она отказалась от собственных показаний. Суд завтра! Проклятье! Мы попались на ловушку от этой полоумной!
Фик: Сейчас главное, чтобы они ничего не сделали с г-жой Хюнкяр!
Дем: ПРОКЛЯТЬЕ!
АР: Тише, Демир, тише. В наших интересах сейчас играть по их правилах.
Фик: Надо попытаться выбраться отсюда.
Дем: Мы даже не знаем, где находимся, — он оглянулся, — Тут даже окон нет.
АР: Надо что-то придумать...
Особняк Яманов. 05:24
На улице уже начало светлеть, девочки все сидели в ожидании. Никто из них ни разу не сомкнул глаз за все это время. Вдруг послышался звук подъезжающей машины.
Хю (вскочив с кресла): Слава Аллаху!
Зу (встав): Пошли быстрее!
Мюж (встав с дивана): Пойдём!
Они вышли на улицу и увидели машину жандармов у входа в особняк.
Жан (1): Доброе утро!
Хю-Мюж-Зу: Доброе утро!
Хю: Что случилось? К добру ли?
Жан (2): К сожалению, не совсем.
Зу (испуганно): Что такое?!
Жан (1): Г-да Фекели и г-н Демир...
Мюж: Что с ними?!
Хю: Ради Аллаха, скажите быстрее!
Жан (1): ...они пропали.
Хю: Что?!
Зу: Как это «пропали»?!
Жан (2): Они приехали на фирму, мы поговорили. Потом они пошли осматривать территорию и искать работников. В какой-то момент, когда пожар был потушен, мы поняли, что их нет. Машина осталась стоять на месте. Это был умышленный и подстроенный взрыв.
Жан (1): Как и похищение мужчин.
Хю (со слезами на глазах): Аллах! Неужели никто ничего не видел?
Жан (1): К сожалению, нет, г-жа Хюнкяр.
Мюж: Чего вы стоите?! Отправляйтесь на поиски!
Жан (2): Наши люди уже обыскали всю Чукурова. Их негде нет.
Жан (1): Мы продолжаем поиски, а вы, в свою очередь, обзвоните всех знакомых, все больницы. Я более, чем уверен, что их там нет, но все же...
Зу: Хорошо, мы все сделаем. Найдите из, пожалуйста!
Жан (2): Конечно, г-жа Зулейха! — жандармы уехали.
Зу (взяв Хюнкяр под руку): Пойдём в дом, мамуль, — они направились вовнутрь.
Хю (плача): Кому это все нужно?
Мюж (всхлипывая): Они найдутся, мамуль, найдутся.
Зу (сдерживая слёзы): Мы найдём их! Обязательно найдём! — она усадила Хюнкяр в кресло.
Хю (закрывая лицо руками): Не надо было им туда ехать! Не надо было! Зачем мы их отпустили?! Зачем?!
Мюж (садясь на диван): Мы не знали, что так произойдёт!
Зу (садясь в кресло): Аллах, дай нам сил!
Хю (всхлипывая): Есть смысл куда-то звонить?
Мюж: Разве что, в больницы.
Хю: Зулейха, позвони, пожалуйста.
Зу: Конечно, — она встала с кресла и присела на корточки возле Хюнкяр, — Успокойся, дорогая! Все будет хорошо! Обещаю!
Хю (взяв её руки в свои): Если с ними что-то случиться, я не прощу себе этого! Я не переживу!
Зу: Ничего не случиться! Мы найдём их! Иди ко мне! — она крепко обняла Хюнкяр, — Все, тихонечко! Давай, родная, соберись! Все образуется!
Хю (отстраняясь): Надеюсь, — она вытерла слёзы.
Зу (вставая с корточек): Я пошла по справочник.
Хю: Он здесь, дочка, — она развернулась и указала на один из ящиков в стеллаже.
Зу: Хорошо, — она пошла к стеллажу.
Мюж: Дай Аллах, с ними все хорошо!
Зу (посмотрев на Мюжгян): Мюжгян... — она взглядом указала на Хюнкяр, — Конечно, с ними все хорошо.
Зулейха нашла справочник и стала звонить во все ближайшие больницы. Спустя 20 минут она отложила телефон. Ни в одной больнице их, конечно же, не было. Девочки уже были не в силах держать эмоции. Если до этого все пытались настроится на позитив, то теперь они только надеялись на лучшее. В 7 утра на кухню пришла Сание. Девушка, по привычке, зашла в гостиную, проверить, не проснулся ли кто-то. Увидев девочек в слезах и в спальной одежде, она зашла в комнату.
Сан: Доброе утро!
Зу: Доброе утро, Сание!
Сан: Зулейха, что случилось?
Зу: Не спрашивай, Сание.
Сан: Г-жа, вы в порядке?
Хю (сидя с закрытыми глазами): Нет...
Сан (подойдя ближе): Вам плохо, г-жа?
Зу (тихо): Лучше не надо, Сание.
Сан (также тихо): Что случилось?
Зу: Пойдём на кухню, — она встала с кресла.
Сан: Хорошо.
Девушки вышли на кухню, оставив Мюжгян и Хюнкяр в гостиной.
Сан: Что такое, Зулейха?
Зу: Офф, Сание! Сегодня ночью взорвалась наша фирма. Как мы понимаем, вместе с офисом.
Сан (закрыв лицо руками): Аллах! А где г-н Демир? Г-н Али Рахмет?
Зу: Они поехали ночью туда. Ещё Фикрет был с ними. Это все кто-то подстроил. А недавно приехали жандармы и сообщили, что они пропали.
Сан: Да ты что! Аллах совсем не щадит вас!
Зу: Я думаю, это Бехидже.
Сан: Она же за решёткой.
Зу: Она нашла способ, я уверенна!
Сан: Страдания этой женщины никогда не прекратятся что-ли?
Зу: Ты о маме?
Сан: Ну, а о ком же ещё?
Зу: Это правда. Ты видишь её состояние?
Сан: Вижу. И тебе тоже непросто, — она обняла Зулейху, — Они найдутся!
Зу: Знаю, Сание, знаю. Но вот, когда, — это уже вопрос, — она отстранилась.
Сан: Я сделаю вам всем зелёный чай. Завтрак готовить?
Зу: Приготовь, но немного. Аднан с Хаминне поедят, Умит. Я точно не буду. Думаю, девочки тоже.
Сан: Ещё же и г-жа Умит! Она знает?
Зу: Только о том, что что-то произошло на фирме. Ей большего и не надо.
Сан: Согласна. Я сейчас заварю чай и принесу в гостиную.
Зу: Спасибо, Сание!
Сан: Ну, что ты!
Зулейха пошла обратно в гостиную. В коридоре она встретила Мюжгян.
Зу: Ты куда?
Мюж: Пойду проверю детей. Керем Али в такое время обычно просыпается.
Зу: Мои ещё точно спят, — она улыбнулась.
Мюж (улыбнувшись): Постараемся не будить.
Зу: Хорошо, — она пошла в гостиную, — Мамочка?
Хю: Да, дочка.
Зу: Как ты?
Хю (вздохнув): Никак...
Зу (садясь в кресло): Оффф, дорогая моя!
Хю: Почему это всегда случается с нами, а? Почему у нас не может быть спокойной счастливой жизни? Почему? Почему все беды рушатся на нашу семью? Что я такого сделала? Это же все из-за меня! Эта долбаная Бехидже все подстроила, чтобы меня помучать! Не удалось убить физически, так она решила ранить душу! И не постыдилась ранить свою же племянницу! Никчёмная тварь! Лучше бы убила! Убила бы и закончила все эти страдания!
Зу: Ты что такое говоришь, мамуль? Не дай Аллах! Что бы тогда было с нами? Как бы мы жили без тебя?
Хю: Спокойно. Спокойно, Зулейха. Все, что случается, случается из-за меня. Не было бы меня — не было бы и всех этих проблем. Все жили бы счастливо! Понимаешь? А теперь все страдают!
Зу: Ты здесь ни причём, дорогая моя! И чтобы я больше не слышала таких слов! Если бы не ты, не было бы этой семьи, мамуль! Не было... Ничего бы не было... Поверь мне, ты привносишь лишь самые яркие краски в жизни каждого из нас! И мы все очень тебя любим! Очень, мамочка!
Хю (слегка улыбнувшись): И я вас всех очень люблю! Но...
Зу (перебивая её): Не надо... Все так, как должно быть. И это переживём! Чего только не переживали! Это тоже пройдём, мамуль!
Сан (заходя в гостиную): Зулейха, г-жа? — она поставила поднос с чаем на стол и стала раскладывать чашки.
Зу: Спасибо, Сание!
Хю: Я не буду, дочка.
Зу: Мама, выпей, пожалуйста.
Сан: Г-жа, надо немного успокоиться. Подумайте и о своем здоровье!
Хю: Оффф, Сание! Сейчас не до этого!
Зу: Мамуль, пожалуйста.
Хю: Ладно. Спасибо, Сание!
Сан: Приятного аппетита!
Хю-Зу: Спасибо! — Сание ушла.
Мюж (входя в гостиную с Керемом Али на руках): Доброе утро!
Хю (улыбнувшись): Доброе утро, мой хороший!
Зу: Привет, маленький паша!
Мюж: Привет-привет!
Хю: Иди к бабушке, мой ягнёнок!
Мюж (передавая сына Хюнкяр): Держи, мамуль.
Хю (взяв Керема Али на руки): Мой сладкий! — она поцеловала его в щеку, — Ты покушал уже?
Мюж (садясь на диван): Покушал, бабушка.
Зу: Мои ещё спят?
Мюж: Да, сладкие! С ними Гюльтен.
Зу: Хорошо. Мюжгян, это твой чай, — она указала на чашку.
Мюж: Спасибо!
КА (разглядывай пояс от халата Хюнкяр): Агу!
Хю: Что это там такое? Что мой мальчик такое нашёл? — Мюжгян с Зулейхой переглянулись и улыбнулись, — Мой хороший!
Девочки принялись пить чай, а Хюнкяр нянчилась с Керемом Али. Это помогало немного отвлечься. Спустя под часа в гостиную пришла Гюльтен с Аднаном и Лейлой.
Гюл: Мы пришли!
Зу: А-а, доброе утро! — она встала с кресла, — Сынок, ты проснулся?
Адн: Проснулся! Бабушка!
Хю: Мой мальчик! Привет!
Адн (подойдя к ней): Привет! Почему вы все в пижамах?
Хю (окинув взглядом свой внешний вид): И вправду, в пижамах.
Адн: Ты плакала?
Хю: Нет, солнышко.
Адн: Где папа и дедушка?
Зу: На работе, мой хороший! — она забрала Лейлу у Гюльтен, — Моя девочка сладкая! Сейчас будем кушать!
Хю: Моя принцесса маленькая! Бабушкина радость!
Гюльтен ушла на кухню, чтобы помочь Сание с готовкой. В гостиную зашла Умит. Девушка была уже одета и с чемоданом.
Ум: Доброе утро!
Хю-Зу-Мюж (обернувшись): Доброе утро!
Хю: Умит, ты с чемоданом?
Ум: Да, я уже еду, г-жа Хюнкяр.
Зу: Умит, а завтрак?
Ум: Я откажусь, Зулейха, спасибо!
Хю: Но...
Ум (перебивая её): Все в порядке, г-жа Хюнкяр! Я поеду, мне пора. Спасибо за гостеприимство!
Зу: Ну, что ты, мы ничего не сделали!
Хю: Спасибо тебе, Умит!
Ум: И вам спасибо, г-жа Хюнкяр!
Зу: Я проведу тебя!
Ум: Не надо, Зулейха, оставайся с детьми. Всем пока! До встречи!
Хю-Зу-Мюж: До встречи! Счастливо!
Умит уехала, не желая нагружать девочек своим присутствием. Сание вскоре накрыла на стол. Зулейха покормила Аднана, а Фадик — Хаминне, которая проснулась в удивительно хорошем настроении. Хюнкяр пыталась отвлечься от дурных мыслей играми с внуками, но это помогало мало. К обеду она все же решила переодеться. Девочки тоже решили привести себя в порядок. Новостей, попрежнему, не было. Г-жа Фекели приняла душ, одела брючный костюм зелёного цвета с белой блузкой, собрала волосы в низкий хвост и решила сегодня не краситься: ещё много слёз придётся сегодня пролить. За обеденным столом, так же, как и с утра, сидели только Аднан с Хаминне. Время близилось уже к 7 часам вечера, а новостей все не было. Девочки сидели в гостиной и ждали. Внутри осталась только лишь надежда. Хюнкяр уже, казалось, выплакала все слёзы, но они лились с все большей силой, когда ком опять подступал к горлу. Женщина винила во всем себя, от чего становилось ещё хуже. Неожиданно для всех раздался телефонный звонок.
Хю (подрываясь с кресла): Я отвечу!
Она подошла к телефону и взяла трубку.
Хю (дрожащим голосом): Слушаю...
👤: Через час... Улица Барыс Манчо... Заброшенный детский сад... Одна, водителя отпусти у начала улицы... Не делай глупостей... Будет хуже...
На том конце послышался злобный смех. Трубку бросили...
———————————————————————
Новая глава🥳 Что-то такое✌🏻
Как вам?
