2 страница9 июня 2025, 14:30

Глава 1

«Тебе нужно перестать говорить и провоцировать ее, Гарри...»

«Или, может быть, ей стоит перестать врать о возвращении Волан-де-Морта!»

Казалось, половина людей в общей комнате, которые толпились поблизости, чтобы с жадными глазами наблюдать за боем, вздрогнули от его заявления. Гарри сердито посмотрел на них, а они избегали его взгляда и бормотали и бормотали.

Он уловил не один шепот «псих» и « Пророк сказал», а также один «Может быть, Амбридж права».

«Почему бы тебе не пойти и...»

Гермиона поспешно вмешалась, вероятно, чтобы не дать ему оттолкнуть своих однокурсников. Жаль, что она никогда не вмешивалась, чтобы защитить его от них , подумал Гарри, поворачиваясь к ней. «Я просто говорю, что она будет лгать, и ты должен это отпустить, Гарри. Мы все знаем, что она — подсадная утка Министерства. Какая разница, что она говорит?»

«Я думаю, она может говорить правду, Гермиона», — сказал Симус, встал и скрестил руки на груди, глядя на Гарри, когда тот обернулся. «В конце концов, какие у нас есть доказательства того, что Сами-Знаете-Кто вообще вернулся, кроме слов Поттера? А он...»

«Так ты думаешь , я убил Седрика Диггори?» — рявкнул Гарри. «Или ты веришь, что...»

«Кто знает, может быть, так и было!»

«Да», — сказал Гарри, хмурясь на Кормака МакЛаггена, мерзавца на год старше их, который ему никогда особенно не нравился. «И если ты действительно веришь, что я могу хладнокровно убить Седрика, то, возможно, ты будешь следующим».

« Гарри

То, как Гермиона выкрикнула его имя, заставило Гарри резко повернуть голову. Она вскочила на ноги, уставившись на него испуганными глазами. И Гарри знал, не спрашивая, что ее ужас был вызван тем, что он сказал, а не тем, что люди обвиняли его в убийстве.

Гарри покачал головой с отвращением и вскочил на ноги. Он взглянул на Рона, но тот смотрел на Гарри с нахмуренным лбом и тем же расстроенным взглядом. Он защитит Гермиону и поддержит ее.

Гарри всегда оказывался на втором месте, как и этим летом, когда Рон и Гермиона были вместе и все время разговаривали друг с другом, но вообще не писали ему.

Гарри повернулся и побежал к выходу из общей комнаты, игнорируя как зов его по имени, так и смех позади него.

*

«Поттер».

Гарри поднял взгляд, тяжело дыша, кровь бурлила в его венах до такой степени, что он не удивился, что пропустил приближение кого-то к нему. С другой стороны, он не знал, что появившийся человек будет слизеринцем. Он быстро схватил палочку.

Слизеринец, о котором идет речь, уставился на него, а затем на руку Гарри. Гарри пожал плечами. Ну, он бил стены, чтобы выплеснуть некоторые чувства, которые его однокурсники в нем разбудили, и что? Все и так думали, что он псих. Какой-нибудь случайный слизеринец мог бы сделать то же самое.

«Ты меня не узнаешь, да?»

Гарри покосился на него. Бледный, кроличий, выше Гарри, но такими были большинство людей...

«А, точно. Нотт».

Нотт никогда не высмеивал Гарри, Рона или Гермиону так, как Малфой, но он смеялся над ехидными шутками Малфоя, выглядел удивленным, когда Снейп напал на одного из них, и вел себя в восторге от того, как другие профессора не верили Гарри во время Турнира. Он был таким же, как и все остальные. Гарри направил палочку на Нотта.

«Я ничего тебе не сделал».

«Слизеринцы всегда больше склонны что -то делать».

Нотт моргнул. Затем он сказал: «Это недоверчивый взгляд на мир, который у вас есть».

«Интересно, что могло дать мне это ».

Нотт тихо рассмеялся. Это прозвучало точно так же, как когда он смеялся над шутками Малфоя, и Гарри моргнул, нервничая. Нотт сделал шаг к нему, хотя и остановился из-за движения палочки Гарри, и кивнул на его кровоточащую руку. «Зачем ты бил стену?»

«Почему вы так думаете?»

«Настолько плохо?»

Гарри бросил на него недоверчивый взгляд, а затем повернулся, чтобы пойти по коридору, все его мышцы спины были напряжены, на случай, если Нотт бросит в него проклятие. Самый прямой путь к Гриффиндорской башне лежал позади Нотта, но Гарри не хотел делать никаких движений, которые приближали бы его к слизеринцу.

"Ждать."

В голосе Нотта было много смысла, и Гарри обнаружил, что замер, несмотря на свое здравомыслие. Возможно, Нотт собирался похвастаться знанием планов Волан-де-Морта и раскрыть какую-то информацию. Или, может быть, это будет просто утомительная насмешка, но, по крайней мере, у Гарри будет оправдание нанести ответный удар, чего он не сделал с гриффиндорцами.

Соблазн был в том, чтобы сделать что-то другое .

Когда он обернулся, Нотт пристально смотрел на него. Они были почти серебристыми, как у странной ученицы четвертого курса, Полумны Лавгуд.

«Что вы знаете о том, почему Амбридж разрешили прийти в школу?» — резко спросил Нотт.

«Дамблдор не смог найти профессора Защиты, чтобы нанять его, поэтому Министерству пришлось назначить его самостоятельно».

«Это больше, чем просто это». Глаза Нотта, казалось, отражали какой-то далекий свет, когда он наклонял голову вперед и назад. «Не хочешь пойти со мной и узнать, что это такое?»

Гарри оскалил зубы. «Ты думаешь, я настолько глуп, чтобы следовать за тобой, когда ты хочешь заманить меня куда-то?»

«Я могу сказать вам прямо здесь».

«Тогда ты бы не сказал, что я должен пойти с тобой».

Нотт изучал его достаточно пристально, чтобы Гарри напрягся, готовясь к атаке, но затем Нотт снова рассмеялся и сказал: «Когда ты будешь готов встретиться со мной, Поттер, ты должен знать, что меня обычно можно найти за столом в библиотеке, ближайшей к Запретной секции». И он повернулся и снова исчез в тени.

Гарри простоял там долгое время, прежде чем повернуться и вернуться в башню Гриффиндора.

*

Гермиона и Рон расстроились, когда увидели окровавленную руку Гарри, и захотели, чтобы он отправился в больничное крыло. Гарри отказался, и у них случился еще один спор, на этот раз, как всегда, возвращаясь к тому факту, что они считали, что он должен молчать в классе Амбридж. Гермиона считала, что в конечном итоге Амбридж начнет пытать больше людей, если Гарри заговорит.

Достаточно сказать, что Гарри был в плохом настроении, когда вошел в библиотеку, и оно явно не позволяло ему заниматься с Роном и Гермионой.

Конечно, это не означало, что он обязательно хотел учиться у Нотта. Но он обнаружил, что идет к Запретной секции, как будто он просто собирался встать у внешних полок и смотреть на книги внутри, а Нотт сидел за ближайшим к ним столом. Когда он поднял глаза, он поймал взгляд Гарри и жестом подозвал его.

Гарри прикусил внутреннюю часть щеки и подошел. Не то чтобы он боялся.

«Наконец-то решил зайти ко мне, а?»

Гарри прищурился и долго ждал, чтобы убедиться, что у Нотта нет других умных комментариев. Затем он покачал головой и сказал: «Я здесь только потому, что ты сказал, что хочешь что-то рассказать мне об Амбридж».

"Садиться."

Гарри так и сделал, хотя его спина покалывала от осознания того, что может случиться, если гриффиндорец войдет в двери библиотеки. Но все же, сказал он себе, это неважно . За исключением Рона, Гермионы и братьев и сестер Рона, они все считали его безумным лжецом. У них просто будет еще одна история, которую можно рассказать, немного более пикантная, чем те сплетни, что были до сих пор.

Нотт наклонился вперед. «Вы должны понимать, что мне это сообщил привилегированный, конфиденциальный источник».

«Кто-то, кто знает Амбридж?»

«Кто-то, кто отвечает за Амбридж».

Гарри не понимал, что это значит, в течение долгой секунды, и только сидел там и моргал. Нотт одарил его таким необычайно терпеливым взглядом, что Гарри покраснел от гнева, но Нотт просто ждал.

Затем правда открылась, и Гарри с шипением отодвинул стул. «Ты хочешь сказать, что Амбридж одна из Волан-де-Морта...»

«Не произноси это имя, Поттер».

«Я сделаю все, что, черт возьми, захочу. Ты думаешь, у меня нет права , когда я был там, когда он убил Седрика, пытался убить меня, пытал меня и...»

«Если вы хотите узнать об этом, вы не будете называть этого имени».

Гарри прикусил губу, пока не почувствовал, как настоящая кровь стекает по его подбородку, и он увидел, как глаза Нотта метнулись туда. Его губы сжались в хмуром взгляде. Гарри задался вопросом, не слишком ли он сумасшедший даже для шпиона Пожирателей Смерти.

Или кем на самом деле является Нотт.

«Скажи, что я тебе верю. Если ты должен хранить эту тайну, зачем рассказывать мне?»

«Потому что я думаю, что ты справишься лучше, если будешь знать, что Амбридж здесь не только потому, что она полезна Министерству, хотя я уверен, что это единственная причина, по которой она об этом знает. Кто-то высокопоставленный вложил эту идею в ухо Фаджу. Чем больше хаоса она устроит, тем хуже она выставит тебя и Дамблдора, тем лучше для нашего дела».

Гарри закрыл глаза и молчал несколько долгих мгновений. Да, ладно, он мог бы догадаться об этом, если бы мог думать вместо того, чтобы реагировать. Он резко выдохнул и снова посмотрел на Нотта. «Так что теперь ответь на этот вопрос. Почему ты хочешь, чтобы я действовал лучше, когда ты сказал, что это твое дело?»

Глаза Нотта светились, сияя, как звезды в глубине черной реки. «Потому что я думаю, что у тебя есть потенциал быть чем-то большим, чем просто игрушкой или оружием, которым тебя пытаются сделать другие. И я думаю, что ты в конце концов согласишься...»

Гарри расхохотался.

Он слышал, как люди бормочут об этом, видел, как мадам Пинс торопится к нему, но это не имело значения. Холодные полосы, которые, казалось, всегда обвивали его грудь в последнее время, порвали от смеха, и Гарри покачал головой, покачал и покачал ею, только смеясь еще больше, когда библиотекарь сказал ему, что ему нужно уйти.

«Ты такой сумасшедший, Нотт», — бросил он через плечо на прощание, не обращая внимания на то, как застыло лицо Нотта.

Он никогда не присоединится к людям, которые убили его родителей и пытались убить его, пытали его и пытались убить его друзей. Он может чувствовать себя чужим себе прямо сейчас, и он может спорить с Роном и Гермионой большую часть времени, но это не имело значения. Были некоторые вещи, на которые он никогда не будет достаточно мудрым.

Может быть, мне следует написать Пророку и сказать им это. Это дало бы им что-то новое для инсинуаций.

*

«Я не хочу вести группу по защите, Гермиона!»

И это вызвало еще один спор, самый большой из всех, когда Гермиона подталкивала его забыть о том, что говорили другие студенты — о Гарри в этом году, о Гарри в прошлом году, о Гарри на втором курсе, когда многие из них верили, что он наследник Слизерина...

Гарри просто надоело . Почему она не нашла гребаную группу Защиты, если она так хотела?

Он шагнул в тень лестницы и уставился на стену, его пальцы зудели от желания ударить по камню. Но он знал, что в конце концов мадам Помфри начнет задавать больше вопросов, чем в последний раз, когда он пришел к ней.

И, вероятно, он делал это слишком часто, потому что это все равно теряло свой эффект. Гарри вздохнул и отвернулся от стены.

Нотт стоял там. Гарри тут же принял защитную стойку и вытащил палочку.

«Успокойся, Поттер. Я здесь не для того, чтобы причинить тебе боль».

Гарри фыркнул из своего присевшего положения. «Конечно».

«Я уже предлагал тебе правду. И я предлагаю тебе больше сейчас. Но ты, вероятно, не воспользуешься шансом, потому что ты слишком глуп, чтобы сделать это».

Гарри снова фыркнул и встал. «Это ты имеешь в виду под умным оскорблением? Может, тебе стоит поучиться у Малфоя и Симуса Финнигана. Они, по крайней мере, могут сделать это лучше тебя». Он сунул палочку в кобуру и начал обходить Нотта.

Нотт схватил Гарри за руку и развернул его. Гарри в тот же миг снова вытащил палочку, и, несмотря на то, что его кровь бурлила от гнева, он также чувствовал волнение. Может быть, Нотт устроит ему настоящую дуэль, которую никто другой не сделает, когда они могут просто похихикать в ладоши над тем, какой он сумасшедший.

Нотт впечатал Гарри в стену позади себя и ударил его локтем в живот. Гарри потерял дыхание, и к тому времени, как он оправился от хрипов, Нотт стоял там с палочкой, пронзающей Гарри горло.

Гарри успокоил свои страхи и насмешливо уставился на Нотта. «Ну что? Убьешь меня?»

«Я, черт возьми, должен это сделать».

«Держу пари, это сделало бы Волан-де-Морта счастливым».

Это было мрачно-смешно, что имя все еще могло заставить Нотта вздрогнуть почти настолько, чтобы он выпустил палочку. Гарри ухмыльнулся ему и пожалел, что его зубы не окрасились кровью. «Давай. Ты собираешься сделать это быстро или медленно?»

«Тебе гораздо хуже, чем я думал», — прошептал Нотт.

«Да. Это значит, что ты не причинишь мне вреда?»

«Меньше всего я хочу причинить тебе боль».

Гарри застонал и откинул голову назад, наслаждаясь трещиной, когда его затылок ударился о стену. «Тогда ты можешь решить, так или иначе, чего ты хочешь ? Это становится скучным, все эти маленькие тайные встречи».

Глаза Нотта сверкали гневом, когда Гарри снова посмотрел на него, но он ничего не сказал о ментальном поведении Гарри. Вместо этого он прошептал: «Ты знал, что мой отец был одним из Пожирателей смерти на кладбище?»

Седрик. Горе и гнев сжали горло Гарри, и он потянулся за палочкой. Но Нотт вырвал ее из его руки и швырнул в коридор. Теперь они оба тяжело дышали, их груди почти касались друг друга.

«Да, черт возьми, я знал», — наконец выплюнул Гарри, поняв, что не может вырваться из хватки Нотта. «Что ты теперь собираешься с этим делать? Попытаешься сделать мой кошмар хуже?»

«Он показал мне воспоминание о том, что произошло в Омуте памяти».

«О, хорошо. Тогда ты видел, как меня пытали и чуть не убили. У тебя есть фетиш, Нотт?»

Нотт толкался, пока не оказался достаточно близко, чтобы его дыхание запотело очки Гарри. Гарри зарычал в ответ, пытаясь обхватить ногой Нотта и сбросить его так, как он иногда мечтал сделать с Дадли. «Это не имеет к этому никакого отношения. Это связано с тем, что я видел, как ты выжил после Темного Лорда, и я хотел тебя».

Гарри уставился на Нотта, открыв рот. У него не было опыта в этом, если не считать увлечения Джинни на первом курсе и людей, которые приглашали его на Рождественский бал в прошлом году. И ни один мальчик этого не делал.

«Ты псих», — наконец выдохнул он, осознав, как долго они стояли в тишине. «Или ты действительно любишь боль».

«Ты вообще слушаешь, что я говорю?»

«Да, ваше обсуждение ваших фетишей весьма познавательно».

«Я хотел тебя, потому что ты был силен и противостоял Темному Лорду и сумел сбежать. Именно такую ​​силу я хочу иметь на своей стороне. Это не то же самое, что сторона Темного Лорда».

«Как это может быть иначе, если твой отец — Пожиратель смерти?»

«Вы думаете, сын и отец — это одно и то же?»

Гарри рассмеялся, ненавидя и восхищаясь одновременно тем, как это эхом разнеслось по маленькой нише, в которой они находились. Они не могли заставить его перестать смеяться, даже если бы они могли повлиять на звук его смеха. «Когда ты тот, кто говорит о своей стороне и сбрасывает информацию, которую ты узнал от Пожирателей Смерти? Да, может быть».

«Я могу предложить тебе то, чего не может предложить никто другой, Поттер».

«Что это? Кроме твоих фетишей».

Рука Нотта на мгновение сжала воротник мантии. Гарри слегка наклонился к ней, гадая, не начнет ли Нотт его душить, но Нотт только покачал головой. «Свобода от войны».

«Потому что Волан-де-Морт убьёт меня, я понимаю».

«Ты ничего не знаешь ». Нотт отпустил Гарри, презрительно скривив губы. «Я бы, наверное, перестал тебя хотеть, если бы не моя досадная склонность смотреть, как люди восстают против власти».

«Возможно, это правда», — признал Гарри, отряхиваясь. «Не волнуйся, Нотт. Рано или поздно кто-нибудь меня убьет, и это решит обе наши проблемы».

Нотт снова открыл рот, но Гарри повернулся и ушел. У него были места, где не было Пожирателя Смерти с фетишем на боль.

У меня есть свой фетиш, спасибо большое.

*

«Ты вообще думал о создании клуба защиты, о котором я упоминал, Гарри?»

«Да. Я решил этого не делать».

Гермиона на мгновение схватилась за края библиотечного стула, глубоко вздохнув. Гарри наблюдал за ней, размышляя. Она производила большее впечатление, когда сдерживала свой гнев, предположил он. Но он действительно считал, что ей следовало просто сдаться и закричать. Именно на этом этот разговор в любом случае закончится.

Он снова посмотрел на эссе перед собой и нацарапал еще несколько строк. Эссе было для Снейпа, а это означало, что оно в любом случае провалится. Ему было все равно.

Большую часть времени ему было трудно думать о чем-либо, кроме острой боли в тыльной стороне правой руки.

«Ты не думаешь, что другие люди заслуживают шанса сдать свои СОВ, приятель?» — спросил Рон. Это было не так уж и удивительно. Он был союзником Гермионы уже несколько недель. «Просто — дай им шанс?»

«Они могут поучиться у тебя. Или у Гермионы. Или у близнецов. У них наверняка есть хорошие идеи, учитывая все их проделки».

«Ты лучший в нашем году по обороне!»

«Был. Сомневаюсь, что смогу сдать экзамены Амбридж».

«Ты мог бы, если бы просто...»

Гарри позволил словам течь мимо его ушей, примерно так же, как он делал это с мыслью об эссе Снейпа. Он записал еще несколько заметок и проверил свой учебник, затем написал еще несколько строк.

Гермиона считала, что другие люди важнее его, и таким образом она убеждала его не высказываться на уроках Амбридж. Или, может быть, она думала, что он сможет лучше сдать экзамен, если сосредоточится на этом клубе Защиты и не будет беспокоиться о том, что Амбридж сделает так или иначе.

Это не имело значения. Ничто не имело значения, начал думать Гарри.

Кто-то подошел к их столу. Гарри поднял глаза и моргнул, увидев, что это Нотт, с той сияющей улыбкой, которая, как Гарри знал, уже означала плохие новости.

"Ты не мог бы помолчать, Грейнджер? Некоторые из нас пытаются заниматься, знаешь ли, без твоего голоса, звенящего по всей библиотеке".

«Эй, не разговаривай с ней так!»

«Откуда ты знаешь, Нотт?»

Нотт стоял там и позволял им огрызаться и терзать себя, время от времени добавляя несколько слов, которые поддерживали спор. Гарри уставился на него и увидел, как Нотт закрыл один глаз, единственный, который смотрел на него, в медленном подмигивании.

Он намеренно злит их на себя, а не на меня.

Почему ?

Нотт сказал что-то особенно возмутительное о том, как мадам Пинс позволила Гермионе слишком много шуметь в библиотеке, в то же время он едва заметно кивнул Гарри. Гарри медленно сгреб свою книгу по зельям и эссе для Снейпа, с трудом веря, что ему удастся просто уйти.

Но теперь и Рон, и Гермиона наклонились к Нотту и кричали на него, а это означало, что никто из них не заметил, как Гарри ускользнул ко входу в библиотеку.

Когда он добрался туда, он оглянулся через плечо. Мадам Пинс набросилась на Рона, Гермиону и Нотта и грубо их отчитала. Нотту каким-то образом удалось одновременно выглядеть раскаявшимся, наклонив голову и улыбнувшись Гарри.

«Странно», — подумал Гарри, выходя из дома, но не мог отделаться от ощущения, что он все же что-то должен Нотту.

*

Приходите в подземелья прямо за классом зельеварения в полночь. Приходите одни.

Записка, которую принесла через окно спальни Гарри черная сова с белыми полосами на перьях, была неподписанной, таинственной и, вероятно, опасной. Как и само место, поскольку там будут патрулировать старосты и, вероятно, Снейп.

Гарри накинул на голову мантию-невидимку и все равно пошел.

Нотт прислонился к стене рядом с классом. Он резко повернул голову, когда Гарри подошел к нему. Гарри был почти уверен, что его шаги были настолько тихими, насколько это было возможно под Мантией без использования Заклинания Безмолвия, но он предположил, что он издал несколько слабых звуков.

Впечатляет, что он это поднял.

Гарри откинул с себя плащ так, что знал, что Нотт не увидит ничего, кроме слабого мерцания, когда он исчезнет. «Я здесь. Что это?»

«Что это было , Поттер?»

«Я мастер Чар Разочарования», — небрежно сказал Гарри. «Давай, расскажи мне, зачем ты меня сюда позвал».

Нотт долго смотрел на него темными глазами. Но через мгновение его взгляд смягчился, и Гарри вздрогнул, когда слова Нотта вернулись к нему. Я хочу тебя.

«Я понимаю, что информации об Амбридж было недостаточно, чтобы изменить твою жизнь каким-либо полезным образом. Так вот. Это будет».

«Хорошо. Расскажи мне».

Нотт медленно полез под мантию, пока Гарри наблюдал с растущим напряжением, а его рука зависла над палочкой. А затем он вытащил что-то, что, казалось, было связано белым шелком.

"Что это такое?"

Нотт улыбнулся, ужасное выражение, которое, казалось, раскололо его лицо и позволило всей тьме в его душе выплеснуться на его кожу. «Ты хочешь сказать, что не узнаешь его? Отец был уверен, что узнаешь».

Он дернул завернутый в шелк сверток и бросил его на пол. Шелк стал прозрачным, и Гарри уставился на...

Питер Петтигрю в облике крысы.

Он обнаружил, что движется, прежде чем он об этом подумал, схватив упакованную крысу и подняв ее на уровень своего лица. Петтигрю боролся и отчаянно пищал, но это не освободило его.

Если бы Гарри добился своего, его бы ничто не освободило.

Он уставился на Нотта. «Волдеморт просто отдал его тебе?»

Нотт вздрогнул, затем глубоко вздохнул. «Я же говорил, что моя сторона не совсем такая же, как у Темного Лорда».

«Да, но это... я думал, это просто предлог».

«Нет. Можно сказать, что я заключил союз с Темным Лордом, потому что у нас есть взаимодополняющие цели, но это не то же самое, что следовать за ним. Он хочет править. Я нет. Я хочу изучать магию и быть свободным делать то, что захочу, чего не было бы в мире, контролируемом нынешним Министерством».

«Я не из тех, кто любит учиться. Что я вообще могу тебе дать ?»

«Ты — это ты». На лице Нотта появилась свирепая улыбка. «Это все, о чем я бы тебя попросил».

«Да, и спать с тобой, да?»

Взгляд Нотта скользнул по телу Гарри, словно рука, касаясь его в тех местах, о которых только Гарри когда-либо думал. Он покраснел. «Я хочу, чтобы ты захотел быть со мной, и со временем, я надеюсь, ты это сделаешь».

«И какое место в этом занимает Петтигрю?»

«Разве вы не распознаете подарок в знак ухаживания, когда видите его?»

Гарри уставился на него. Нотт сделал шаг вперед и быстро наклонил голову. Гарри вздрогнул, но не успел увернуться или испугаться, как губы Нотта коснулись тыльной стороны его ладони.

А затем Нотт исчез, и Гарри уставился на Червехвоста, настолько связанный, что не мог даже пошевелиться, оставшись наедине со своими собственными запутанными мыслями.

2 страница9 июня 2025, 14:30

Комментарии