Часть 20
Гермиона вошла в зал. Длинный стол был накрыт серебром, свечи отражались в бокалах, пахло жареным мясом и специями. Тео сидел во главе, как всегда спокоен и сдержан. Рядом с ним - гость. Гермиона сразу поняла кто он - легилимент, которого она уже встречала в Министерстве. Это лицо она не забудет никогда. Сердце Гермионы на миг замерло - Тео не говорил о визите.
- Гермиона, я пригласил нашего гостя присоединиться к нам за сегодняшним ужином, чтобы мы могли пообщаться в более непринужденной атмосфере.
- Для меня честь разделить с вами ужин, миссис Нотт. - Мужчина выглядел не таким неприятным, как во время их первой встречи, но его взгляд был таким же пронизывающим и скользким.
Гермиона села напротив. Чтобы скрыть дрожь в руках, она сжала пальцы в замок под столом. Она думала, что они будут обсуждать их утреннюю встречу, но к её удивлению, разговоры не касались работы.
Сделав глоток вина, гость обратился к Гермионе с легкой улыбкой:
- Говорят, что в старом квартале Лондона магглы открыли театр под открытым небом. Вы были там?
- Слышала, но не видела. Хотя маггловские пьесы иногда глубже наших магических постановок, - Гермиона старалась не подавать вида, насколько она нервничает.
- А ещё они умеют пить вино без заклятий и на утро не жаловаться на головную боль. По-своему завидую.
Они смеялись, говорили о театре, обсуждали маггловскую кухню, даже питомцев. Атмосфера постепенно разрядилась и Гермиона поймала себя на мысли: может, я зря тревожусь?
Но в следующий момент она ощутила лёгкий холодок в висках. Как будто сквозняк прошёл по голове. Она поняла: он приступил к работе. Он не выдал себя ни одним словом, ни одним жестом.
Гермиона мгновенно сосредоточилась на образе книги в библиотеке. Страница. Строка. Шелест бумаги. Ощущение прикосновения исчезло, будто его и не было. Может быть мне показалось и это действительно был сквозняк? Она выдохнула.
- А вы любите музыку, миссис Нотт? - он продолжил разговор.
- Да, конечно. Она напоминает, что мир ещё может быть гармоничным и прекрасным.
В тот миг, когда она уже решила, что опасность миновала, что это просто визит вежливости, она почувствовала резкую боль в голове, будто тонкая раскаленная игла вонзилась в ее сознание. То, что происходило в следующие секунд пятнадцать было похоже на Круцио, которое поражало не тело, а сознание. Она буквально ощущала щупальца, которые ползали внутри ее головы. Сжав зубы, она бросила короткий взгляд на легилимента. Его взгляд прожигал ее насквозь, а сам он при этом отправлял в рот ложку с тортом, поданным на десерт.
Нет, нет, нет... твердила про себя Гермиона. Книга, библиотека, Хогвартс... война, книга, книга, книга, война, Пожиратели, Волдеморт, поместье Малфоев, грязнокровка, грязнокровка, Белатрисса Лестрейндж, силуэт, высокий, красивый... Нет, нет, нет...
Легилимент "ухватился" и стал вытягивать образ... Не лицо, не имя - силуэт мужчины. Смутный, как отражение в воде.
Гермиона резко собралась. Перед внутренним взором возникла стена из чёрного дерева, тяжелые замки, железные засовы. Она опустила их, захлопнув дверь. Боль от напряжения полоснула виски, она стиснула зубы так сильно, что ей буквально сводило челюсть.
Он прекратил свою пытку так же незаметно, как и начал ее. Его лицо оставалось вежливым, спокойным.
- Прекрасный ужин, благодарю вас обоих. - С довольным видом произнес он, поднимая бокал.
Лоб Гермионы покрылся испариной, но она собралась и из последний сил ответила:
- Это мы благодарим вас за визит, - она подняла бокал в ответ и сделала несколько глотков. Вино показалось ей таким терпким и отвратительным, что ее чуть не вывернуло прямо на стол.
- Присоединяюсь к словам моей прекрасной жены, мы были счастливы разделить с вами трапезу. - Тео испытывал необычайное волнение, понимая, что только что стал свидетелем наигрубейшей легилименции, а также то, что Гермиона вот-вот потеряет сознание.
Гость поднялся из-за стола и весьма поспешно откланялся, сославшись на дела, которые не терпят отлагательства.
Гермиона осталась сидеть, чувствуя, как ее пальцы непроизвольно подрагивают, а сердце будто бы из груди переместилось в голову и стучало в висках.
Он видел. Хоть на миг, но видел. Образ Драко. И если он свяжет это...
Она выдавила улыбку, поднялась и вышла из комнаты, чтобы Тео не заметил как дрожит все ее тело. Поднявшись в спальню, она заперлась в ванной и, прислонившись к двери, закрыла глаза.
"Я провалилась. Пусть на секунду, но провалилась. И если он расскажет Тео - это будет началом конца."
И только одна мысль звучала в ее голове громче страха: "Нужно предупредить Драко. Нужно быть готовыми."
Дождавшись, когда Тео уснет, Гермиона аппарировала в одно из их укрытий - на старый склад в маггловском квартале. В воздухе пахло железом и пылью. Сквозь щели в крыше пробивался тусклый свет фонаря. Гермиона стояла у стены, закутавшись в плащ, ее руки и голос дрожал, пока она рассказывала Драко о прошедшем вечере. Сжав кулаки, Драко ходил из угла в угол, словно зверь в клетке.
- Он... он был у нас дома. Тео не предупреждал, просто посадил его за стол. Я пыталась держаться. Я держала образ книги, я строила стены. Но в какой-то момент... он почти увидел. Мужчину. Силуэт. Образ. - Она закрыла лицо руками. - Я провалилась.
Драко схватил её за плечи, его глаза горели решимостью.
- Даже если и так, ты выдержала жесточайшее нападение на твое сознание, Гермиона, - голос его звучал твердо, но нежно. Как никто другой он знал что его девочка пережила этим вечером, что эти твари сделали с ней. - Послушай меня... Если он, если Нотт хоть пальцем тронет тебя, хоть попытается, клянусь Салазаром, я не буду себя сдерживать. Я заберу тебя оттуда. Любой ценой.
- Драко... тогда рано или поздно будет война.
- Пусть. Если цена мира - твои слёзы, мне такой мир не нужен. - Драко поцеловал Гермиону в лоб и прижал к себе. - Уезжай со мной. Сегодня. Сейчас. Мы можем исчезнуть. У меня есть старые связи, мы уедем так далеко, что нас никто не найдет. Пусть думают, что мы мертвы. Пусть ищут призраков. Главное, ты будешь свободна.
Гермиона отшатнулась.
- Драко, не надо. Если мы сбежим, то рухнет всё, ради чего я жила. Всё, ради чего я согласилась на этот брак.
- Этот брак - твоя клетка. А я хочу дать тебе небо.
Она закрыла глаза. Перед ней вспыхнули картины: толпы в Министерстве, дети в школах, которым она обещала будущее... и лицо Тео, холодное и безжалостное.
- Я не могу уйти. Ещё нет. Если я исчезну, все, за кого я боролась, потеряют надежду. - С болью в голосе наконец произнесла Гермиона. Она посмотрела на Драко, в её глазах были слёзы.
Драко молча выслушал Гермиону. Его челюсти были сжаты, кулаки белели. Но в конце он шагнул к ней, обнял и прошептал:
- Если хоть один волос упадет с твоей головы, если хоть одна слезинка прольется, ему конец, - металлическим голосом проговорил Драко. - Слово Малфоя.
Они стояли обнявшись на заброшенном складе, за стенами которого шумел дождь. Каждая капля падала, словно отсчитывая мгновения, которые уже не вернуть, мгновения до неминуемой катастрофы.
