18
1.Надлежит чтить и исполнять правила.
2. Запрещено искажать правила.
3. Запрещено производить какие-либо разрушения в Облачных Глубинах.
4. Запрещено убивать и наносить вред любым живым существам на территории Облачных Глубин.
5. Надлежит просыпаться в час Кролика (5-7 утра), и ложиться спать в час Свиньи (9-11 вечера). Пожизневый тайминг: (7-8 утра) и (0-2 ночи)
6. Надлежит соблюдать церемонии и порядок во всем.
7. Надлежит проявлять особую почтительность и уважение к родителям.
8. Надлежит проявлять почтительность и уважение к старшим и наставникам
9. Надлежит следовать правилу: старший стоит - не садись, старший сидит - садись. За исключением того, когда старший вам разрешил сесть.
10. Запрещено перебивать, спорить и повышать голос на старших.
11. Надлежит говорить скромно и по существу, слишком много слов приносят только вред.
12. Надлежит убирать за собой.
13. Надлежит сидеть в благопристойной позе.
14. Запрещено пренебрегать гигиеной.
15. Запрещено ходить в ненадлежащем виде и быть неопрятным.
16. Запрещено ходить в одной нижней одежде.
17. Запрещено сутулить спину.
18. Запрещено одеваться вычурно......................................
А-Су сидела выпрямив спину, в полу сонном состоянии, пытаясь не закрывать глаза и не заснуть.
На стол, перед Ксу прилетела бумажка.
Привет я Не Лиул из ордене Не, наша первая встреча на лодках незадалась по этому я решил познакомится сейчас.
А-Су посмотрела в бок и увидал на себе взгляд того парни.
Лиул сидел уперев свою голову на руки и смотря на А-Су.
Когда тот заметил что девчонка смотрит на него, за улыбался и махнул рукой.
Лань Цижэнь ударил по стала А-Су, и забрал бумагу.
Вон.
Это его
Девочка указала пальцем на Лиула.
Вон ОБА.
Ксу У, встала и направилась на выход.
Ну мы теперь в двоём можем и сдружиться.
Я наведу на тебя порчу, если ты ещё раз меня тронешь.
Так как тебя зовут?
Парень приобнял, за талию.
Не сдохнешь ты своей смертью.
Девочка захватила его максимально прижимая к груди, и бросила парня на прогиб.
Молодая госпожа У, драки запрещены.
Простите меня глава ордена, но этот этот человек меня выбесил, вы можете наказать меня, я признаю свою вину.
Ксу поклонилась перед главой ордена.
Да тебе стоит переписать правила, четыре раза.
Я вас поняла.
"Месть была сладка...хах"
Ксу У, отвели в библиотеку и усадили перед одним парнем, который должен наблюдать за ней.
Так ты молодая госпожа У?
Да это я, а ты?
Лань Сычжуй, приятно познакомится с вами.
Мне тоже приятно с вами познакомится.
Так что вы натворили?
Я ударила одного из пацанов из ордена Не, он меня достал я и решила тому врезать.
За неделю правила ордена Гусу были успешно переписаны, и девочку успешно отпустили на свободу.
Два года....... два года обучения в Гусу миновали успешно, девушка эти два года пыталась хоть как то остаться в тени и не выделяться из толпы своих ровесников.
Лодку с девушкой встречал весь Юнмень.
Привязав лодку девушка вышла на берег, и ту сразу же обняли со всех сторон.
Ксу помнишь я отправляла тебе письмо?
Да, да помню, где малыш?
Пошли.
Девушку повели к покоем.
Подойдя к колыбельной девушка увидела младенца завёрнутого в пелёнки.
Можно подержать?
Конечно.
Женщина аккуратно взяла своего ребёнка и передала его девушке.
Он такой милый.
Тётя У, хах да тебе идёт.
Сестрица Мин что ты такое говоришь? Какая тётя?
Как у вас с Цзинь Лином?
Женщина села на кровать, девушка повторила действия.
Хах никак, я эти два года пыталась игнорить его и пряталась от него.
Почему?
Когда я его вижу то сразу же начинаю краснеть, он меня дико смущает.
Ты после церемонии его увидишь последний раз.
Я это понимаю, он же всё таки станет главой великого ордена, а я какая то там служанка, просто дружба.
Не говори так про себя, ты же должна была стать главой клана У, вы дружите с детства.
Ну должна была но это не чего не значит, сейчас я простой человек, сейчас я должна служить тебе да, дяде Цзяну.
Ксу ты не служанка.
Девушка положила ребёнка обратно, и направилась на выход из покоев.
На следующий день пол клана Цзян направились в Лань Лин Цзинь на торжество.
Там девушку приодели и под красили.
У Ксу уже давно появились форма, она уже повзрослела, и с маленькой глупой девочки выросла в красивую и умную девушку.
Госпожа вам так подходит это платье.
Служанки смотрели на девушку в прекрасном фиолетовом платье.
Ксу, тебе сестрица Мин попросила помочь собрать цветов для церемонии.
Из окошко выглядывал Канг с корзинкой в руках.
Да конечно пошли.
Девушка вышла с комнаты и направилась в месте с Кангом на поле с различными цветами.
Канг погляди тут растёт камелия, они такие прекрасные.
И правда.
Парень сорвал бутон с куста и вплёл один цветок в волосы Ксу, потом пошёл второй и третий.
Все волосы Ксу были в цветах камелии.
Это так красиво получилось, спасибо Канг.
Девушка одарила парня своей очаровательной улыбкой.
Да пожалуйста, не стоит меня благодарить.
Канг отвернулся и продолжил собирать цветы.
Четыре корзинки были переполнены цветами двух видов один из них были пионы, а так же цветы камелии.
Девушка взяла две корзинки и уже собиралась идти в орден, как из рук забирают одну корзинку, и идут к ордену.
Ты специально? Я что похожа на слабую девушку?
Вот опять ты хочешь поругался со мной.
Не собираюсь я с тобой ругаться.
Задрав голову девушка, опередила парня и пошла дальше.
Сестрица Мин мы уже собрали цветы, тут пионы и камелии.
Вы конечно же молодцы но этого мало, можете собрать ещё?
Мы наверное ещё шесть корзинок возьмём, так хватит?
Да хватит.
Девушка и парень побежали за корзинками, и опять на поле.
Собрали цветы полные корзинки и опять к Вей Мин.
Камелия
