14 страница24 сентября 2025, 16:22

Глава 13

Последние лучи заходящего солнца заливали землю кровавым светом, в полях залегли длинные чёрные тени. Внезапно до их слуха долетел дикий вой.
— Это Хагрид. - прошептал Гарри, Калли шморкнув носом отошла от друга. Не раздумывая над тем, что делает, он повернул назад, но Рон с Гермионой схватили его за руки.
— Нельзя! - Рон был белее бумаги. - Ещё хуже ему сделаем, если узнают, что мы с ним виделись…
На Гермионе тоже лица не было.
— Как… они… могли? - ловя воздух ртом, спрашивала она. - Как они могли?
— Пойдём, - сказал Рон. Зубы у него стучали. Они снова побрели к замку, стараясь двигаться как можно осторожнее. Быстро смеркалось, и к тому времени, когда друзья вышли на лужайку, свой плащ-невидимку на них набросила темнота.
— Короста, сиди спокойно, - приговаривал Рон вполголоса, придерживая нагрудный карман, — крыса неистово рвалась на волю. Рону пришлось ещё раз остановиться, чтобы запихнуть её поглубже. - Что с тобой, дурацкое ты животное? Сиди тихо! Ой! Она укусила меня!
— Рон, тише, - шикнула на него Каллиста. - Через минуту здесь будет Фадж…
— Ну не хочет она… сидеть в кармане…
Короста явно обезумела от страха. Она как бешеная рвалась из рук Рона.
— Да что с тобой?
И тут Гарри увидел: припадая к траве и зловеще мерцая во мраке жёлтыми глазами, к ним крался Живоглот. Как он здесь оказался? Учуял ли он их, услыхал ли писк Коросты, или каким-то образом увидел — этого Гарри сказать не мог.
— Глотик! - ужаснулась Гермиона. - Брысь! Пошёл прочь!
Но кот был уже совсем рядом.
— Короста! Стой!
Поздно! Крыса вывернулась из стиснутых пальцев Рона, соскочила на землю и припустила во весь дух. Великолепным прыжком Живоглот бросился за ней, и в тот же миг Рон, забыв о мантии-невидимке, тоже ринулся во тьму.
Гарри с Гермионой и Каллистай переглянулись и со всех ног помчались следом. Но, закутавшись в одну мантию, далеко не убежишь — друзья скинули её, и она теперь вилась за спиной как знамя. Впереди слышались топот Рона и его крики:
— Живоглот, пшёл отсюда! Короста, ко мне!
Возгласы сменил глухой звук падения.
— Коросточка! Брысь, чёртов кот!
Гарри и Гермиона едва не перелетели через Рона, затормозив перед самым его носом. Парень растянулся на земле, но крыса вновь была у него в кармане, и Рон обеими руками прижимал к себе съёжившийся дрожащий комок.
— Рон, скорее лезь под мантию… - Гермиона тяжело дышала. - Дамблдор… Министр… Они через минуту возвращаются…
Но не успели друзья укрыться мантией, едва перевели дух, как послышались тяжёлые шаги огромных мягких лап. Прямо на них из темноты скакал гигантский угольно-чёрный пёс со светящимися белёсыми глазами.
Уильямс не заметно махнула головой, но отец реагировать на это не стал.
Гарри сунул руку под мантию за волшебной палочкой, но опоздал. Сделав прыжок, пёс передними лапами ударил его в грудь, Гарри опрокинулся навзничь, ощутив лицом волну густой длинной шерсти и горячее дыхание зверя, перед глазами сверкнули дюймовые клыки.
— Гарри! Бродяга, уйди от него! - крикнула Калли, называя его по прозвищу.
Гарри попытался встать; зверь рычал где-то совсем рядом, готовясь к новому нападению. Но Рон был уже на ногах и готов к бою. Пёс снова ринулся на них, Рон изо всех сил оттолкнул друга в сторону, и страшные челюсти, миновав Гарри, сомкнулись на вытянутой руке Уизли. Гарри бросился на зверя и обеими руками вцепился в мохнатую шкуру, но чудище стряхнуло его и унесло Рона с такой лёгкостью, словно тот был тряпичной куклой, а вместе с ним и Каллисту, которая успела ухватиться за друга.
Невесть откуда на Гарри обрушился ещё один удар, на сей раз по лицу, и он опять упал. Где-то рядом Гермиона взвизгнула от боли и, кажется, тоже упала. Отерев кровь, попавшую в глаза, Гарри нащупал наконец волшебную палочку.
— Люмос! - с трудом выговорил он.
Огонь на конце палочки высветил из темноты корявый ствол дерева — погоня за Коростой привела их прямо под сень Гремучей ивы, и её ветви, скрипя, словно под сильным ветром, хлестали во все стороны.
И там, у основания бугристого ствола, Гарри увидел чёрного пса; тот затаскивал друзей в широкий подземный провал меж корней. Рон отчаянно сопротивлялся, но его голова и полтуловища уже сползли в дыру, Калли из-за всех сил пыталась ухватиться за корни дерева, чтобы затормозить, но она сползла следом за Уизли, громко пискнув.
— Ребята! - закричал Гарри, кидаясь на подмогу, но здоровенная ветвь беспощадно просвистела в воздухе, и его опять отшвырнуло назад.
Теперь на поверхности осталась только нога Рона, которой он зацепился за корень, сопротивляясь собаке, тащившей его в подземелье; словно выстрел, прозвучал жуткий треск — нога сломалась и в ту же секунду пропала из виду.
— Гарри! - воскликнула Гермиона. Мантия её была в крови — ива рассекла ей плечо. - Бежим за помощью!
— Нет! Эта огромная тварь может сожрать Рона и Калли, помощь не поспеет!
— Нам одним туда не пробраться…

Пес силой втянул Рональда в заброшенную хижину. Уильямс смотрела на Бродягу с осторожностью, готовая в любой момент защитить друга со сломанной ногой. Сейчас она была его единственной защитой.
— Калли... - истерично проговорил Рон, потянув подругу к себе. Девушка опустилась рядом и задрала ему штанину. Нога действительно была сломана. - Ты цела?
— Да, я в порядке, - отряхивая руки от грязи, проговорила она, а затем повернулась к Бродяге. — Ты не мог подождать?!

Гав! Гав!

— Что... Он тебя понимает?.. - спросил рыжий, прижимая крысу к себе. Каллиста пожала плечами.
— Рон, успокойся. Ладно? Дыши глубже..
— Я дышу, но не могу быть спокойным, когда он здесь!
—Спрячься!
Пес заскулил и спрятался за дверь, принимая человеческий вид. Глаза Рона полезли на лоб. Он поднял руку и тыкал пальцем в Блэка.
— Сириус... Блэк... Ты с ним заодно?!
—Тебе нужно всё объяснить, - сказала Каллиста. - Только тогда ты всё поймешь.


Свистнула ещё одна плеть, стараясь достать их, — тонкие ветви сплелись в узловатый кнут.
— Если смог пёс, сможем и мы, - пропыхтел Гарри, забегая то с одной, то с другой стороны, ища путь между злобных, полосующих воздух веток, но не мог приблизиться к корням ни на шаг.
— На помощь, на помощь, - отчаянно шептала Гермиона, переступая с ноги на ногу. - Хоть кто-нибудь…
Откликнулся, как ни странно, Живоглот. Он по-змеиному скользнул между свирепых ветвей и передними лапами упёрся в какой-то нарост на стволе Ивы.
И дерево, будто окаменев, замерло — не шевелился ни один листик.
— Глотик! - ошарашено воскликнула Гермиона, до боли сжав руку Гарри. - Как он мог это знать?
— Они с той собачкой друзья, - буркнул Гарри. - Я видел их вместе. Идём. Держи наготове волшебную палочку.
В считанные секунды они были у ствола Ивы.
Живоглот первый нырнул внутрь, призывно махнув распушённым по-лисьи хвостом. Гарри поспешил за ним — пролез в нору головой вперёд и по земляному накату соскользнул на пол низкого тоннеля. Глотик поджидал неподалёку, его глаза сверкали в свете волшебной палочки Гарри. Ещё мгновение — и рядом приземлилась Гермиона.
— Где они? - испуганно прошептала она.
— Вперёд! - позвал Гарри и, пригнувшись, бросился вслед за Живоглотом.
— Куда ведёт этот тоннель? - чуть слышно спросила Гермиона.
— Не знаю… Он отмечен на Карте Мародёров, но Фред с Джорджем говорили, что им никто никогда не пользовался. Он ведёт за пределы Карты, но кончается, скорее всего, в Хогсмиде…
Они очень спешили, хотя двигаться пришлось чуть не на четвереньках. Впереди маячил пушистый хвост Живоглота, то исчезая, то вновь появляясь. Подземный ход всё не кончался, и, казалось, он был ничуть не короче коридора, ведущего в «Сладкое королевство». Но Гарри не мог думать ни о чём, кроме друзей, и того, что исполинский пёс может с ними сделать. Идти, сложившись вдвое, было тяжело, друзья начали задыхаться и каждый вдох отзывался болью.
Но вот тоннель пошёл вверх, затем свернул, и Живоглот куда-то исчез. Сбоку Гарри увидел слабый свет, падающий из какой-то дыры. Они с Гермионой на мгновение замерли, переведя дух, подошли к ней, подняли волшебные палочки и заглянули внутрь.
С той стороны оказалась комната — пыльная и разорённая. Обои клочьями свисали со стен, весь пол в грязи, мебель сломана, словно кто-то её крушил, окна заколочены досками.
Гарри взглянул на Гермиону, вид у неё был изрядно напуганный, но она согласно кивнула.
Гарри протиснулся в проём и огляделся. Комната была пуста, но справа виднелась открытая дверь, ведущая в полутёмный коридор. Гермиона снова сжала руку Гарри, её широко открытые глаза пробежали по забитым окнам.
— Гарри, по-моему мы в Визжащей хижине.
Гарри тоже огляделся, рядом стояло разбитое деревянное кресло на трёх ножках и с выломанными подлокотниками. Гарри с сомнением покачал головой:
— Это не привидения натворили.
Над головами у них послышался какой-то скрип — на втором этаже явно что-то происходило. Друзья уставились в потолок, Гермиона с такой силой ухватилась за руку Гарри, что у него онемели пальцы. Обернувшись к ней, Гарри вопросительно поднял брови — Гермиона, соглашаясь, кивнула ещё раз.
Тихо вышли в прихожую и начали подниматься по шаткой лестнице. Всё вокруг покрывал толстый слой пыли, но на полу виднелась широкая чистая полоса: видно, что-то тащили наверх, и совсем недавно.
Поднялись на тёмную площадку.
— Нокс, - произнесли вместе как можно тише, и свет на концах палочек погас. Перед ними была единственная чуть приоткрытая дверь. Подкравшись, они услышали внутри какое-то движение, чей-то приглушённый стон и короткое басовитое мурлыканье. Друзья в последний раз обменялись взглядами и кивками.
Твёрдой рукой выставив перед собой волшебную палочку, Гарри ударом ноги широко распахнул дверь. На великолепной кровати с пыльным пологом на четырёх столбах возлежал Живоглот. Увидев вошедших, он опять громко заурчал. А рядом с кроватью на полу, обхватив ладонями ногу, вывернутую под неестественным углом, сидел Рон. Рядом с ним была Уильямс, что пыталась успокоить его.
Гарри и Гермиона бросились к ним.
— Как вы?
— А где пёс?
— Это вообще не пёс, Гарри, - выдохнул Рон, скрипя зубами от боли. - Это ловушка…
— Что?
— Это он… Анимаг…
Взгляд Рона был устремлён поверх плеча друга. Гарри круто обернулся. Какой-то человек, скрытый тенью, громко захлопнул дверь в комнату.
Грива спутанных грязных волос свисала ниже плеч; не будь глаз, горевших в глубоких глазницах, его можно было бы принять за мертвеца — воскового цвета кожа так туго обтягивала кости лица, что оно походило на череп, жёлтые зубы оскалились в усмешке. Это был Сириус Блэк.
— Экспеллиармус! - каркнул он, направив на друзей волшебную палочку Рона.
Палочки Гарри и Гермионы вырвались из рук и, взмыв в воздух, оказались у Блэка. Не сводя глаз с Гарри, он подошёл ближе.
— Я так и знал, что ты придёшь помочь другу. - голос Блэка звучал неровно, надтреснуто, как будто он давно разучился говорить. - Твой отец сделал бы то же самое для меня… Храбрый ты парень, не побежал за преподавателями… Прими мою признательность… это всё упрощает…
— Скажи ему! Расскажи все как была на самом деле! - вскочила Каллиста, она встала перед Гермионой и Гарри, палочка была все ещё в кармане. Отец смотрел на девушку с ухмылкой. Незаметно, Калли пииподняла низ кофты, паказывая карман с палочкой. Ближе был Поттер. Он сделал вид, что берёт подругу под локоть, но сам аккуратно вытащил палочку.
Рон, поднялся на ноги несмотря на боль, повернулся к Блэку.
— Если ты хочешь убить Гарри, тебе придётся убить и нас вместе с ним! - яростно крикнул он, побледнел ещё больше и от слабости его шатнуло в сторону.
Что-то вспыхнуло в тёмных глазах Блэка.
— Ты лучше ляг, - спокойно сказал он. - А то ещё больше повредишь ногу.
— Ты слышал? - спросил Рон нетвёрдым голосом. С силой вцепившись в плечо Гарри, он как-то сумел удержаться на ногах. - Тебе придётся убить всех четверых!
Усмешка Блэка стала шире.
— Только один умрёт этой ночью…
— Это почему же? - Гарри рванулся из рук Рона и Гермионы. - В прошлый раз тебя такие мелочи не волновали! Сколько ты тогда убил маглов, охотясь за Петтигрю? Что, подобрел в Азкабане?
— Гарри! - всхлипнула Каллиста. - Остановись!
— Он убил моих родителей! Он хотел убить тебя!  - Гарри бешеным усилием освободился от хватки приятелей и кинулся на Блэка.
Он забыл о магии, забыл, что мал ростом, хрупок, что ему всего тринадцать, тогда как Блэк — высокий взрослый мужчина. Единственное, что он сознавал — он хочет причинить Блэку боль, какую только сможет, и ему в этот миг было всё равно, какой силы удар он получит в ответ.
То ли ошеломлённый нелепостью атаки, то ли ещё по какой причине, но Блэк не воспользовался волшебной палочкой. Одной рукой Гарри крепко схватил высохшее запястье Блэка, стараясь его обезоружить, а вторая рука, сжатая в кулак, врезалась костяшками во вражескую скулу и они оба отлетели к стене.
Гермиона пронзительно завизжала, Рон испустил боевой клич, Каллиста ахнула, прикрыв рот рукой. Полыхнула ослепительная вспышка — из волшебных палочек в руке Блэка хлестнула огненная струя, прошедшая в каком-то дюйме от лица Гарри. Мальчик чувствовал, как жилистая рука выворачивается из его пальцев, но держался из последних сил, другой рукой люто молотя Блэка по всему, до чего мог достать.
Но тут Блэк дотянулся до горла Гарри.
— Ну уж нет, - прошипел он. - Слишком долго я ждал…
Костлявые пальцы сжимались, Гарри задыхался, очки съехали набок. Краем глаза он увидел, как где-то рядом мелькнула нога Гермионы, и Блэк неожиданно отпустил его, вскрикнув от боли; Рон повис на руке Блэка, в которой были волшебные палочки, и Гарри услышал, как что-то стукнуло.
Напрягшись, он высвободился из клубка сцепившихся тел и вдруг увидел свою волшебную палочку, откатившуюся далеко в угол. Он кинулся за ней, но…
— Мяу!
В битву вступил Живоглот — все когти его передних лап глубоко впились в руку Гарри. Мальчик отшвырнул его, а кот сейчас же бросился к волшебной палочке.
— Брысь! - Гарри замахнулся пнуть Живоглота, но тот, возмущённо фыркнув, успел отпрянуть в сторону. Гарри схватил палочку и повернулся. - Отойдите! - скомандовал он Рону и Гермионе.
— Пап! - только друзья разошлись, Уильямс загородила Блэка. - Пожалуйста, давайте поговорим. Расскажи Гарри все. Про Питера расскажи..
— Что, Гарри, собираешься убить меня? - прохрипел тот.
Гарри остановился над врагом, палочка смотрела на Блэка. Вокруг левого глаза беглеца расплывался багровый кровоподтёк, из носа текла кровь.
— Отойди от него Каллиста, - не глядя на подругу проговорил Поттер.
— Он не виноват, Гарри.
— Он убил моих родителей. - голос Гарри чуть дрожал, но рука с волшебной палочкой оставалась твёрдой.
Блэк смотрел на него запавшими глазами.
— Я и не отрицаю, - почти шёпотом сказал он. - Но если бы ты знал всю историю с начала до конца…
— Всю историю? - ярость стучала у Гарри в висках. - Ты продал их Волан-де-Морту — вот всё, что мне нужно знать!
— Тебе придётся выслушать меня. - гоолос Блэка зазвучал настойчивее. - Ты пожалеешь, если не… если не узнаешь…
— Я знаю гораздо больше, чем ты думаешь, - ответил Гарри, и его голос дрожал всё сильнее. - Ты ведь никогда не слышал, что она тогда кричала? Моя мама… Волан-де-Морт хотел убить меня… А она пыталась его остановить… Ты виноват во всём… И всё из-за тебя…

В этот самый миг мимо Гарри метнулась рыжая молния, Живоглот прыгнул на Блэка и распластался у него на груди, заслонив его. Блэк моргнул, скосил на него глаза.
— Уйди, - буркнул он, стараясь отцепить кота.
Но кот крепко вцепился когтями в мантию Блэка.
— Он защищает тебя, - тихо сказала Калли.
Повернув к Гарри странную курносую морду, он уставился на него жёлтыми глазищами. Глядя на кота, Гермиона судорожно вздохнула.
Пальцы Гарри сильнее сдавили палочку. Что же, теперь убить заодно и кота? Он явно в сговоре с Блэком… Готов умереть, защищая его. Но Гарри какое дело до этого… Блэк хочет спасти кота, этот друг значит для него больше, чем родители Гарри…
Гарри поднял палочку. Надо действовать. Пробил наконец час отмщения. Он убьёт Блэка. Должен убить. Ему выпал редкий случай…
— Гарри.. Прошу, дай ему возможность все рассказать.. - говорила Уильямс, глаза наполнились слезами. Поттер смотрел на подру с сочуствием.
Гарри стоял с нацеленной палочкой, Блэк всё смотрел на него, Живоглот прижимался к груди беглого узника, а его дочь прикрывала собственной грудью. На кровати гневно сопел Рон, Гермиона затаила дыхание.
Вдруг внизу послышались шаги, там явно кто-то ходил.
— Мы здесь! - неожиданно крикнула Гермиона. - Здесь, наверху! С нами Сириус Блэк! Скорее!
Блэк испуганно дёрнулся, так что Живоглот едва удержался. Гарри крепче стиснул палочку.
«Немедленно убей!» - загремело у него в мозгу, но на лестнице уже звучали шаги, а он всё стоял, не в силах шевельнуться.
Дверь с грохотом распахнулась, Гарри стремительно обернулся. В потоке красных искр в комнату ворвался профессор Люпин — в лице ни кровинки, в поднятой руке волшебная палочка и профессор Уильямс. Взгляд профессоров скользнул от Рона, лежавшего на кровати, к Гермионе, прижавшейся к стене, от неё — к Гарри, который замер с палочкой, Каллисте которая не шевелилась и остановились на самом Блэке, поверженном и окровавленном у ног Гарри.
— Экспеллиармус! - приказал Люпин. Волшебная палочка снова вылетела из рук Гарри; та же участь постигла и две другие, что держала Гермиона. Люпин проворно схватил их и прошёл внутрь комнаты, не спуская глаз с Блэка. У того на груди по-прежнему сидел Живоглот.
Гарри и Калли остались стоять на месте. Он не убил. Блэка теперь опять отдадут в руки дементоров.
Профессор Уильямс заговорила необычным взволнованным голосом:
— Где он, Сириус?
Гарри поднял глаза на Кассандру: что та говорит? О ком? Мальчик снова посмотрел на Блэка.
Лицо узника решительно ничего не выражало, минуту он лежал не шелохнувшись, потом очень медленно поднял руку и указал на Рона. Гарри озадаченно оглядел пространство справа и слева от приятеля, который был тоже явно сбит с толку.
— Но тогда… - Кассандра направила палочку на Рона, мальчик нервно сглотнул. Люпин глядел на Блэка так пристально, словно пытался прочитать его мысли. 
— Почему он до сих пор не открыл себя? Разве что… - глаза Люпина расширились, как будто он увидел позади Блэка нечто такое, чего не видел никто другой. - Разве что это был он… Он, а не ты?.. Но ты не успел мне это сказать.
Блэк, не сводя с Люпина немигающего взгляда исподлобья, чуть приметно кивнул.
— Профессор Люпин, профессор Уильямс, - не вытерпел Гарри, - что здесь…
Закончить вопрос ему не удалось, он увидел такое, от чего слова застряли у него в горле. Опустив волшебную палочку, Люпин обойдя гриффиндорку подошёл к Блэку взял за руку и помог встать — Живоглот при этом слетел на пол, — после чего по-братски обнял Блэка.
У Гарри возникло ощущение, что его желудок куда-то провалился.
— Не может быть! - ахнула Гермиона.
Люпин отпустил Блэка и повернулся к ней. Гермиона вскочила, глаза бегали от Уильямс к Люпину, и обратно.
— Вы… вы…
— Гермиона…
— Вы с ним… И вы!
— Гермиона, успокойся…
— Я никому ничего не говорила! - взорвалась Гермиона. - Я скрывала правду ради вас!
— Гермиона, пожалуйста, выслушай меня! - гаркнул Люпин. - Я всё сейчас объясню…
Гарри заколотила дрожь, но уже не от страха, а от злости.
— Я верил вам! - от волнения у него срывался голос. - А вы всё это время были его друзьями!
— Это не так! - возразил Люпин. 
— Мы не были ему друзьями последние двенадцать лет… Но теперь стали ими снова… Дай нам объяснить…
— Не верь ей! - надрывалась Гермиона. - Не верь, Гарри. Это они помогают Блэку проникать в замок, они запудрили мозги Калли, они тоже хотят тебя убить. Люпин —оборотень!
Наступила звенящая тишина. Теперь все взоры были прикованы к Люпину. А он оставался на удивление спокоен, хотя и побледнел.
— Не всё меряется обычной меркой, Гермиона. Ты угадала из трёх раз всего один. Мы не помогали Сириусу проникнуть в замок и, уж конечно, не желаем Гарри смерти… - непривычная судорога пробежала по его лицу. - Но не буду спорить — я действительно оборотень.

Рон предпринял ещё одну героическую попытку подняться, но, застонав, тут же повалился обратно. Кассандра не спускала глаз с крысы, которая явно почувствовала, что запахло жареным. Люпин с тревогой поспешил к нему, но тот лишь с отвращением отпрянул: «Отойди от меня, оборотень!»
Лицо Люпина окаменело. С видимым усилием он повернулся к Гермионе и спросил:
— Давно ты узнала?
— Давно, — нехотя призналась та. — Когда писала реферат для профессора Снегга.
— Он будет в восторге, - холодно заметил Люпин. - Снегг и затеял этот реферат, потому что надеялся, кто-нибудь да сообразит, что означают симптомы моей болезни… Ты, наверное, проследила по лунному календарю, что я заболеваю всегда в полнолуние? Или обратила внимание на то, что, увидев меня, боггарт превращался в луну?
— И то и другое, - ответила Гермиона. Люпин невесело засмеялся.
— Для своих лет ты исключительно умная колдунья.
— Вовсе я не умная, - гневно отозвалась та. - Была бы поумнее, я бы давно всем рассказала, кто вы такой!
— Да все и так знают. По крайней мере, преподаватели.
— Дамблдор пригласил вас преподавать, зная, что вы оборотень? - Рон задохнулся от изумления. - Он что, с ума сошёл?
— Заткнись, Рональд! - возмутилась Каллиста, шагнув к другу, рыжий замолк испуганно глядя на неë.
— Многие именно так и думают, - кивнул Люпин. - Как только он ни убеждал преподавателей, что я не опасен!
— На этот раз он ошибся! - не выдержал Гарри. - Вы всё время помогали ему! - он указал на Блэка.
Тот подошёл к кровати и сел, закрыв лицо трясущимися руками. Живоглот вспрыгнул на постель рядом и, мурлыча, уселся беглецу на колени. Рон, придерживая ногу, отодвинулся.
— Мы не помогали Сириусу, - повторил Люпин. - И если вы дадите наконец нам возможность, мы вам всё объясним.
Определив, какая палочка кому принадлежит, он одну за другой бросил их хозяевам. Гарри растерянно поймал свою.
— Ну вот. - Люпин засунул собственную палочку за пояс. - Вы вооружены, мы — нет. Теперь вы готовы слушать?
Гарри не знал, что и думать. Может быть, это военная хитрость?
— Если вы не помогаете ему, как вы узнали, что он здесь? - спросил он, с ненавистью глядя на Блэка.
— В начале Кассандра рассказала, а после помогла Карта, - ответил Люпин. - Карта Мародёров. Я проследил по ней…
— Вы знаете, как она действует? - усомнился Гарри.
— Разумеется, знаю. - Люпин нетерпеливо взмахнул рукой. - Я ведь принимал участие в её создании. Лунатик — это я. Меня так называли друзья ещё в школе.
— Значит, это вы её создатель…
— Сейчас важно другое. Я весь вечер не отрывал от неё глаз, поскольку догадывался, что вы четверо непременно попытаетесь тайком выбраться из замка и навестить Хагрида до казни гиппогрифа. И я оказался прав, не так ли?
Он прошёлся по комнате взад и вперёд, поднимая пыль и поглядывая на друзей.
— Скорее всего, вы укрылись старой мантией твоего отца, Гарри…
— Откуда вы знаете про мантию?
— Я много раз видел, как Джеймс и Кассандра Поттер исчезали с её помощью. Фокус в том, что даже если вы скрыты мантией-невидимкой, на Карте Мародёров вас всё равно видно. Я видел, как вы пересекли поле и вошли в хижину Хагрида. Через двадцать минут вы оттуда ушли и отправились обратно в замок. Но теперь с вами был ещё кое-кто.
— Никого больше не было! - возразил Гарри.
— Я не поверил своим глазам, - по-прежнему меряя комнату шагами и не обращая внимания на слова Гарри, продолжал Люпин. - Решил, что в Карте, должно быть, произошёл какой-то сбой. Как он мог оказаться с вами?
— Да не было с нами никого!
— И тут я заметил ещё одну точку. Она быстро приближалась к вам и была помечена именем Сириуса Блэка… Я видел, как вы столкнулись, наблюдал, как он затащил троих под Гремучую иву…
— Двоих нас! - мрачно поправил его Рон.
— Нет, Рон. Троих. - сказала уже Калли.
Люпин вдруг остановился, устремив взгляд на Рона.
— Не возражаешь, если я взгляну на твою крысу? - спросил он ровным голосом.
— Что? - на секунду Рон даже забыл о больной ноге. - При чём тут Короста?
— Очень даже при чём, - уверил его Люпин. - Пожалуйста, дай мне её.
Поколебавшись, Рон сунул руку под мантию, и на свет показалась Короста — она дико металась, и мальчику пришлось крепко ухватить её за длинный лысый хвост. Живоглот на коленях у Блэка вскочил и протяжно мяукнул.
Люпин подошёл к Рону. Казалось, он даже задержал дыхание — так внимательно рассматривал крысу.
— Ну что? - ещё раз спросил Рон. Он с трудом удерживал её, и ему было явно не по себе. - При чём здесь моя крыса?
— Это не крыса, - процедил сквозь зубы Сириус Блэк.
— Что вы такое говорите? Конечно, крыса.
— Нет, не крыса, - негромко подтвердила Каллиста. - Ты держишь за хвост волшебника. Питер Петтигрю. Он анимаг.

До друзей не сразу дошла вся абсурдность этого заявления. Минуты две все молчали. Наконец Рон произнёс вслух то, о чём Гарри только подумал:
— Вы просто сошли с ума.
— Ерунда! - упавшим голосом вымолвила Гермиона.
— Питера Петтигрю нет в живых! - сказал Гарри. - Он убил его двенадцать лет назад.
Лицо бывшего узника исказила гримаса.
— Я действительно хотел убить, - зарычал он, скаля жёлтые зубы. - Да малыш Питер оказался хитрее меня… Но на этот раз у него ничего не выйдет.
— Гарри, ты ведь сам знаешь, что от Петтигрю остался лишь палец, у Коросты не хватает одного пальца.

Блэк кинулся на крысу. Живоглот очутился на полу, а Рон заорал не своим голосом; беглец придавил ему сломанную ногу.
— Сириус, осторожней! - Люпин метнулся вперёд и оттащил Блэка от Рона. - Подожди! Так просто нельзя с этим покончить.
— Действительно, все были уверены, что Сириус убил Питера, - кивнул Люпин.  Я и сам так думал до этого вечера, пока Кассандра не рассказала к чему они пришли. Открыла мне глаза Карта Мародёров. Она никогда не лжёт. Питер жив. Рон держит его в руках.

Гарри с Роном переглянулись и тут же пришли к молчаливому согласию: Блэк, Уильямс и Люпин не в своём уме. В том, что они тут мелют, нет никакого смысла. Как это крыса может быть Питером Петтигрю? Допустим, после Азкабана Блэк рехнулся, но почему Люпин поддерживает его в этом безумии?
И тут вмешалась Гермиона, голос её дрожал, но она говорила спокойно, взывая к благоразумию Люпина.
— Но профессор Люпин… Короста никак не может быть Петтигрю… Вы же понимаете, это совершенно невозможно…
— Почему невозможно? - мирно спросил Люпин, как будто они в классе и Гермиона столкнулась с какой-то сложностью в работе с Гриндилоу.
— Потому что… если бы Питер Петтигрю был анимагом, это знали бы все. Мы занимались анимагами у профессора МакГонагалл, и я много читала о них в учебниках, когда делала домашнее задание. Министерство магии ведёт учёт всем колдуньям и волшебникам, которые могут превращаться в животных; есть специальный реестр, в нём сказано, в каких животных они превращаются, даны их приметы и отличия… Я нашла там профессора МакГонагалл… В этом столетии было всего семь анимагов, и имени Петтигрю в этом в списке нет…
Гарри невольно восхитился: сколько же Гермиона знает! Не зря день и ночь сидит за книгами.
— Конечно нет! - профессор Уильямс рассмеялась. - Ты опять права, Гермиона! Но, видишь ли, Министерству невдомёк, что в замке Хогвартс некогда чудили четыре не зарегистрированных анимага…
— Если ты собралась рассказывать им всё с сотворения мира, то поторопись, Касс, - проворчал Блэк, следя за безнадёжными потугами Коросты освободиться. - Я ждал целых двенадцать лет и дольше ждать не намерен…
— Сириус, тебе придётся кое-что добавить, мы ведь знаем только, как всё начиналось…
Уильямс прервала речь на полуслове — что-то громко скрипнуло позади неë, и дверь в спальню открылась сама собой. Все семеро уставились на неё, Люпин сделал несколько шагов и выглянул на площадку.
— Никого…
— В доме полно привидений, - заметил Рон. Но Люпин лишь махнул рукой.
— Нет тут никаких привидений. - он всё ещё озадаченно смотрел на дверь. - Их и не было никогда в Визжащей хижине. Вой и стоны, которые когда-то слышали, местные жители, издавал я.
Он отбросил с лица седеющие волосы, задумался на мгновение и заговорил:
— Здесь, собственно, всё и началось. Из-за того, что я стал оборотнем. Ничего бы не произошло, если бы не моя безрассудная тяга к риску…
У Люпина был вид вполне здравомыслящего и очень усталого человека. Рон хотел было что-то сказать, но Гермиона толкнула его: «Шшшш!» Она слушала рассказ с неослабевающим вниманием.
— Меня укусил оборотень, когда я был совсем маленький. Родители перепробовали всё для моего исцеления, но в те дни таких лекарств, как сейчас, ещё не было. Зелье, которое готовит профессор Снегг, — совсем недавнее открытие. Оно делает меня безопасным для окружающих. Я пью его неделю, предшествующую полнолунию, и… и после трансформации сохраняю разум. Лежу у себя в кабинете, как вполне безобидный волк, и спокойно жду, пока луна пойдёт на убыль.
Но до того, как волчье противоядие было изобретено, раз в месяц я становился настоящим монстром. И о Хогвартсе даже не мог мечтать. Какие бы родители согласились отдать ребёнка в школу, где он будет учиться вместе с оборотнем.
Но вот директором стал Дамблдор. Он отнёсся ко мне с сочувствием, сказал, что я должен учиться и что он примет все меры предосторожности.
Люпин вздохнул и задержал взгляд на Гарри.
— Помнишь, я тебе говорил, что Гремучую иву посадили в тот год, когда я поступил в Хогвартс. Дело в том, что её посадили именно потому, что я поступил в Хогвартс. Этот дом, - Люпин окинул комнату печальным взглядом, - и тоннель, ведущий к нему, были построены специально для меня. Раз в месяц меня тайком отправляли сюда из замка — на время превращения. А дерево поместили у входа в тоннель, чтобы никто не мог попасть ко мне в дом, пока я опасен.
Гарри понятия не имел, к чему клонит рассказчик, но всё равно увлечённо слушал, и единственным звуком в комнате, кроме голоса Люпина, был испуганный писк Коросты.
— В то время мои трансформации были ужасны. Превращение в оборотня очень болезненно; кусать было некого, и я царапал и грыз самого себя. Жители деревни слышали какой-то шум, завывания и думали, что это бушуют особенно неистовые призраки… Даже теперь, когда в доме уже много лет всё тихо, люди опасаются приближаться к нему.
Но если не считать превращений, то, пожалуй, я был счастлив, как никогда в жизни. Впервые у меня были друзья, четверо верных друзей — Сириус Блэк, Питер Петтигрю и, разумеется, твой отец и тëтя — Джеймс и Кассандра Поттер.
Естественно, мои друзья не могли не заметить, что раз в месяц я куда-то исчезаю. Я сочинял всевозможные истории — говорил, что у меня заболела мать и надо её навестить… Больше всего на свете боялся, что, узнав, кто я такой, они бросят меня. Но в конце концов они, как и ты, Гермиона, поняли, в чём дело.
Но друзья не покинули меня. Напротив, придумали нечто такое, отчего мои трансформации стали самыми счастливыми днями моей жизни — они сами стали анимагами.
— И мой отец, и.. Моя тëтя? - изумился Гарри, мельком взглянув на Кассандру.
— Конечно. Три года львиную долю свободного времени они тратили на то, чтобы научиться этому. Твой отец, Кассандра и Сириус были одни из самых одарённых студентов, да и вообще им повезло, ведь анимагическое превращение иногда приводит к ужасным последствиям. Министерство магии ещё и поэтому зорко следит за всеми, кто пытается стать анимагом. От Питера было мало толку, но он целиком положился на своих умных друзей и тоже благополучно стал анимагом. В конце концов, на пятом курсе им удалось осуществить свой замысел — отныне каждый мог по желанию трансформироваться.
— Но чем это могло помочь вам? - недоумевала Гермиона.
— Очень многим. В своём обычном виде им тоже приходилось избегать меня. Как животные — они составляли мне компанию. Ведь оборотни опасны только для людей… Раз в месяц они ускользали из замка, укрывшись мантией-невидимкой Поттеров, и совершали превращение. Питер, как самый маленький, легко преодолевал ударную зону ветвей Ивы и нажимал сучок, который отключал дерево… Они спускались в тоннель, и мы вместе проводили время. Под влиянием друзей я становился не таким опасным — тело было волчье, но разум сохранялся…
— Давай быстрее, Римус, - сипло поторопил его Блэк, по-прежнему не сводя с Коросты жутковато-голодных глаз.
— Сейчас, Сириус, сейчас… Теперь, когда мы все могли превращаться в животных, открылись невероятные, захватывающие возможности. Мы покидали Хижину и всю ночь бродили в окрестностях школы или по деревне. Сириус и Поттеры перевоплощались в довольно крупных зверей и вполне могли при необходимости сдержать оборотня… Вряд ли в Хогвартсе был хоть один студент, знавший территорию школы и Хогсмид лучше, чем мы. Вот так нам и пришла в голову мысль составить Карту Мародёров и подписаться прозвищами. Сириус — Бродяга, Питер — Хвост, Кассандра настояла на — Лисеце, а Джеймс — Сохатый.
— А в какое животное… - начал было Гарри, но Гермиона перебила его:
— Но ведь это же очень опасно! Гулять в деревне и вокруг замка с оборотнем… А вдруг бы друзья не смогли вас удержать и вы укусили кого-нибудь?
— Эта мысль до сих пор мучает меня, - глубоко вздохнув, сказал Люпин. - Было, было много раз - ещё бы чуть-чуть и… Потом мы хохотали над этим. Мы были молоды, неразумны и в восторге от своего ума, ловкости… Конечно, иногда во мне шевелилась совесть. Ведь я обманул доверие Дамблдора… Он принял меня в Хогвартс, чего не сделал бы никакой другой директор, и, наверное, мысли не допускал, что я нарушаю правила, которые он установил для моей и чужой безопасности. Он не догадывался, что по моей милости четверо однокурсников стали нелегальными анимагами… Но каждый раз, когда мы обсуждали план очередных похождений в ночь полнолуния, совесть угодливо молчала. И оказалось, что с тех пор я мало изменился. В этом году, да в предыдущие тоже, Касс была рядом во время полнолуния.
Люпин нахмурился, и в его голосе зазвучало отвращение к самому себе:
— Весь этот год я боролся с собой, задавая один и тот же вопрос: рассказать ли Дамблдору, что Сириус Блэк анимаг? И не рассказал. Почему? Потому что я слишком малодушен. Ведь это значит признаться, что я ещё в школе обманывал его, что и других заманил на путь обмана, а доверие Дамблдора для меня — всё. Он дал мне возможность учиться в Хогвартсе, когда я был мальчишкой. Дал мне работу, когда я уже отчаялся найти хоть какой заработок. И я убедил себя, что Сириус проникает в школу благодаря тёмным искусствам, которым выучился у Волан-де-Морта, а то, что он анимаг, никакой роли не играет… Вот и выходит, что Снегг абсолютно прав насчёт меня…
— Снегг? - Блэк первый раз оторвал взгляд от крысы и посмотрел на Люпина. - А Снегг здесь причём? - резко спросил он.
— Снегг — профессор в Хогвартсе, — невесело ответил Люпин, взглянув на Гарри, Рона Каллисту и Гермиону. - Профессор Снегг когда-то учился вместе с нами. Это он больше всех противился моему назначению на должность преподавателя защиты от тёмных искусств. Весь год он твердил Дамблдору, что мне нельзя доверять. И у него были основания… Видите ли, Сириус некогда сыграл с ним одну шутку, которая едва не убила его… Без меня там тоже не обошлось…
Блэк саркастически усмехнулся:
— Он это заслужил. Шнырял вокруг, вынюхивал, чем мы, пятеро, занимаемся. Жаждал, чтобы нас исключили.
— Северуса очень интересовало, куда это я пропадаю каждый месяц, - продолжил Люпин. 
— Мы были однокурсниками, ну и слегка недолюбливали друг друга. Особенно он терпеть не мог Джеймса — виновата, я думаю, зависть. Джеймс замечательно играл в квиддич… - вздохнула Кассандра. - Настоящий талант.
— И вот однажды Снегг подсмотрел, как в канун полнолуния мадам Помфри повела меня к Гремучей иве. Сириус Снегга заметил и шутки ради сказал ему, что всех-то и дел — ткнуть длинной палкой в шишку на стволе Ивы, и тогда он отроет мою тайну. Снегг, естественно, так и сделал. И отправился вслед за мной. Представляете себе, что его ожидало в Хижине: встреча с оборотнем со всеми вытекающими последствиями. Но твой отец, Гарри, узнав, что придумал Сириус, бросился за Снеггом и, рискуя жизнью, увёл его из подземного хода. Снегг всё же мельком увидел меня — в самом конце тоннеля. Дамблдор строго-настрого запретил ему разглашать мою тайну. Но с тех пор он знает мою особенность.
— Так вот почему Снегг вас не любит, - медленно произнёс Гарри. - Он, конечно, думает, что и вы участвовали в той шутке.
— Совершенно верно, - раздался холодный, насмешливый голос за спиной Люпина.
Это был Северус Снегг. Он сбросил с себя мантию-невидимку, его волшебная палочка была направлена прямо на Люпина.

Гермиона взвизгнула, Блэк вскочил на ноги. Гарри подпрыгнул, словно его ударило током.
— Я нашёл это рядом с Гремучей ивой, - сказал Снегг, отбросив в сторону мантию-невидимку. Он всё время следил, чтобы волшебная палочка была нацелена в грудь Люпина. - Очень удобная вещь, Поттер, большое спасибо…
Снегг слегка запыхался, но на его лице сияло выражение плохо сдерживаемого триумфа.
— Возможно, вас удивляет, как я узнал, что вы здесь? - глаза профессора сверкали. - Я как раз шёл в ваш кабинет, Люпин. Вы забыли вечером принять своё зелье, я понёс вам лекарство и тут, к большому счастью — к счастью для меня, разумеется, — увидел у вас на столе некую Карту. Я взглянул на неё и сразу всё понял. Вы бежали известным мне тоннелем и далее исчезли…
— Северус… - воззвал Люпин, но Снегга было не остановить.
— Сколько раз я говорил Дамблдору, что это вы помогаете старому другу Блэку проникать в замок. И вот оно, доказательство. Но мне и во сне привидеться не могло, что у вас хватит духа вновь воспользоваться этой развалюхой как убежищем…
— Северус, вы ошибаетесь, - настаивал Люпин. - Ведь вы слышали далеко не всё, я сейчас объясню… Сириус здесь вовсе не для того, чтобы убить Гарри…
— Этой ночью в Азкабане станет на трёх узников больше. - глаза Снегга пылали фанатичным огнём. - Вот интересно, как это понравится Дамблдору… Он был так уверен в твоей совершеннейшей безвредности, Люпин, вервольф ты наш домашний…
— Но это же глупо, - заметил Люпин мягко. - Неужели старая школьная обида стоит того, чтобы отправить невинного человека в Азкабан?
Хлоп!
Тонкие, гибкие, как змеи, шнуры вылетели из волшебной палочки Снегга и захлестнулись вокруг рта, запястий и лодыжек Люпина; он потерял равновесие и рухнул на пол, не в силах пошевелиться. Яростно взревев, Блэк бросился к Снеггу, но тот нацелил волшебную палочку точно ему в лоб.
— Только дай мне повод, - прошипел Снегг, - дай повод, и, клянусь, я убью тебя.
Блэк замер. Трудно было сказать, чьё лицо сильнее искажала ненависть.
Гарри оцепенело смотрел на них, не зная, что делать и кому верить. Он взглянул на друзей — Рон пребывал в полном смятении и продолжал бороться с Коростой. Каллиста которая что-то обдумывала глядя на Снегга и Гермиона, хотя и неуверенно, но всё же приблизилась к Снеггу и замирающим от волнения голосом спросила:
— Профессор Снегг… может… может, нет ничего страшного в том, чтобы выслушать… что они хотят… хотят сказать?
— Мисс Грэйнджер, вы уже на грани исключения из школы! -  рявкнул Снегг. - А что касается вас, Поттер, Уильямс и Уизли, вы вообще перешли все границы, проводите время в компании закоренелого убийцы и оборотня. Так что раз в жизни придержите языки.
— Но если… если это ошибка…
— Молчать, глупая девчонка! - Снегга прорвало, он вдруг будто обезумел от злости. - Не рассуждай о том, чего не понимаешь!
С его волшебной палочки, направленной в лицо Блэку, слетело несколько искр, и Гермиона умолкла.
— Месть сладка, - шепнул Снегг Блэку. - Как же я мечтал, что сам поймаю тебя…
— Ты опять жертва шутки, Северус, - прохрипел Блэк. - До тех пор, пока этот мальчик будет находиться со своей крысой в замке, - он кивнул в сторону Рона, - я буду тихо пробираться…
— В замок? - вкрадчиво переспросил Снегг. - Зачем же так далеко? Вот выберемся из-под Ивы, и я сразу кликну дементоров. Они будут рады видеть тебя, Блэк, очень рады… Даже одарят тебя поцелуем…
Лицо Блэка стало мертвенно-бледным.
— Я… я всё-таки заставлю тебя выслушать, - хрипло проговорил он. - Вот эта крыса — посмотри на неё хорошенько…
Но в глазах Снегга плясали безумные огоньки, каких Гарри никогда раньше не видел. Было ясно: никакие доводы его не проймут.
— Все за мной! - скомандовал Снегг. Щёлкнул пальцами, и концы шнура, опутавшего Люпина, оказались у него в руке. - Я притащу и оборотня. У дементоров найдётся поцелуй и для него.
Два гриффиндорца загородили дверь.
— Прочь с дороги, Поттер и Уильямс, вы и так в серьёзной беде, - злобствовал Снегг. - Если бы я не подоспел сюда, чтобы спасти шкуру Поттера…
— Профессор Люпин в этом году мог бы сто раз со мной расправиться. - Гарри попытался урезонить Снегга. - Он учил нас защищаться от дементоров. Мы постоянно оставались с ним один на один. Если он помогает Блэку, почему он нас не прикончил?
— Я не собираюсь разгадывать, что там происходит в голове у оборотня! - зашипел Снегг. - Дайте пройти!
— Это глупо! - закричала Каллиста. - Из-за какой-то дурацкой всеми забытой шутки вы сейчас не хотите ничего слушать!
— Молчи! Не смей так со мной разговаривать! - безумствовал Снегг. - Каков отец такова и дочь! Я только что спас ваши жизнь, Уильямс, вы меня на коленях благодарить должны! А тебя, - Снегг кивнул на Гарри, - стоило бы убить. Умер бы, как отец, слишком самоуверенным, чтобы допустить мысль, что Блэк тебя одурачил. А теперь прочь с дороги, или я заставлю вас убраться!
Решение созрело в долю секунды. Не успел Снегг сделать шага, Каллиста вскинула волшебную палочку.
— Экспеллиармус! - крикнула она, и, надо заметить, не она одна.
Рон, Гарри и Гермиона с удивительным единодушием приняли то же решение.
Грянуло сразу три заклинания, раздался оглушительный взрыв, затрещала дверь, едва удержавшись на древних петлях; Снегга сбило с ног и ударило о стену, он сполз на пол, потеряв сознание, из-под волос по лицу побежала струйка крови.
Калли огляделась. Волшебная палочка Снегга взлетела под потолок и упала на кровать рядом с Живоглотом.
— Зря ты это сделала. - Блэк, сдвинув брови, взглянул на дочь. - Надо было предоставить его мне…
— Мы напали на преподавателя… Напали на преподавателя… - в ужасе прошептала Гермиона, как зачарованная глядя на безжизненную фигуру Снегга. - Ох, какие нас ждут неприятности…
Люпин старался освободиться от пут. Блэк поспешно наклонился, развязал его, и тот поднялся, растирая запястья.
— Спасибо,- поблагодарил он.
— Я ещё не сказал, что верю вам, - возразил Гарри.
— Значит, пора представить веские доказательства, - заявил Блэк. - Ты, парень, дай мне Питера.
Но Рон теснее прижал к груди Коросту.
— Не подходите. - голос его был слаб, но решителен. - Вы что, сбежали из Азкабана только затем, чтобы свернуть ей шею? - Рон повернулся к друзьям, ища поддержки. - Ладно, допустим, Петтигрю мог превращаться в крысу. Но ведь крыс-то миллионы. Как же он в тюрьме ухитрился узнать, какая именно и есть Питер?
— А это законный вопрос, Сириус, - заметил Люпин, слегка нахмурившись. - В самом деле, как ты узнал, где Питер?
— Эта Каллиста додумалась, - мужчина чуть улыбнулся дочери, уголки губ девушки приподнялись. - После моего рассказа про Петтигрю, она рассказала про крысу у рыжего. Что у неë нет одного пальца.
— Просто, как всё гениальное… Он сам себе его оттяпал?
— Перед последней трансформацией, - кивнул Блэк - Я загнал его в угол, и он заорал на всю улицу, что это я предал Лили с Джеймсом, и тут же, не успел я рта раскрыть, устроил взрыв, а палочку он держал за спиной. На двадцать футов вокруг всё в куски, все погибли, а сам он вместе с другими крысами шмыгнул в канализацию…
— Разве ты не знаешь, Рон? - сказал Люпин. - От Петтигрю нашли всего лишь палец.
— Но Короста могла подраться с другой крысой или ещё что-нибудь. Она живёт в нашей семье испокон веков…
— А точнее, двенадцать лет, - добавил Люпин. - Тебя никогда не удивляло подобное долголетие?
— Ну… мы о ней заботились…
— Хотя, пожалуй, сейчас крыса выглядит не слишком хорошо, а? - продолжал Люпин. - Думаю, она начала худеть, узнав, что Сириус вырвался на свободу…
— Её напугал этот чокнутый кот! - Рон мотнул головой в сторону Живоглота, который лежал на кровати, продолжая урчать.
— Кот вовсе не чокнутый, - протянув костлявую руку, Блэк погладил рыжую пушистую голову Живоглота. - Таких смышлёных котов поискать. Он мгновенно почуял, что это за крыса. И сразу раскусил, что я не настоящий пёс. Какое-то время привыкал ко мне… в конце концов я растолковал ему, кого ищу, и он стал моим помощником.
— А как он помогал? - тихо спросила Гермиона.
— Пытался поймать Питера и принести мне. Но у него ничего не получалось. Тогда он выкрал для меня пароли в гриффиндорскую башню. Я понял: он взял их из тумбочки какого-то мальчика…
У Гарри от всего услышанного стали перегреваться мозги. Ведь бред же, абсурд — и всё же…
— Но Питер сообразил, чем запахло, и сбежал… Живоглот — вы так его называете? - сообщил мне, что Питер оставил кровь на простынях. Скорее всего, укусил себя. Что ж, фальсификация собственной смерти у него однажды сработала…
Последние слова подействовали на Гарри как удар хлыста.
— Хотите, объясню, зачем ему потребовалось имитировать собственную смерть? Да затем, что он знал: вы собирались его убить так же, как убили моих родителей!
— Да нет же, Гарри, - попытался успокоить его Люпин.
— А теперь вы здесь, чтобы прикончить его!
— Да, именно этого я и хочу! - Блэк с ненавистью взглянул на крысу.
— Значит, Калли зря помешала Снеггу схватить вас.
— Гарри! - торопливо вмешалась Кассандра. - Да пойми ты! Всё это время мы считали, что Сириус предал твоих родителей, а Питер выследил его. На самом же деле всё было наоборот: Питер предал твоих отца и мать, и Сириус это знал.
— Неправда! - Гарри судорожно сжал кулаки. - Он был их Хранителем Тайны! Он сам сказал до вашего прихода, что это он их убил!
Но Блэк медленно покачал головой, его ввалившиеся глаза ярко вспыхнули.
— Гарри… Я всё равно что убил их… В последнюю минуту я уговорил Лили и Джеймса переменить свой выбор, сделать Хранителем Тайны его. В этом моя вина… В ту ночь, когда они погибли, я хотел проверить, как там Питер, убедиться, в безопасности ли он. Приехал к нему в убежище, а его там нет. И никаких следов борьбы. Я заподозрил неладное и сразу же помчался к твоим родителям. Увидел их разрушенный дом, их тела и всё понял: Питер предал их. Вот в чём моя вина. - у Блэка сорвался голос, и он отвернулся.
— Довольно об этом, - суровым тоном, какого Гарри от него никогда не слышал, заговорил Люпин. - Существует лишь один способ выяснить, что произошло на самом деле. Рон, дай мне крысу.
— А что вы с ней сделаете? - с опаской спросил Рон.
— Заставим принять истинное обличье. Если это действительно крыса, ей это не повредит.

После краткой борьбы с собой Рон всё же решился, протянул Коросту, и Люпин взял её. Короста визжала уже безостановочно, крутясь и барахтаясь; её маленькие чёрные глазки лезли из орбит.

— Готовы? - спросил Люпин.
Блэк взял с кровати волшебную палочку Снегга и подошёл к старым товарищам. Повлажневшие глаза Блэка запылали огнём.
— Давайте вместе? - негромко произнёс он.
— Конечно. - Люпин крепко сжал крысу одной рукой, другой поднял волшебную палочку. - Действуем на счёт «три». Раз, два, три!
Всё кругом озарилось бело-голубой вспышкой из трёх волшебных палочек; на какую-то секунду Короста зависла в воздухе, её чёрное тельце бешено извивалось, Рон взвыл, и крыса с негромким стуком упала на пол. Сверкнула ещё одна слепящая вспышка и тогда…
Как будто они наблюдали за ростом дерева в замедленной киносъёмке. Проклюнулась и стала увеличиваться голова, появились побеги — конечности. Ещё миг — и на том месте, где только что была крыса, стоял человечек, скрючившийся от страха и заламывающий руки. Живоглот на кровати зашипел, заворчал, шерсть у него на спине встала дыбом.
Перед ними предстал коротышка, едва ли выше Гарри и Гермионы; жидкие бесцветные волосы растрёпаны, на макушке изрядная лысина; кожа на нём висела, как на толстяке, исхудавшем в одночасье. Вид был облезлым, как у Коросты в последнее время. Да и вообще что-то крысиное сохранилось в остром носике, в круглых водянистых глазках. Прерывисто дыша, он оглядел комнату и бросил быстрый взгляд на дверь.
— Ну здравствуй, Питер, - приветливо произнёс Люпин, как будто в Хогвартсе по три раза на дню крысы превращались в старых школьных друзей. - Давненько не виделись.
— С-с-сириус… Р-р-римус… К-к-касандра.. - даже голос у Петтигрю остался писклявым. Он вновь быстро покосился на дверь. - Мои друзья… мои добрые друзья…
Рука Блэка с волшебной палочкой взлетела, но Уильямс перехватила её, послав Блэку предостерегающий взгляд, и, повернувшись к Петтигрю, заговорила в самом непринуждённом тоне.
— Мы тут, Питер, беседовали о том, как погибли мой брат и его жена. И вообще о той ночи. Боюсь, ты пропустил кое-какие подробности, пока визжал на кровати…
— Кассандра, - задыхаясь, вымолвил Петтигрю, и Гарри увидел капли пота, выступившие на его одутловатом лице. - Ты ведь не веришь ему, правда? Он пытался убить меня.
— Это мы уже слышали, - ответил Люпин уже гораздо холоднее. - Мне хотелось бы прояснить с твоей помощью несколько мелочей, если не возражаешь.
— Он явился сюда, чтобы опять мучить меня и убить! - неожиданно завопил Петтигрю, указывая на Блэка. Гарри бросилось в глаза, что он ткнул в Блэка средним пальцем — указательный на правой руке отсутствовал. - Он убил Лили и Джеймса, а теперь охотится и на меня. Помоги мне, Римус…
Блэк устремил на Петтигрю ледяной взгляд, и лицо его стало особенно похоже на череп.
— Никто не станет тебя мучить и убивать, - успокоил школьного приятеля Люпин. - Прежде надо кое в чём разобраться.
— Разобраться? - взвизгнул Петтигрю, по-прежнему украдкой озираясь и бросая взгляды то на заколоченные окна, то на единственную дверь. - Я знал, что он будет преследовать меня! Знал, что вернётся! Я двенадцать лет этого ждал!
— Ты знал, что Сириус собирается бежать из Азкабана? - сдвинул брови Люпин. - Да ведь оттуда никто никогда не убегал!
— На его стороне тёмные силы, какие нам и не снились! - пронзительно завыл Петтигрю. - Как иначе он смог оттуда вырваться? Тот-Кого-Нельзя-Называть наверняка кое-чему его научил!
Комнату огласил невесёлый жутковатый смех Блэка.
— Значит, это Волан-де-Морт меня кое-чему научил?
Петтигрю вздрогнул, словно Блэк пригрозил ему хлыстом.
— Что, страшно слышать имя старого хозяина? - спросил Блэк. - Не виню тебя, Питер. Его команда не очень-то была тобой довольна! Верно говорю?
— Не понимаю тебя, Сириус, - промямлил Петтигрю, дыша всё чаще; теперь всё его лицо блестело от пота.
— Не от меня ты прятался эти двенадцать лет, - усмехнулся Блэк. - Ты скрывался от прежних дружков Волан-де-Морта. Я кое-что слышал в Азкабане, Питер… Все они думают, что ты мёртв, иначе тебе пришлось бы держать ответ перед ними… Они много чего интересного говорили во сне, особенно об одном обманщике, который надул их. Волан-де-Морт ведь отправился к Поттерам по твоей наводке. И там его ожидал крах. Но не все же сторонники Волан-де-Морта кончили дни в Азкабане, не так ли? Их ещё достаточно много, они выжидают время, прикинулись, будто осознали свои заблуждения… Пронюхай они, что ты жив, Питер…
— Не понимаю… о чём ты, - снова повторил Петтигрю. Вытер лицо рукавом и поднял глаза на Люпина. - Ведь ты не веришь этой… всей этой чепухе, Римус?
— Должен признаться, Питер, мне трудно понять, зачем невиновному человеку жить двенадцать лет в облике крысы, - невозмутимо ответил Люпин.
— Невиновный, но смертельно испуганный! - вновь сбился на крысиный визг Петтигрю. - Если сторонники Волан-де-Морта настроены против меня, то лишь потому, что я отправил в Азкабан одного из их главарей — этого шпиона Сириуса Блэка!
Лицо Блэка исказилось.
— Да как ты смеешь! - голос его зазвучал точно рык гигантского волкодава, которым он недавно был. - Это я шпионил для Волан-де-Морта? Я никогда не пресмыкался перед теми, кто могущественнее меня! Это ты, Питер, шпион. Никогда не пойму, как же я не сообразил это ещё тогда. Тебе всегда нравились большие и сильные друзья, которые покровительствовали бы тебе. Такими были мы… Я и Римус…И Касассандра.. И Джеймс…
Петтигрю снова вытер лицо, он почти задыхался.
— Я — шпион? Ты не в своём уме… Да как у тебя язык повернулся такое… такое…
— Лили и Джеймс назначили тебя Хранителем Тайны по моему настоянию, - продолжал Блэк с такой злобой, что Петтигрю попятился. - Я думал, что этот блеф сработает. Волан-де-Морт будет охотиться за мной, ему и в голову не придёт, что они возьмут в Хранители такое ничтожество, как ты. Но ты предал Поттеров. Наверное, разговор с Волан-де-Мортом стал звёздным часом твоей жизни…

Петтигрю что-то смятенно бормотал. Гарри уловил слова «странность», «помешательство», но его внимание больше привлекла мертвенная бледность лица Петтигрю и то, как он продолжал шнырять глазами по окнам и двери.
— Профессор Люпин? - неуверенно вступила в разговор Гермиона. - Могу… могу я кое-что сказать?
— Разумеется, Гермиона, - любезно разрешил Люпин.
— Ну… Короста… то есть, я хочу сказать, этот… этот человек — он три года жил в спальне Гарри. Но если он работал на Сами-Знаете-Кого, как вышло, что он никогда не пытался навредить Гарри?
— Вот видите! - пискнул Петтигрю, тыча в Гермиону покалеченной рукой. - Спасибо тебе! Слышишь, Римус? Я волоса на голове Гарри не тронул! Как ты это объяснишь?..
— Я объясню, - прервал его Блэк. - Ты никогда ничего не делал без выгоды для себя. Волан-де-Морт двенадцать лет в бегах, утратил всю свою силу, говорят, он едва жив. Так чего ради совершать убийство под носом Альбуса Дамблдора? Вот если ты будешь абсолютно уверен, что Тёмный Лорд опять в игре, тогда другое дело. Можно опять бежать под его покровительство. Потому ты и выбрал это пристанище — семью волшебников. Чтобы знать, что происходит в их мире. Вдруг старый хозяин обретёт силу — тогда ты сможешь спокойно к нему вернуться…
Петтигрю несколько раз открывал и закрывал рот — казалось, он утратил дар речи.
— Э-э-э… мистер Блэк… Сириус… - робко проговорила Гермиона.
Услыхав эти слова, Блэк вздрогнул и внимательно взглянул на девочку: очевидно, давно отвык от подобной вежливости.
— Позвольте вас спросить, как… как вам удалось выбраться из Азкабана без помощи тёмной магии?
— Благодарю! - исступлённо выдохнул Петтигрю, отчаянно кивая ей. - В самую точку! Именно это я и хотел…
Но Люпин взглядом заставил его умолкнуть. Блэк чуть нахмурился, глядя на Гермиону, но не потому, что рассердился — казалось, он обдумывает ответ.
— Сам не знаю как, - медленно произнёс он. - Думаю, единственной причиной, почему я не потерял рассудка, была мысль, что я невиновен. Её не назовёшь счастливой мыслью, дементоры не могли высосать её… Но мысль о дочери, которая осталась без отца, она сохранила мой разум и самосознание. А когда приходилось уж совсем круто, я превращался у себя в камере… становился собакой. Вы же знаете, дементоры ничего не видят, - он сглотнул, - они воспринимают людей только через их эмоции… И они ощущали только, что мои чувства в эти часы делаются менее… менее человеческими, менее сложными. Скорее всего, они думали, что я схожу с ума, как все остальные узники. Это их не беспокоило. Но я был очень слаб, и не было никакой надежды, что я с ними справлюсь без волшебной палочки… Летом я увидел Питера на той фотографии… Я догадался, что он в Хогвартсе, рядом с Гарри, рядом с Калли. Идеальная позиция для нападения, если однажды он проведает, что Тёмный Лорд вновь набирает силы…
Петтигрю мотал головой, безмолвно шевелил губами, но, будто загипнотизированный, не сводил глаз с Блэка.
— …Я не сомневался, он нанесёт удар, когда будут союзники… Продаст им последнего Поттера. Кто тогда посмеет сказать, что он предал Волан-де-Морта? И его примут назад с почестями… Так что видите, я должен был действовать… Ведь я единственный знал, что Питер ещё жив…
Гарри вспомнились слова мистера Уизли, сказанные жене: «Стражи сообщают, Блэк говорит во сне и произносит всегда одни и те же слова: „Он в Хогвартсе“».
— И у меня в голове как будто зажёгся свет. Дементоры не могли мне помешать. Это не было счастливым чувством, это была навязчивая идея, она придавала мне силы, проясняла ум. И однажды вечером, когда дементоры принесли еду, я выскользнул в открытую дверь в облике пса… Им настолько сложнее улавливать чувства животных, что они были сбиты с толку… Я был так истощён, что сумел пролезть сквозь решётки… В обличье пса переплыл пролив, побежал на север и так добрался до окрестностей Хогвартса… Всё это время жил в лесу… Только однажды вышел — уж очень захотелось посмотреть квиддич… Ты летаешь так же здорово, как твой отец, Гарри… Я в своë время, Калли, тоже был охотником, но мне кажется ты превзошла меня.
Он посмотрел на Гарри и Калли, и Поттер первый раз не отвёл взгляда.
— Поверь мне, - прохрипел Блэк.  Поверь, Гарри. Я не предавал Джеймса и Лили. Я бы скорее сам умер.
И Гарри поверил. Комок в горле помешал ему говорить, и он просто кивнул.
— Неправда! - Петтигрю упал на колени, словно кивок Гарри был смертным приговором. Подавшись вперёд, он пополз к Сириусу, молитвенно сложив руки. - Сириус… это же я… Питер… твой друг… ты же не станешь…
Блэк оттолкнул его, и Петтигрю опрокинулся.
— На моей мантии и без тебя достаточно грязи!
— Римус! - заголосил Петтигрю, повернувшись теперь к Люпину и умоляюще извиваясь перед ним. - Ведь ты не веришь ему… Разве Сириус не сказал бы тебе, что они переменили план?
— Нет, не сказал бы, если думал, что я шпион, - ответил Люпин. - Наверное, ты именно так и думал и потому не сказал мне, Сириус? - мимоходом заметил он поверх головы Петтигрю.
— Прости меня, Римус, - вздохнул Блэк.
— О чём разговор, Бродяга? - сказал Люпин, закатывая рукава. - Прости и ты нас, что мы столько лет считанл тебя предателем.
Кассандра кивнула.
— Да чего уж тут… - тень улыбки скользнула по измождённому лицу Блэка. И он тоже принялся закатывать рукава. - Убьём его вместе?
— Да, вместе, - сурово произнесли профессора.
— Не надо, пожалуйста… вы не можете… - заверещал Петтигрю и пополз к Рону. - Рон… Разве я не был тебе добрым другом… Твоим домашним любимцем? Ты не дашь им убить меня, правда? Ты ведь на моей стороне!
Но Рон смотрел на него с отвращением:
— И я разрешал тебе спать в моей постели!
— Мой добрый мальчик… добрый хозяин… Ты не допустишь этого… Я был твоей крысой… ласковым зверьком…
— Крыса, как видно, получилась из тебя лучше, чем человек. И хвастать тут нечем, - жёстко оборвал его Блэк.
Рон побледнел от боли и передвинул сломанную ногу, чтобы Петтигрю не мог до неё дотянуться. Тот развернулся на коленях, подполз к Гермионе и ухватил её за край мантии.
— Милая девочка… умная девочка… Ты… ты не позволишь им… Спаси меня…
Гермиона выдернула мантию из его пальцев и, потрясённая, отступила назад, к стене.
Петтигрю колотила неудержимая дрожь, он медленно повернулся к Гарри.
— Гарри… Каллиста… вы так похожи на отца и мать… просто вылитая копия…
— Как ты смеешь обращаться к Гарри? И тем более к моей дочери! - глазах Блэка полыхнуло бешенство. - Как смеешь смотреть Гарри в глаза? Говорить о его отце?
— Гарри, - прошептал Петтигрю, подползая к тому и протягивая руки. - Гарри, Джеймс не стал бы меня убивать… Он бы понял, Гарри, он пощадил бы меня… Как и твоя мама Каллиста.
Блэк с Люпином ухватили Петтигрю за плечи и оттащили. Он плюхнулся на пол, глядя на них снизу вверх и трясясь от ужаса.
— Ты продал Лили и Джеймса Волан-де-Морту. - Блэка тоже била дрожь. - Будешь ещё отрицать это?
Петтигрю зарыдал. Это было жуткое зрелище — он походил на лысого младенца-переростка, съёжившегося на полу.
— Сириус, Сириус, что я мог поделать? Тёмный Лорд… ты себе не представляешь… У него такое оружие, что уму непостижимо… Меня запугали, Сириус, я же никогда не был храбрецом, как ты, Римус или Джеймс… Я не хотел того, что случилось… Меня вынудил Тот-Кого-Нельзя-Называть.
— Не лги! Ты стал его шпионом ещё за год до гибели Джеймса и Лили! Ты был его осведомителем! - крикнула Кассандра.
— Его… его власть была безгранична, - хлюпнул Петтигрю. - Что бы я выиграл, если бы стал противиться ему?
— Да. Что бы ты выиграл, Питер, в борьбе с самым злым волшебником всех времён? - Блэк клокотал от ярости. - Всего-навсего несколько невинных жизней.
— Ты не понимаешь, Сириус! - проскулил Петтигрю. - Он убил бы меня.
— Значит, надо было умереть, - прорычал Блэк. - Умереть, а не предавать друзей. 
— Мы бы все так поступили ради тебя!
Три мародера встали плечом к плечу и подняли волшебные палочки.
— Ты должен был понимать, — произнёс Люпин тихо.
— Если тебя не убьёт Волан-де-Морт, то это сделаем мы. Прощай, Питер.
Гермиона закрыла руками лицо и отвернулась.
— Нет! - вдруг крикнул Гарри. Он бросился вперёд и загородил Петтигрю, повернувшись к волшебным палочкам. - Нельзя его убивать! - сказал он, задыхаясь. - Нельзя!
И Блэк, и Люпин и Уильямс были потрясены.
— Из-за этого выродка ты лишился родителей, Гарри, - прохрипел Блэк. - Этот пресмыкающийся кусок дерьма хладнокровно убил бы и тебя. И даже не повёл бровью. Ты его сейчас слышал. Для него собственная вонючая шкура значит больше, чем вся твоя семья.
— Знаю, - тяжело дыша, сказал Гарри. - Мы отведём его в замок и передадим дементорам. Они отвезут его в Азкабан… Но не убивайте его.
— Гарри! - простонал Петтигрю и обнял его колени. - Ты… Спасибо тебе… Я не стою этого… Спасибо…
— Прочь от меня! - гневно выпалил Гарри, с омерзением сбрасывая с себя руки Петтигрю. - Я поступаю так не ради тебя. Я уверен, мой отец не захотел бы, чтобы его лучшие друзья стали убийцами из-за такого, как ты.
Никто не шелохнулся и не издал ни звука, лишь слышалось неровное, с присвистом, дыхание Петтигрю, прижавшего к груди кулачки. Блэк с Люпином и Уильямс переглянулись и одновременно опустили палочки.
— Ты — единственный, у кого есть право решать, - признал Блэк. - Но подумай хорошенько… подумай, что он совершил…
— Пусть его отправят в Азкабан, - проговорила Калли. - Он это заслужил, как никто.
Сзади по-прежнему слышалось сопение Петтигрю.
— Ладно, - согласился Люпин. - Отойдите в сторону.
Но Гарри в сомнении не двигался с места.
— Я только свяжу его, - пояснил Люпин. - Ничего больше, клянусь.
Гарри и Каллиста отошли в сторону. Из волшебной палочки Люпина вылетели тонкие шнуры, и через секунду Петтигрю дёргался на полу связанный и с заткнутым ртом.
— Но если ты попытаешься превратиться, Питер, - Блэк потрясал над ним волшебной палочкой, - мы точно тебя убьём. Ты согласен, Гарри?
Гарри посмотрел на жалкую фигуру, скорчившуюся на полу, и кивнул — так, чтобы Петтигрю увидел.
— Ну вот что, - Люпин перешёл на деловой тон, - я, Рон, умею сращивать кости далеко не так хорошо, как мадам Помфри, поэтому пока самое лучшее — наложить шину.
Он подошёл к Рону, коснулся сломанной ноги волшебной палочкой и тихо произнёс:
— Ферула!
Тотчас же ногу обмотали бинты, плотно прижав её к гипсовому лотку. Рон с помощью Люпина встал, осторожно переступил и даже не поморщился.
— Гораздо лучше, - сказал он. - Спасибо.
— А что с профессором Снеггом? - вполголоса спросила Гермиона, глядя на распростёртую фигуру преподавателя.
— Ничего серьёзного. - Люпин склонился над ним и пощупал его пульс. - Просто вы немного… э-э-э… перестарались. Всё ещё без сознания… М-м-м… вероятно, будет лучше, если мы не станем приводить его в чувство, пока благополучно не возвратимся в замок.
— Доставим его туда вот так… - профессор Уильямс шепнула: - Мобиликорпус!
Невидимые нити оплели запястья Снегга, шею, колени, тело приняло вертикальное положение, но голова безвольно моталась во все стороны, словно у огромной куклы. Снегг повис в нескольких дюймах над полом, ноги его безжизненно болтались. Люпин подобрал мантию-невидимку и заботливо спрятал её в карман.
— Двоих из нас придётся приковать вот к этому. - Блэк дёрнул Петтигрю за верёвки. - На всякий случай.
— Меня, - предложил Люпин.
— И меня, - рявкнул Рон, прохромав вперёд. Блэк прямо из воздуха сотворил увесистые наручники, Петтигрю распрямился — левая рука скована с правой Люпина, правая — с левой Рона. Лицо Рона скорбно застыло — истинную сущность Коросты он воспринял как личное оскорбление. Живоглот легко спрыгнул с кровати и возглавил выход из комнаты — его хвост, похожий на ёршик для мытья бутылок, был самодовольно задран.

lada_aberfort - мой тгК где вы сможете найти новости по поводу новых фанфиков и спойлеры к новым главам.
Также, не забывайте ставить ⭐ и комментарий, мне очень важно знать, что вы думаете))

14 страница24 сентября 2025, 16:22

Комментарии