4 страница14 сентября 2024, 21:21

Цена силы

Эрвин, выслушав обоих, спокойно кивнул.

—Хорошо,— сказал он. —Если вы оба настаиваете, я одобряю этот бой. Пусть всё решится на тренировочном поле.

Ханджи тут же хлопнула в ладоши и с энтузиазмом воскликнула:

—О, это будет захватывающе! Леви, тебе не помешает размяться, а с такой соперницей, как Мэй, это будет крайне любопытно! Надо срочно всем рассказать!

Леви сдержанно кивнул, затем вместе с Мэй и Ханджи они вышли из кабинета Эрвина. Ханджи, не сдерживаясь, тут же начала подшучивать:

—Представляете, капитан Леви будет драться с девушкой, которая только что появилась! Да ещё и с завязанными глазами, а её глаза такие необычные — будет точно зрелищно!

Весть о поединке между Леви и неизвестной девушкой разлетелась с молниеносной скоростью. Вся база загудела: все обсуждали, кто такая Мэй и что она сделала, чтобы заслужить бой с Леви. Подготовка к поединку шла быстро, и через час всё было готово. На тренировочном поле собрались все — от рядовых солдат до старших офицеров. Эрен, Армин, Микаса, Жан, Саша, Конни и Ханджи стояли вместе, обсуждая предстоящий бой.

—Ставлю на капитана,— уверенно сказал Жан. —Он же Леви, он всех победит.

—Конечно, капитан выиграет!— подхватила Саша. —Она может и сильная, но он — лучший боец среди нас.

Армин, всё ещё не отрывая взгляда от Мэй, чуть сомневался:

—Но она ведь победила титана без УПМ. Это нечто... Может быть, она не так проста, как кажется.

—Ерунда,— отмахнулся Конни. —У капитана не будет проблем.

Когда все собрались, Леви и Мэй вышли на поле. Леви держался спокойно и хладнокровно, как всегда, а Мэй, казалось, тоже не испытывала волнения. Леви сдержал своё слово: он подошёл к Мэй и туго завязал ей повязку на глаза.

—Готова?— спросил он, затягивая узел.

—Более чем,— холодно ответила она.

Леви, слегка наклонив голову, предложил:

—Возьми оружие. Я не собираюсь драться с тобой в неравных условиях.

Но Мэй лишь хмыкнула и отказалась:

—Мне не нужно оружие. Я справлюсь и так.

Леви пожал плечами и взял в руки лезвия. Зрители, затаив дыхание, следили за каждым их движением. Бой должен был вот-вот начаться.

Эрен напряжённо следил за ними:

—Не знаю, мне кажется, эта девушка может удивить.

Саша, смеясь, добавила:

—Это Леви! Она не продержится и минуты.

Мэй стояла напротив Леви,сосредоточенно прислушиваясь к каждому движению. Она вспоминала все,чему учил её отец.

—уворачивайся,—звучал в её голове его голос.—прежде чем атаковать пойми,как действует твой враг. Уклонение—это не только способ защиты,но и ключ к изучению противника. Пока он нападает,ты анализируешь. Он нападет,и устает,это твое преимущество.

Леви,как всегда,действовал молниеносно. Он первым бросился в атаку,метнувшись вперед с лезвиями в руках. Мэй,не видя его,полагалась на слух,реагируя на каждое его движение. Она легко уворачивалась,избегая ударов с удивительной точностью,словно знала,откуда придет следующий. Каждый её шаг был быстрым,чётким,словно она танцевала вокруг Леви. Зрители не могли поверить тому,что видели. Они были в шоке от того,как девушка с закрытыми глазами уворачивалась и атаковала самого сильного из солдат.

Даже Леви,хотя не показывал этого,был впечатлен её реакцией и умениями. Он прибавил скорость,стараясь поймать её на ошибке,но Мэй вспомнила следующие слова отца:

—атакуй только тогда,когда поймешь,как действует противник.

Она ждала,прислушивалась. И наконец,момент настал. Леви,совершая очередной выпад,оставил небольшую брешь в защите,и Мэй воспользовалась этим. Она ударила его,заставив отступить на шаг назад. Удар был точным и неожиданным. Леви не ожидал такого быстрого ответа,но его лицо не выдавало ни тени удивления.

Бой продолжался. Минуты превращались в часы. Они обменивались ударами,каждый из них показывал невероятные навыки и выдержку. Полтора часа никто не мог получить явное преимущество. Окружающие уже с трудом верили,что кто-то может победить в этом поединке.

И вот,в один момент,Леви оказался у нее за спиной. Он быстро подскочил,поставив лезвия к её шее. Он не собирался причинять ей боль,хотя ему хотелось.

—кажется,я победил,—хладнокровно произнес Леви.

Мэй чуть улыбнулась,чувствуя его теплое дыхание на затылке. Она не двинулась с места,только произнесла,так же хладнокровно,как и он.

—я так не думаю.

Когда Мэй резко оттолкнула руку Леви и ловко отскочила назад, он поднял голову, видя, как она ухмыляется, будто уже предвкушая победу. Она оказалась у него за спиной в считанные секунды, нанося быстрые удары в ключевые точки его тела. Леви замер, чувствуя, как его мышцы парализуются, и не мог понять, что произошло.

—Полагаю, что победила я,— с холодной уверенностью произнесла Мэй, наблюдая, как капитан остался неподвижным.

Но прежде чем кто-либо успел среагировать на её слова, на её запястьях щёлкнули наручники. Она слегка вздрогнула, когда с её глаз спала повязка, и перед ней предстали Эрвин и Ханджи, с тревогой и гневом в глазах.

—Что ты с ним сделала?— с недоумением выкрикнула Ханджи, глядя на Леви, который лежал неподвижно.

—Как ты его парализовала?— продолжил Эрвин, его взгляд был полон недоверия и настороженности.

Леви, хоть и не мог двигаться, нашёл в себе силы прохрипеть:

—Чёрт возьми, что ты со мной сделала?

Мэй молчала, её взгляд был холоден, но в глазах пробегала тень самодовольства. Она лишь спокойно наблюдала за окружающими, понимая, что они понятия не имели, как она сумела обезвредить одного из самых опасных солдат разведкорпуса.

—язык проглотила?—грозно спросил Леви,которого подняли Эрен и Жан.

—не переживай,через 30 минут сможешь ручками пошевелить,а еще через 10 побегать сможешь,—ответила Мэй,смотря на наручники.—и зачем вы мне их одели?

—ты опасна,Рейнхард,—ответил Эрвин,снимая наручники.—но ты нам нужна. И я принял решение.

Эрвин, бросив короткий взгляд на всех присутствующих, вздохнул:

—Жду вас через час в моём кабинете. Нам нужно обсудить, что здесь произошло.

Ханджи кивнула, мгновенно вскинув руку, и побежала в свой кабинет, почти перепрыгивая через ступеньки.

Эрвин повернулся к Леви, который всё ещё не мог двигаться:

—Леви, покажи Мэй её комнату. Она рядом с твоим кабинетом.

Леви скептически прищурился, всё ещё чувствуя парализующие эффекты ударов Мэй:

—Ты шутишь? Я ходить не могу.

Мэй, стоявшая рядом, холодно посмотрела на него:

—Я могу тебя понести.— предложила она, причём абсолютно серьёзно.

Леви недовольно приподнял бровь, пытаясь скрыть раздражение. Его гордость явно страдала от этой ситуации, но после короткого раздумья он нехотя кивнул:

—Чёрт с тобой. Только не урони.

Эрен и Жан осторожно отдали Леви Мэй. Она взяла его на руки, как будто это было совсем несложно, и отправилась в сторону, которую он указал.

—Направо... потом через коридор,— коротко скомандовал Леви, его голос был полон сдержанной досады.

Они шли по коридорам, привлекая удивлённые взгляды прохожих. Мэй молча следовала указаниям Леви, пока не дошли до нужной двери. Она аккуратно положила его на кровать в комнате.

Леви с тихим вздохом повернулся к ней:

—Тебе бы в цирке выступать, а не титанов убивать.

Мэй чуть усмехнулась, не показывая особых эмоций:

—Полагаю, ты не привык к таким ситуациям. Но в следующий раз, возможно, ты не сможешь дать сдачи.

Леви фыркнул:

—Я дал тебе фору, но не радуйся слишком рано. В следующий раз всё будет иначе.

Мэй кивнула и направилась к двери. Остановившись на мгновение, она оглянулась:

—Спасибо за компанию.— сказала она с легкой усмешкой, прежде чем скрыться за дверью.

Оставив Леви в его комнате, Мэй прошла в свою.

Прошло сорок минут, и Леви, хоть и с трудом, смог наконец передвигаться. Он медленно поднялся, потирая затёкшие мышцы, бубня себе под нос:

—Чёртова Мэй... странная девчонка... и эти глаза... Кому вообще в голову пришло пригласить её сюда?

Едва он сделал несколько шагов, как в дверь постучали. Ханджи с привычной энергией ворвалась в его комнату:

—Готов, Леви? Нам к Эрвину. И возьми свою новую подругу, пойдём вместе!— хихикнула она, явно наслаждаясь ситуацией.

Леви лишь закатил глаза и коротко кивнул. Мэй, которая уже ждала за дверью, присоединилась к ним, и все трое отправились к кабинету Эрвина.

Когда они вошли, Эрвин встретил их серьезным взглядом, показывая, что обсуждение будет важным.

—Я проанализировал всё, что произошло сегодня. У Мэй уникальные боевые навыки, и это неоспоримо.— начал он, скрестив руки на груди.

Леви хмуро кивнул, а Ханджи была погружена в свои мысли, явно ожидая продолжения.

Эрвин, сделав паузу, продолжил:

—Мэй будет тренировать солдат.

Эти слова как гром прозвучали в комнате. Леви прищурился, недовольство явно читалось на его лице. Ханджи же удивлённо вскрикнула:

—Что? Она будет тренировать солдат?!

Мэй же, вместо того чтобы удивиться, иронично рассмеялась.

—Я соглашусь, если будут выполняться мои условия,— спокойно, но с долей вызова, заявила она.

Леви мгновенно вскинулся:

—Какие ещё условия? Ты кем себя возомнила?

Мэй, не смущённая его возмущением, холодно посмотрела на него:

—Сейчас у меня нет повязки. С открытыми глазами я дерусь лучше.

Леви мгновенно замолк, обдумывая её слова. Эрвин жестом указал Мэй продолжить:

—Мои требования просты,— начала она с насмешливым тоном. —Во-первых, я буду единственной, кого приняли сюда без обучения. Во-вторых, переделайте тренировочное поле: добавьте деревья и другие препятствия. И последнее...— она сделала паузу, обвела всех взглядом и с ухмылкой добавила, —и последнее так,по мелочам. Все должны поклоняться мне, целовать руку и обращаться как к "госпожа Мэй."

В комнате повисло гробовое молчание. Леви, Ханджи и даже Эрвин были ошеломлены подобными требованиями.

—Ты... ты серьёзно?— наконец произнесла Ханджи, не веря своим ушам.

—вполне. Так что? Вы согласны?

Леви только нахмурился ещё сильнее, но молчал.

Мэй заметила растерянные и ошеломлённые лица присутствующих и, сделав шаг вперёд, объяснила свои требования с хладнокровным спокойствием:

Вижу, вы не поняли сути моих условий. Поясню,— начала она, скрестив руки на груди.

—Во-первых, то, что я единственная, кого приняли без обучения, — это не вопрос гордости, а знак того, что мои навыки выше тех, кто проходит стандартную подготовку. Я не хочу терять время на доказательство этого снова и снова. Разве я не продемонстрировала это уже сегодня?— она кивнула в сторону Леви, делая акцент на их недавний бой.—да и к тому же это показывает вашу беспечность. Даже если я хорошо дерусь—не значит,что мне можно доверять.

Леви скрипнул зубами, но ничего не ответил.

Мэй продолжила:

—Во-вторых, тренировочное поле. Вы тренируете солдат для борьбы с титанами, верно? Тогда дайте им реальные условия. Деревья, препятствия — всё это важно для развития гибкости, скорости и стратегии. Вы же хотите выжить в этом мире? Тогда не ограничивайтесь полем для тренировок, где все бегают по кругу и машут мечами.

—И, наконец, последнее.— её голос стал серьёзнее. —Требование обращаться ко мне как 'госпожа Мэй' и целовать руку — это не вопрос эго или высокомерия. Это проверка. Я хочу видеть, кто готов подавить свою гордость ради дисциплины и уважения. В бою нет места самолюбию. Если они не смогут уважать меня здесь, как они будут уважать меня в бою? Лишь через смирение приходит настоящая сила. Это правило относится к тебе,Леви,тоже.

—у меня и так дисциплина на высшем уровне,—грубо ответил Леви.

—я так не думаю.

Она замолчала, обводя взглядом присутствующих, и добавила с лёгкой усмешкой:

—Конечно, если вы предпочитаете, чтобы ваши солдаты оставались слабыми, это ваш выбор.

Эрвин задумчиво слушал её объяснения, а Леви и Ханджи молчали, переваривая её слова.

—я согласен. Завтра тренировочное поле будет другим.

———————————————————————————

Внешность Мэй.

4 страница14 сентября 2024, 21:21

Комментарии