7 страница12 мая 2016, 01:59

Глава 7. Кровь на твоих руках.


Он открыл дверь и сразу поймал книгу, которая летела прямо в лицо.

- Какого черта?

- Это я хочу у тебя спросить! Какого черта ты вырвал страницу из книги, а потом сказал мне ее прочесть?!

Гермиона была вся на нервах. Мало того, что Рон с утра не приготовил ей кофе, хотя и ушел раньше нее, так еще и воспоминания об испорченной книге, так мило преподнесенной Малфоем, не давали ей покоя.

- Я ничего ниоткуда не вырывал, – спокойно сказал мужчина.

- Неужели?

- Да. Когда я принес ее домой и стал читать, то сам был крайне удивлен не обнаружив этой страницы. Я попытался найти другой экземпляр, но его нигде не было. Я даже подал запрос в Хогвартс, но там такой же книги со страницей пятьдесят шесть и пятьдесят семь нет.

- А как насчет магазина «Флориш и Блоттс»? – спросила его девушка, считая это самым очевидным.

- Правда? Я как-то об этом не подумал.

- Глупая голова не умеет создавать умные мысли.

- Я рад, что ты это поняла, Грейнджер.

***

- Простите, Гермиона, но я уже говорил сегодня одному молодому человеку, что у нас эта книга в единственном экземпляре.

- Высокий и светлый?

- Нет. Маленькая и черная. Вы же говорили, что видели ее?

Девушка улыбнулась.

- Нет, я сейчас говорю вам о человеке, который спрашивал про нее.

- О, это я вам сказать не могу. Здесь столько народу, что я почти никого не запоминаю.

Она внимательно посмотрела на мистера Флориша: он относился к тем типам людей, которые замечали комара, пролетающего мимо поля для квиддича, но никогда бы не запомнили, как выглядели сами игроки.

Гермиона вышла из магазина, когда на нее кто-то налетел.

Открыв глаза, она увидела мужчину, лежащего в лужи крови. Та была везде: на его одежде, на асфальте, на стене дома. Опустив голову, девушка увидела свои руки. Кровь. Она была там. Она там. Она полностью в ней. От страха, Гермиона закричала.

Моргнула. Вокруг нее много людей, которые переглядываются и испуганно смотрят на девушку. Она тяжело дышала и хотела вытереть лоб, когда подняла руки и увидела руки, свои руки, в крови. Лужа крови. И она в ней.

***

- Я говорил ей, что работа доведет ее и не до такого, - тихо проговорил Рон брату и снова посмотрел на любимую.

Она сидела рядом с прилавком и трясущимися руками держала кружку с успокоительным зельем.

- Что вообще случалось? – спросил Джордж и с какой-то нежностью и беспокойством взглянул на Гермиону.

- Не знаю. Люди говорят, что она столкнулась с каким-то оборванцем и начала кричать. Мужчина испугался и убежал, а она все еще орала. Хорошо, что ты вовремя все заметил, а иначе...

Девушка перестала слушать рассказ Рона и поставила кружку на прилавок. В голове все еще всплывали те картины и чувства, но поборов себя, она встала и направилась к выходу.

- Гермиона, ты куда? – опешил младший из Уизли, когда увидел свою возлюбленную у дверей магазина.

- Я пойду домой. Полежу, книжку почитаю. Не волнуйся, со мной все будет хорошо.

- Давай, я хоть тебя провожу. На улице уже стемнело.

Она посмотрела на окно. И вправду, снаружи начало смеркаться, а в ведении был поздний вечер или ночь.

Мужчина.

- Рон, - позвала девушка своего любимого и повернулась к нему. – Как выглядел тот человек, с которым я столкнулась.

- Не знаю.

- Я слышал, что он был в старой помятой мантии и как-то странно озирался. Наверное, нес с собой много денег, - произнес Джордж.

- Откуда ты знаешь? Ты пришел позже меня.

- Я умею слушать, в отличие от тебя.

Гермиона стала думать, как у человека, у которого есть деньги, носит старую, грязную мантию, если он может приобрести новую. Значит это не его деньги.

- Джордж! – позвала девушка старшего из Уизли

Мужчины перестали пререкаться и посмотрели на нее.

- Ты не знаешь, где здесь поблизости есть игральный дом?

Братья переглянулись.

- В Лютном переулке, недалеко от лавки «Горбин и Бэркеса» есть бар «Батц и друзья». Там по средам собираются любители поиграть в карты и не только.

- Зачем тебе это, дорогая? – никак не мог успокоиться Рон. – Подожди, а ты откуда это знаешь?

- Я же говорю, что умею слушать, - ответил Джордж и показал на свои уши.

Гермиона мило улыбнулась им.

- Просто из чистого любопытства. Спасибо за все. Я пойду домой и приму расслабляющую ванну. А потом...

Она обворожительно улыбнулась Рону. Тот все понял и подмигнул ей, пока его старший брат весело усмехался.

***

Домой идти Гермиона не собиралась. Она была убеждена, что именно в Лютный переулок направился ее новый знакомый, которого надо спасти. Пройдя пару магазинчиков, девушка увидела узкую улочку, ведущую в Лютный переулок.

В темноте, на ощупь, девушка дошла до лавки Горбина и стала внимательно искать бар. Он оказался чуть правее магазина, и около него толпилась парочка довольно сомнительных личностей.

Взяв себя в руки и пытаясь угомонить бешеный стук сердца, Гермиона вошла внутрь.

С порога ее чуть не сбил запах табака и алкоголя, который был смешан с одурманивающим ароматом чьих-то дешевых духов.

Подойдя к стойке и сев на стул, Гермиона осмотрелась в поисках того мужчины, когда услышала недовольный и скрипучий голос.

- Что значит, пора?! За что я плачу тебе, тупая ты соплохвостка?! Что я буду делать без официантки?! Опять использовать заклинания, которое все всегда путают?

- Но мистер Батц, я, же просила вас... - проговорил тонкий и даже писклявый голосок.

- Вон отсюдова! Чтобы больше я тебя не видел!

Покрывало, скрывающее подсобку от зала, распахнулась и оттуда выбежала худенькая девушка с короткими бесцветными волосами, прикрывая лицо руками. За ней появился мужчина лет сорока пяти с огромным животом и в грязной рубашке, на вороте которой весела мантия, пытаясь задушить хозяина бара.

- Чем могу помочь? – спросил он у Гермионы и изобразил подобие улыбки.

- Я слышала, вам на сегодня нужна официантка. Я готова помочь.

Батц вышел из-за стойки и осмотрел ее с ног до головы.

- Пять кнат в час.

Девушка подумала, что по сравнению с тем, что платят здесь, она еще очень прилично зарабатывает в министерстве.

- Согласна.

Владелец бара кивнул и подошел к стенке, где весел фартук, который был ничуть не чище его собственной рубашки. Он снял его и кинул Гермионе в лицо.

- Тебя звать-то как?

- Э...Джинни, - ответила она первое, что пришло в голову, и поймала передник.

- Значит так, Жинни. Берешь заказ, записываешь его и подходишь сюда. Касаешься палочкой листка, говоришь Parabuntur, и напиток сам приготовиться. Потом ты относишь его и все. Ясно?

- Конечно.

Девушка сняла ветровку и, повесив ее на место фартука, пошла, принимать заказы.

***

В течение часа, Гермиона внимательно следила за посетителями и все еще ждала того мужчину. Осмотрев всех, она поняла, что опасаться ей будет нечего: ее знакомые и коллеги явно не появляются в этом гиблом месте. Мелкие торгаши, владельцы магазинов Лютного переулка и любители сомнительных заведений – это все лишь маленький перечень заядлых посетителей бара.

***

В ожидании готовности нового заказа, девушка задумалась о не хватающей странице в книги, когда до нее донеслось:

- Грязное виски.

Она подняла глаза и увидела Его.

- Подрабатываем в ночную смену? – спросил ее Малфой, располагаясь за стойкой.

- Видимо, как и ты.

- Нет. Я пришел отдохнуть и расслабиться.

Гермиона быстро оглядела его: мантия, рубашка и брюки – вполне обычный, повседневный наряд, но никак не вписывающийся сюда.

- Дай ему шанс, - попросила Гермиона.

- Ему? Ты серьезно? Я еще могу понять того мальчишку или Кингсли – один слишком мал для больших ошибок, другой же Герой Войны. Но этот – вор, пьяница, шулер.

- Каждый имеет право на второй шанс.

- Скоро ты поймешь, что это не так.

Тут дверь бара открылась, и на пороге появился он. Тот самый мужчина с сальными волосами, которые он прятал за уши и огромными голубыми глазами.

- Я все равно спасу его, - тихо произнесла она и вышла из-за стойки.

- Посмотрим, - спокойно ответил Малфой. – Бедный Билл.

Гермиона подошла к мужчине и заключила его в свои объятия.

- Билли, как я рада снова увидеть тебя.

- Ты чего? – не понял он и оттолкнул ее от себя. – Какой я тебе Билли?

Девушка злобно посмотрела на Малфоя, который весело усмехался.

- Хис! Сюда! – крикнули ему с заднего столика.

Он что-то фыркнул на Гермиону и направился к друзьям.

***

- Отличный план спасения, - произнес Малфой, когда она вернулась.

- Пей и уходи, - сказала девушка и поставила рядом с ним бокал. – Я все равно спасу его, хочешь ты это или нет.

Мужчина пожал плечами и стал медленно пить виски.

Гермиона же поставила несколько бокалов на поднос и понесла их клиентам.

- Вот это да! Хис, да тебе сегодня реально везет! – кричали с заднего столика пьяные, смотря в его карты.

Она поставила фужеры на стол, как почувствовала руку, лежащую ниже своей спины.

- Как вы смеете? – возмутилась официантка.

В баре сразу стало тихо.

- А что не так-то? – не понял, не совсем трезвый волшебник, чья ладонь находилась у нее на заднице. – Я плачу за выпивку и получаю все что хочу.

Гермиона пыталась вывернуться, но мужчина, на удивления оказался проворнее и через мгновения, она уже сидела у него на коленях.

- Отпустите!

- Как скажешь, - засмеялся он и, все еще держа девушку одной рукой, второй полез в карман мантии. – Этого хватит?

На стол посыпалось несколько монет.

Все бешено засмеялись.

Малфой уже встал и собирался сам во всем разобраться, когда рядом со столиком появился Хис.

- Отпусти ее.

- С какой это еще стати?

- Она со мной. Отпусти ее.

Пьяный волшебник осмотрел Хиса и все же отпустил Гермиону. Она встала на ноги и ее тут же взяли за руку.

- Пошли отсюда, - проговорил мужчина.

Девушка кивнула, и они направились к выходу.

***

- Спасибо большое, Хис, - сказала она, когда они вышли на улицу.

Он оценивающе посмотрел на нее и мило улыбнулся.

- Ты не глупая и понимаешь, для чего я это сделал, да?

Гермиона немного насторожилась, но осознав, что увела мужчину из этого места, а значит, он останется жив, только кивнула в ответ.

- Умница. Я тут живу неподалеку. Не волнуйся, тебе понравится.

- Хорошо. Только отдам это, - она показала на фартук. – И сразу к тебе. Жди.

Хис улыбнулся.

***

Надев ветровку и проверив на месте ли палочка, Гермиона вышла из бара. Но Хиса нигде не было. Она огляделась и краем глаза заметила небольшую улочку между двумя магазинами. Выбора не оставалось.

Как только она перешла на другую сторону, то увидела зеленый свет, идущий из этого места. Гермиона устремилась туда и как только вышла из-за угла дома, то сразу же увидела мертвое бледное тело Хиса и палочку в руках Малфоя.

- Нет! – крикнула она и опустилась на колени рядом с телом. – Зачем? Зачем?

- Этого его судьба.

- Нет! – все еще орала девушка и, встав с коленей, вынула палочку. – Ты ни какого права на это не имеешь.

Палочка уже была направлена на Малфоя.

- Я убью тебя! Ты заслуживаешь этого больше, чем он! Он мог бы жить!

Он расправил руку в сторону и стал медленно идти к ней навстречу.

- Давай. Убей меня. Произноси эти два слова, которые уничтожат тебя изнутри, разобьют твою жизнь и душу на несколько кусочков, и ты никогда не сможешь их собрать. Давай! Я же этого достоин! Ну!

Через секунду мужчину отшвырнуло в стену, которой заканчивалась улочка. Рука с палочкой дрожала. По щеке лились слезы. Сердце билось с невероятной скоростью.

Минуту спустя Малфой встал на ноги и, отряхнувшись, быстро подошел к ней и со всей силой стукнул ее по лицу. Палочка выпала. Гермиона упала на колени от неожиданности и ужасной боли удара.

- Дрянь – прохрипел он и, отшвырнув ногой ее палочку, медленно стал уходить.

- Его кровь на твоих руках! На твоих, Малфой! – кричала она голосом, которого душили слезы.

- На наших, Грейнджер. На наших.

7 страница12 мая 2016, 01:59

Комментарии