8 страница28 августа 2025, 21:12

Встреча...?

Главные герои:
Л - Лена
- Лилит
Ч - Чейз
Эл - Элли
Б - Бобби
Э - Эван
К - Кэсси
С - Сара
Бр - Брендан
Г - Генри
Го - Говард
Второстепенные герои:
Гв - Гвен Шарп
Ми - Милдред
Си - Сильвия
Ка - Кайл
Ви - Винсент
Сэ - Сэдди
Д - Джош
___________________________________________

Б - Приём, приём. Это большой Боб. Мы готовы. Рация.
Ч - Он сказала большой Боб?
Л - Ага.
Ч - Эван, не давай ему баловаться с рацией. Рация.
Ч - Милашка, всё в порядке?
Л - Теперь да.
Машины трогаются, двигаясь к следующей заправке.
Ч - Так, что за взгляд?
Л - Какой взгляд?
Ч - Тот, которые говорит "Я хочу задать тысячу вопросов, но не знаю, с чего начать"
Л - Так и есть.
Ч - Начинай с главного, принцесса.
Л - Как ты выжил?
Ч - Это ты считаешь главным?
Л - Да! Я с ума чуть не сошла. Давай серьёзно, без шуток. Как ты выжил?
Ч - Мне помогли.
Л - Кто?
Ч - Брендан. Он отвлёк их. Стал барабанить по стеклу и они пошли на звук. Генри кинул ключи от своей тачки и я убрался от туда.
Л - Это безумие...
Ч - Это сработало.
Л - Я думала, что потеряла тебя...
Ч - Зай, меня трудно найти и не легко потерять. Или как там... Бросает на Лену хитрый взгляд.
Л - Давай без "зай" и этих фразочек.
Ч - Без фразочек, да?
Л - Да.
Ч - Слава Богу.
С рации раздаётся голос Бобби.
Б - Эй, ребята, как там впереди? Всё спокойно? Рация.
Ч - Ночь, лес, дорога и не одной твари. У вас как? Рация.
Б - Да всё нормально. Хотя Эван, кажется, не в восторге, от моего мастерства вождения. Рация.
Э - Просто напомню, ты, чуть не перевернул фургон на выбоине! Рация.
Б - Но ведь не перевернул!! Рация.
Э - И что? Спасибо тебе сказать? Рация.
Б - А ты скажи! Рация.
- Спасибо. Рация.
Эл - Хватит ругаться! Рация.
Б - Это он начал! Рация.
Э - Ты начал! Ты первый пожаловался. Рация.
Ч - Дети, ей-богу.
Л - Зато отвлекают от плохих мыслей.
Ч - Тебе это нужно.
Л - Чейз, мне не по себе от того, что мы оставили Говарда, Генри и Брендана там.
Ч - Мне тоже. Я хочу вернуться за ними.
Б - Вернуться туда???? Ты спятил?! Рация.
Ч - Ты подслушиваешь что-ли? Рация.
Б - Ты рацию забыл отключить! Так вот... Рация.
Ч - Мой косяк. Отключил рацию.
Впереди начинает виднеться заправка. Чейз останавливает машину на безопасном расстоянии, оглядывая территорию.
Ч - Мы на месте.
Б - И кто пойдёт в разведку? Рация.
Ч - Ты кажется хотел быть героем, бобовый? Вот твой шанс. Рация.
- А меня вы брать не хотите? Рация.
Б - Когда я такое говорил? Рация.
Ч - Ну ты же назвал себя большой Боб. Вот для большого Боба, большое дело.
Ладно, план такой: я и Бобби идём проверять территорию. Элли, ты остаёшься за рулём фургона. Эван, смотришь, чтобы ничего не произошло с тыла. Рация.
Э - А ты что, решил, что я безполезен для разведки? Рация.
Ч - Нет, просто кто-то должен прикрывать нашу задницу. Или ты хочешь чтобы этим занялась Лена или Лилит? Рация.
Л, Ты - Я готова!
Э - Не надо. Я сам. Рация.
- И почему ты мне ничего не доверяешь.. Рация.
Ч - Вот и отлично. Рация.
Л - Чейз, будь осторожен.
Ч - Я всегда осторожен, принцесса.
- Не пиз... *кхм* не ври. Рация.
Б - Осторожен, как метеорит. Рация.
Ч - Заткнись, бобовый, и пошли. Рация.
Чейз и Бобби осторожно продвигаются к колонкам. Чейз держит в руке биту, а Бобби - фонарик, прикрытый рукой. Вокруг тишина.
Б - Слушай, Чейз.... А если тут засада?
Ч - Тогда ты отвлечёшь их, а я заправлю машину.
Б - Это вообще не смешно.
Ч - Никто не говорил, что я шучу.
Б - И как я их отвлеку?!
Ч - Скажи " Я вкусный, налетай."
Б - Ага, запомнил. Я вкусный нале.... ЧТО?! Бобби не любят.
Ч - Почему? Анжелика наверное любит.
Б - ДА НЕ ЗНАЮ Я НИКАКУЮ АНЖЕЛИКУ!
Ч - Тише давай! Чё ты разорался.
Они доходят до колонок. Чейз жестом показывает Бобби проверить здание, а сам направляется к бензобаку.
Б - Чейз, может, ну его? Это место как кадр из ужастика. Смотрит в тёмные окна.
Ч - Бобби, у нас бензина осталось на пять километров.
Б - Ладно, только не вини меня, если меня сожрут.
Ч - Слова великого Биг Боба.
В фургоне.
Эл - Почему так долго?
Э - Наверно, проверяют.
Л - Надеюсь с ними всё хорошо.
- Или их уже сожрали.
Э - Я больше за Бобби переживаю.
Эл - За Бобби??? Почему??? Что с ним???
Э - Как бы Чейз мальчику психику не попортил.
Через несколько минут Чейз и Бобби возвращаются к машинам. Бобби выглядит слегка потрёпанным, а Чейз - как будто с прогулки вернулся.
Ч - Всё чисто. Бензина немного, но хватит, чтобы доехать до следующей точки.
Б - Я больше не разведчик. Всё. Завязываю.
Ч - Тебя даже ни кто не укусил, нытик.
Б - Но могли!
Ч - Поехали.
Машины снова мчатся по дороге, заправка осталась далеко позади. Элли пытается разглядеть что-то в темноте, Эван следит за приборами, ты смотришь в окно думая о своём. Тишина нарушается голосом из рации.
Ч - Бобби ты как? Живой? Рация.
Б - Ты шутишь? Я чуть сердце не оставил там. Рация.
Ч - Тогда отдохни. Впереди ещё много работы. Рация.
Спустя час Чейз съезжает на обочину. Бобби следует за ним.
Б - Приём. В чём дело? Почему остановились? Рация.
Ч - Здесь переночуем. Место укромное, следов нет. Если твари поблизости, мы их услышим. Подходит к фургону.
Б - Переночуем? Ты сам сказал, что это гроб на колёсиках.
Ч - Альтернатива - замёрзнуть насмерть на улице.
Б - Ну, когда так ставишь вопрос...
Э - Еда есть. Небольшой запас воды тоже. Но надолго этого не хватит.
Ч - Пошлите внутрь. Принцесса, проходи.
Они зашли в фургон и начали осматриваться.
Ч - Неплохо. Для гробика на колёсах.
Л - Тут очень уютно.
Ч - У нас в запасе одна ночь. Завтра двигаемся к супермаркету.
Б - Куда?!
Ч - Мы должны вытащить мужиков.
Б - Стоп. Правильно ли я понимаю, что ты говоришь о том, что мы должны вернуться в место из которого только что чудом свалили?!
Ч - Они спасли мне жизнь. Я вернусь за ними.
Б - Ты так говоришь, как будто у нас есть армия и пару танков в запасе.
Эл - Но ведь это правда. Мы не можем оставить их там.
Л - Я тоже поддерживаю эту идею.
Э - Я согласен, что бросать не правильно. Но что мы можем сделать? Там твари и люди внутри не лучше. Они их просто так не отпустят.
Б - Ага, подойдём, постучим в дверь и скажем: " Эй, твари, не могли бы вы отойти? Нам нужно кое-кого вытащить".
Э - Не смешно. Впрочем как и всегда.
Б - Если мы пойдём туда без плана, нас самих на куски порвут.
Ч - Верно. Так, давайте начнём с фактов. Твари реагируют на шум. Значит, можем их отвлечь.
Эл - Но это только те, что снаружи. А люди внутри?
Б - Эти "люди" уже доказали, что они не лучше тварей.
Ч - Хватит ныть. У меня есть план.
Л - Какой?
Ч - Сначала отвлечём тварей. Сделаем так, чтобы они ушли подальше от магазина. Для этого нам нужен шум. Много шума.
Э - А если они потом вернутся?
Ч - Наша задача - выиграть время. За это время мы должны вытащить Брендана, Говарда и Генри.
Б - И как ты собираешься их вытащить?
Ч - Я отвлеку людей внутри. Устроим небольшой спектакль, чтобы они все смотрели на меня. А вы в это время пробираетесь к нашим и выводите их через чёрный вход.
Л - Это слишком рискованно.
Ч - Я всё продумал.
Э - Ты правда хочешь использовать себя как приманку?
Ч - У кого-то есть возражения?
Л - У меня!
Б - Ну, мне лишь бы не я.
Эл - Ладно, а как мы будем отвлекать тварей?
Ч - Вокруг нас куча заброшенных тачек. Берём любую, врубаем музыку и готово.
Б - А если они закрыты на замок?
Ч - Естественно они закрыты, бобовый.
Б - Тогда как мы их откроем без ключа?
Ч - ....Серьёзно? Лилит, ты идёшь с ним.
- Не хочешь умереть от его шуток?)
Ч - Может быть.
Л - Вы ещё и тачки вскрывать умеете?
Ч - Видала какой я у тебя способный.
Эл - И ты думаешь это сработает?
Ч - Если не сработает, у нас всегда есть план Б: бежать как черти.
- А нам точно туда нужно?
Л - Миленько.
Б - Ладно, убедил. А что мы будем делать с людьми внутри?
Ч - Я войду первым. Начну говорить о том, что тварей стало больше и нам всем нужно держаться вместе. В это время вы проберётесь к Говарду, Генри и Брендану.
Л - Я иду с тобой.
Ч - Нет, принцесса. Тебе лучше остаться в машине.
- А мне можно?
Чейз зло посмотрел на тебя.
- Ладно, поняла. И не смотри так. Просто если он не вернётся, я не виновата.
Б - Ты меня убить решила?!
- Как получится.
Л - Нет. Это касается меня не меньше, чем тебя.
Э - Лена лучше любого сможет отвлечь Джоша.
Ч - Ладно, только держись рядом.
Л - Хорошо.
Ч - Я серьёзно. Ослушаешься - отправлю в машину.
Б - Ну что ж. Звучит как самоубийство, но давайте попробуем.
Ч - Завтра на рассвете. Мы либо возвращаемся с ними, либо не возвращаемся вообще.
Л - Вот теперь точно звучит как самоубийство.
Б - Постойте! Сегодня же Рождество!
Эл - И ведь действительно! Как мы могли забыть про этот светлый праздник!
Ч - Только у нас он не светлый, а какое-то Тёмное Рождество....
Л - Вы даже не представляете как я сейчас пищу!
Б - Ну всё, народ! Рождество! Значит пора.... Оглядывается по сторонам отмечать!
Э - Отмечать? И как ты себе это представляешь?
Эл - Он прав. Даже в таких условиях мы должны не забывать кто мы.
Ч - Только не говорите, что вы серьёзно хотите устроить праздник в гробу на колёсах.
Л - А почему бы и нет? Мы живы, мы вместе. Разве этого мало?
Б - Вот! Слушайте принцессу.
Ч - Чё сказал?!
Б - Согласен. Перегнул. Так, давайте посмотрим, что у нас есть. Ищите по карманам.
Все начинают перебирать свои запасы. Бобби находит банку консервированных персиков и сияет так, будто только что нашёл сокровища. Элли вытаскивает плитку шоколада, которую прятала на чёрный день.
Эл - Это всё, что у меня есть.
Б - А вот и десерт! Кто сказал, что у нас не будет рождественского ужина?
Э - Надеюсь, у кого-то есть что-то посерьёзнее, чем десерт.
Ч - У меня есть пачка сосисок.
Б - Вау! Откуда?
Ч - Думал отвлечь ими снежка, но он сосиски не ест.
Б - Зато я ем! Дай сюда.
- Эй, я вообще-то тоже ем!
Л - А у меня есть оливье! Взяла из магазина готовый салат.
Б - О, это совсем другой разговор!
Э - Чейз, а в том кармане что?
Ч - Виски. Что? Вы разве будете?
Эл - Конечно будем!
Б - Ты что не знал? Мы те ещё алкоголики. Думаешь почему у нас столько вечеринок?
Ч - А вам 18 есть?
Б - Элли самая младшая из нас и на днях ей 18 исполнилось. Так что мы все совершеннолетние.
Ч - Принцесса, и ты молчала?!
Л - А чо.
Эл - Осталось найти свечи.
Б - У меня есть зажигалка и немного бензина. Возьмём жестяную банку из-под консервов, разведём в ней огонь, как в старых фильмах про выживание.
Ч, Ты - Может, обойдёмся без поджога фургона?
Ты кладёшь сушки и Эван странно на тебя смотрит.
Э - Почему сушки?
- Я их люблю. Ты что-то против сушек имеешь?
Э - Нет.
- Ну вот и не начинай.
В это время Чейз находит пустую консервную банку, наполняет её растопленным снегом для устойчивости, а затем добавляет кусочек сухого горючего, найденного в фургоне. Он поджигает его, и мягкий огонёк разгорается, создавая вокруг немного тепла и света. Все рассаживаются вокруг, пытаясь ощутить хоть какую-то праздничную атмосферу.
Эл - Знаете... Несмотря ни на что, я рада, что мы вместе.
Л - Ты права. Мне очень повезло встретить вас!
Ч - А Чейза особенно. Изображает голос Лены.
Л - А Чейза особенно))
Все смеются, впервые за долгое время. Смех разливается тёплым эхом, словно растапливая холод вокруг. Элли начинает тихо напевать рождественскую мелодию.
Э - Кажется, снег пошёл сильней.
Эл - Пусть так. Это наше Тёмное Рождество. Но даже в темноте можно найти светлые моменты.
Б - За нас, за Рождество и за то, чтобы никакая тварь не испортила этот вечер!
Все - За Рождество!
Ночь укутывает фургон, но внутри царит тепло. Пусть праздник скромный, пусть условия суровые - это их Рождество. И их маленькая победа над тьмой. Фургон погружается в тишину. Девочки устроились за шторкой. Парни улеглись в салоне, но к ним покой никак не приходит.
У парней.
Б - В следующий раз перед концом света я беру матрас. Этот пол - пытка.
Ч - Бобовый, хватит ворочаться.
Б - Хватит называть меня бобовым!
Э - Тебе ещё повезло. Чейз мог выбрать что-то похуже.
Б - Конечно, Эван. Ты всегда его защищаешь. Настоящий брат.
Ч - Завидуешь? Могу усыновить тебя, если хочешь.
Б - Я прямо мечтаю стать младшим братом двух психов.
Э - Дай поспать.
Б - Всегда меня затыкаете. А если я - голос разума в этой компании?
Ч - Слышь, голос, тебе сказали завали. И чья нога меня пинает?!
Э - Я НЕ ПИНАЮ, Я ОДЕЯЛО ПЫТАЮСЬ ЗАБРАТЬ! ВСЕ НОГИ МНЕ РАСКРЫЛИ!
Б - Знаешь, Эван, я думал, ты на моей стороне.
Э - Я и так на твоей стороне!!! Ты же всё одеяло под себя подмял!!!
Б - Я о другом!
Э - Я на стороне тишины.
Б - Замечательно. Завтра, когда меня съедят, вы будете скучать по мне.
Э - Пойду к девчонкам, у них хотя бы тихо.
Ч - Я тебе пойду!
- Не жадничай.
Ч - А ты что тут делаешь?!
- Решила воды попить, смотрю, а тут вы разговариваете и решила остаться.
Ч - Иди спи!
- Всё, всё не ори только.
Б - С вами невозможно!
- Ага, и вам тоже спокойной ночи.
У девушек.
Эл - Да что у них там происходит?!
Л - Кажется ссорятся из-за одеяла.
- Вам не кажется.
Эл - Как вы думаете, мы справимся?
Л - У нас нет выбора. Выпутаемся.
- Согласна...
Эл - Но там Джош.... и эти люди. А твари снаружи...
Л - Надеюсь Джоша сожрут первым.
Эл - А ты его когда-нибудь любила, вообще?
Л - Нет.
- Умница. Он полный муди.... идиот.
Эл - А тебе нравится.... Чейз?
Л - Причём тут Чейз?
- Так и скажи, что нравится)
Эл - Лена, он рисковал ради тебя. Это не просто так.
Л - Он рисковал ради всех нас.
Эл - Конечно. Ради всех нас.
Холодное утро, старый фургон продувало с низу до верху.
Б - Официально заявляю, что это была самая худшая ночь в моей жизни.
Э - Бобби, ты какого чёрта ко мне прижимался ночью?!
Б - Я замёрз! Потому что Чейз забрал у нас всё одеяло!
Ч - Всё. Хватит трепаться. Время выходить. Бобби, ты готов?
Б - Готов, как солдат на расстрел.
- Звучит не очень.
Ч - Отлично. Лилит и Бобби идут искать машину. После чего Бобби паркует её, врубает музыку и сваливает пока тебя не успели сожрать. Проще простого.
Б - Очень вдохновляюще. Прямо мурашки по коже.
Ты и Бобби направляетесь к заброшенным машинам неподалёку. (Извините, что вместо Чейза идёт главная героиня. Она будет брать его фразы)
Б - Этот старый джип подойдёт?
- Пойдёт.
Ты достаёшь металлическую проволоку и ловко вскрываешь замок.
Б - Ты где этому научилась?
- Жизнь заставила.
Б - Чёрт... наверное у тебя было тяжёлое детство. У родителей не было денег и тебе приходилось воровать чтобы выжить?
- Да нет, у моих родителей многомиллиардный бизнес.
Б - Тогда какого чёрта?!
- Просто я не нуждаюсь в их деньгах.
Замок щёлкает, дверь открывается.
Б - Ладно, что дальше?
- Подгоняй машину к этой метке. По моему сигналу включишь музыку и сразу валишь от сюда.
К вечеру вы прибыли к магазину.
- Бобби, пора.
Бобби включил музыку на полную громкость. Звук был слишком слабым, чтобы достичь супермаркета, но твари уловили вибрации и направились к источнику.
Эл - Они уходят. Шёпотом в рацию.
Ч - Начнём!
Лена с Чейзом прячутся за углом у главного входа. Элли и Эван занимают позиции у чёрного входа, готовясь проникнуть внутрь.
Ч - Готова?
Л - Всегда готова.
Они открывают дверь супермаркета и заходят внутрь. Люди внутри уже начинают переглядываться, слышат шум снаружи.
Д - Что за чёрт? Кто там?
Ч - Веди себя уверенно. Они должны смотреть на нас.
Л - Не переживай, справлюсь.
Д - Ого, вот это сюрприз. Лена, ты решила вернуться ко мне?
Л - Джош, ты покрасил волосы?
Д - Ты заметила! Как тебе? Теперь я нравлюсь тебе больше?
Л - А должен?
Д - Должен, ведь я заметил одну закономерность. Я блондин, Эван тоже. Но тебе не нравится ни один из нас. Ты выбрала брюнета. И стоило мне перекрасить волосы, как ты вернулась ко мне.
Ч - Не дождёшься. Мы здесь, чтобы предложить вам сделку.
Сэ - Какую сделку?
Ч - Я знаю, как отвлечь тварей. И готов рассказать если вы поделитесь с нами едой.
Шёпоты распространяются по залу. Даже Джош выглядел озадаченным, хотя и пытается это скрыть.
Гв - Господь послал нам спасителя!
Си - Или мошенника.
Ч - Твари реагируют на запах. Вы же видели как мы спокойно зашли и нас не тронули?
Ка - Хорошо, допустим ты не врёшь. На какой запах они реагируют?
Л - Мы расскажем только если заключим сделку.
Д - Мы дадим вам еду и отпустим Чейза. Но Лена останется со мной.
Ч - Этого не будет. Я пришёл предложить сделку выгодную для всех. Но если тебе нравится быть хозяином могилы, откажись от неё.
Тем временем, у чёрного входа Элли и Эван осторожно пробираются внутрь. Они смогли найти группу в вашем старом лагере.
Эл - Мы пришли за вами. Тихо идите за нами.
Г - Вы вернулись? Вы что сумасшедшие?
Э - Это вместо "спасибо"?
Бр - Не думал, что увижу вас снова! Элли, я хочу взять с собой Сару.
Эл - С ума сошёл? Зачем? Она из плохих.
Бр - Я знаю её с детства, она не такая плохая. Позволь взять её.
Э - Чейзу это не понравится.
Эл - И что делать?
Го - Возьмите девчонку. Я не против. Молодая ещё, глядишь одумается.
Эл - Хорошо. Мы будем ждать вас у выхода. Давайте скорее и без шума!
В главном зале напряжение возрастает. Чейз бросает взгляд на Лену, затем на часы.
Д - Докажи.
Ч - Как?
Ка - Выйди на улицу. Если останешься жив я поверю тебе.
Ч - Без проблем.
Чейз выходит на улицу. Вокруг тварей нет, они направились к машине.
Си - Он жив! Его не тронули!
Ч - Убедились?
Ка - Если ты нас обманываешь, то первым пойдёшь им на корм.
Л - А если он прав, ты извинишься.
Воспользовавшись моментом Элли и Эван выводят Генри, Говарда и Брендана через чёрный вход. В этот момент подбежала Сара с..... Кэсси.
Эл - А она что тут делает?!
К - Пожалуйста возьмите меня с собой! Я не хочу оставаться с этими людьми.
Э - Нет! Это не обсуждается.
К - Тогда я подниму шум! И у вас ничего не выйдет. Прошу! Обещаю быть полезной для вашей группы.
Э - Хорошо. Но заткнись и молча иди за нами.
К - Спасибо!
Чейз и Лена медленно отступают к двери, не спуская глаз с толпы.
Д - Лена, я прощаю тебя. Ты ошиблась, но теперь вернулась ко мне. Теперь я тебя никуда не отпущу.
Л - Этого не будет. И крашенные волосы тебе не помогут.
Гв - Стойте! Тут что-то не так! Где Генри??
Сэ - Их нет! Как и Говарда и Брендана!
Д - Нас обманули! Схватить их!
Толпа смотрит на них. Лена и Чейз медленно отступают к двери. Джош делает шаг вперёд.
Д - Я не позволю тебе снова исчезнуть. Делает шаг в сторону Лены. Хватаем их. Они не должны уйти.
Л - Я отвлеку их на себя. А ты придумай что-то. Сообщи ребятам, что у нас проблемы. Шёпотом.
Ч - Я не позволю тебе стать приманкой! Шёпотом.
Л - Теперь моя очередь рисковать. Не только ты собрался тут быть героем. Шёпотом. Джош, ты хочешь, чтобы я осталась?
Д - Ты должна остаться. Мы созданы друг для друга.
Л - Я готова остаться на добровольной основе. Я никуда не сбегу и буду с тобой. Но у меня есть условие.
Д - Говори.
Л - Отпусти Чейза.
Д - Без проблем. Он мне не нужен. Я всё равно избавился бы от него.
В этот момент Чейз отходит в сторону, доставая рацию.
Ч - Бобби, это срочно. Врубай музыку. По рации, тихо.
Б - Музыку? Но вы же ещё там! Рация.
Ч - Врубай. Сейчас. Рация.
Внезапно снаружи раздаётся громкая музыка. Лена бросает быстрый взгляд на Чейза - он уже готов действовать.
Гв - Что это? Музыка?
Ка - Твари.... они идут на звук!
Д - Лена, иди ко мне.
Чейз подбегает, хватая за руку, притягивает Лену к себе.
Ч - Бежим, принцесса.
В этот момент тёмные силуэты тварей начинают мелькать за окнами. Громкая музыка привлекла их, толпа в супермаркете охвачена паникой. Лена и Чейз быстро отступают к чёрному выходу.
Д - Не позволю!
Джош погнался за Леной и Чейзом.
Л - Джош, успокойся! Всё кончено.
Д - Ещё ничего не кончено.
Они выбегают на улицу, где их ждал фургон.
Эл - Давайте быстрее! Они уже здесь!
Л - Чейз, бежим!
Джош бросается вперёд с диким взглядом, словно зверь выследивший добычу. Лена не успевает убежать, он резко хватает за руку и притягивает к себе.
Д - Ты никуда не уйдёшь!
Л - Пусти меня!
В этот момент Чейз, не раздумывая, срывается с места. Его лицо перекошено яростью, взгляд пылает. Он врывается между ними, отрывая руку Джоша от руки Лены и нанося первый удар в лицо.
Ч - У тебя получилось вывести меня.
Д - Ты заплатишь за это, ублюдок!
- Бей его, бей! Кричит.
Ч - Решим всё здесь и сейчас.
Л - Чейз, оставь его! Нужно бежать! Твари уже тут!
Твари становятся всё ближе.
Л - Пошли, Чейз! Уходим!
Д - Получай!
Джош бросается на Чейза, пытаясь ударить его в лицо. Чейз мгновенно перехватывает его руку и с силой отталкивает, но Джош, скользнув, цепляется за его футболку, срывая ткань. Оголяется подтянутое тело Чейза, покрытое татуировками и шрамами.
Д - Думаешь, ты лучше меня?
Чейз отвечает ударом кулака в челюсть, от которого Джош едва удерживается на ногах. Не давая опомниться, Чейз тут же бьёт его в живот.
Ч - Лучше тебя во всём.
Джош бросается вперёд, толкая Чейза в стену. На мгновение оба замирают, но Чейз бьёт локтем в рёбра Джоша и наносит ещё один удар в лицо.
Д - Ты не заберёшь её у меня!
Чейз хмуро смотрит на него, затем с силой хватает за воротник, поднимая Джоша, и кидая на снег.
Ч - Она сама решает. А ты - ничтожество.
Джош пытается встать, но Чейз ставит ногу ему на грудь, удерживая его на месте.
Л - Чейз, хватит! Нам нужно бежать!
Чейз опускает взгляд на Джоша, делает паузу,затем с неохотой убирает ногу и отступает к Лене.
Ч - Если ещё раз подойдёшь к ней, я тебя прикончу.
Твари уже показались из-за угла. В один прыжок монстр оказался перед Леной.
Л - Чейз, бежим!!!!!!
Чейз хватает Лену за руку, и они бегут к фургону, оставляя Джоша лежать на полу.
Эл - Быстрее! Они бегут за нами!
- Вы бы ещё дольше там возились! Обычно ты убивал всех быстрее.
Чейз буквально закидывает Лену в фургон, закрывая дверь за собой. В этот момент первая тварь уже выскакивает на парковку, её рёв перекрывает звук мотора.
Ч - Жми на газ!
Фургон срывается с места. В свете задних фар видно, как твари бегут следом, их тени мелькают всё ближе.
Л - Ты спас меня!
Э - Лена, ты ведьма.
Л - Э ты чё.
Ч - Эван, я ведь не посмотрю, что ты мой брат.
Э - Я о другом. Раньше мой брат даже трубку не брал, если ему девушки звонили. Потому что ему было лень это делать. А что сейчас? Он рискует своей жизнью ради тебя. Ты точно ведьма.
Ч - Убежище.
Вдруг, прямо на вашем пути, появляется одна из тварей. Она побежала на вас.
Л - Бобби, главное не иди в лобовую!!! Она пробьёт стекло!!! Сворачивай!!!
- Ещё бы она его не пробила.
Бобби резко маневрирует, сбивая её не землю. Вы мчитесь вперёд, оставляя позади тёмный супермаркет, хаос и Джоша, которого поглощает тьма.
Эл - Мы едва успели...
Ч - Теперь объясните, что тут делают эти две пикми? Была акция? Два по цене одного?
- В какой магазин мы играем?
Э - Так вышло...
Ч - Не пойдёт. Высаживайте их.
С - Ты спятил?!
- Сара, не надо. (Откуда она её знает? А вот просто знает)
Ч - За языком следи. В любую секунду скормлю тебя тварям.
К - Мы хотим с вами! Пожалуйста!
Ч - Мне плевать на то, что вы там хотите. Бобби, ты оглох? Я сказал высаживай их.
Го - Чейз, прошу будь благоразумен. Куда они пойдут?
Ч - Их проблемы - не мои проблемы.
Бр - Чейз, это я попросил ребят взять их с собой. Прошу тебя, не выгоняй девушек.
Ч - Ты не имеешь право голоса.
- Он тебе жизнь спас, а ты... Шёпотом.
К - Мы будем вам полезны! Пожалуйста, дайте шанс!
Э - Чейз, они уже здесь. Поздно куда-то выгонять, мы уже взяли их.
Б - Кто еще хочет встать на сторону дамочек? Может, раздадим им подушки и устроим пижамную вечеринку?
- Я была бы не против, но не сегодня.
Эл - Хватит. Мы люди, Чейз, а не монстры. Нельзя их взять и выкинуть.
Ч - В таком случае не нужно было их брать, не посоветовавшись со всеми.
Г - Чейз, мы благодарны, что ты вернулся за нами. Толпа совсем обезумела. Гвен подмяла всех под себя и убедив в том, что мы должны приносить кого-то в жертву этим тварям. Если бы не ты, то я первый попал бы под их безумие. Девочки тоже испугались толпы и поэтому сбежали с нами. Я могу их понять. Прошу и тебя это сделать.
Ч - Давайте я объясню раз и навсегда. Это моя группа. Я тут главный. Я принимаю решения, я вас защищаю, я нахожу вам еду. И знаете почему? Потому что вы доказали, что заслуживаете быть здесь. Каждый из вас.
Эван, ты мой брат. Я за тебя жизнь отдам, даже если ты иногда ведёшь себя как идиот.
Лена. Ты принцесса, из-за которой я лезу в самое дерьмо. Но я бы сделал это ещё тысячу раз.
Элли. Ты умная и всегда думаешь наперёд. Нам нужны такие, как ты.
Бобби. С тобой вообще не понятно, иногда бесишь меня до смерти, но мы с тобой столько всего прошли.
Говард. Ты нравишься Лене. Это единственная причина, по которой ты ещё здесь.
Генри и Брендан. Вы спасли мою жизнь. Я этого не забуду.
Лилит. Ты солдат с холодной головой, может сейчас с тобой что-то и случилось, но ты знаешь, как правильно действовать в бою.
А вы? Вы мне не нужны. Мне плевать, как вы сюда попали и что хотите. Я не собираюсь рисковать ради вас. Вы не заслужили моё доверие. Это не клуб по интересам и не благотворительность. Это выживание. Каждый из вас мне важен по своей причине. Эти двое? Делает жест в сторону Сары и Кэсси. Они пустое место. И я не собираюсь принимать их из жалости.
Бр - Лена, а ты что скажешь?
Л - Я понимаю позицию Чейза. Я бы тоже не рисковала ради тех, кто мне не приятен. А вы две мне крайне неприятны. Однако выкинуть их мы не можем. Это не правильно. Либо мы их возвращаем в супермаркет, что и для нас опасно. Либо попробуем дать шанс. Вот моё мнение.
К - Умоляю, дайте шанс!
С - Мы заслужим ваше доверие и уважение! Мы будем полезны для группы!
Ч - Это не благотворительность. Один неверный шаг - и я останавливаю машину, а вас выкидываю наружу. Ясно?
- Пасмурно. Шёпотом.
К - Да! Спасибо большое!
Ч - Я делаю это не ради вас. Чейз посмотрел на Лену.
С - Мы всё понимаем.
Эл - Чейз, у тебя футболки теперь нет. Я нашла в сумке запасную. Могу одолжить. Она большого размера, должна налезть.
Ч - Это что?
Эл - Это? Это Винкс!
Ч - ?
Эл - Ну... Феи такие.
Ч - ?!
Эл - Винкс! Только вместе мы сильны. Чудеса творить вольны.
Б - ХАХАХАХАХАЭАХАХАХАХАХХАЗАЗ. УМОЛЯЮ НАДЕНЬ ЕЁ!!!
Ч - За дорогой следи. Элли, спасибо за щедрое предложение, но я откажусь.
Б - НЕЕЕТ!!! Я был готов такую татуировку набить!!!
Эл - Хорошо, просто хотела как лучше. Чтобы ты не замёрз.
Ч - У меня есть футболки.
Л - Тогда давай одевай! Нечего тут людей смущать.
Б - И комплексы вызывать. Элли.
Эл - ....
Б - Элли! Ты куда смотришь!
Эл - Извините! Аэ задумалась!
Б - Задумывайся смотря в окно, а не на Чейза.
Эл - Ты что! Да мне ты нрав....
Б - Что?
Эл - Да ты мне нравоучение ещё будешь говорить?
К - А вы голодны?
Б - Зачем напомнила?
К - Я взяла с собой еды. Ну так..... на дорожку.
Э - У тебя есть еда?
С - И у меня есть. Мы набили два рюкзака. Подумали, что если нас захотят принести в жертву, то мы сбежим. И были наготове.
Эл - Ничего себе!
Л - Бобби, тормози. Перекусим.
Б - Слушаюсь!
Ч - Так ты не глухой? А то когда я приказал затормозить ты что-то этого не сделал.
Б - Я просто знал, что где-то глубоко внутри, возможно в районе пятки, ты добрый и позволишь им остаться.
Фургон затормозил.
Ч - Я наружу.
Л - Чего? Зачем?
Ч - Буду стоять на карауле. Если появятся твари сразу уедем.
Чейз вышел из фургона. Кэсси и Сара вывалили еду из двух рюкзаков.
Б - Ничего себе! А вы мне начинаете нравиться.
Л - Элли, если испечь ему пирог он жениться.
С - Пирогов у нас нет, но..... есть немного шоколада.
Б - Шоколад?! Сара, ты не такая уж бесполезная, как я думал.
Эл - Ну всё, Саре и Кэсси выдали пропуск в нашу группу.
Бр - Чейз, ты уверен, что не хочешь перекусить? Выглядывая из фургона.
Ч - Я на посту.
Л - Я выйду.
Эл - Зачем?
Л - Составлю Чейзу компанию.
Лена накинула куртку и вышла наружу, закрыв дверь за собой. Ты аккуратно приоткрыла дверь и вышла следом, но осталась у двери фургона.
Ч - Вернись в машину.
Л - Хватит командовать. Я хочу на свежий воздух.
Ч - Я стою здесь, чтобы защищать вас. Не отвлекай меня.
Л - А как я тебя отвлекаю?
Ч - Приковываешь всё моё внимание к себе. Как мне смотреть на монстров, если рядом ты?
Л - Как-то. Потому что я никуда не уйду.
Ч - Ну и вредная же ты.
Л - Раз ты защищаешь всех, то я буду защищать тебя.
Ч - Мне не нужна защита.
Л - Нужна.
Их взгляды встретились. Между ними повисло напряжение.
Ч - Почему ты никогда не слушаешься?
Л - Почему ты отталкиваешь меня?
Он стиснул челюсти, явно борясь с собой.
Ч - Потому что я боюсь, что однажды не успею тебя спасти.
Л - Ты уже спас. Не один раз.
Ч - Я не могу потерять тебя, Лена.
Л - И не потеряешь.
Он резко притянул к себе Лену, их губы встретились. Поцелуй был полон огня, страсти и тех слов, которые они боялись сказать вслух. Ты немного улыбнулась, смотря на их поцелуй. 'Интересно, что они скажут когда узнают, что они были не одни?'.
Ч - Наконец-то мы одни.
Л - А только что прогонял меня.
Ч - А что мне остаётся? Ты подрываешь моё лидерство.
Л - Я?
Ч - Управляешь моим разумом и сердцем.
Л - Чего чего??
Ч - И ещё специально снишься мне, чтобы я даже во сне всегда помнил о тебе.
Л - Ахахахаха.
Ч - Смешно тебе значит? Закинул Лену на спину.
Л - Ээ куда?
Ч - Отнесу тебя в машину, раз сама не идёшь.
Л - Отпусти! Всё равно выйду обратно.
Они ещё долго стояли обнимаясь, пока Чейз не отпустил её.
Ч - Ты с ума меня сводишь.
Л - А ты думаешь, я спокойна рядом с тобой?
Он рассмеялся, коротко, но искренне.
Ч - Возвращайся в машину.
Л - Командуешь опять?
Ч - На этот раз не спорь. Тут опасно.
Л - Ну уж нет. Мы впервые оказались наедине и я никуда не сдвинусь.
Ч - Замёрзнешь ведь.
Л - Я тепло одета. Давай поговорим? Расскажи о себе.
Ч - Ты думаешь, я тот парень, который любит говорить о себе?
Л - Нет, ты тот парень, который держит всё в себе. Но я всё равно не отстану.
Ч - Хорошо. Спрашивай.
Л - Почему ты изменился? В первую нашу встречу ты был весёлый, много шутил надо мной и ребятами. Сейчас ты другой.
Ч - Если хочешь выжить, тебе нужно быть жёстким.
Л - А если я не хочу быть жёсткой?
Ч - Тогда я буду жёстким за нас двоих.
Чейз сделал шаг ближе, и она почувствовала его тепло, несмотря на ледяной ветер.
Л - И всё-таки в тебе что-то осталось.
Ч - Что?
Л - Тепло.
Ч - Это ты во мне его пробуждаешь.
Он снова наклоняется ближе, но внезапно вдалеке раздаётся звук, от которого Чейз напрягается. Он смотрит через плечо Лены, всматриваясь в темноту.
- Не хочу вас отвлекать, но похоже там тварь.
Ч - Идите в машину.
- Ты не афигел, я по твоему не могу драться?
Л - Чейз...
Ч - Не спорьте. Я разберусь и приду.
- Эээ нет. Стоп. Я иду с тобой.
Но прежде чем Лена успевает ответить, он наклоняется и быстро целует её, словно это мог быть последний раз.
Ч - Иди, принцесса.
Лена медленно отступает глядя на Чейза. Снег продолжает падать, а Чейз, как всегда, остаётся стоять между ней и опасностью.
Л - Я останусь тут. Подошла к Чейзу.
Его взгляд мгновенно стал острым, словно лезвие ножа. Лена увидела, как его рука медленно соскользнула к поясу, где висел нож.
Л - Принцесса, спокойно. Не оборачивайся.
Лена не обернулась, зато обернулась ты, там стояла тварь. 'Что же там ещё могло стоять'. Твоя рука взяла нож из кармана, но пока не доставала его полностью.
Л - Что там?
- Обернись и узнаешь.
Ч - Я сказал, не двигайся.
Лена почувствовала, как холодок пробежал по спине, но не от погоды, а от осознания, что кто-то или что-то наблюдает за вами. Вдалеке, между деревьями, мелькнула фигура. Тёмная, быстрая, почти неуловимая.
Ч - Слушайте меня внимательно. Когда я скажу "беги", вы разворачиваетесь и мчитесь к фургону. Поняли?
- Ещё чего?
Л - А ты?
Ч - Просто делайте, как я сказал.
Чейз чуть сдвинулся , заслоняя Лену собой, словно щитом.
Л - Нет. Я не оставлю тебя.
Ч - Ты не оставишь. Ты просто поможешь мне. Добежишь до фургона, скажешь Бобби, чтобы готовился заводить мотор. Я прикончу эту тварь.
В этот момент существо из леса сделало шаг вперёд, теперь его очертания стали видны более чётко. Это была не просто тварь она была больше чем остальные. Глубокий рык прокатился по ночному воздуху, и вы почувствовали, как земля будто задрожала.
Ч - Принцесса, беги.
Л - Пошли вместе!!!! Пожалуйста.
Ч - Я сказал, беги!
Л - Хорошо, но ты беги следом! Иначе я вернусь и вы с тварью оба получите!
- Не стоит.
Ч - Беги!
Лена побежала к фургону, но сердце рвалось назад. Вы услышали, как тварь издаёт громкий рёв.
Ты и Чейз уже вступили в схватку. Он резко уклонился от удара когтей, в считанных сантиметрах от него. Его нож врезался в ледяное тело твари, но, казалось, не причинил ей вреда.
Л - ЧЕЙЗ!!!!! Беги сюда!!!!
- А меня вы бросаете, да?
Бобби распахнул дверь фургона, крича, чтобы Лена прыгала внутрь.
Б - Лена, скорее!!!
Л - Бобби, подгони фургон ближе! Чтобы они смогли запрыгнуть!!!
Б - Понял!
Бобби стиснул зубы, и машина резко сорвалась с места. Тем временем вы продолжали отбиваться, ваши движения были быстрыми, как у хищников. Но тварь становилась всё яростнее, её когти задели Чейза, оставив глубокий порез на его предплечье. Чейз, воспользовавшись моментом, схватил железную бочку, стоящую поблизости, и с силой метнул её в голову твари. Ты подкатила к нему ещё одну такую бочку и метнула нож в голову твари. Тварь на мгновение отшатнулась, этого хватило, чтобы он бросился к машине. В следующую секунду тварь задела тебя когтями и откинула к дереву. Ты сильно ударилась спиной, но была ещё в сознании, но тебе не хватило бы сил дойти до машины. Ты встала и решила немного поглубже зайти в лес 'Уж кто-нибудь да вспомнит, что меня нету. Хотя это очень тупая идея'. Ты шла и шла, решила посидеть у одного дерева. Вскоре ты заснула. Сон снился ужасный, опять кошмар, но ты уже привыкла и тебе было всё равно. Не знаю сколько ты проспала, но очнулась в какой-то комнате, посмотрев по сторонам ты увидела его.....
- Ты?!
Продолжение следует..
___________________________________________
Я дописала главу! Опять меня очень долго не было, но да ладно.
Кстати как вам концовка? Лично мне не очень зашла.
Отчёт слов:5695.

8 страница28 августа 2025, 21:12

Комментарии