6 страница9 ноября 2020, 12:07

Глава 6 Перемирие ещё впереди

Завтрак в школе выдался мирным и даже в какой-то степени весёлым. В коридорах тоже не было напряжённости. Просто потому что ребята разных факультетов делали вид, что не замечают друг друга, за исключением тех, кто раньше дружил.

Некое подобие тишины нарушали лишь брякающие склянки. Трое когтевранцев шли на урок к профессору Сарпу по коридору, в котором возвышались красивые витражи. Склянки – это поручение преподавателя. Они нужны для урока.

– Интересно, что это? – поинтересовался Терри Бут.

– Понятия не имею, – сказала Лайза Турпин, потрясая коробку.

– В первый раз вижу такое вязкое зелье. Оно мне напоминает геркулесовую кашу, которую родители меня заставляли в детстве есть, – поморщился Кир Андч Мун.

В коридор вбежали ещё когтевранцы, которым было очень весело. Они подталкивали друг друга и смеялись.

– Это я бы тебе прописал Эммет, – хохоча сказал когтевранец Дэвид Баден и пихнул своего друга.

Получилось сильнее, чем он ожидал. И намного. Эммет полетел прямо на сокурсников со склянками.

Огромный грохот прошёлся по всему коридору и эхом "побрёл" дальше.

– Ну вот! Вообще-то это профессора Сарпа, – мягко говоря недовольно сказала Лайза.

– Спокойно! Я всё уберу! – заверил Баден Дэвид из весёленькой компании, доставая палочку. – Инкадион!

Вспыхнула искра и со скрипом прыснула новой порцией зелья прямо в, проходивших мимо, пуффендуйцев. Те молча уставились на ребят из Когтеврана.

Ученики, вероятно, также молча и разошлись бы, если бы весёлая компания из Когтеврна не начала хохотать во весь рот.

Пуффендуйцы поспешили ответить. Поначалу мальчики из Когтеврана продолжали смеяться, а потом не на шутку разозлились.

– Эй, это уже не смешно, – взревел Эммет, когда его брови разрослись до уровня джунглей.

И тут же у пуффендуйцев посередине на голове появилась полоска сбритых волос, которые пухом разлетелись в стороны.

– Получи! – крикнули они. – Ларионтиус!

Полыхнула молния, когтевранцы успели отскочить, и она ударила прямо в витраж. Полетели осколки. Ребята вскрикнули, закрываясь руками. И, поняв, что натворили, тут же бросились врассыпную. Коридор в момент опустел – никому не хотелось последствий.

Все участники происшествия, а также и те, кто просто был в этом коридоре, боялись не только то, что их вычислят и вызовут к директору, но и Филча, которого как могли избегали, вплоть до самого обеда, где Дин Томас разглядывал свою тарелку.

– Ты чего такой унылый? – спросил, сидевший напротив, Симус.

– Трансфигурация в последнее время не клеится, – вздохнул Дин.

– А чего там сложного? Я тебе покажу! – Симус достал палочку. – Например, превратим твою куриную ножку в живую канарейку. Иналес...– нацелил он палочку на обед Дина, – ...рандлес!

В это время Невилл потянулся просто напролом за кексом и толкнул руку Симуса. Заклятие, пролетев в миллиметре от Дина, угодило прямо на стол слизеринцам.

– Ой, – вскрикнула Пэнси Паркинсон и завизжала, когда от заклятия слизни начали оккупировать слизеринский стол.

– Я это есть не буду! – заявила Милисента Булстроут, которая не видела заклятия.

– Желаете приятного обеда? Вы его получите! Иналес даулиус! – поспешили ответить слизеринцы.

Кваканье заставило завизжать и девочек из Гриффиндора. И палочки уже были на готове. Рон и Гарии с помощью заклинания обезоружили нескольких, но остальные спешили поквитаться, началась потасовка.

– Ребята, не надо! Это же всё случайно! – надрывалась Гермиона.

– Они первые начали! – визжала Милисента.

Снова полетели заклятия. Ученики настолько были рассержены, но не могли остановиться. Пуффендуйцы и когтевранцы, которых задело, тоже оказались вовлечены.

–Столовая не для этого! – голос директора Гуддена прокатился по залу как раскат грома. – Тоталус! – выкрикнул он.

Директор был на удивление спокоен и хладнокровен.

Потолок начал темнеть. Звезды исчезли. Ребята поняли, что что-то сейчас произойдёт. Потолок всё темнел, наливаясь ужасающей чернотой. Они ждали.

И вдруг ударил дождь. Тяжёлые холодные капли градом обрушились на ребят. Это остудило их.

– Немедленно все по своим гостиным, – Джонатан Гудден говорил громко, однако очень спокойно. – Под присмотром своих деканов оставшиеся темы сегодня будете изучать самостоятельно и в конце дня сдадите работы преподавателям.

– Это нечестно, – послышался тихий голос Мораг МакДугал.

– Старосты, проследите, чтобы все ученики дошли до гостиных, а потом я жду вас у себя в кабинете, – сказал директор.

В полной тишине ребята поднялись со своих мест и направились туда, куда было велено главой школы.

У выхода из столовой Джордж наткнулся на Пэйдж и Вилл.

– Хотите конфеты с разными вкусами? – сказал он и раскрыл ладонь, на которой лежало несколько маленьких жёлтых свертков разной формы.

– С удовольствием! – согласилась Вилл.

Она привыкла к тому, что конфеты бывают сладкими и вкусными, но как только девочка положила в рот ту, что дал Джордж, она поняла, что бывает иначе.

– Что это? – скривилась Вилл.

– Неужели я тебе дал что-то другое? – испугался рыжий. – Точно: ушная сера.

– Что? – у Вилл было такое лицо, будто она сейчас расплачется.

Да! Она готова была разреветься от противного вкуса во рту.

– Прости! Я перепутал.

– Вот этот со вкусом лепестков чайной розы. Вкусная. Это точно!

Пэйдж рискнула попробовать.

– Действительно вкусно!

– Сабрина, не сердись на меня, ладно, – попросил Джордж.

– Ничего. Бывает, – выдавила Вилл и, закрывая рот рукой, бросилась в туалетную комнату.

На обратном пути она наткнулась на директора, который с несколькими учителями, чинил разбитый сегодня витраж.

– Мисс Рэдклифф, вы почему не в башне? – спросил мистер Гудден.

– Простите. Просто мне стало дурно и я побежала в туалет...

Вилл уже была готова к любому наказанию.

– Вам лучше?

Девочка робко кивнула.

– Тогда возвращайтесь к себе.

Вилл с благодарностью ещё раз кивнула и ушла.

– Закончите без меня, – обратился директор к преподавателям. – Меня, вероятно, уже ждут старосты.

Витраж после ухода мистера Гуддена починили быстро и разошлись по своим делам.

Бедный витраж! Ведь на следующий день его снова разбили.

– Бежим! – крикнул Симус Финниган.

И вместе с Невиллом, Джорджом, Роном и Гарри бросился наутёк.

– Классно получилось! – проговорил старший Уизли.

– Я случайно, – на бегу сказал раздосадованный Финниган.

– Мы знаем, Симус, – успокоил его Гарри.

Ребят от Филча как всегда спасла как всегда выручай-комната.

– Слушайте, – сказал Джордж, – давайте-ка наведаемся к Филчу, пока он по всему Хогвартсу гоняется за нами же. У него полно классных штук, отобранных у учеников.

– Всё равно нужно будет кому-то его отвлечь. Он же не будет так весь день бегать, – сказал Симус.

– Ладно, я пошлю его по ложному следу, – согласился Гарри. – Потом встретимся в гостиной. Не задерживайтесь у Филча.

Он осторожно вышел.

Филча Гарри нашёл в западном коридоре. Тот продолжал поиски.

– Если это не ты, то что ты там делал? – спрашивал Филч, перепуганного второкурсника.

Разбить ещё один витраж Гарри было жалко, поэтому он решил действовать напрямую. Гарри осторожно достал палочку, оставаясь за углом, и, хорошенько нацелившись, выстрелил Филчу в бок, а потом быстро спрятался за большой цветок в кадке. Этот ужасный сторож, ругая всех на свете, пробежал рядом.

Удостоверившись, что смотритель исчез за поворотом, и он не успокоиться, и будет ещё долго искать, Гарри подождал пару минут, а затем вылез из-за кадки и неторопливыми шагами направился в гостиную.

Рон, Невилл, Симус и Джордж уже сидели в комнате. К ним также присоединился Дин.

– Интересно у кого он это отобрал? – Рон поднял дощечку с двумя верёвочками.

– Скорее всего, это качелька, которая раскидывается только на улице, и верёвочки тянутся к небу и за счет этого на ней можно качаться, – объяснил Джордж.

– Откуда ты так много знаешь про всякие штуки Филча? – удивился Невилл.

– Кое-что слышал от старшекурсников, когда был на младших, в других случаях нам...интуиция подсказывала, – Джордж вздохнул.

Рон тоже опустил голову. Ребята какое-то время посидели молча.

– Ладно, – сказал бесцветным голосом Рон, – я возьму это.

– Гермиону с Джинни хочешь покачать? – догадался Гарри.

Ребята прошли в самую отдалённую часть сада, где обычно никого не бывало.

– Ну что за сюрприз? – не терпелось узнать Джинни и Гермионе.

Рон и Гарри, молча улыбаясь, вскинули дощечку. Она полетела вверх, а потом начала падать вниз, но на землю не упала, а дёрнувшись один раз, остановилась в метре от неё.

– Прошу! – пригласил Гарри.

Девочки уместились вдвоём. Мальчики встали по обе стороны и стали раскачивать качельку.

– Я так давно не качалась на качели, – сказала Гермиона, и в глазах у неё горел огонёк.

– Это как в детстве, – радовалась Джинни как ребёнок.

– А мне из детства помниться рыбалка с папой, – рассказал Рон, – И он никогда не пользовался волшебной палочкой, а всегда сидел с обычной магловской удочкой. Я очень часто падал в воду благодаря Джорджу и...– Рон остановился, но потом всё же проговорил, – и Фреду.

Рон опустил голову, а улыбка Джинни погасла.

– Вы счастливая семья, вам всегда весело, – ободряла Гермиона, – а большую часть моего детства заняли книги. Я помню самую первую из них: она была большая и немного потрёпанная, называлась «Энциклопедический словарь».

– Кто бы сомневался! – так же невесело усмехнулся Рон.

– Может, вы не будете так сильно грустить, – вступил в разговор Гарри, – если один старый друг скажет вам, что вы его семья и он очень рад этому. И безмерно счастлив.

– И вправду, – проговорила Гермиона.

Улыбки вернулись их лица друзей.

– Извини, "старик", мы помним о тебе. Мы рады, что ты у нас есть! – сказал Рон.

Тем временем на небе начало смеркаться. В сад проникла прохлада. Ребята качались и качались, вдыхая свежесть немного сонного вечера.

– Знаете, что мне кажется? – спросила Гермиона. – Мне кажется, что директору Гуддену кое-кто симпатизирует.

Рон и Гарри переглянулись.

– Что за бред! – сказал первый.

– Я ничего такого не замечал, – задумался Гарри.

– Мне тоже кажется, – поддержала подругу Джинни, – что мистер Гудден и профессор МакГонагалл симпатизируют друг другу.

– Да, – кивнула Гермиона.

– Джордж говорил, что у Флитвика тоже кто-то появился, – рассказал Рон, – некая дама с Востока.

– А я видел, как Хагрид, – поделился Гарри, – отправляет сову мисс Максим.

– Все такие любвеобильные, – сказала Джинни. – Представляю, если кто-то тайком поженился!

Ребята весело рассмеялись, представив своих правильных преподавателей, делающих что-то тайком.

Начало холодать. Гермиона, поёжившись, потирала руки.

– Может, пойдём, – предложила она, вставая с качели.

– Действительно пойдёмте, – сказал Гарри, собирая качельку. – А то сидим здесь, обсуждаем учителей.

Рон предложил сбегать на кухню за горячим шоколадом. Но ребята посчитав, что всей кучей идти не стоит, потому что их могут легко застукать, решили, что рыжий один отправиться.

Они торопливыми шагами направились в школу. Параллельно ребята обсуждали кто из профессоров идеально подходит друг к другу, а то будет не очень хорошо влиять друг на дружку и кто вообще противопоказан друг другу.

Это всё было настолько нелепо и настолько нелепыми были пары, что Гермиона прослезилась от смеха, Рон и Джинни держались за животы, а Гарри вообще был готов кататься по полу.

6 страница9 ноября 2020, 12:07

Комментарии