17 Глава "Я уничтожу всех, кто тебе дорог"
С того разговора прошла неделя. За это время положение Алана в герцогстве несколько улучшилось — после долгих препирательств с Эриком ему наконец выдали приличную одежду: простую белую рубашку с высоким воротником, скрывающим следы ошейника, и темные брюки из прочной ткани. "Не для твоего комфорта, а чтобы не позорить видом дом Блэквудов", — язвительно пояснил герцог, бросая сверток с вещами к его ногам.
Эмилия тем временем продолжала заниматься привычными делами по дому, а Алан, как мог, помогал ей — то подхватывал тяжелые корзины с бельем, то незаметно подкладывал украденные со стола сладости, когда думал, что никто не видит. В эти редкие моменты, оставшись одни, они могли переброситься парой слов, вспомнить детские шалости — крохи нормальной жизни в этом холодном доме.
В герцогстве Блэквуд царила непривычная тишина.
Сегодня герцоги уехали на собрание, и в опустевшем особняке остались лишь слуги да эти двое — старые друзья.
Алан, наконец-то облаченный в приличную одежду — белую рубашку с высоким воротником, скрывавшим следы ошейника, и темные брюки из прочной ткани — сидел на кухне, разминая плечи.
"Не для твоего комфорта, а чтобы не позорить видом дом Блэквудов", — бросил ему Эрик, швыряя сверток с вещами.
Но даже эти грубые слова не могли испортить настроение. Сегодня вечером он впервые за долгое время чувствовал себя... почти человеком.
Эмилия закончила уборку в гостиной.
Она аккуратно поправила складки на своем скромном платье, вытерла пыль с кожаных полусапожек. На кофейном столике у дивана стояла хрустальная ваза с полевыми цветами — единственное яркое пятно в этой мрачной комнате.
Три четких стука, пауза, затем еще два в парадную дверь заставили ее вздрогнуть.
*Кто это мог быть?*
Никто из слуг не стал бы стучать так настойчиво. Рука непроизвольно потянулась к кулону на шее — он оставался прохладным, а значит, Алан был где-то рядом.
Сердце учащенно забилось. Она подошла к двери, медленно повернула ручку — и замерла.
На пороге стояли Тория и Джеррард.
Тория — в свободной рубахе, стянутой кожаным корсетом, обтягивающих брюках с револьверным поясом. Джеррард — в поношенной рубашке и брюках, но его поза, взгляд — все кричало об опасности.
— Что вы здесь делаете? — голос Эмилии дрогнул.
Джеррард усмехнулся, обнажив зубы.
— Возвращаем тебя домой, девочка.
Он двинулся вперед.
Эмилия инстинктивно отпятилась, но было уже поздно — грубые пальцы впились в ее горло, поднимая в воздух.
— Ты думала, мы не узнаем о твоих способностях? — прошипел Джеррард, прижимая ее к стене.
Полусапожки соскользнули с ее ног, упав на паркет с глухим стуком.
— Думала, будешь спокойно жить, пока твоя семья с голоду помирает? Твоя ошибка заключается в том, что ты до сих пор жива.
Он ударил ногой по кофейному столику — ваза с цветами разлетелась вдребезги, острые осколки рассыпались по полу.
Грохот разбудил Алана.
Он вскочил с постели, едва успев натянуть брюки — рубаха осталась расстегнутой, волосы растрепаны.
— Миля?!
Выбежав в коридор, он замер — из гостиной доносились хрипы, звуки борьбы.
Сердце бешено заколотилось.
— Миля, что за...
Дверь распахнулась — и перед ним предстала жуткая картина:
Джеррард, сжимающий горло Эмилии; Тория, достающая револьвер; осколки хрусталя на полу...
— Что вы тут делаете?! — голос Алана прозвучал хрипло.
Джеррард злорадно ухмыльнулся:
— И ты тут! Герцогство Блэквуд благотворительностью занялось?
Алан больше не сдерживался.
Золотистая вспышка — и на месте юноши возник девятихвостый лис.
Он бросился на Джеррарда, вынуждая того выпустить Эмилию.
Она рухнула на пол — прямо на осколки. Острые края впились в босые ноги, но боль тут же затмил ужас за Алана.
Лис и человек сцепились в яростной схватке.
Алан рвал когтями рубаху противника, но Джеррард уворачивался, отвечая ударами.
Когда лису удалось прижать его к полу, Тория ударила стулом по голове зверя.
Оглушенный, он на мгновение ослабел — и тогда раздался выстрел.
Пуля вошла Алану в живот.
Он рухнул на пол, кровь хлынула из пасти, заливая белую рубашку.
— Алан! — Эмилия попыталась подняться, но осколки глубже вонзились в ноги.
Джеррард снова схватил ее.
— За что? — шептала она, слезы стекая по лицу. — За что вы так с ним?! За что вы так со мной?! Что я вам сделала?
Он наклонился ближе. Дыхание пахло табаком и кровью.
— Я уничтожу всех, кто тебе дорог... Начиная с этого лисенка.
Тория достала кожаный мешок.
Последнее, что увидела Эмилия перед тем, как тьма поглотила ее сознание — окровавленное тело Алана...
И ледяной взгляд Джеррарда.
