17 глава
Лалиса
Я поздно просыпаюсь из — за звонка с ресепшена, сообщающего, что госпожа Рин Кацура оставила для меня посылку. Я прошу их доставить её ко мне в номер, затем заказываю завтрак, потому что сегодня я не вернусь на трассу — не то чтобы там кто — то будет.
Вчерашняя вечеринка пошла не по плану. Я надеялась увидеть Чонгука, сделать ещё один шаг на пути к тому, чтобы стать фальшивой парой, может быть, раскрыв наши отношения команде. Но на вечеринке было слишком многолюдно, чтобы я могла даже приблизиться к нему, пространство было слишком маленьким для такого количества людей. Я не знала, что придет так много людей, но между командами — механиками Уэста и Чонгука, техниками и персоналом службы поддержки — партнерами и фанатами с VIP — билетами, которые позволяли им увидеть своих героев, у меня не было ни единого шанса.
Однажды я встретилась взглядом с Чонгуком через комнату, и он поморщился, явно сожалея о том, как всё обернулось, но я не могла стоять в очереди, чтобы поговорить с ним. У меня было много работы, но, по крайней мере, представители, с которыми я встречалась, были довольны тем, как команда представила их бренды. Я извинилась перед владельцем AEON за неудачу с зелеными наклейками, и он поздравил меня с тем, что я вовремя заменила их, а затем сказал, что я должна позвонить ему, если мне когда — нибудь понадобится работа, потому что ему всегда нужны эффективные сотрудники.
Я была бы польщена этим предложением, если бы он не пялился прямо на мою грудь, когда делал это. Я извинилась и отправилась на поиски Беллы, которая после двух бокалов шампанского расслабилась, закончив со своей работой.
— Мужчины — свиньи, — пробормотала она, когда я рассказала ей про владельца AEON.
Она взглянула туда, где Уэст фотографировался с несколькими визжащими фанатками, и я тут же решил как — нибудь в ближайшее время завести о нем разговор.
Я вернулась в отель, измученная и с ноющими ногами, и увидела, что вестибюль полон нашей команды — все механики и дорожные бригады готовились погрузить машины и всё оборудование на грузовое судно, ожидающее в порту Дубая, чтобы отправиться в Стамбул, где должна была состояться следующая гонка. Остальная часть команды вылетит завтра ранним утренним рейсом, за исключением Беллы, Хёрста и меня, которые будут присутствовать на гала — приёме с Уэстом и Чонгуком.
Теперь я открываю посылку, которую прислала мне мисс Кацура, и прикусываю губу при виде аккуратно сложенного платья. Оно такое же великолепное, каким я его помню, как и туфли на каблуках, которые она подготовила для меня. Также есть квадратный клатч из серебристого металла, отполированного до зеркального блеска. За воротник платья заткнута сложенная записка, сделанная из дорогого картона.
«Обувь должна быть достаточно удобной для танцев. РК.»
Я невольно улыбаюсь, гадая, насколько сильно ей не понравилось бы, если бы её
сравнивали с феей — крестной Золушки.
Затем моё внимание привлекает узкая бархатная коробочка на дне упаковки. Я вытаскиваю её, затем открываю крышку — и ахаю, потому что на шелковой подкладке лежит красивое колье — цепочка с маленькими бриллиантами, сверкающими в утреннем свете.
О боже.
Я достаю ожерелье, восхищаясь тяжестью камней. Я никогда не держала в руках ничего более прекрасного. Зайдя в ванную, я надела его, желая привыкнуть носить его перед сегодняшним торжеством. Потом я снова снимаю его, боясь сделать что — то не так, и запираю в сейф в своей комнате — оно, вероятно, стоит несколько тысяч долларов, и мне нужно сохранить его в целости. Мне нужно будет написать мисс Кацуре и поблагодарить её за то, что она нашла мне ожерелье на время.
Я доедаю половину своего завтрака из шакшуки и хлеба питта, когда кто — то стучит в мою дверь. Я вытираю рот салфеткой, осознавая, что всё ещё в пижаме, хотя уже почти полдень. Я приоткрываю дверь и выглядываю из — за нее, но это всего лишь Белла, и она врывается в мою комнату, даже не поздоровавшись.
— О, у тебя потрясающий завтрак, — она садится на мою кровать и берет себе кусочек питты, затем наклоняется, чтобы взять кусочек яйца. — Я умираю с голоду.
— Хм, — я сажусь напротив неё. — Есть какая — нибудь причина, по которой ты не заказала что — нибудь для себя?
Она проглатывает питту и берет виноградину из маленькой вазочки.
— День спа.
— Что?
— День спа, — повторяет она, медленно выговаривая слова. — Неприятный, но
необходимый ритуал, который мы должны совершить перед торжественным мероприятием, на котором будут присутствовать знаменитости и миллионеры.
Я опускаю взгляд на свои ухоженные ногти, которым не помешал бы новый слой лака.
— Точно. Я собиралась что — нибудь с этим сделать, но была слишком занята.
Она откидывается назад, опираясь на руки, и вздыхает.
— На самом деле мне не нравится потворствовать этим людям. Кому какое дело, что они думают о твоих ногтях. Но признаю, что чувствую себя лучше после нового нанесения. Ты не обязана идти, но я забыла сказать тебе, что забронировала столик для нас обеих, и теперь мы опоздаем, если ты немедленно не примешь душ.
Я встаю с кровати.
— Ладно, я пойду. Спасибо за приглашение, — затем я указываю на неё. — Но не смей прикасаться к этому круассану. Я собираюсь съесть его на ходу.
Следующие два часа мы проводим за мытьем, полировкой, натиранием воском и, в моём случае, стрижкой — я не стриглась восемь недель и нуждалась в обновлении. Это должно было вызывать дискомфорт, но в итоге это стало отличным опытом и дало мне время лучше узнать Беллу, хотя я не осмелилась поднять тему Уэста Адамса, пока мы в компании косметологов. Какой бы дружелюбной ни была Белла, я понимаю, что она очень скрытный человек и не хотела бы говорить о своих самых сокровенных секретах на публике.
Я также всё меньше и меньше уверена, что она — злодейка, стоящая за недавними катастрофами Чонгука. Возможно, у неё есть связи в средствах массовой информации — и деньги — чтобы начать операцию такого масштаба, но, похоже, ей действительно нравится Чонгук. Судя по тому, как он говорил о ней, они кажутся почти братом и сестрой, что вполне логично, если они знают друг друга десять лет.
Я просто не могу представить, что она стоит за всем, что с ним случилось. Она кажется напряженной и взвинченной — и она упоминала, что время от времени у неё возникают порывы к убийству, — но она не кажется коварным, плохим человеком, что было бы необходимым условием для достижения того, через что прошел Чонгук.
Мы обедаем в маленьком японском ресторанчике в торговом центре, где у нас был спа — день, и к тому времени, как мы возвращаемся в отель, уже шесть вечера, и я начинаю нервничать, гадая, как пройдет гала — приём с Чонгуком. Он не выходил на связь, кроме короткого сообщения с вопросом, не возражаю ли я встретиться с ним в семь в вестибюле отеля, на что я, как идиотка, ответила смайликом с поднятым вверх большим пальцем, потому что Белла смотрела, как я печатаю, и я забеспокоилась.
— Покажи мне платье, — приказывает она, следуя за мной в мою комнату. — Тогда я скажу тебе, какое ожерелье подойдет к нему.
— О! — я бросаюсь к сейфу, облегчение обрушивается на меня, когда я нахожу ожерелье там, где я его оставила. — Мисс Кацура прислала мне это вместе с платьем.
Белла драматично ахает.
— О, это великолепно. Определенно лучше, чем я представляла.
Я веду её в ванную, куда повесила платье, чтобы оно не помялось. Она подходит ближе, чтобы провести кончиками пальцев по изящной вышивке на лифе.
— Я так завидую. Мисс Кацура — гений, и ты будешь выглядеть потрясающе.
— Спасибо, — говорю я, внезапно немного растерявшись. — Сегодня было
действительно здорово.
— Сегодняшний день ещё не закончился, — беспечно отвечает она, затем морщится. — Ну, это прозвучало более зловеще, чем я предполагала. Я уже могу сказать, что мы оторвемся на славу.
Она машет мне пальцем и уходит собираться. Я быстро умываюсь, стараясь не испортить свою шелковисто — гладкую прическу, затем встаю перед зеркалом в нижнем белье, со спонжем для макияжа в руке и удивляюсь, как я здесь оказалась.
Я выхожу из оцепенения и использую все свои навыки визажиста, чтобы создать свежий образ с помощью блестящих теней для век и подводки для глаз. Это было бы чересчур для дневного мероприятия, но это гала — приём, и, как сказала Белла, на нём будут знаменитости и миллионеры, поэтому я надушилась своими любимыми духами, потому что они всегда поднимают мне настроение. Я обдумываю выбор помады и выбираю темно — лиловую, которая отлично сочетается с платьем.
Наконец, я снимаю красивое платье с вешалки и позволяю ему соскользнуть через голову. Молния застегивается с трудом, и я чуть не зову Беллу на помощь, но мне всё же удается застегнуть её самой. Я влезаю в туфли, благодарная за то, что мисс Кацура не выбрала для меня четырехдюймовые каблуки.
Проверяя свой телефон, я понимаю, что у меня есть всего десять минут, чтобы спуститься в вестибюль. Бриллианты смотрят на меня с туалетного столика, и я на мгновение замираю, затем беру их и аккуратно закрепляю на шее. Ожерелье касается моей кожи, прохладное и тяжелое.
Не могу сказать, что мне это не нравится.
Я никогда не смогла бы позволить себе такое в своей реальной жизни, но на этот раз я не против выйти за пределы своей зоны комфорта и примерить что — то новое.
Я кладу телефон, губную помаду, салфетки и ибупрофен — предметы первой необходимости — в клатч, в котором остается ровно столько места, чтобы положить ключ — карту от отеля.
Когда я выхожу в коридор отеля и запираю дверь, я жалею, что мисс Кацура не снабдила меня чем — нибудь вроде накидки, несмотря на длинные рукава и скромный крой платья, я чувствую себя странно обнаженной, но сейчас я ничего не могу с этим поделать.
Коридор пуст, отель почти опустел теперь, когда большая часть нашей команды покинула его и уехала в Турцию. В лифте тоже никого нет, но в тот момент, когда я выхожу из него в вестибюль, я замечаю Уэста, Хёрста и Чонгука, ожидающих у стойки администратора.
Все они одеты в чёрные смокинги, но меня волнует только Чонгук. Пиджак идеально сидит на нём, и некоторые мужчины выглядят чересчур нарядными в галстуке — бабочке, но ему очень идёт. Он выглядит как знаменитость, которой он и является, и он мой кавалер на эту ночь. Волна предвкушения пронзает меня, бабочки порхают в моём животе.
Они сначала не замечают меня, тихо разговаривая, но Уэст бросает взгляд через плечо Чонгука, и его брови взлетают вверх. Он улыбается мне, затем толкает локтем Чонгука, который поворачивается ко мне.
Его взгляд скользит с моего лица вниз по платью и обратно, и он открывает рот, как будто хочет что — то сказать, затем снова закрывает его и кивает, его горло подергивается. Жар окутывает моё лицо, и я надеюсь, что мой тональный крем скроет большую часть смущения. Я прекрасно понимаю, что Херст стоит рядом. В отличие от Уэста, он знает, что наше влечение ненастоящее, поэтому я надеюсь, что он сочтет меня достаточно хорошей актрисой.
— Привет, — мой голос звучит выше обычного, поэтому я заставляю себя сделать глубокий вдох и не смотреть на Чонгука, когда спрашиваю: — Я припозднилась?
Уэст проверяет свои дорогие часы, похожие на часы Чонгука.
— Нет. Но Беллы да, если она не появится здесь...
Он замолкает, когда лифт подает звуковой сигнал, пристально глядя на открывающуюся дверь. Он расправляет плечи и поправляет запонки на манжетах, затем делает бесстрастное лицо. Я оглядываюсь на лифт, откуда выходит Белла с телефоном в руке, большие пальцы летают по экрану, пока она печатает.
— Всем привет, — говорит она отстраненным голосом. — Прости, пап, мне просто нужно отправить электронное письмо. Мы можем идти, я готова.
Если бы я не следила за реакцией Уэста, я бы пропустила то, как подергивается мышца на его челюсти. Он хорошо скрывает свои чувства, но недостаточно.
Я поднимаю взгляд на Чонгука, чтобы проверить, заметил ли он это тоже, когда Хёрст выходит из вестибюля и направляется к ожидающей машине.
Чонгук ухмыляется и качает головой, затем наклоняется ближе, чтобы прошептать мне на ухо:
— Не спрашивай меня о деталях, потому что я их не знаю. Кстати, ты прекрасно выглядишь. Это фантастическое платье.
Его дыхание овевает мою кожу, и по моим плечам и рукам пробегают мурашки. Чёрт возьми. Он не должен был так сильно влиять на меня, но, по крайней мере, это сделает наше шоу более аутентичным.
Мы забираемся в большую чёрную машину с тонированными стеклами, и Чонгук садится рядом со мной, его бедро прижимается к моему. Рядом со мной есть ещё одно свободное место, но когда я собираюсь подвинуться, чтобы дать ему больше места, он останавливает меня прикосновением руки.
— Я не возражаю, — бормочет он, слегка двигая бедром.
Я делаю медленный, размеренный вдох. Если бы мы действительно были парой, я бы не пыталась сбежать от него.
— Хорошо.
Я тянусь за ремнем безопасности и застегиваю себя. Затем я поднимаю взгляд, чтобы посмотреть, заметил ли происходящее кто — нибудь ещё, но Хёрст сидит впереди, разговаривая по телефону, Белла всё ещё печатает свое электронное письмо, а Уэст слишком занят, уставившись на неё с места перед нами, чтобы сосредоточиться на чем — то ещё.
Мне приходит в голову, что мисс Кацура правильно сделала, не дав мне накидку. В машине невыносимо жарко, и я уверена, что это из — за того, что сегодня душно, а не из — за того, что Чонгук — настоящая печь, от его тела исходит тепло.
— Я ещё не поздравила...
— Мне жаль, что у нас не было возможности...
Мы с Чонгуком начинаем говорить одновременно, затем прерываемся, улыбаясь. Он делает мне знак продолжать.
— Поздравляю с твоей вчерашней гонкой, — говорю я. — Было страшно смотреть, но
ты так хорошо выступил.
Он фыркает и качает головой.
— О боже, я ненавижу, когда Белла права.
Я хмурюсь.
— Что, прости?
Он складывает руки на груди и признается:
— Она сказала, что тебе будет всё равно, что я не добрался до подиума.
Мне требуется мгновение, чтобы понять, но потом до меня доходит.
— Ты думал, я буду плохо думать о тебе, потому что ты не получил приз? Но ты
стартовал с четырнадцатого места и занял четвертое!
Уэст, наконец, выходит из — под своих чар и поворачивается к нам.
— Да, чувак, я сегодня смотрел повтор. Ты был в ударе. И, э — э, спасибо за твою
помощь с Рейвенскрофтом.
Кончики ушей Чонгука краснеют.
— Не стоит об этом.
— И с тобой мне тоже не удалось поговорить, — быстро говорю я Уэсту, отвлекая внимание от Чонгука. — Это была потрясающая гонка.
Уэст прихорашивается, как я и ожидала, и объясняет свой план победить Граффа в
чемпионате этого года. К тому времени, как он заканчивает свою сложную стратегию, мы подъезжаем к высокому отелю со стеклянными стенами.
— Одному из членов правления Формулы–1 принадлежит всё это здание, — бормочет Чонгук. Он протягивает мне руку, чтобы я ступил на безупречно чистую черную ковровую дорожку. — Гала — приём состоится на террасе на крыше.
Я хватаю его за руку и позволяю ему поддержать меня — и он не отпускает меня. Вместо этого он переплетает свои пальцы с моими и слегка сжимает их.
— Так нормально? — бормочет он.
Моё сердце замирает, но я всё равно киваю.
— Да.
Рука об руку мы проходим через высокие стеклянные двери в оживленный вестибюль. Я напоминаю себе, что всё это напоказ, держание за руку и задушевные разговоры, но трудно помнить об этом, когда он рассеянно проводит большим пальцем по внутренней стороне моего запястья, пока мы ждем лифты.
Прежде чем я успеваю задуматься, не рискую ли я влюбиться в Чонгука, наступает наша очередь, и мы втискиваемся в лифт вместе с двумя водителями "Sigma" и пожилой чернокожей женщиной в потрясающем красном платье, которая, как мне кажется, певица.
За мной следуют ещё люди, пока я не оказываюсь прижатой к Чонгуку с одной стороны и незнакомому мужчине с другой. Чонгук хмуро смотрит на меня сверху вниз, затем отпускает мою руку и обнимает за плечи, притягивая меня в объятия сбоку, чтобы я была защищена от прикосновений кого — либо ещё.
Я ничего не говорю — мы не обсуждали подобную ситуацию, но я думаю, что это точно заслуживает прикосновения. Я наклоняюсь к нему, опираясь на его смокинг, и вдыхаю его аромат. Мои веки, затрепетав, закрываются на мгновение. Я снова поднимаю взгляд и вижу, что Чонгук смотрит на меня, прикрыв серые глаза. Он никогда так на меня не смотрел, и мне это нравится. Несмотря на то, что мы в переполненном лифте, всё его внимание приковано ко мне. Я хочу, чтобы это продлилось как можно дольше, но дверь лифта слишком быстро открывается, и мы все вываливаемся на крытую террасу, освещенную со вкусом расставленными напольными светильниками.
Я поворачиваюсь туда, откуда доносится музыка, и ахаю. Передо мной открывается панорама Дубая, тысячи огней сияют в сумерках, а вдалеке море мерцает оранжевым и фиолетовым в последних лучах заходящего дня. Солнце, должно быть, скрылось за горизонтом несколькими минутами ранее.
Чонгук не отпускает меня. Он обнимает меня за талию и ведет вперед, мимо просторной гостиной с большими круглыми столами, накрытыми для ужина, к танцполу, где пары раскачиваются под мягкую джазовую музыку.
Он наклоняется, кладет руку мне на поясницу и спрашивает:
— Потанцуешь со мной, Лиса?
