Глава 5: Вас не слышно
Эмили проснулась от первых лучей солнца, осторожно пробивавшихся сквозь линию горизонта. Ощущение тепла от объятий Эшли и Рози вызывало у неё чувство уюта, несмотря на странную ситуацию, в которой они оказались. Сидя в спасательном плоту, её тело было напряжено, но всё равно поддавалось расслаблению, пока утренние звуки пробуждали остров.
Остальные уже проснулись и ушли заниматься своими делами. Эмили встала, слегка потянувшись, ощущая боль в ноге, которая всё ещё напоминала о падении на яхте.
— Все уже проснулись? — спросила сонным голосом Рози, приподнимаясь и зевая.
Эмили обернулась на неё и заметила, как Эшли тоже начала просыпаться, потирая глаза, словно пытаясь избавиться от сна.
— Да, — ответила Эмили, подтягивая сумку поближе к себе. — Нужно помочь остальным. Я пойду развешу одежду сушиться.
— Хорошая мысль, — сонно подтвердила Эшли, подтягиваясь ближе к Рози.
Эмили поднялась, размяла ноги, которые после долгого сидения казались немного скованными. Боль в ноге по-прежнему давала о себе знать, но её это уже не так беспокоило. Взяв свою мокрую сумку, она ступила на песок, чувствуя, как ноги утопают в его мягкости.
Погода изменилась — теперь океан был спокойным, тихим, словно шторма никогда и не было. На горизонте, где небо встречалось с водой, воцарилась умиротворённая картина, и Эмили ощущала, как утреннее солнце медленно начинает согревать воздух.
Осмотревшись, она нашла большое дерево с широкими ветвями, идеально подходившее для того, чтобы развесить мокрую одежду. Нагруженная сумка казалась особенно тяжёлой из-за воды, которая впиталась в вещи, но Эмили решительно направилась к дереву, стараясь не обращать внимания на песок, проваливающийся под ногами.
Кени сидел неподалёку, задумчиво смотря на океан, а Тайлер и Крис в это время пытались заняться костром, возясь с неработающей зажигалкой.
Эмили добралась до дерева, открыла сумку и начала вытаскивать свои вещи. Одежда была насквозь мокрая. Она осторожно выжимала воду, потом встряхивала вещи, чтобы расправить их, и аккуратно развешивала на ветви дерева. Это занятие, хоть и рутинное, отвлекало её от постоянных мыслей о том, что они оказались на необитаемом острове.
Но вдруг её слух уловил шорох в зарослях. Эмили замерла, оглядываясь по сторонам, её сердце начало биться чуть быстрее. Она инстинктивно напряглась, готовясь к тому, что это мог быть хищник, но вскоре из-за деревьев вылез Джейсон, спокойно раздвигая ветви.
— Чёрт, — тихо пробормотала Эмили, вернувшись к своим вещам.
— Так сильно не можешь меня забыть, что преследуешь? — Джейсон улыбнулся своей фирменной наглой улыбкой.
— Ты действительно думаешь, что я хочу разговаривать с тобой? — ответила она холодно, не оборачиваясь.
— Как минимум тебе придётся, пока мы здесь, — парировал он, его голос звучал с лёгкой издёвкой.
Эмили вздохнула, закатив глаза.
— Слава богу, что мы здесь не одни, Джейсон. Хотя, знаешь, если бы мы с тобой оказались на этом острове вдвоём, я бы всё равно предпочла с тобой не разговаривать, — с усмешкой ответила она, поднимая руку, будто прощаясь с ним.
— Ты знаешь, тебе идёт эта издевательская ухмылка, — усмехнулся Джейсон, пытаясь поддержать разговор, но Эмили не ответила. Она стояла к нему спиной, и он, махнув рукой, направился обратно к остальным.
Закончив развешивать вещи, Эмили с чувством облегчения и одновременно тревоги направилась обратно к ребятам. Они все собрались вокруг костровища, которое пока так и не удалось разжечь. Тайлер, Джейсон и Крис сидели вокруг, пытаясь придумать, как всё-таки добиться от зажигалки хоть искры. Рози, Кени и Эшли с задумчивыми лицами наблюдали за их попытками.
— Как дела с костром? — спросила Эмили, подходя к ним и присаживаясь на песок рядом.
— Не работает, — с тяжёлым вздохом ответил Тайлер, покачав головой.
Эта новость никого не обрадовала. Без огня они оставались не только без тепла, но и без возможности приготовить что-то из еды, если вдруг запасы закончатся.
— А что у нас с запасами? — спросила Эшли, пытаясь оценить ситуацию.
Тайлер кивнул в сторону сумок, которые они успели спасти с яхты.
— У нас есть несколько бутылочек с водой, злаковые батончики и консервы. Я думаю, еды хватит на пару дней, если будем экономить.
Эшли кивнула, явно не удовлетворённая этим ответом. Пара дней еды на семерых — это не много, особенно если учесть, что они не знают, сколько времени проведут на этом острове.
— А мы можем связаться с кем-то? Вы проверяли свои телефоны? — поинтересовалась Рози, внезапно вспомнив о том, что в современном мире связь зачастую может стать спасением.
В этот момент все начали лихорадочно искать свои телефоны, о которых они совершенно забыли в суматохе. Эмили нащупала свой в заднем кармане джинсов. Сердце забилось быстрее. Она помолилась, чтобы телефон оказался в рабочем состоянии. Нажав на кнопку, она с облегчением увидела, как экран зажёгся, но, к её разочарованию, связи не было, а заряд батареи стремительно приближался к половине.
— Связи нет... А у вас? — спросила Эмили, осматриваясь вокруг и надеясь, что хотя бы у кого-то окажется лучшее положение.
— Мой телефон сдох, — мрачно сказала Эшли, убирая бесполезный гаджет обратно в сумку.
— Мой тоже, — подтвердил Джейсон, глядя на потухший экран своего телефона.
— У меня тоже нет связи, — с ещё более угрюмым видом сообщил Тайлер, покачав головой.
Рози, Крис и Кени перерыли свои сумки, но так и не смогли найти телефоны. Видимо, они потерялись во время шторма или остались на затонувшей яхте.
— Кажется, на связь с внешним миром нам пока рассчитывать не стоит, — грустно заметила Рози, облокотившись на колени.
Все замолчали, осознавая, что они остались одни на этом неизвестном острове без связи и с ограниченными запасами еды и воды.
— Тай, у тебя же тоже работает телефон. Может, попробуем забраться повыше и посмотрим, поймает ли он сеть? — предложила Эмили, глядя на его чуть подсевший, но всё ещё функционирующий телефон.
Тайлер задумался на мгновение, осматривая ближайшие скалы.
— Да, это хорошая идея, — согласился он, кивая. — Нужно попробовать. Вдруг где-то выше всё-таки поймаем сигнал.
Эмили улыбнулась, чувствуя хоть какую-то надежду.
— Возьмём с собой воду, — добавила она. — Нам нельзя потерять сознание от обезвоживания.
Тайлер одобрительно кивнул, доставая пару бутылок с водой из их запасов.
Крис, прислушиваясь к разговору, поднялся с песка и предложил:
— А пока вы будете искать сеть, может мы, пройдемся по пляжу? Океан часто выбрасывает что-то полезное. Мусор, обломки... что угодно, что может нам пригодиться.
— Да, звучит разумно, — согласились остальные.
— Эй, Тай, — внезапно воскликнул Джейсон, который сидел неподалеку. — Я пойду с вами. Мало ли что там наверху, вдруг опасно.
Эмили тихо выдохнула с разочарованным стоном, явно не в восторге от этого предложения. Её отношения с Джейсоном уже давно были натянутыми, и перспектива провести с ним время вместе её не радовала.
— Ты уверен? — осторожно спросил Тайлер, бросив взгляд на Джейсона.
Джейсон лишь ухмыльнулся.
— А ты против? — ответил он, поднимаясь с песка и хлопнув себя по джинсам, смахивая песок.
— Нет, если хочешь, идём, — неохотно ответил Тайлер, пожав плечами.
Эмили поймала взгляд Тайлера, который казалось, понимал её разочарование, но не мог ничего поделать.
— Ладно, пошли, — сказала Эмили с лёгким вздохом, собираясь с силами. Она понимала, что для общего блага нужно терпеть Джейсона, особенно в такой ситуации.
Тайлер закинул бутылки с водой в рюкзак и оглядел остальных:
— Рози, Эшли, Крис, Кени, вы пока пройдитесь по пляжу. Может, найдёте что-то полезное. Мы скоро вернёмся.
Все кивнули в знак согласия. Эшли и Рози начали медленно идти вдоль линии берега, переговариваясь и оглядывая выброшенные на песок водоросли и мусор. Крис и Кени пошли в противоположную сторону, тщательно осматривая пляж.
Эмили, Тайлер и Джейсон направились к ближайшему подъёму, где возвышались скалы. По пути Джейсон время от времени отпускал свои шутки, явно наслаждаясь тем, что может повертеть Эмили на нервах, но она, стиснув зубы, старалась игнорировать его.
— Вот отсюда нам придётся подняться, — сказал Тайлер, остановившись у подножия большой возвышенности. Скала была крутой, возможно даже непреодолимой.
— Отлично, давай попробуем, — ответила Эмили, поправляя рюкзак на плечах и готовясь к подъёму.
Джейсон подошёл ближе, оглядывая скалу.
— Ну что, кто первый? — ухмыльнулся Джейсон, бросив насмешливый взгляд на Эмили.
Она закатила глаза, чувствуя усталость от его бесконечных подколов, но решила не реагировать напрямую.
— Может, стоит пойти через джунгли? — предложила Эмили, осматривая отвесную скалу. — Не думаю, что у меня хватит сил подниматься прямо по этой стене.
Тайлер оглядел путь, прищурив глаза, и кивнул.
— Да, так будет безопаснее. К тому же джунгли могут скрывать что-то полезное для нас. Пойдем в обход.
Джейсон, явно разочарованный тем, что не пришлось проявить геройство, лишь пожал плечами и последовал за ними. Они свернули с открытого пляжа и начали путь вглубь джунглей, где густая растительность закрывала небо, и солнце пробивалось сквозь листья лишь тонкими полосками света.
Эмили и Тайлер шли впереди, осторожно раздвигая ветки, помогая друг другу преодолевать поваленные деревья и огромные валуны, которые встречались на их пути. Джунгли казались живыми — всё вокруг издавало звуки. Шум ветра в листве, шелест крыльев птиц, внезапные шорохи в зарослях. Остров был не просто клочком земли — он дышал, был полон жизни, а его природа была величественной и дикой.
По пути Эмили заметила несколько съедобных растений, которые она помнила из книг или туристических гидов. Тайлер тоже обратил внимание на прочные лианы и стебли бамбука, которые могли пригодиться для постройки укрытия или даже для ловли рыбы.
— Посмотри, — тихо сказал Тайлер, показывая на ветку перед ними. Красочная птица с яркими синими и зелеными перьями сидела на ветке, перелетая с одной на другую, явно озадаченная появлением незваных гостей.
— Какая красивая, — шепотом ответила Эмили, затаив дыхание, чтобы не спугнуть её. Птица на мгновение остановилась, встретившись с ними взглядом, и затем стремительно улетела прочь, растворяясь в густых зарослях.
— Не забывай, мы не туристы, — усмехнулся Джейсон, медленно двигаясь позади, явно не разделяя восторга от окружающей природы. — Нам нужно найти сеть, а не рассматривать птичек.
— Серьезно, Джейсон? Ты всегда должен всё портить? — прошептала Эмили, качая головой, но продолжила идти вперед.
— Это правда неплохое место, — продолжал Тайлер, осматриваясь. — Лианы, бамбук, поваленные деревья. Это всё можно использовать. Главное — вернуться сюда позже и взять то, что понадобится.
Эмили кивнула, понимая, что остров постепенно раскрывает им свои ресурсы, которые могут помочь выжить.
Они продолжали путь вглубь джунглей, и остров, несмотря на свою дикость, казался им теперь менее враждебным.
Продвигаясь вперед и поднимаясь всё выше, Эмили чувствовала, как её силы постепенно покидают её. Каждым шагом она ощущала, как ноги начинают уставать, а особенно давала о себе знать больная нога, полученная во время шторма на яхте. Каждый раз, когда она пыталась перепрыгнуть через очередной валун или перелезть через поваленное дерево, её бедро ныло, как будто напоминало о прежних травмах.
— Эмили, все в порядке? — обернулся Тайлер, заметив, как она замедлила шаг.
— Да-да, просто... немного устала, — ответила она, стараясь не выдать своих истинных ощущений. Она старалась не думать о боли, но каждое движение становилось всё более трудным.
Пробираясь сквозь густые заросли, Эмили невольно отвлеклась, рассматривая яркие цветы и экзотические растения. Это отвлекло её от физической нагрузки, но вскоре она снова вернулась к действительности, когда на очередном препятствии её нога подломилась.
Не успев вовремя среагировать, она запнулась и полетела лицом вниз.
— Эмили! — закричал Тайлер, бросившись к ней. — Ты порядке?
Она подняла голову, на мгновение растерянно глядя на него. На её щеках расцвела краска, когда она осознала, что упала в его объятия, снова, теперь на глазах у Джейсона. Сердце её колотилось, и она попыталась отстраниться, но Тайлер лишь крепче обнял её, заботливо проверяя, не ушиблась ли она.
— Ты в порядке? — спросил он, его голос был полон беспокойства.
— Да, всё в порядке, — проговорила она, хотя сама не верила в свои слова. Внутри её бурлили эмоции: смущение и лёгкая паника. Она не могла позволить себе показывать слабость, но в то же время желание получить поддержку от Тайлера было слишком сильным.
— Она, похоже, не упала, а скорее упала в объятия, — подколол Джейсон, наблюдая за сценой с ухмылкой.
Эмили, отодвинувшись от Тайлера, кинула в его сторону строгий взгляд.
— Очень смешно, Джейсон. Можешь не продолжать, — резко сказала она, хотя внутри её злость только разгорелась. Это было не смешно, и в такие моменты она не нуждалась в его комментариях.
— Успокойся, Эмс. Я просто пытаюсь немного развеселить обстановку, — ответил он, подняв руки в защитном жесте. — Мы на необитаемом острове, а не на показе мод.
— Да, ты прав, — подтянула губы Эмили в натянутой улыбке. — Идеальное место, чтобы шутить.
— Хватит ругаться, — вмешался Тайлер, глядя на них обоих. — Эмили, всё в порядке? Если нужно, мы можем сделать паузу.
Эмили обдумала его предложение. Внутренний голос подсказывал ей, что отдых будет не лишним, но гордость не позволяла просить о помощи. Она сделала шаг вперёд, уверенно толкая себя дальше.
— Нет, мы должны продолжать, — произнесла она с решимостью. — Нам нужно добраться до вершины и проверить связь. Я справлюсь.
Тайлер вздохнул, явно не желая настаивать. Он знал, что Эмили упертая, но его забота за неё была сильнее, чем нежелание её подводить.
— Ладно, давай, — согласился он, стараясь выглядеть уверенно. — Но если тебе станет плохо, говори. Мы все здесь ради друг друга.
Джейсон усмехнулся, но в его глазах тоже читалось беспокойство. Внутри он не мог не чувствовать, что им нужно объединиться и поддерживать друг друга в таких трудных условиях. Хотя его привычка подшучивать над другими иногда становилась неуместной, он всё же ценил их команду.
Они продолжили подниматься, и Эмили старалась не думать о боли, с каждым шагом преодолевая не только физические, но и психологические барьеры. С каждым взмахом рук, когда она раздвигала ветки, с каждым шагом по неровной поверхности, она чувствовала, как её дух укрепляется.
Наконец, они достигли небольшого холма, откуда открывался вид на часть острова и бескрайний океан. Пейзаж завораживал: яркие оттенки зелени смешивались с синим морем, а вдалеке поднимались высокие скалы, словно охраняя эту идиллию.
— Вот это уже лучше, — произнес Тайлер, переводя дух. — Здесь мы сможем попробовать поймать сигнал.
Эмили посмотрела на него и кивнула. Место, в которое они пришли, казалось волшебным, и даже её боль отступила на мгновение перед красотой природы. Она достала телефон и, несмотря на небольшую тревогу, решила попробовать поймать сигнал.
— Ну что, кто первый? — усмехнулся Джейсон, наблюдая за её действиями.
Тайлер и Эмили начали двигаться по возвышенности, поднимая телефон вверх, стараясь поймать сигнал. Каждый шаг был наполнен надеждой, а каждый взгляд на экран телефона вызывал трепет. Джейсон присел на камень и, скрестив руки на коленях, любовался этой картиной.
— Незабываемое зрелище, — рассмеялся он, наблюдая, как Эмили и Тайлер настойчиво двигаются, словно пытаясь убедить природу подарить им связь.
— Я тебя сейчас столкну, и ты полетишь вниз, остальным скажем, что ты героически сорвался со скалы. Как тебе такой вариант? — улыбнулась ему Эмили, прищуривая глаза.
— Спасибо, что позаботилась о моей чести, — подмигнул ей Джейсон. — Я знал, что в глубине души ты меня любишь.
Эмили покачала головой и сдержала улыбку, осознавая, как они забавляются в столь сложной ситуации. Хотя она хотела, чтобы Джейсон был более серьезным, его шутки делали обстановку немного легче.
Внезапно Эмили почувствовала легкую вибрацию в руках. Взглянув на телефон, она увидела одну полоску.
— Связь! — воскликнула она, глаза её засветились надеждой.
Тайлер и Джейсон мгновенно подошли к ней, уставившись в экран, как будто он был магическим окном в мир.
— Звони спасателям! — поспешно сказал Джейсон, вытирая пот со лба.
Эмили быстро набрала 911, и в телефон пошли гудки. Она затаила дыхание.
— Слава богу! — выдохнула она, чувствуя, как надежда начинает возвращаться.
— 911, что у вас случилось? — раздался строгий голос на другом конце.
— Наша яхта затонула! Мы на каком-то острове в океане! — быстро протараторила Эмили, её голос дрожал от волнения.
— Мисс, вас не слышно! Мисс? — спросила оператор.
— Вы меня слышите? — кричала она в телефон, отчаянно пытаясь преодолеть прерывистый звук связи.
Она снова и снова пыталась докричаться, но с каждой попыткой стало очевидно, что сигнал пропадает. Вскоре связь полностью исчезла, и телефон снова стал молчаливым.
— Черт! — выругалась Эмили, отключая телефон и ощущая, как в груди нарастает паника. Она оглянулась на Джейсона и Тайлера, которые тоже выглядели подавленными.
— Эмили, не переживай, — сказал Тайлер, стараясь выглядеть спокойным. — Мы найдем другой способ.
Джейсон отошёл в сторону, его лицо приняло более серьезное выражение.
— Нам нужно подумать о том, что делать дальше. Возвращаемся назад.
