часть 6: Яд...
Прошло несколько дней с того вечера. Яра всё чаще ловила себя на том, что ждёт стука - или, скорее, резкого хлопка - двери. И он не заставлял себя долго ждать.
В очередной вечер, когда она уже почти собиралась на миссию, в комнату снова ввалился Тоби. На этот раз он держал в руках какие-то засахаренные фрукты.
- "Сюрприз! Сладкое для самой кислой мордашки в логове!"
Яра даже не повернулась:
- "Скоро ты начнёшь приносить мне чай и пледы. Это уже не шпионство, это ухаживание."
- "Тоби - джентльмен!" - важно сказал он, усаживаясь рядом и протягивая ей кусочек. - "А ты, кстати, сегодня в хорошем настроении. Неужели это влияние Тоби?"
- "Нет. Это просто вечер. Он не хуже других."
- "Ты когда-нибудь говоришь то, что чувствуешь на самом деле?"
Яра подняла на него взгляд. Он был всё такой же глупый снаружи, но глаза под маской - внимательные, цепкие, взрослые. Это не ускользнуло от неё.
- "А ты? Ты ведь тоже носишь маску. В буквальном смысле."
Он засмеялся.
- "Потому что я слишком красив для этого мира!"
- "Слишком опасен, скорее," - холодно ответила она, и тут же добавила: - "Ты наблюдаешь за всеми. И за мной тоже."
Тишина.
Он не засмеялся. Не ответил дурацкой фразой. Лишь тихо сказал:
- "Я наблюдаю, потому что важно знать, кто по-настоящему одинок."
Яра отвернулась, почувствовав, как что-то неприятно кольнуло внутри. Эти слова будто проникли в её щит.
- "И что? Ты решил, что я нуждаюсь в спасении?"
- "Нет," - серьёзно сказал Тоби. - "Ты не нуждаешься в спасении. Но ты заслуживаешь, чтобы кто-то остался рядом, даже если ты не просишь об этом."
Она медленно взяла фрукт из его рук. Молчание между ними стало почти комфортным.
- "Тебе не кажется странным," - сказала она вдруг, - "что я начинаю привыкать к тебе?"
Тоби встал. Привычно расправил плащ, поклонился низко, будто актёр на сцене, и в весёлой манере сказал:
- "Привыкание - первый шаг к зависимости, милая Яра. А Тоби очень заразителен!"
- "Да уж. Как болезнь," - фыркнула она.
Он уже направился к выходу, но перед тем как исчезнуть за дверью, тихо добавил:
- "Но иногда болезнь - это лучшее, что с тобой может случиться. Особенно если она мешает умереть от одиночества."
И ушёл.
Яра осталась одна, смотрела на дверь и сжала в руке кусочек засахаренного фрукта. Он был чуть приторным, но почему-то - самым настоящим.
Утро в логове Акацуки было редким гостем, но сегодня, благодаря какому-то недоразумению с пробитой стеной в комнате Хидана, в главный коридор пробился солнечный луч.
Яра сидела на кухне и пыталась жарить блины. Попытки были... неоднозначными. Один блин напоминал карту Страны Огня, второй вообще как-то подгорел в форме шапки Пейна. Она сосредоточенно переворачивала очередной.
- "Ты готовишь оружие массового поражения, да?" - раздался за спиной голос Дейдары.
- "Нет. Это пища. Люди это едят. Не взрывают."
- "Но выгляди́т так, будто сейчас взорвётся."
- "Сказал человек, который делает бомбы из глины."
Дейдара театрально вздохнул и плюхнулся за стол. В это время в комнату влетел Тоби - как всегда, с энергетикой гиперактивного енота после кофе.
- "Доброе утро, Акацуки! Ооо, Яра готовит? Тоби проголодался! Тоби хочет блинчиков!"
- "Ты сначала скажи, как ты узнал, что я здесь?"
- "Тоби всё знает. Тоби следит. Особенно за Ярой. И за едой."
Он подскочил к ней, глядя в сковороду, и спросил с серьёзностью хирурга:
- "Это... это съедобно?"
Яра фыркнула, переложила готовый блин на тарелку и протянула Тоби. Он посмотрел на него с благоговением, а потом... откусил.
Пауза.
- "Хрустящий... как взрыв в рот!"
- "Это не комплимент, если ты рядом с Дейдарой," - пробормотала она, кидая косой взгляд на художника.
- "Да ну вас!" - фыркнул тот. - "Я пошёл работать над своими настоящими произведениями искусства, не этими муками гнева и муки!"
- "Муками гнева?" - переспросила Яра, чуть склонив голову.
- "Ты поняла!" - крикнул Дейдара, уносясь в коридор, размахивая глиняным жуком.
Тоби сел рядом с Ярой, всё ещё жуя блин.
- "Ты знаешь, тебе идёт быть обычной. Не как ниндзя. А как... ну, ты знаешь. Человеческой."
- "Ты удивишься, но я всё ещё умею быть обычной. Иногда."
- "Ага. Только не говори Пейну, что ты на кухне жарила блины. Он подумает, что ты подрываешь авторитет организации."
Яра усмехнулась и наконец-то сама села. Тарелка с блинами стояла между ними.
- "Думаешь, я подрываю авторитет Акацуки?"
Тоби наклонился поближе, его голос стал чуть тише - и даже немного искренним:
- "Нет. Ты напоминаешь, что мы все когда-то были людьми."
Она задумалась. А потом, как будто стараясь разрядить обстановку, бросила:
- "Ты только не вздумай плакать над блинами."
- "Не-не! Я Тоби! Весёлый Тоби!" - он снова вскинул руки.
И в этот момент один из блинов полетел в него, прилепившись к маске.
- "Атака!" - закричал он. - "Враг использует оружие! Зовите Пейна! Блины атакуют!"
- "Идиот..." - хмыкнула Яра и кинула следующий - ради смеха.
В логове Акацуки раздался счастливый, неуместный в этой организации хохот.
Пейн дал задание: разведка в приграничной деревне. Просто наблюдение. Без взрывов. Без показухи. Без блинчиков. Но он, кажется, забыл, кому дал задание.
Состав:
Яра (единственная с мозгами),
Дейдара (с мешком глины),
Тоби (без понятия, зачем он вообще здесь).
---
На подступах к деревне:
Яра встала перед ними, уперев руки в бока:
- «Хорошо. План такой. Мы тихо подходим, притворяемся путешественниками, смотрим, что нужно - и уходим. Никаких взрывов. Никаких "искусств". Никаких... глупостей.»
Тоби поднял руку:
- «А костюмы будут?»
- «Какие костюмы?» - вздохнула Яра.
- «Ну... я, например, могу быть торговцем игрушками! У меня есть резиновая уточка.»
Дейдара закатил глаза:
- «Я взрывной художник, а не кукловод. Слушай Яру, дурак.»
Яра прищурилась:
- «Если кто-то из вас сделает хоть что-то странное - я сделаю вам маски... из глины. На лицо. Навсегда.»
---
В деревне:
Всё шло почти спокойно. Яра действительно выглядела, как обычная девушка-путешественница. Пока рядом с ней не появился Дейдара в огромной соломенной шляпе, из которой торчал... глиняный голубь.
- «Ты серьёзно?» - прошипела она.
- «Это камуфляж!» - прошептал он гордо.
- «Это голубь, из которого торчит запал.»
- «Он не активен! Пока...»
А потом пришёл Тоби.
В халате.
С вышивкой на спине: "САМЫЙ ЛУЧШИЙ ТОРГОВЕЦ МЁДОМ"
- «Привет, жители! Кто хочет бесплатную ложку счастья?» - кричал он, размахивая банками, которые подозрительно жужжали.
- «Это не мёд. Это пчёлы. ЖИВЫЕ ПЧЁЛЫ.» - застонала Яра.
Толпа жителей начала убегать. Паника. Крики. Кто-то закричал: «Нас атакуют!» и в небо взмыл голубь Дейдары... случайно.
БАХ!
Вся группа оказалась в куче сажи, мёда, перьев и глины.
Яра, медленно вытираясь, повернулась к двум идиотам:
- «Угадайте, кто будет писать отчёт Пейну?»
Тоби и Дейдара переглянулись.
- «...Ты?» - одновременно спросили оба.
- «О, вы оба его напишете. Кровью. И на туалетной бумаге.»
---
Позже, в логове:
Пейн в тишине прочитал доклад, на котором были пятна мёда, и фраза «Пчёлы не слушаются приказов.»
Он просто молча сложил его, сжёг и сделал глубокий вдох.
- «Следующее задание... пойдёт Конан. Сама.»
Ночь окутала пустыню. Над деревней Песка раскинулась тишина, нарушаемая только шагами троих фигур в чёрных плащах с красными облаками.
Яра, Дейдара и Тоби бесшумно двигались к башне Казекаге.
- «Песок слишком тихий,» - произнесла Яра, поправляя перчатку.
- «Отличное время для вторжения!» - радостно выпалил Тоби.
- «Молчи, идиот. Не сейчас,» - прошипел Дейдара, разглядывая охрану.
- «Давайте без кровавого шоу. Быстро и чисто,» - добавила Яра.
Они ворвались. Гаара сражался яростно, песок вихрем носился по залу. Но их было трое, и Казекаге пал.
---
Через несколько часов. На окраине Сунагакуре.
Группа Акацуки двинулась прочь с телом Гаары. Но на каменистом склоне перед ними уже стояли - Какаши, Наруто, Сакура, Сай и Ямато.
- «Дальше не уйдёте!» - Какаши активировал Шаринган.
- «Верните Казекаге!» - крикнула Сакура.
Наруто шагнул вперёд, кулаки дрожали от гнева:
- «Яра...»
Яра сняла шляпу и подняла голову.
- «Наруто. Какаши-сенсей. Сакура. Все вы...»
Пауза.
- «Вы знали, кто я. И всё равно не остановили это. Вы позволили мне стать чудовищем в ваших глазах.»
Какаши хрипло:
- «Яра... ты была лучшей среди учеников АНБУ. Ты была светом в этом мраке. Ты... не обязана идти этим путём.»
Сакура:
- «Вернись в деревню! Мы докажем твою невиновность!»
Наруто:
- «Ты помогала мне, когда все отворачивались! Я всё помню, братец Конохамару тоже!»
Яра опустила глаза.
- «Прощения не будет. Не для меня. Я сделала свой выбор, когда вы отвернулись. Не в тот день, когда я ушла. А в тот, когда вы промолчали.»
В этот момент бой вспыхнул. Сай атаковал своими чернильными зверями, Ямато использовал древесные клешни.
Какаши двигался быстро, держа Яру на мушке.
Сакура попыталась прорваться к Дейдаре.
Яра сражалась точно и выверено. Не убивая. Только отбиваясь.
Наруто воскликнул:
- «Ты всё ещё сдерживаешься! Почему?!»
- «Потому что вы - всё, что осталось от той Яры. Но она уже мертва.»
Неожиданно Ямато и Сай провели комбинированную атаку. Деревянный шип пробил Яре бок, а чернильный тигр врезался в неё, сбив с ног.
Кровь окрасила песок. Яра упала, тяжело дыша.
Какаши бросился вперёд -
- «Яра!»
Но Дейдара уже рванул к ней.
- «Довольно. Мы уходим.»
Он подхватил её, но Тоби остановил его:
- «Я сам понесу её. Она - наша.»
Он осторожно взял Яру на руки. Её лицо было бледным, глаза едва открывались.
- «Вы... все ещё... помните... меня?» - прошептала она.
Наруто сделал шаг, но было поздно. Птица Дейдары взмыла вверх, неся их в ночное небо.
Наруто (крича ввысь):
- «ЯРААА!!!»
Высоко в небе, на глиняной птице Дейдары, мчались трое: Тоби, Дейдара и тяжелораненая Яра. Ветер свистел в ушах, ночное небо было чёрным, как тушь, а под ними стремительно пролетали деревья и горы.
Яра лежала между Тоби и Дейдарой, бледная, с закрытыми глазами. Из уголка её рта текла кровь. Каждые несколько минут её сотрясал болезненный кашель, и изо рта вырывались алые капли. Шипы, что вонзились в неё во время битвы, были пропитаны ядом. Она знала это сразу - он жёг изнутри, как пламя.
- «Эй, Дейдара-семпай, а ты уверен, что она не умрёт на нас прямо в полёте? Это будет не очень круто, если тело упадёт вниз, ха!» - Тоби, болтая ногами, склонился над Ярой. - «Яра-чааан, ты ещё жива? Поморгай два раза, если ты не зомби!»
- «Тоби, заткнись!» - рявкнул Дейдара, сжав кулаки. - «Ты хоть понимаешь, что шипы были с ядом? Если она не получит противоядие - она не доживёт до базы!»
- «Оооой, Дейдара-семпай, я просто хочу подбодрить! Надо мыслить позитивно! Может, это не яд, а... острый соус?»
- «Тоби!» - сквозь зубы процедил Дейдара. Его лицо было напряжённым, он пытался сосредоточиться на управлении птицей, но взгляд то и дело срывался на лежащую Яру.
- «Кха...» - слабо прохрипела Яра, откашливаясь кровью, - «...если ты... не заткнёшь его... я сама... выброшу Тоби с этой птицы...»
- «О! Она жива!» - Тоби радостно вскинул руки. - «Яра-чан говорит! Значит, всё не так плохо!»
- «Ты её сейчас убьёшь своими воплями...» - буркнул Дейдара и бросил на Тоби испепеляющий взгляд. - «Сядь. Молчи. Не трогай ничего.»
Тоби надулся, но всё же сел, поджав ноги, как послушный ученик.
- «Ну и ну... неблагодарные. Один Тоби здесь заботится о настроении...»
Тем временем Яра снова закашлялась. Она чувствовала, как яд медленно разливается по телу. Её пальцы немели, сердце билось медленно. Сквозь шум ветра и боли она едва различала слова.
- «Просто... быстрее...» - прошептала она.
Дейдара посмотрел на неё и стиснул зубы.
- «Держись, Яра. Мы почти у базы. Ты не умрёшь. Не сейчас.»
А Тоби, тихо присев рядом с ней, шепнул, почти по-настоящему:
- «Мы тебя не отдадим. Даже если ты вся в яде и зла... ты ведь наша.»
Птица взмыла ещё выше, оставляя за собой шлейф ночного ветра и отблеск тревоги.
