4 страница6 октября 2024, 16:37

Глава 4: Остров


Шторм продолжал бушевать, а вода в коридорах яхты стремительно поднималась. Тайлер и Эмили продвигались вперёд, с трудом преодолевая сопротивление воды, которая уже доходила до их колен. Тайлер то и дело открывал двери кают своих друзей, заглядывая внутрь, чтобы убедиться, что все выбрались.

— Я поищу аптечку, — сказал Тайлер, прищурившись сквозь шум падающей воды. — Вдруг кому-то понадобится помощь.

— Нам нужно собрать всё, что можем унести, — добавил Крис, выходя из своей каюты и помогая Эмили встать после очередного удара волны. — Яхта тонет быстрее, чем мы думали.

Эмили кивнула, мысленно радуясь, что уже успела собрать свои вещи заранее. Она знала, что если бы пришлось торопливо упаковывать вещи сейчас, паника и хаос сделали бы это невозможным.

— Эмили, давай пойдём на кухню и соберём припасы, — предложила Рози, выглянув из-за угла. Её лицо выражало серьёзность и сосредоточенность.

— Да, ты права. Эшли, ты с нами? — спросила Эмили, обернувшись к своей подруге.

Эшли на мгновение задумалась, оглядывая затопленные коридоры.

— Идите, я пока здесь соберу всё, что осталось, — ответила она, направляясь к своей каюте.

Эмили и Рози направились к кухне, продираясь сквозь затопленный коридор. Когда они вошли внутрь, кухня представляла собой полнейший хаос: полки перевёрнуты, посуда валялась на полу, продукты разметало по всем углам. Мебель, которой ещё утром пользовались для завтрака, теперь была накренена и наполовину затоплена.

— Ладно, времени нет, нужно действовать быстро, — сказала Эмили, открывая шкафы. Она начала собирать консервные банки, шоколадные батончики и пресную воду, сгребая всё это в сумку.

Рози нашла несколько больших бутылок воды, которые каким-то чудом остались на своих местах, и бросила их в сумку.

— Никто из нас не знает, на сколько времени нам понадобятся эти запасы. Возьмём всё, что сможем унести, — произнесла Рози, завязывая сумку.

В этот момент на кухню зашёл Джейсон, выглядя взволнованным, но всё же собранным.

— Эй, вы как? Все целы? — спросил он, оглядывая девушек.

— Да, всё нормально, — ответила Эмили, завязывая свою сумку.

— Спасательный плот уже готов, собирайте всё, что сможете, и выходите. Мы должны уходить немедленно, яхта долго не продержится.

Рози нахмурилась и посмотрела на Джейсона:

— Ты смог подать сигнал бедствия?

— Нет, связь не работает, — Джейсон вытер пот со лба, и его глаза блеснули от напряжения. — Прежде чем системы отключились, GPS успел показать, что на северо-востоке есть небольшой остров. Если нам повезёт, мы сможем доплыть туда до наступления темноты.

Эмили и Рози обменялись тревожными взглядами, понимая всю серьёзность ситуации. Собрав всё, что могли унести, они направились к спасательному плоту, где уже сидели Тайлер, Крис, Кени и Эшли. Все были напряжены, но действовали организованно, явно осознавая, что их жизнь зависит от быстроты и точности их действий.

Они уселись по кругу в плоту, размещая сумки с припасами вокруг себя. Вода вокруг всё ещё свирепствовала, волны били о борта плота, и каждый из них чувствовал тяжесть происходящего.

В этот момент из полузатонувшей яхты появился Джейсон, держа в одной руке сумку, а в другой — свою гитару.

— Чувак, ты серьёзно? — возмутился Кени, глядя на Джейсона с недоверием. — Ты сейчас рисковал жизнью ради гитары?

— Она мне слишком дорога, я не мог её оставить, — ответил Джейсон, устраивая гитару рядом с собой.

Эмили закатила глаза от его безрассудства, но промолчала. Время было слишком дорого, чтобы сейчас спорить. Она посмотрела на Тайлера, который уже приготовился грести.

— Все готовы? — спросил Джейсон, осматривая команду. — Нам придётся долго грести. Если повезёт, к вечеру доберёмся до острова.

Ребята кивнули в знак согласия и взяли весла. Тайлер, сидя рядом с Эмили, мягко сжал её руку, чтобы дать ей уверенность.

— Всё будет хорошо, — прошептал он. — Мы справимся.

С этими словами они начали грести, настраиваясь на долгий путь вперёд, где их ждала неизвестность.

Они плыли уже около часа, вода вокруг плота все еще была неспокойной, но шторм начал утихать. Эмили, гребя в такт с остальными, старалась не обращать внимания на ноющую боль в руках и плечах. Молчание повисло над ними, как тяжелое покрывало, нарушаемое лишь плеском вёсел и шумом волн. Все были измотаны и напряжены, но никто не осмеливался жаловаться — перед ними стояла цель, и её нужно было достичь.

Внезапно Эшли, сидящая на другом конце плота, резко приподнялась.

— Эй, я что-то вижу! — закричала она, указав рукой вдаль, на горизонт.

Все тут же подняли головы, стараясь рассмотреть то, что заметила Эшли. Джейсон схватил бинокль, который лежал рядом с ним, и всмотрелся в направлении, куда указывала Эшли.

— Да, это суша! — воскликнул Джейсон после короткой паузы. — Нам ещё около пяти километров до неё.

Слова Джейсона придали всем сил, но их усталость всё равно давала о себе знать. Эмили с облегчением взглянула на горизонт, где тонкая полоска земли едва различимо вырисовывалась на фоне закатного неба. Но радость тут же сменилась тревогой.

— Что мы будем делать, когда доберёмся? — спросила она, переводя взгляд с суши на Джейсона.

Джейсон ухмыльнулся, его взгляд снова приобрел привычный дерзкий оттенок, несмотря на их тяжёлое положение.

— А у тебя есть какие-то предложения, Эмс? — поддразнил он её, даже сейчас не упуская возможности вывести её из себя.

Глаза Эмили вспыхнули от возмущения. Даже в такой экстремальной ситуации Джейсон умудрялся доводить её до раздражения своим нахальным тоном.

Тайлер, уловив её напряжение, мягко хлопнул Джейсона по плечу.

— Эй, Джейсон, оставь это. Греби давай, — сказал он, его голос прозвучал спокойно, но настойчиво.

Джейсон хмыкнул и вернулся к веслам, продолжая грести вместе с остальными. Молчание снова накрыло их, но теперь оно казалось другим — теперь оно было наполнено ожиданием и надеждой. Под лучами заходящего солнца их плот продвигался вперёд, оставляя за спиной бушующие волны.

Они гребли с усилием, тяжело дыша, но не останавливались ни на секунду. Каждый удар веслом по воде приближал их к спасению. Руки горели от боли, плечи ныли, но никто не останавливался — все знали, что на суше может быть их единственный шанс выжить.

Солнце быстро опускалось за горизонт, освещая океан золотыми и оранжевыми оттенками, и всё, что они могли делать — это надеяться, что успеют добраться до суши до наступления полной темноты.

— Мы почти на месте, — пробормотал Крис, напряжённо всматриваясь в землю, которая теперь уже была видна более чётко.

— Ещё немного, ребята, — подбадривал всех Джейсон, на этот раз без сарказма.

С каждым гребком они оставляли позади свою борьбу с волнами, усталостью и страхом. Суша казалась уже совсем близко — спасение было почти у них в руках, и они не собирались сдаваться.

Когда спустя полтора часа их измученные тела наконец достигли берега, солнце почти скрылось за горизонтом, оставляя после себя лишь теплый отблеск последних лучей на волнах. Остров не был просто небольшим клочком суши, каким он мог показаться издалека — он простирался перед ними с высокими пальмами, скалами и густыми джунглями, уходящими вглубь. Это место выглядело одновременно пугающим и величественным, загадочным и манящим.

Парни первыми спрыгнули в воду, помогая тащить плот с девушками к берегу. Джейсон и Тайлер с трудом вытаскивали их временное убежище на песок, чтобы никто больше не промок. Эмили, чувствуя твердую землю под ногами, наконец-то ощутила некоторое облегчение, но сразу же внутри неё зашевелился страх неизвестности. Она, как и остальные, начала осматриваться по сторонам, пытаясь понять, где они оказались.

— Мы наконец-то на суше, — пробормотал Кени, вытирая лоб и глядя на пальмы, словно пытаясь уверить себя, что это место было реальным.

Эмили сглотнула, осматривая пустынный пляж, который переходил в тёмную полосу густых джунглей. Она почувствовала легкий холодок, пробежавший по спине.

— Нам нужно разжечь огонь, — предложил Тайлер, вставая и оглядывая ребят.

— Да, без огня мы не протянем — ночью может быть холодно, — добавил Крис, кивая в знак согласия. — Я пойду соберу ветки, — быстро сказал он, вставая и направляясь к краю джунглей.

— Я пойду с тобой, — воскликнула Рози, подбегая к нему. — Мы не знаем, что здесь. Может, здесь есть дикие животные, а может, и туземцы.

Эмили и Эшли переглянулись. Мысль о диких животных или неизвестных племенах заставила их нервно передёрнуться.

— Будем надеяться, что ни того, ни другого здесь нет, — пробормотала Эмили, пытаясь успокоить себя.

— Но лучше быть наготове, — добавила Эшли, её голос был твёрд, но в нём чувствовалось напряжение.

— Мы останемся здесь и попробуем развести огонь, — сказал Тайлер, посмотрев на Джейсона и остальных. — Пока Крис с Рози собирают ветки, нам нужно подготовить место и раздобыть камни.

— Да, а я попробую сделать импровизированные факелы, если веток будет мало, — предложил Кени, направляясь к плотным зарослям кустарника.

Эмили медленно подошла ближе к берегу, где ещё совсем недавно их плот качался на волнах, и взглянула на далёкий горизонт. Шум океана был уже не таким устрашающим, но его постоянный ритм напоминал о недавней опасности.

— Думаешь, у нас есть шанс выбраться отсюда? — тихо спросила она, повернувшись к Эшли, которая стояла рядом.

— Не знаю... но я хочу верить, что да, — ответила Эшли с лёгким вздохом. — Мы справимся, если будем держаться вместе.

С этими словами они обе присоединились к остальным, готовясь встретить первую ночь на неизвестном острове.

Ребята окружили импровизированное костровище, которое выложили из камней, в ожидании тепла и света, которые могли дать дрова. Когда Крис и Рози вернулись из джунглей с охапкой сухих веток, надежда, что они смогут развести костер, усилилась. Однако с каждой минутой становилось все яснее, что разжечь огонь не так-то просто.

— Ну и как мы разведем костёр? — спросил Тайлер, ломая напряжённое молчание.

— Потрем палочки? — шутливо предложил Джейсон, но его тон оказался неуместным.

Никто из ребят не рассмеялся, атмосфера была слишком напряжённой. Эмили молча посмотрела на него с нескрываемым раздражением.

— По-твоему, это смешно? — спросила она, не скрывая раздражения в голосе.

Джейсон пожал плечами, по-прежнему с ухмылкой.

— А по-твоему, нет? — парировал он, не обращая внимания на ситуацию.

Эмили фыркнула.

— Может, если бы ты относился к жизни чуть серьёзнее, я бы и не считала тебя полным придурком, — резко ответила она, бросив на него недовольный взгляд.

Наступила неловкая тишина, и Джейсон явно не знал, как ответить, но в этот момент Крис, пытаясь разрядить обстановку, достал зажигалку из кармана и поднял её над головой.

— Ребят, у меня есть зажигалка! Попробуем? — предложил он с надеждой в голосе.

— Слава богу! — прошептала Эшли, облегчённо выдохнув.

Крис кинул зажигалку Тайлеру, и тот подошёл к сложенному костру. Он несколько раз попробовал высечь огонь, но каждый раз пламя так и не зажигалось. Вокруг царила напряжённая тишина, лишь звук щелкающей зажигалки разрывал атмосферу.

— Она вымокла... не работает, — тихо произнёс Тайлер, с сожалением разглядывая бесполезную вещь в своих руках.

Джейсон, явно разочарованный, выругался:

— Чёрт!

Он резко подошёл к Тайлеру, выхватил зажигалку из его рук и попробовал сам. Несколько попыток — и результат тот же: ни малейшей искры. Джейсон, злясь на собственное бессилие, бросил зажигалку на землю.

— Может, дать ей просохнуть и попробовать завтра? — предложила Эшли, пытаясь сохранять спокойствие.

Но Джейсон уже был на грани срыва. Он резко повернулся к ней:

— А спать мы будем в холоде и темноте, да? — крикнул он раздражённо.

Эшли выглядела смущённой, её предложение было лишь попыткой решить проблему, но Джейсон словно не замечал этого.

— Ну, можешь потереть палочки, если так хочешь, — саркастично бросила Эмили, проходя мимо него к плоту и толкнув его плечом. С каждым шагом она ощущала, как её злость на Джейсона возрастает. Казалось, что его несерьёзность и неумение контролировать эмоции только усугубляли ситуацию.

После неудачных попыток развести огонь, у ребят не осталось другого выбора, как вернуться к спасательному плоту. Он казался самым логичным решением — хоть какое-то укрытие от ночной прохлады и звуков дикой природы. Плот давал ощущение безопасности, даже если временной, и скрывал от темноты, которая окутала их со всех сторон.

Эмили первой забралась на плот, ощущая легкий озноб, не столько от холода, сколько от усталости и стресса. Она улеглась между Эшли и Рози, пытаясь согреться. Девушки сблизились и обняли друг друга, чувствуя, как их тела медленно нагреваются, и это приносит хотя бы минимальный комфорт. Парни расположились вокруг, стараясь создать что-то вроде кокона, чтобы защитить их от ветра. Кени крепко обнял Эшли, а Рози уютно устроилась в объятиях Криса, чувствуя, что так легче перенести тревожную ночь.

Джейсон и Тайлер улеглись по краям плота. Тайлер бросил быстрый взгляд на Эмили, которая казалась потерянной в своих мыслях, но не решился заговорить. Джейсон же молча смотрел в небо, его лицо больше не выражало той привычной ухмылки — сейчас он выглядел таким же растерянным, как и все остальные.

Ребята смотрели на бескрайнее звездное небо, которое казалось таким величественным и одновременно пугающим. Каждый из них был погружен в свои мысли, размышляя о произошедшем и том, что ждёт впереди.

— Странно, да? — тихо проговорила Рози, нарушив тишину.

— Что странно? — спросила Эмили, слегка приподняв голову.

— Я никогда не думала, что окажусь в такой ситуации. Вроде бы ты живешь свою обычную жизнь, планируешь отпуск, и вдруг оказываешься на краю мира, без понятия, что будет дальше, — ответила Рози, её голос дрожал.

Эмили поняла, что она говорит то, что все они чувствовали. Тревога за будущее, страх перед неизвестностью и чувство, что их жизнь теперь в руках случая, переплетались в их сознании.

— Мы выберемся, — тихо сказал Крис, хотя в его голосе звучала неуверенность.

— Надеюсь, — вздохнула Эшли, прижимаясь крепче к Кени.

— Если мы здесь, значит, так было нужно, — неожиданно произнёс Джейсон, продолжая смотреть на звёзды.

Эмили удивилась его словам. Она не ожидала от него чего-то столь серьёзного.

— Как это понять? — спросила она, слегка нахмурившись.

— Просто... Может, это шанс что-то изменить в своей жизни, пересмотреть, — задумчиво сказал Джейсон. — Может, даже шанс стать лучше.

Эмили молча переваривала его слова. Возможно, он был прав. Время, проведённое на этом острове, могло стать для каждого из них испытанием и возможностью посмотреть на мир иначе. Но, конечно, сейчас им было нужно одно — выжить.

Ветер усилился, и ребята плотнее прижались друг к другу, пытаясь согреться. Их телесное тепло хоть немного уменьшало холод ночи.

— Завтра увидим, что нас ждёт, — тихо сказал Тайлер, завершив разговор.

Ребята снова замолчали. Только шум волн, разбивающихся о берег, и треск листвы в джунглях сопровождали их размышления.

Наконец, усталость взяла своё, и один за другим ребята начали засыпать. Сначала Эшли, укрытая теплом объятий Кени, затем Рози, чувствуя безопасность рядом с Крисом. Джейсон, хоть и был в самом конце плота, вскоре поддался дремоте, устало прикрыв глаза. Даже Тайлер, который до последнего пытался держать ухо востро, постепенно расслабился и погрузился в сон.

Эмили лежала с широко открытыми глазами, вслушиваясь в шум прибоя. Её мысли всё ещё метались, пытаясь осознать, что с ними произошло. Но ветер убаюкивал, и усталость, накопившаяся за день, тоже вскоре начала брать своё.

Она посмотрела на звёздное небо, которое казалось ещё более величественным и бесконечным. В этом моменте было что-то успокаивающее, даже волны и ветер, казалось, шептали ей, что всё будет хорошо.

Наконец, Эмили закрыла глаза, глубоко вздохнув, и позволила себе погрузиться в сон, обнимая Эшли и Рози. Тепло их тел и тихие звуки окружающей природы помогли ей забыться. Несмотря на все страхи, они были вместе — и это давало ей силы.

Ночь опустилась на остров, и под её покровом их группа, устало прижавшаяся друг к другу, заснула, готовясь встретить неизвестные испытания нового дня.

4 страница6 октября 2024, 16:37

Комментарии