3 часть|29 глава|каникулы
***
Смогла ли Алия носить фамилию Блэк если бы не попадала в неприятности? Думаю нет, ведь ее отец сам Сириус Блэк, который сам является сплошной неприятностью.
Сириус Блэк, предатель который убил своего лучшего друга. Так о нем говорят. Но разве это не странно? Как он мог предать своего близкого друга, если они были не разлей вода? Всегда творили шалости, прямо как близнецы Уизли. Даже преподаватели Хогвартса вспоминают их дружбу с улыбкой, но после, вспоминая что произошло всегда мрачнеют.
Так что же произошло на самом деле? Возможно, ребятам удастся выяснить это. Ведь скоро, они получат отличный шанс для этого.
***
Сидя на кровати, Алия читала «Ежедневный Пророк» который Римус так старательно пытался спрятать. На первой полосе был большой снимок. Человек с фотографии прищурился, глядя на Алию. Усталое, с длинными спутанными волосами, Сириус..
БЛЭК ВСЕ ЕЩЕ НА СВОБОДЕ!
Сегодня Министерство магии сообщило, что Сириус Блэк — самый опасный преступник за всю историю тюрьмы Азкабан — до сих пор не пойман.
— Мы делаем все возможное, чтобы найти Блэка, — заверил утром министр магии Корнелиус Фадж. — И призываем волшебное сообщество сохранять спокойствие.
Некоторые члены Международной федерации колдунов недовольны тем, что Фадж сообщил о происшедшем премьер-министру маглов.
— А как бы вы поступили на моем месте? — заявил Фадж, известный своим раздражительным характером. — Блэк сумасшедший. Он опасен, как для волшебников, так и для маглов. Премьер поклялся, что о волшебном происхождении Блэка не узнает ни один магл. А если и узнают, сочтут за репортерскую утку.
Маглам сообщили, что у Блэка есть пистолет (железная дудка, которой простецы убивают друг друга). Волшебное сообщество опасается повторения бойни, устроенной Блэком двенадцать лет назад. Напомним, тогда Блэк одним проклятием умертвил сразу тринадцать человек.
Алия вгляделась в темные глаза, единственные живые точки на исхудалом лице.
— Папа... Что же на самом деле произошло в тот день?— Алия легла на кровать, после этих новостей аж голова разболелась.— весёлый будет год, особенно учитывая что Римус собирался в учитиля в Хогвартсе, наверняка чтобы следить, не подберётся ли ко мне с Гарри папа.
Девочка закрыла глаза надеясь поскорее уснуть.
***
Так и проходили дни. После той статьи, Алия постоянно ходила унылая, от чего Римус постоянно проверял, не заболела ли она.
В очередной раз проверив наличие всех принадлежностей, она заметила что не купила самую страшную вещь «Чудовищную книгу о чудищах» после чего Римус устроил ей небольшую взбучку, и когда она попросила о том, чтобы он отпустил ее купить книгу самой, пришлось уговаривать очень долго.
Зайдя в магазин «Флориш и Блоттс», она сразу заметила большую железную клетку, а в ней «Чудовищные книги о чудищах». По клетке летали рваные листья — книги сцепились в ожесточенной схватке и яростно щелкали переплетами.
К ней подлетел продавец.
— Хогвартс? — выпалил он. — Новые учебники?
— Да, мне нужно...
— Посторонись. — Натянув толстенные перчатки, он взял большую узловатую трость и направился к клетке с чудищами.
Открыв клетку, он еле как вытащил эту книгу и вручил её девочке. Та засунула её в сумку,специально расширенную заклинанием перед этим. Поблагодарив продавца, она решила немного прогуляться перед тем как вернуться.
Подойдя к магазине «Все для квиддича» она увидела что там полно народу. Протиснувшись внутрь и с трудом пробравшись вперед, она увидел новую витрину, а в ней очень красивую метлу.
Девочка очень хорошо летала на метле и если потренироваться она могла бы вступить в команду.
— Пап, это самая быстрая метла в мире, да? — прошептал маленький мальчик, держа отца за руку.
— Ирландская международная ассоциация только что заказала семь таких красавиц! — говорил хозяин магазина. — А они фавориты Кубка мира!
Когда мужчина перед девочкой отошёл в сторону сгна прочитала название.
«МОЛНИЯ»
Новейшая гоночная спортивная метла. Кленовая рукоятка обтекаемой формы отполирована алмазной крошкой. Каждая метла имеет собственный номер, выгравированный вручную. Каждый из березовых прутьев был тщательно отобран и идеально подогнан, что придает метле совершенные аэродинамические свойства, а также непревзойденное равновесие и точность. «Молния» развивает скорость 150 миль в час за 10 секунд. В метлу встроен неломающийся волшебный тормоз. Цену спрашивайте у продавца.
«Цену спрашивайте у продавца...» И подумать страшно, сколько золотых галлеонов надо выложить за «Молнию».
Повернувшись, она заметила как к магазину подходил Гарри.
— Гарри!— Алия выбежала на улицу и обняла его.
— Привет.— улыбнулся мальчик.— А ты чего здесь?
— Я забыла купить книгу о чудищах,а когда ты купила решила погулять. Смотрю тут столпотворение , вот решила посмотреть из-за чего.— сказала Алия.— а ты?
— Пришел в последний раз посмотреть на молнию.
Разговаривая ребята гуляли по аллее.
— Алия! Гарри!
Ребята огляделись и заметили Рона с Гермионой которые сидели в кафе–мороженом Флориана Фортескью.
Ребята подошли к ней.
— Не прошло и года! — улыбнулся Рон. — Мы были в «Дырявом котле», но нам сказали, что Гарри куда-то ушел. Мы и во «Флориш и Блоттс» заходили, и к мадам Малкин, и...
— Подождите, а почему ты был в дырявом котле?— спросила Алия.
Троица переглянулась.
— Так.. Что ты успел натворить?
После рассказа о произошедшем, девочка сидела в шоке. Раздуть тетю, сбежатьот опекунов, притвориться Невиллом, так еще и увидеть предзнаменователя смерти. Сразу видно, родственники.
— А как вы узнали, что я в «Дырявом котле»?
— Папа сказал, — ответил Рон.
Мистер Уизли работал в Министерстве магии и слышал о происшествии с тетушкой Мардж.
— Гарри, ты и вправду раздул свою тетю? — серьезно спросила Гермиона.
— Я не хотел, — промолвил Гарри. — Просто не сдержался.
Рон покатывался от смеха.
— Это не смешно, Рон, — укоризненно сказала Гермиона. — Знаешь, я удивлена, что тебя не отчислили.
— Я тоже, — признался Гарри. — Не сомневался, что меня отчислят.
Он посмотрел на Рона:
— Слушай, Рон, а твой папа не знает, почему Фадж не наказал меня?
— Наверное, ответ кроется в самом тебе, — пожав плечами, хихикнул Рон. — Знаменитый Гарри Поттер — вот и все дела. Мне трудно даже представить, что Министерство сделало бы со мной, надуй я свою тетушку... Причем им пришлось бы сначала выкопать мой труп, потому что мама прибила бы меня на месте... А если честно, узнаешь все у папы вечером. Мы тоже остановились в «Дырявом котле». Гермиона тоже с нами. Завтра все вместе двинем на Кингс-Кросс!
— Ага, все вместе.— сказала надувшись Алия.
Гермиона сочувственно посмотрела.
— Кстати — Рон вынул из сумки длинную, узкую коробку и открыл ее. — Новая волшебная палочка. Четырнадцать дюймов, ива, волос из хвоста единорога. А там все учебники. — Он махнул рукой на большую сумку под креслом. — Что скажете о «Чудовищной книге»? Продавец чуть не заплакал, когда я сказал, что нам надо две.
— А это у тебя что, Гермиона? — спросил Гарри, указав на три битком набитые сумки в соседнем кресле.
— Я же буду изучать гораздо больше предметов. У меня здесь все по нумерологии, уходу за магическими существами, прорицанию, изучению древних рун, изучению маглов...
— А ты еще не пробовала заклинание незримого расширения?— спросила Алия у Гермионы покосившись на сумки.
Глаза Гермионы полезли на лоб и она закрыла рот Алии.
—Тише! Они же строго контролируются и это незаконно. Министерство магии установило строгое правило, что такое объёмо-совершенствование не для частного использования.— сказала Гермиона.
— Я могу скрывать последние использованное заклинание, то есть я могу попросту стереть его, как-будто даже не использовала. Даже если я использую что-то из запрещённых, об этом никто не знает.
Теперь уже глаза у всей троицы полезли на лоб и они поспешили уйти из заведения.
Гермиона строго посмотрела на Алию.
— В таких местах лучше не говорить об этом, мало ли.
Чуть промолчав, Гермиона продолжила.
— У меня еще есть десять галлеонов, — сказала она, вынув кошелек. — У меня в сентябре день рождения, и родители заранее дали мне денег на подарок.
— И ты снова, купишь книгу? — невинно поинтересовался Рон.
— Нет, не книгу, — сдержанно ответила Гермиона. — Мне очень хочется сову. У Алии есть Ликси, у Гарри Букля, у тебя Стрелка...
— Так Стрелка не моя сова, она семейная. Лично мне принадлежит только Короста. — Рон достал из кармана свою крысу. — Вот она, мне надо ее показать специалисту. — Он положил Коросту на стол перед друзьями. — По-моему, в Египте ей не понравилось.
Короста похудела и порядком облезла.
— Тут неподалеку есть зоомагазин, — произнес Гарри — Посмотри там чего-нибудь для Коросты, а ты, Гермиона, можешь купить там сову.
Расплатившись за мороженое, они пошли в «Волшебный зверинец».
Магазин был невелик, все стены заставлены клетками. Были кошки любых расцветок; клетка с каркающими воронами, а в просторной клетке на прилавке черные крысы прыгали через скакалку из собственных длинных гладких хвостов.
Волшебник стоявший перед ребятами ушел и Рон подошел к прилавку.
— Я насчет крысы, — сказал он ведьме. — Мы были в Египте, и с тех пор ей не по себе.
— Клади на прилавок, — велела ведьма, вытаскивая из кармана черные очки.
Достав Коросту, Рон положил ее рядом с клеткой, где прыгали несколько крыс. Они мигом угомонились и столпились у проволочной стенки, чтобы лучше видеть.
Короста, как почти все имущество Рона, досталась ему в наследство от братьев. Крыса принадлежала когда-то Перси. Она была худая и старая.
— Хм... — Ведьма взяла Коросту. — Сколько лет этой крысе?
— Не знаю, — протянул Рон. — Очень старая. Она перешла ко мне от брата.
— А какие у нее есть волшебные способности? — поинтересовалась ведьма, внимательно рассматривая Коросту.
— Ну–у, — замялся Рон. — По правде говоря, Короста никогда не проявляла ни малейших волшебных способностей.
Ведьма посмотрела на драное левое ухо и переднюю лапу, где недоставало пальца, и громко зацокала языком.
— Видать, не раз побывала в переделке, — изрекла ведьма.
— Мне ее Перси уже такую отдал, — начал оправдываться Рон.
— Обычные садовые крысы, вроде твоей, живут не дольше трех лет. Хочешь долгожителя, — сказала ведьма, — выбирай из этих.
Она указала на черных крыс, которые тут же весело запрыгали.
— Выпендриваются, — буркнул Рон,
— Не хочешь новую крысу? Ладно. Тогда вот тебе крысиная микстура. — Ведьма извлекла из под прилавка маленький красный пузырек.
— Спасибо. Сколько... ОЙ!!!
Он резко пригнулся. С высоченной клетки на голову Рона спрыгнуло нечто огромное, рыжее и нацелилось на Коросту.
— ФУ, ЖИВОГЛОТ!!! НЕЛЬЗЯ!!! — завопила ведьма, но Короста выскользнула у нее из рук, и убежала за дверь.
— Короста! — закричал Рон и вылетел вслед за крысой, а Гарри за ним.
Алия вздохнула. Посмотрев на рыжего кота, она слегка нахмурилась, но увидев как Гермиона смотрит на него, решила ничего не говорить. Оплатив крысиную микстуру, она вышла на улицу дожидаясь Гермиону.
Короста вскоре нашлась. Бедняга спряталась в урне возле «Все для квиддича».
Когда Гарри и Рон вернулись, Алия отдала Рону микстуру и они стали дожидаться Гермиону.
Вскоре, та вышла с рыжим котом как и ожидалось.
У Рона отвисла челюсть.
— Ты купила этого урода?!
— Смотрите, какая лапочка! — восхищалась Гермиона.
Шерсть у кота и вправду красивая, пушистая, но лапы кривые, а морда приплюснутая, курносая, словно впечаталась в стену. Сейчас, когда Коросты не было видно, он блаженно мурлыкал.
— Твоя лапочка чуть с меня скальп не сняла! — вспыхнул Рон.
— Глотик не нарочно, — заступилась за кота Гермиона.
— А ты о Коросте подумала? — Рон похлопал по карману. — Она нуждается в тишине и покое. А с этим котярой ей никакого покоя не будет!
— Ну хватит дуться. И не волнуйся, Глотик будет спать в моей спальне, а Короста в твоей. Бедная киса. Ведьма говорит, что Глотик несколько веков провел в магазине. Никто его не покупал.
— Интересно почему? — съязвил Рон.
На этом спор закончился. И друзья распрощались , Алия отправилась домой , а троица зашагала в «Дырявый котел».
***
