1 страница29 августа 2020, 21:09

Глава 1.

— Поверить не могу!

Новый день принёс Гермионе очередную неприятную новость. Она металась по комнате из угла в угол, словно загнанный в клетку зверь, нервно заламывая руки. С лихорадочным блеском в глазах, торчащими в разные стороны волосами и срывающимся от ярости голосом, проклинающим Лондонскую библиотеку, она была похожа на сумасшедшую. Гарри, сидящий на диване и наблюдающий эту картину вот уже полчаса, отодвинулся от боевой подруги подальше. На всякий случай.

— Как они могли не взять меня на работу? Да моё резюме настолько идеально, что… — Грейнджер остановилась на секунду, пытаясь подобрать сравнение, — что даже профессор Снейп не смог бы ни к чему придраться! Вот!

Гарри издал смешок, но, поймав яростный взгляд волшебницы, попытался замаскировать его под кашель.

— Они действительно поступили глупо, не приняв тебя на работу, — сказал он, с тоской глядя в окно и мечтая о том, чтобы оказаться где-нибудь на необитаемом острове вместе с его рыжей красавицей Джинни.

Шатенка приблизилась к нему и устало плюхнулась на диван рядом с ним, слово силы в один миг покинули её. Поттер сочувствующе посмотрел на неё: он как не кто иной знал, как сильно она хотела попасть именно в эту библиотеку.

— Макгонагалл рассказала, что нынешний управляющий пропихнул на эту должность своего внука, который с трудом различает романтизм от классицизма. Чертов старикан со своим чертовым отпрыском, — пробормотала она, откинувшись на спинку дивана. Она задумчиво уставилась в потолок, накручивая упругую прядку волос на палец.

— Может, тебе стоит пойти в Министерство Магии? Там тебе наверняка найдут местечко, да и возможности для карьерного роста неплохие.

Гермиона поморщилась, словно от зубной боли:

 — Я до последнего не хотела туда идти. Максимум, на что я могу рассчитывать, это на должность секретарши у какого-нибудь заплывшего жиром аристократа. И то вряд ли: параметры не те. Кстати, об аристократах: те, кто сохранили нейтралитет в войне, наверняка позанимали все приличные должности.

 — Но ты лучшая ведьма столетия, героиня войны и подруга Мальчика-который-выжил, в конце концов. Неужели этого недостаточно, чтобы взять тебя на нормальную работу?

Волшебница натянуто улыбнулась и покачала головой.

 — Коррупция, — коротко ответила она. — Единственный выход, который я вижу — это уехать куда-то во Канаду, скажем. Уж там такого беспредела поменьше будет.

Поттер округлил глаза — при мысли потерять такого хорошего советчика рядом, как Грейнджер, стало плохо. Кто же будет помогать ему разбираться в намеках Джинни, искать подарки для неё, подкидывать идеи для романтического вечера?

 — Ну-ну, не стоит так. Ты все же сходи в Министерство, попробуй, — он взъерошил свои волосы. — В крайнем случае я возьму тебя в свою контору.

Гермиона хмыкнула. У Гарри был небольшой мракоборческий центр, который он открыл пару лет назад на свои деньги, когда его перестала устраивать политика тогдашнего министра магии, проводимая в Великобритании. Эта контора пользовалась даже большей популярностью, чем отдел при министерстве. Федералов — именно так называл министерских мракоборцев Гарри, насмотревшись маггловских фильмов — жутко раздражало, что население в основном обращалось к нему, а не в официальное государственное учреждение.

 — Спасибо, но мне хватило войны, — пробурчала она, встав с места. — Ладно, отправлюсь в Министерство, может, и вправду повезёт.

Гарри поднялся вслед за ней и крепко обнял подругу.

 — Удачи, — сказал он с мягкой улыбкой на губах.

***

Гермиона встала пораньше, чтобы собрать все необходимые документы. Она сидела на кухне, разгребая огромное количество грамот и рекомендаций от бывших профессоров, когда её отвлекло настойчивое мяуканье.

 — Глотик, ты проголодался, да? Сейчас, подожди минутку.

Волшебница встала и насыпала корма с миску, погладив питомца по голове. Её взгляд скользнул в сторону часов, и она резко выпрямилась. С грохотом на пол упала сковородка, которую она задела локтём.

 — Чёрт, чёрт, чёрт!

Грейнджер ломанулась в сторону спальни. Подумать только, впервые за двадцать пять лет своей жизни она опаздывала! В миг оказавшись у шкафа, девушка рванула на себя его дверцы и принялась лихорадочно осматривать вешалки. Вытащив бежевую блузку и чёрный брючный костюм, она начала быстро натягивать на себя вещи, попутно призывая к себе папку с документами.

 — Пожелай мне удачи, Глотик! — крикнула она, когда пронеслась мимо кухни в прихожую.

Обувшись в чёрные туфли на небольшом устойчивом каблуке и схватив сумку, Гермиона буквально выбежала из дома и аппарировала к Министерству Магии. Она оказалась у величественного здания и быстрым шагом направилась ко входу. Бросив взгляд на часы на своём запястье, девушка ускорила темп, на пути к лифту расталкивая людей и бесконечно извиняясь за это.

 — Мне на четвёртый этаж, пожалуйста, — пробормотала она, когда в последнюю секунду заскочила в кабинку.

Гермиона пыталась выровнять дыхание и незаметно пригладить волосы, которые — она была уверена — были похожи на воронье гнездо ещё больше обычного. И угораздило же её вчера попасть под дождь, из-за этого пришлось помыть голову! Волосы пушились так, словно её несколько раз ударила молния.

 — Грейнджер, — протянул знакомый голос за спиной. — Выглядишь отвратительно.

Девушка вздрогнула, но не обернулась. Не нужно было обладать даром ясновидения, чтобы понять, кто стоит за спиной.

 — И тебе здравствуй, Малфой, — бросила она, крепко прижав папку к груди.

Кажется, она услышала, как он набрал побольше воздуха в лёгкие, чтобы сказать ещё одну колкость, но думать о том, что ему ответить, не пришлось: лифт остановился на нужном ей этаже, и Гермиона мгновенно выскочила из него. В очередной раз взглянув на часы, она в быстрым шагом направилась по коридору, осматриваясь по сторонам в поисках нужного кабинета.

 — Мистер Коллинз занят, — сказала секретарша, когда девушка хотела было постучать. — Подождите его в приёмной.

Волшебница разочарованно присела на краешек кожаного дивана. Она вновь начала поправлять свои волосы, то и дело нервно оборачиваясь к двери. Гермиона посмотрела на блондинку, взирающую на неё, словно на диковинный экспонат. Та, совсем не стесняясь, обвела её взглядом с ног до головы.

 — Что? — немного агрессивно спросила Грейнджер.

 — Ничего, извините, — коротко ответила секретарша, натянуто улыбнувшись.

Из кабинета донесся смех. Он становился все громче и громче, и, наконец, дверь открылась, явив две фигуры, продолжающие хохотать.

 — Ах, дорогая моя Роуз, вы просто чудо! — сквозь смех произнёс молодой мужчина, обнимая за талию столь же юную даму.

 — Ну что вы, мистер Коллинз! — хихикнула та, кокетливо поправив его галстук. — К сожалению, мне уже пора.

Она прошла мимо Гермионы, виляя бедрами. Мужчина, все ещё посмеиваясь, провожал её глазами, пока она не исчезла за поворотом, и хотел было скрыться в кабинете, когда Грейнджер вскочила на ноги.

 — Мистер Коллинз, здравствуйте! Я Грейнджер, Гермиона Грейнджер, помните? Я записывалась к вам на собеседование, и…

 — А, мисс Грейнджер! — перебил он её. — Мне очень жаль, но вакансия уже закрыта. Я утвердил на эту должность мисс Блоссом, вы её только что видели. Такая замечательная особа!

Девушка замерла. Она кинула уничтожающий взгляд на него, резко развернулась и зашагала в сторону лифта.

«Ну, конечно. Это было вполне ожидаемо, ведь у меня нет широких бедер, огромной задницы и груди четвёртого размера. И денег. Денег тоже нет», — думала она, еле сдерживаясь от желания разгромить тут все к чертям собачьим.

Уже у выхода в Министерство Грейнджер случайно толкнула женщину лет пятидесяти, чьи бумаги в руках разлетелись по полу. Гермиона кинулась собирать их, всё время извиняясь и неловко ползая на коленях.

 — Ещё раз прошу прощения, я действительно случайно.

 — Всё в порядке, не волнуйтесь, — добродушно отозвалась женщина и мило улыбнулась. — Вы мисс Грейнджер, верно?

Шатенка отрывисто кивнула и глянула в сторону выхода — она как можно скорее хотела оказаться дома.

 — Что ж, может, вы бы хотели попробовать поработать у меня в агентстве? — женщина, не дожидаясь её ответа, всучила визитку ей в руки и повернулась, чтобы уйти. — У вас есть время, чтобы подумать, сову я пришлю вечером. Надеюсь получить утвердительный ответ. Всего доброго, милая!

Гермиона так и осталась стоять, глядя на её уходящую спину. Наверное, она простояла бы так ещё несколько минут, но неожиданно перед ней выросла фигура Гарри.

 — Что от тебя хотела эта дама? — спросил он, поправив очки.

 — Она… — Грейнджер запнулась, словно сама не верила в то, что собиралась сказать, — предложила мне работу.

 — Правда? — Гарри обернулся, пытаясь найти глазами незнакомку, но той уже и след простыл. — Я рад за тебя, Гермиона.

Девушка слегка нахмурилась, устало потёрла переносицу и вздохнула:

 — Гарри, это всё очень здорово, но я не успела спросить, что за работа, агентство, кто она вообще такая… Чёрт, столько вопросов! Но это произошло так стремительно, а я так растерялась, что не вымолвила ни слова.

Волшебник напротив ухмыльнулся и кивнул на визитку в руках подруги.

 — Посмотри в свои руки, — подсказал он.

Гермиона хлопнула себя по лбу и застонала. Её глаза расширились, когда она прочла витиеватую надпись, отливающую золотом: «Модельное агентство мадам Мэннинг».

***

 — Повторите, — попросила Грейнджер, отодвинув стакан и оперевшись щекой о ладонь.

 — Может, тебе не стоит больше пить? — обеспокоенно спросила Джинни, переглянувшись с Гарри. — Это уже третий стакан двойного виски.

 — И последний, — пообещала Гермиона. — Я вот чего не пойму: может, это шутка такая? Кому вздумается звать меня в модельное агентство?

Поттер пожал плечами:

 — Ты слишком низкого мнения о себе. В любом случае ты ничего не теряешь, если попробуешь.

 — Да, Гермиона, соглашайся! — закивала рыжая из клана Уизли.

Гермиона в это время опустошила очередной стакан виски, а затем устало пробормотала:

 — Думаю, она позвала меня каким-нибудь менеджером. Или швейцаром. Буду стоять у входа и открывать двери красивым су… моделям. Девушка ведь может работать швейцаром? Или для этого тоже нужны огромная грудь и задница? — Гермиона вздохнула. — Ладно, посмотрим, что из этого выйдет.

Поттер покраснел от еле сдерживаемого смеха, а Джинни попыталась спрятать улыбку, отвернув голову. Но через несколько секунд она, как самая ответственная в этой ситуации, взяла себя в руки и пихнула мужчину под бок, чтобы тот успокоился.

 — Вот и ладно, — пропела Уизли, поднимая подругу на ноги и выразительно глядя на Гарри, который тут же кинулся ей помогать. — А теперь домой.

Шатенка захныкала:

 — Я не хочу домой, там пусто. Отпустите меня! Я останусь здесь, посижу тихонько в уголочке, честное слово, я…

 — Алкоголик из неё такой себе, — прокомментировал Гарри, чем заслужил укоризненный взгляд от своей девушки.

Доставить Грейнджер домой оказалось делом нелёгким. Она упорно сопротивлялась, кричала что-то о правах и свободах человека, угрожала наслать проклятье и даже пыталась подкупить друзей. Теперь Гарри точно знал, с чем не хотел бы столкнуться больше никогда в жизни — с пьяной и расстроенной Гермионой.

 — Нет, Гермиона, ты не можешь забрать к себе всех кошек в Лондоне, — мягко возразила Джинни, пока они тащили шатенку по лестнице.

 — Ещё немного, и я использую на ней заклинание немоты, — хмыкнул Гарри, покрепче перехватив свою часть Грейнджер.

 — Только попробуй, — заплетающимся языком сказала Гермиона.

Гарри остался держать подругу на ногах, а Джинни бросилась открывать дверь.

 — Надеюсь, у неё есть антипохмельное, — промолвила она, снимая с Грейнджер туфли, пока та со слезами на глазах тискала Живоглота, который безуспешно старался вырваться из крепкой хватки своей хозяйки.

 — Акцио, — Поттер взмахнул палочкой, и через несколько секунд нужный пузырёк оказался у него в руках.

 — Гермиона, открой рот, — попросила Джинни.

 — Сама открой свой рот, — крикнула Грейнджер, оттолкнув руку Уизли, — и пей эту бурду!

 — Послушай, не зли меня, я…

 — Ладно, давай сюда.

Гарри с Джинни удивлённо переглянулись, когда она протянула руку и одним махом опустошила склянку, слегка поморщившись от горького вкуса.

 — Ну как ты? — участливо спросил Гарри.

 — Уже лучше, — Гермиона поднялась на ноги и сняла пиджак, аккуратно сложив его и закинув на спинку дивана. — Спасибо, что помогли.

 — Всегда пожалуйста, — весело ответила Джинни. — Если ещё раз напьёшься в дрова — зови.

Гарри ухмыльнулся:

 — Клянусь, я эти воспоминания буду показывать своим детям. И твоим тоже, Гермиона.

 — Поттер!

Два возмущённых девичьих голоса заставили его рассмеяться.

 — Мы пойдём, — сказала Джинни, взяв Гарри под руку. — Не забудь отправить с совой свое согласие. Увидимся!

Гермиона проводила друзей и хотела было принять горячую ванну, как вдруг услышала настойчивый стук в окно. Она отворила створки и впустила в комнату птицу, которая опустилась на стол и уставилась на неё немигающим взглядом жёлтых глазищ. Шатенка села на стул, достала небольшой кусок пергамента и, немного подумав, аккуратно вывела чернилами несколько слов. Скрутив записку, она привязала её к лапке совы. Та лишь щёлкнула клювом и вылетела прочь, а Гермиона осталась сидеть, провожая взглядом точку в небе, пока она не исчезла окончательно.

1 страница29 августа 2020, 21:09

Комментарии