11 страница11 января 2020, 22:17

Глава 11

- Чжоу Ли, - озабоченно и как-то злостно произнес Чонгук, не заметив изменений на лице Цзыюй.

- Отец! Сдавленно прошептала Цзыюй, голос задрожал, коленки подгибались, сердце сжалось под взглядом таких же синих глаз, как её. Глаза наполнились солёной жидкостью, и Цзыюй отшатнулась назад. Крепкие руки мужа под боком тут же легли на талию жены, крепко, но уверенно обняв, притянули к крепкой мужской груди.

Едва услышав жену, Сокджин перевёл взгляд на своего врага, который открыто испепелял Цзыюй, будто ядом, и удивленно отметил про себя, как же их глаза похожи. Он думал, что его жена - красавица от природы - пошла в свою мать, но, кажется, глубоко ошибался. Ему не понравилось, каким взглядом его жену одаривал этот мужчина. Сокджину хотелось скрыть девушку за своей широкой спиной и защитить ото всех, пусть это будет даже её отец. Никто не имеет права так смотреть на его женщину. Цзыюй теперь ничего не связывает с этой семейкой, она его жена, жена клана «Дракон», значит, Чжоу Ли ей никто!

Чонгук тихо ахнул в стороне и только вспомнил, почему Цзыюй показалась ему такой знакомой. Он видел её фото, когда рылся у Лиёна, и тогда удивился, узнав, что у такого мудака, как Лиён, имеется сестра. Это было несколько лет назад, и это объясняет, почему он не сразу узнал её. Цзыюй изменилась, и сейчас перед ним стояла не девчонка с фото, а настоящая красавица, затмившая всех дам в зале своей красотой.

Сокджин скрыл жену за спиной, крепко держа её за запястье, враждебно смотря на отца девушки. Чонгук и откуда-то взявшиеся Тэхён с Намджуном встали рядом с ними, скрывая Цзыюй с Сокджином. Она положила одну руку на плечо мужа, выглядывая через его спину. - Не бойся, я здесь.

Сокджин сжал руку жены, ни на минуту не разрывая зрительный контакт с Ли. Неожиданно она почувствовала чужую руку на своем плече и обернулась, не понимая, кто стоит рядом, если все здесь. Рядом с мягкой улыбкой стояла Соён, а за ней и Хосок. Почувствовав поддержку самых близких людей, Цзыюй немного успокоилась.

Тем временем старший Чжоу двинулся в сторону своей дочери, которая стояла рядом с мужем. И он знал, что они поженились, просто расписались. Хоть он и отошел от дел, оставив все дела клана сыну, но никогда не расслаблялся. Поэтому мужчина все знал с самого начала. Знал, как Сокджин пробрался на территорию сына, как похитил его единственную дочь и как сделал её своей женой. Он также знал, зачем Сокджин все это сделал. Месть, чтоб его. Он сделал это из-за мести и чести семьи. Ведь его сын унизил сестру Сокджина, лишив чести. Поэтому мужчина всеми силами пытался вернуть свою дочь, но как это сделать, когда дом, где она живет сейчас, охраняется круглосуточно. И если учесть, что все контролирует сам Ким Сокджин, это вдвойне трудно.

А ведь господин Ли боялся именно этого: что враги, узнав про Цзыюй, всеми силами попытаются охмурить её, навредить. Он не хотел, чтобы две самые дорогие ему женщины страдали по его вине. Не хотел, чтобы мать и дочь жили в болоте и грязи, что сотворил он много лет тому назад. Поэтому тоже отправил жену с дочкой в Таиланд, чтобы они жили вдали от него. Таким образом, хотел защитить их. Но сначала не смог уберечь жену, а теперь ещё и дочку. Как же он скучает по своей жене, которая погибла из-за его невнимательности.

- Добрый вечер, Ким Сокджин, - мимолётный взгляд на дочь, а после он сосредоточился на парне. От него исходила злость, его аура подавляла всех, и мужчина признался самому себе, что парень не промах. Ведь он видит, как Сокджин пытается защитить жену от него. От её же отца! - Уж не думал я, что встречу здесь тебя, дочь.

С укором произнёс он обращение к дочери и поджал губы. Цзыюй потупила взор, устыдилась отца, почему-то впервые почувствовав от мужчины нежность, несвойственную ему. И это же пугало юную девушку. Цзыюй казалось, что отец разочарован ею. Но ведь это бред! Чжоу Ли, который всегда был строг к ней и её матери, вдруг разочаровался в ней? В дочери, на которую ему было насрать все эти годы? Как же она хотела верить интуиции, да вот только боялась. Боялась обжечься пламенем под названием разочарование, поэтому было нетрудно заставить себя поверить в то, что все это ей только кажется. «Отец просто притворяется перед публикой, и это все спектакль, шоу!» - думала она, сжимая в ответ руку мужа.

Сокджин же зачем-то переплел их пальцы, и не успела она ничего толком понять и моргнуть, как муж поднял сплетённые руки в воздухе, да так, чтобы показать перед носом мужчины кольцо, тем самым давая понять, почему она здесь. И в роли кого! Все шесть пар глаз таращились на них, и никто не замечал Чжихё, которая в стороне тихо роняла слезы боли и обиды, злобно смотря на пару, стуча зубами, мертвой хваткой вцепившись в клатч в руке, что ногти не устояли, сломались под напором хозяйки. И неприятный звук сломавшихся ногтей утонул в шуме зала.

- Надеюсь, на втором этаже нам найдётся комната, чтобы поговорить? - обратился мужчина к стоявшему в стороне Пак Киёну, не меньше дочери удивлённый таким ходом событий. И он просто кивнул. - Отлично.

Мужчина все время смотрел на их руки, а после задумчиво поднял левую бровь и развернулся, исчезая в толпе со своим помощником. Сокджину не нужно объяснять, что делать. А Цзыюй подавно.

Оставив домашних и друга внизу, Сокджин вместе с Цзыюй поднялись вслед за мужчиной, а за ним последовал Чон Хосок, верный друг и соратник. В тишине тёмного коридора были слышны лишь шаги пятерых человек, под цоканье каблуков Цзыюй. Шум остался позади, потому что здесь была хорошая звукоизоляция. Цзыюй дрожала мелкой дрожью, двумя руками обхватив мужа за локоть, крепко вцепившись в его пиджак. Вскоре молодые люди вошли в одну из комнат, и её озарил яркий свет. Цзыюй сощурила глаза, не сразу ориентируясь в пространстве. Сокджин усадил жену рядом, напротив её отца, внимательно смотря на старшого Чжоу. - Налей, - махнул мужчина небрежно, ослабил хватку галстука на шее, поморщился и на лице появились морщинки.

Мужчине было около шестидесяти лет, и на его мощном теле смокинг идеально сидел. Помощник отошел в сторону, оставив бутылку коньяка на журнальном столике, и подготовился слушать хозяина. А Чжоу Ли не спешил, задумчиво смотрел на сплетённые руки молодежи, а после хмыкнул.

- Никогда не думал, что пропущу свадьбу собственной дочери. Жаль, что в такой день рядом с тобой не было нас. Ни мамы, ни меня, - Мужчина не упомянул сына, решив, что ещё рано.

- Мама всегда со мной, вот здесь, - Цзыюй ткнула себя в грудь, сдерживая слезы, и впервые заговорил с отцом таким тоном. - А ты считал меня дочерью?

- Знаю, - признал свою ошибку мужчина, вертя в руках бокал с виски, - виноват. Перед тобой и твоей мамой. И жаль, что растил такого отпрыска, как твой брат. Но я никогда не хотел, чтобы вы оба ответили за мои грехи. Но вижу я все же рассчитался, - мужчина теперь смотрел на Сокджина задумчиво, будто сканировал. - Я знал, что сделал мой сын, но промолчал. Знал, что ему не победить тебя, но ничего не делал. Даже тогда, когда ты похитил её и сделал своей женой. Я дам тебе все, что ты хочешь, но, - Мужчина посмотрел на дочь, которая сидела, опустив голову, - верни мне мою дочь. Даже Лиёна. Ты ведь хочешь отомстить за честь младшей сестры? Но прошу, верни мне дочь и прекратим на этом вражду двух семей.

- Отец! - вскричала в сердцах Цзыюй и, отцепив свои руки, встала с места, гневно смотря на отца, не веря в услышанное. - Не делай так!- взмолилась она шепотом, округлив глаза. - Ты ведь никогда не участвовал в моей жизни, не участвовал, когда я принимала важные решения, стоял в стороне. Так почему, почему в этот раз вмешиваешься? Почему? - всхлипнула она.

- Теперь ты знаешь, кто я, поэтому нет причин скрывать это от тебя. Из-за клана я должен был отправить вас с матерью подальше от себя, наблюдать за вашей жизнью издалека, принимать участие издалека. Думаешь, мне это нравилось? Думаешь, я не срывался и не скучал по своим жене и дочери? Не хотел видеть вас?

- Ты лишь раз в г-год, - осипшим голосом начала Цзыюй, когда правда медленно начала доходить до неё.

- Да, ты видела меня лишь раз в год, но каждый месяц и каждый праздник я летал к вам, наблюдал издалека, и лишь тогда, когда ты уходила спать, мы с твоей матерью встречались. Так было нужно, чтобы сохранить вам жизнь. В тот день, когда на вас напали, я был рядом. Успел спасти тебя, но не твою мать. Она умерла у меня на руках.

Откровение отца пошатнуло веру Цзыюй. Ей было проще верить в то, что отцу на неё плевать, как и на мать. Но сейчас, когда мужчина рассказывал историю из её прошлого, когда отца рядом не было, Цзыюй не хотела верить. Ведь она никогда не замечала отца. И сейчас Цзыюй вспомнила слова своей матери о том, что нужно всегда верить в лучшее и что отец любит их.

- Мне не нужна была твоя защита, когда я нуждалась в тебе. Когда рыдала по ночам в подушку, мне нужен был ты! Твоё плечо, чтобы я смогла поплакать, объятие, чтобы чувствовать себе любимой и в безопасности. Разговаривать с тобой, как с другом, называть тебя «папочкой», а не «отец». Всё это я нашла в нём! Слышишь, я лишь хотела назвать тебя папой, посмотреть тебе в глаза, а не боятся и называть тебя отцом, будто ты мне чужой!

Разрыдалась Цзыюй, и Сокджин, что до этого сидел молча и наблюдал за женой, встал с места, быстро обнял, успокаивая.

- Я дал возможность услышать ответ Цзыюй. Если вы считаете, что я женился на вашей дочери только из-за мести, вы глубоко ошибаетесь. Признаю, я похитил её назло вашему отп... сыну, но женился, чтобы защитить от него. Она моя жена, и я не отпущу её. Надеюсь, мы друг друга поняли.

Сокджин снял свой пиджак, накинул на голову своей жены и зашагал в сторону двери. Цзыюй всхлипнула и, уткнувшись в грудь мужа, доверилась ему. И лишь у самой двери она услышала слова отца, адресованные ей:

- А ты так похожа на свою мать в молодости. Жаль, что не смог оправдать твои надежды, - и чуть помедлив, добавил, - дочка.

В другой ситуации она непременно обрадовалось бы, но не сейчас, когда этот человек лишь одним предложением перевернул её мир. Правда, открывшаяся поздно, выбила её из колеи, и она еле держалась на ногах. Если бы не руки, крепко удерживающие её за плечи, она непременно рухнула бы на пол и разрыдалась. И сейчас она удержалась от того, чтобы обернуться и кинуться в объятия отца.

Крепко вцепившись в руки Сокджина, Цзыюй всхлипнула, пытаясь успокоится.

Сокджин шел, обнимая жену и укрыв её своим пиджаком, и не замечал ничего: ни косые взгляды, ни осуждение в их глазах. Рядом шла охрана во главе с Хосоком, расчищая им путь. И в конце пути к ним присоединились остальные члены семьи.

Поравнявшись с Хосоком, Соён сжала ладонь парня и заметно улыбнулась, когда Чон, перехватив её руку, сплел их пальцы. Соён посмотрела на братьев: все они думали о своем и ничего не замечал.

- Я сяду с твоей сестрой, - отозвался Хосок, не желая оставлять её одну сейчас. Намджун, адекватно принявший все это, кивнул ему. - Тише, малышка, успокойся. Постарайся уснуть.

Цзыюй молча опустила голову на колени Сокджина и закрыла глаза. Сокджин укрыл её своим пиджаком, то успокаивающе поглаживая её за плечи, то перебирая её волосы. Пока они ехали, Сокджин успел позвонить госпоже Пак и предупредить её, чтобы она приготовила для Цзыюй горячую ванну.

Машины остановились во дворе дома, и Сокджин, не разбудив жену, понёс её на руках. Цзыюй на самом деле не спала, поэтому крепко обняла мужа за шею, пока он шел к себе.

- Можете идти спать, госпожа Пак. Извините, что побеспокоил вас.

Опустив жену в одежде в воду, он снял туфли и сам вошел. Цзыюй сидела, обняв себя за колени, и смотрела в одну точку. Оказавшись в воде, Сокджин, не боясь стать мокрым, обнял жену со спины, сев в воду прямо в одежде.

- Можешь поплакать, если хочешь, - вкрадчиво сказал он, смотря в её глаза в отражении перед собой. - Не можно, а нужно, Цзыюй.

Цзыюй перевела взгляд на мужа в отражении, смотрела долго и ничего не делала. Красный нос показывал, насколько она воздерживается.

- Когда я учился в старшей школе, умерла моя мама, - начал Сокджин, и Цзыюй всхлипнула. - Соён тогда училась в начальной школе, ей едва исполнилось девять. Я сдерживал себя, не плакал, но мне было очень больно. Никто не поддерживал меня в такой трудный момент, все мы страдали поодиночке. И лишь Соён держалась стойко, не плакала и не закатывала истерику. Но, как мы видели потом, зря. Оказывается, Соён приходила в себя долго, и психологически не была готова ко всему этому. Поэтому не сдерживай себя. Рядом со мной можешь быть слабой, Цзыюй.

Слезы душили Цзыюй, а рассказ мужа лишь добил её окончательно. Секунда, и она развернулась к Сокджину, крепко обняла за шею и разрыдалась.

- Я не смогла, - сказала она, крепче обнимая его, - Не смогла обнять его и сказать «папа». Не смогла!

- Тише, милая, все хорошо. Все будет хорошо.

- Я, - Цзыюй посмотрела в глаза мужа, - я не смогла. Отец, он... он ведь говорит неправду, да? Сокджин захватил лицо Цзыюй в плен своих рук, большим пальцем вытирая слезы и заглядывая в глаза жены.

- Тш, ты сможешь и обнять, и назвать его «папой». Только ты захоти. Только ты не плачь, прошу. Мне больно смотреть на твои слезы, родная моя. - Ты ведь не бросишь меня, как он? Прошу скажи «нет»! Даже если ты лжешь, даже если это не так, обмани меня, и я поверю!

Секунда, что затянулась, показалась ей вечностью, пока Сокджин не заявил уверенно:

- Я не брошу и не отпущу тебя. Не надейся, тебе не избавиться от меня. Придется терпеть меня всю жизнь. Ты ведь веришь?

- Верю!

Сокджин притянул жену к себе и обнял.

11 страница11 января 2020, 22:17

Комментарии