Глава 8
Ребята смутно помнили, как добрались до подпола «Сладкого королевства», миновали тоннель и очутились в замке. Вот они ещё в «Трёх мётлах», а вот уже вылезли из горба статуи. Всю дорогу они думали только о нечаянно подслушанном разговоре.
Каллиста не могла понять, почему мать.. Профессор Уильямс или Поттер.. Почему она молчала?! Да и вообще, кто она на самом деле?!
За ужином Рон и Гермиона тревожно поглядывали на Гарри и Калли, не смея заговорить с ними — рядом сидел Перси. После ужина друзья поднялись в гостиную, а тут Фред и Джордж на радостях, что наступили каникулы, взорвали десяток бомб-вонючек. Ни Гарри, ни Каллисте, не хотелось рассказывать близнецам о походе в Хогсмид. После, Уильямс ушла в комнату не дожидаясь друзей. Девушка легла на кровать и уставилась на балдахин, который был усыпан светящимися звёздочками.
«Лучше бы я осталась в замке…»
Мысль пронеслась в голове Каллисты. Она уже собиралась уткнуться в подушку, когда вспомнила о записках и подарке. Сердце сжалось. Правда. Ей нужна была правда. Что если, это действительно был Сириус Блэк.
Резко вскочив, она выбежала из комнаты, пронеслась через гостиную. Позади раздался голос Гермионы, но слова растворились в гуле крови в висках.
Кабинет. Дверь. За ней — голоса.
— Касс, она рано или поздно узнает.
Голос Люпина, обычно такой мягкий, сейчас звучал напряжённо.
— Блэк ходит по территории. Он найдёт Каллисту и расскажет всё сам. Она не глупа — сложит два плюс два. Если узнает, что Сириус её отец… То и узнает, что ты не её мать.
Мир перевернулся.
Ноги стали ватными, сердце колотилось так, будто рвалось наружу. Значит, правда. Даже та крошечная надежда — что это ошибка, что речь о другой девочке — рассыпалась в прах.
— Рем, я не могу…
Голос Кассандры дрогнул. Каллиста никогда не слышала, чтобы мать — нет, Кассандра — звучала так… сломанно.
— Четырнадцать лет я растила её как свою. Любила. Ты же понимаешь…
— Но она имеет право знать правду, - твёрдо ответил Люпин. - Знать, что её отец не бросил просто так. Гарри тоже не знает, что у него есть тётя.
— Минерва сказала, что ему будет лучше без этого.
Дверь распахнулась.
Кассандра замерла.
Каллиста стояла на пороге, слёзы катились по щекам, но она даже не пыталась их смахнуть.
— Ты… лгала. - голос дрожал, но не от слабости — от ярости. - Всю мою жизнь.
Кассандра шагнула вперёд, рука протянулась — привычный жест утешения. Но Каллиста резко отпрянула.
— Сириус Блэк — мой отец. А ты… - глоток воздуха. - Ты — тётя Гарри. Почему?!
Последнее слово сорвалось с криком.
Кассандра побледнела.
— Калли…
— Кто моя настоящая мать? Где она?!
— Она умерла, - тихо сказал Люпин. - Сразу после твоего рождения. Сириус назвал тебя в её честь. В память о ней.
Кассандра закрыла глаза, будто собираясь с силами.
— Её звали Каллиста Эрхард. Она была маглорождённой, училась на Когтевран. Мы… были лучшими подругами. - говорила Кассандра. - А Блэк… Мы все дружили: я, Джеймс, Ремус, Питер… и он. Когда Сириуса арестовали, я взяла тебя. Потому что к тому моменту ты уже стала мне… дочерью.
Слёзы. Кассандра плакала.
Каллиста никогда не видела её такой.
— Почему ты не сказала?!
— Я не хотела, чтобы ты носила на себе его вину! - голос Кассандры впервые сорвался на крик. - Он предал Джеймса! Из-за него мой брат мёртв! Из-за него Гарри остался сиротой!
Люпин попытался вставить слово, но Каллиста перебила:
— Вы все так уверены в его вине?
Тишина.
Она посмотрела на Кассандру. Каллиста никогда не видела, как она плачет, поэтому ей казалось, что в жизни её матери всё хорошо, что она очень сильная духом. Сейчас она видела женщину, измученную годами лжи.
— А если он невиновен?
Глаза Кассандры расширились.
— Что тогда?
Каллиста резко вырвалась из кабинета, громко хлопнув дверью так, что стеклянная вставка задрожала. Она торопливо вытерла слёзы рукавом кофты, оставив на тёмной ткани мокрые разводы. Даже не надев мантии, Уильямс выбежала на улицу, где кружил колючий снег, а ледяной ветер тут же обжёг её разгорячённые щёки. Проходящие мимо ученики оглядывались на неё с недоумением — и неудивительно: в такую метель она была лишь в тонкой кофте, а её дыхание превращалось в белые клубы, растворяющиеся в морозном воздухе.
Не замечая холода, Каллиста шагала вперёд, пока не оказалась у границы Запретного леса. Густые ели, покрытые снежными шапками, молчаливо наблюдали за ней. Год назад они уже бывали здесь — и тогда это место не принесло им ничего хорошего. Но сейчас ей было всё равно. Гораздо страшнее леса были те мысли, что бушевали у неё в голове.
Гав!
Девушка резко обернулась. К ней по глубокому снегу мчался черный пёс, его тёмная шерсть вся покрылась белыми хлопьями. Сама Каллиста дрожала от холода, тонкая кофта уже промёрзла насквозь.
Бродяга, не теряя времени, схватил её за штанину и потянул в сторону Запретного леса.
— Эй, Бродяга… - Каллиста вдруг вспомнила карту Мародёров и прозвища на ней. - Куда ты меня тащишь?
Гав!
Она поскользнулась на обледеневшем камне и шлёпнулась в сугроб. Пёс тут же повалился рядом на спину, дрыгая лапами в воздухе, будто смеялся над ней. Но через секунду вскочил, отряхнулся и помог ей подняться, энергично виляя хвостом и сбивая снег с её брюк.
Вскоре они оказались у Гремучей ивы.
— Ой, нет-нет-нет… - Каллиста замерла. - Моя метла не пережила прошлой встречи с этим деревом, а я, знаешь ли, ещё жить хочу.
Гав! Гав!
Пёс стремительно подбежал к корням, и странное дело — ветви ивы замерли, будто заворожённые. Бродяга вернулся к Калли и снова потянул её за собой. Девушка шла неуверенно, но дерево больше не шевелилось.
И тут она заметила проход среди корней — узкий, тёмный, ведущий куда-то вглубь.
Тоннель оказался длинным и сырым, извиваясь вверх. Вскоре Каллиста выбралась в полуразрушенном доме. Скрип ставней, вой ветра в щелях и пыльные половицы создавали жутковатую атмосферу.
— Это… Визжащая хижина? - прошептала она.
Пёс кивнул.
В углу валялось потрёпанное одеяло — видимо, чьё-то старое укрытие. Бродяга подхватил его зубами и принёс Калли. Та, поняв намёк, накинула ткань на плечи, стараясь согреться.
— Ты не против, если я разожгу огонь? Так хоть чуть-чуть теплее будет.
Гав!
— Сочту за «да», - слабо улыбнулась она. Доставая палочку из промокшего кармана, Каллиста шепнула: - Инсендио.
Газеты вспыхнули, и она протянула руки к огню, потирая замёрзшие пальцы. Пёс сидел напротив, не сводя с неё тёмных внимательных глаз.
— Я… Поссорилась с мамой. Вернее… - голос дрогнул. - Она мне и не мать вовсе. Я только сегодня узнала… что Сириус Блэк — мой отец. А моя настоящая мама… умерла, когда я родилась. Та, что растила меня, тётя Гарри. Я… даже не знаю, что с этим делать.
Вдруг пёс вскочил, начал бегать по комнате, а затем резко опустил голову на пол, прикрыв глаза лапами.
Гав! Гав!
— Ты чего? - Каллиста нахмурилась.
Бродяга повторил жест, настойчиво тыкая носом в её руку.
— Ладно, ладно… - она вздохнула и прикрыла лицо ладонями. - И что теперь?
Тишина.
Потом — шорох, шаги.
— Можешь открыть, - раздался хриплый мужской голос.
Она узнала его. Этот голос звучал когда она теряла сознание. Сердце колотилось так сильно, что, казалось, его слышно даже сквозь вой ветра.
— Сейчас я уберу руки… И он убьёт меня, - пронеслось в голове. - Умру здесь, и позже легенды о приведениях в хижине подтвердятся.
— Каллиста, - голос стал мягче. - Я не причиню тебе вреда.
Она медленно опустила ладони.
Перед ней стоял Сириус Блэк.
Высокий, измождённый, в потрёпанной одежде. Когда-то гордая осанка теперь сгорблена, а в глубоко посаженных глазах — усталость и что-то ещё… Надежда?
— Анимаг… - прошептала Каллиста. Дома в небольшой библиотеке матери, она находила книгу, в которой было рассказано о Анимагах, там же она нашла листок с действиями которые нужно провернуть, чтобы им стать. - Поэтому дементоры тебя не нашли. Ты сбежал в облике пса. Бродяга… Твоё прозвище на карте… Потому что ты один из Мародёров.
Сириус хрипло рассмеялся.
— Два выстрела — два попадания, дочка. - хмыкнул Блэк. - Ты не бойся, я действительно тебя не трону, сама ведь говорила, что не веришь слухам, не веришь что я убийца.
— Что произошло тогда.. двенадцать лет назад?
— Вот так сразу? Не обнимаешь, не скажешь как скучала?
— Четырнадцать лет я думала, что мой отец — подонок, бросивший нас. А теперь оказывается, что ты двенадцать лет гнил в Азкабане. Извини, но объятия подождут. - Расскажи мне правду. Что случилось в ту ночь?
Блэк сел на против Каллисты.
— В ту ночь, я хотел навестить Джеймса и Лили. Весь день, ты капризничала, почти не спала. Кассандра думала что у тебя режутся зубки, поэтому такая нервная, а после ей и самой стало не спокойно. Связь между близнецами — сильная штука. Касс боялась за брата и не зря. - Сириус опустил глаза на огонь, вздыхая. - Я опоздал. Когда я остановился у Годриковой Впадены, Волан-де-Морт уже был там, он убил Поттеров, лишь один Гарри ревел на взрыд.
— Но ведь ты был хранителем тайны.
— Откуда ты знаешь об этом? - нахмурился мужчина.
— Ну.. Скажем так, преподаватели не умеют выбирать места для важных разговоров.
— Вначале был я, но затем мы передумали и сделали хранителем Питера. Это и была наша ошибка. Питттигрю был приспешником Волан-де-Морта, он убил двенадцать маглов и сбежал обратившись в крысу. Этот подлец подставил меня, а дальше разбираться никто не стал.
— Многие считают, что ты выбрался из-за того, чтобы возродить его и убить дочь.
Блэк хрипло рассмеялся.
— Что смешного я сказала?
— Каллиста, тебе нужно переставать верить глупым слухам. Я бы никогда и ни за что на свети, не причинил вреда своей дочери, а уж тем более не стал бы переходить на сторону Темного лорда. - Сириус сел рядом с дочкой и приобнял. - Ты единственный мой родной человек, знала бы ты, как я был счастлив когда ты появилась в моей жизни. Так ещё ты родилась в мой день рождения, сделав меня самым счастливым человеком в два раза!
— Как ты смог купить метлу?
— О.. Это было трудновато, знаешь ли, в своё время я был неплох в зельеварение. Слышала об оборотном зелье?
— Слышала и уже пробовала, так себе эксперимент, - хмыкнула она.
— Ого, я смотрю твоя школьная жизнь поинтереснее моей. Расскажешь?
— Конечно, только когда мы будем в более уютной обстановке. Спасибо за метлу, я мечтала о ней.
— Все что угодно, для маленькой принцессы. Но позволь заметить, ты играла на старой школьной метелке, почему?
— Кассандра забрала её.
— Каллиста, она твоя мама. Она вырастила тебя, отдала всё, чтобы ты ни в чём не нуждалась. Обижаться на неё за правду, которую она скрывала, — несправедливо. Она любит тебя и сейчас очень переживает. Поговори с ней об этом и метле.
Каллиста опустила взгляд. Отец был прав. Что это за обида — на человека, который всегда был рядом? Мама действительно была удивительной женщиной: терпеливой, мудрой, бесконечно доброй. Она никогда не попрекала её, не требовала благодарности, просто любила — искренне и без условий. И разве могло что-то измениться теперь?
В сердце теплело, а в горле стоял комок. Да, она наговорила лишнего. Но ещё не поздно всё исправить.
— Я поговорю с ней, - тихо сказала Каллиста, уже чувствуя, как тяжесть с души начинает спадать.
— Вот и славно. - улыбнулся Сириус, пускай он и был сильно измучен, но улыбку подарил дочери самую искреннию и нежную. - Слушай, милая, уже поздно, пора возвращаться в школу. Иначе тебя потеряют. Поговорить мы ещё успеем.
— Да.. Думаю пора.. - Каллиста поднялась отряхивая одежду. - Спасибо что всё рассказал.
— Это тебе спасибо, что послушала и веришь в мою невиновность, - улыбнулся он. Уильямс обняла отца, тот растерялся.
— Над объятиями нужно будет поработать, - усмехнулась она, Сириус обнял дочь. Впервые за двенадцать лет. Девушка была ему уже по плечо, и это его удивляло, как так быстро пролетело время и его дочь выросла. Ему было жаль, что всё её детство его не было рядом, и он не видел как росла Каллиста. - Я завтра принесу тебе чего-нибудь поесть.
— Спасибо, милая. Возвращайся и будь осторожна.
Уильямс почти дошла до гостиной как кто-то дёрнул её за руку. Она оказалась под мантией в кругу друзей.
— Что вы.. Делаете? - шёпотом спросила девушка глядя сначала на Гарри, потом на Рона и Гермиону.
— Мы собирались найти тебя, а потом пойти к Хагриду, - также шёпотом ответил Уизли.
— Где ты была? - спросил уже Поттер нахмурившись. - Тебя искала профессор Уильямс.
— Все хорошо? - Грейнджер взяла подругу за руку. - Они ледяные. Ты была на улице? И без мантии! Совсем что ли сдурела!
— Тише, я в порядке, это ответ на ваши вопросы. Идём, - друзья недоверчиво переглянулись. - Ребят, все в порядке, правда.
Поттер протянул свою мантию, которую схватил, почти даже не раздумывая, понадобится она ей или нет. Каллиста благодарно кивнула, и накинула на плечи.
Спускавшийся вниз луг серебрился пушистым снегом, и шаги друзей оставляли в снегу дорожку. Запретный лес стоял как заколдованный, каждая ветка одета белой сверкающей опушкой, хижина Хагрида походила на глазированный торт.
Рон постучал. Хагрид не отозвался.
— Его что, нет дома? - спросила Гермиона, стуча зубами от холода.
Рон прижался ухом к двери.
— Слышу какой-то странный звук. Кто-то там есть. Может, Клык?
Гарри и Гермиона тоже приникли к двери. Внутри слышались глухие рыдания.
— Может, за кем-нибудь сбегать? - предложил Рон.
— Хагрид! - Калли забарабанила в дверь. - Хагрид!
Раздались тяжёлые шаги, и дверь отворилась. Глаза у Хагрида покраснели и опухли, по кожаному жилету струились слёзы.
— Вы уже слышали! - прорыдал Хагрид и кинулся обнимать Каллисту.
Лесничий был ростом с двух мужчин, его объятия были делом нешуточным. Уильямс наверняка бы упала, если бы Рон с Гермионой вовремя не схватили лесничего под руки. Друзья все вчетвером втащили его в хижину, усадили за стол, он уронил голову на руки и разрыдался ещё громче. Лицо его всё было залито слезами, намокла и нечёсаная борода.
— Что стряслось, Хагрид? - спросила испуганно Гермиона.
Гарри заметил на столе письмо.
— Что это, Хагрид?
Хагрид подтолкнул письмо к Гарри. Гарри раскрыл его и прочитал:
— «Уважаемый мистер Хагрид!
Сообщаем, что расследование по делу о нападении гиппогрифа на ученика во время урока закончено. Постановлено принять заверения профессора Дамблдора, что Вы в этом прискорбном инциденте невиновны».
— Да ведь это здорово! - Рон похлопал лесничего по огромному плечу. Хагрид всхлипнул и махнул Гарри рукой, чтобы читал дальше.
— «Тем не менее мы обязаны выразить наше беспокойство по поводу вышеупомянутого гиппогрифа. Мы получили жалобу от мистера Люциуса Малфоя и передаём дело в Комиссию по обезвреживанию опасных существ. Слушание состоится 20 апреля. Просим Вас прибыть в указанный день в Комиссию с Вашим гиппогрифом. До начала слушания Вам надлежит держать гиппогрифа на привязи в отдельном помещении.
С уважением, Ваши коллеги…»
Ниже шёл список школьных попечителей.
— Но ведь ты говорил, что Клювокрыл очень хороший, - вспомнил Рон. - Держу пари, всё обойдётся…
— Нет, не обойдётся! Знаю я этих упырей из Комиссии по обезвреживанию. - Хагрид утёр рукавом слёзы. - У них зуб на самых интересных животных.
В углу кто-то громко зачавкал. Гарри, Рон, Каллиста и Гермиона обернулись. На полу врастяжку лежал гиппогриф и что-то жевал.
— Ну как оставить его снаружи, ведь ужас сколько намело снегу! - всхлипывая, объяснил Хагрид. - Теперь Рождество, а он будет там один-одинёшенек и на привязи.
Друзья переглянулись. Они расходились с Хагридом во взгляде на «самых интересных животных», которых другие люди называют «опасными чудовищами». Впрочем, Клювокрыл и вправду выглядел безобидным. Хагрид же и вовсе считал его милашкой.
— Тебе надо хорошенько подумать, как его защитить. - Гермиона села рядом с Хагридом и погладила его по огромной ручище. - Необходимо доказать Комиссии, что он неопасен.
— Ничего не выйдет! - рыдал Хагрид. - Комиссия в кармане у Люциуса Малфоя. Все его боятся. Я проиграю дело, и тогда Клювика…
Хагрид чиркнул пальцем по шее и с плачем рухнул на стол.
— Может, Дамблдор поможет? - вслух подумал Гарри.
— Он и так мне очень помог. А у него самого забот полон рот: эти дементоры, Сириус Блэк… - Калли вздрогнула при упоминание отца.
Рон и Гермиона взглянули на Гарри, как будто хотели сказать: вот он, подходящий момент укорить Хагрида, умолчавшего о роли Блэка в гибели его родителей. Но Хагрид был так несчастен, так боялся за судьбу гиппогрифа, что Гарри просто не мог ещё усугублять страдания своего друга.
— Хагрид, нельзя сдаваться, - твёрдо сказал он. - Гермиона права, надо хорошенько продумать защиту. Мы будем свидетелями…
— Я где-то читала о суде над гиппогрифом, его тоже раздразнили, и он напал на обидчика, - задумалась Гермиона. - Того гиппогрифа оправдали. Обязательно найду этот случай.
Хагрид только громче зарыдал. Гарри с Гермионой обернулись к Рону, как к якорю спасения.
— Заварю-ка я чаю, - сказал тот. Гарри и Каллиста вытаращили глаза. - Мама всегда предлагает чашку чая, когда кому-нибудь плохо, - развёл руками Рон.
Наконец, выслушав многочисленные заверения о помощи и увидев перед собой кружку горячего чая, Хагрид высморкался в платок размером с добрую скатерть и сказал:
— Всё правильно. Нечего раскисать… надо взять себя в руки…
Огромный волкодав Клык застенчиво вылез из-под стола и положил морду Хагриду на колени.
— И чего я расквасился? На себя не похож. - Хагрид погладил Клыка по холке, потрепал за ухо. - Сам не свой последнее время… беспокоюсь о Клювике, да и уроки мои никому не нравятся…
— Нам очень нравятся! - соврала Уильямс.
— Отличные уроки, - поддакнул Рон. - Как, кстати, поживают флоббер-черви?
— Все передохли, - сник Хагрид. - Салата объелись.
— Бедные… - Рона от сдерживаемого смеха затряслись губы.
— Да ещё эти дементоры… мороз по коже. - Хагрида передёрнуло. - Как иду в «Три метлы» промочить горло, каждый раз их вижу. Как в Азкабан вернулся.
Хагрид умолк и отхлебнул чаю. Друзья затаили дыхание: Хагрид впервые упомянул о заключении в волшебной тюрьме.
— А в Азкабане страшно? - осторожно спросила Каллиста. По измотанности отца, она поняла, что там жутко, но насколько.
— Ещё как! - Хагрид глядел в одну точку. - Другого такого места во всём свете нет. Я думал, с ума сойду. В голове всякие ужасы вертелись… всё вспоминал, как меня выгнали из школы… как умер отец… как я отпустил Норберта…
На глазах у него опять выступили слёзы. Норбертом звали дракончика, которого Хагрид выиграл в карты.
— Посидишь там и забываешь, кто ты, зачем живёшь. Я всё мечтал, помереть бы, пока сплю… А потом меня выпустили. И я будто снова родился, всё вокруг новое, лучший день в жизни. А дементоры-то меня отпускать не хотели.
— Ты же был не виноват! - с удивлением воскликнула Гермиона.
Хагрид горько усмехнулся.
— Им-то что? Им нужно пару сотен заключённых, а кто виноват, кто нет, их это не трогает. - Блэка тоже закрыли в Азкабане , даже толком не разобравшись в его виновности. Хагрид молча уставился в чашку, потом тихо прибавил: - Хотел я было отпустить Клювика… пусть бы себе улетел… да как ему втолкуешь, что надо улепётывать? Да и закон страшно нарушить… как бы опять… - Хагрид поглядел на четверку полными слёз глазами. - Не хочу обратно в Азкабан.
Хотя вечер у Хагрида был не очень весёлый, всё же он оказал на Гарри и Калли то действие, на которое Рон с Гермионой рассчитывали. Они теперь лишь изредка вспоминал Блэка и ревностно взялся готовить оправдательную речь для суда над гиппогрифом.
На другое утро друзья отправились в библиотеку, принесли оттуда по охапке книг и в пустой гостиной засели за поиски. Весь день они сидели у пылающего камина, перелистывая пыльные тома страницу за страницей в надежде найти похожий случай. Книги были полны отчётов о знаменитых судах над опасными чудовищами. Время от времени кто-нибудь говорил:
— Вот тут есть кое-что. В тысяча семьсот двадцать втором был случай… правда, гиппогрифа признали виновным и казнили, вот, поглядите…
— А вот это, пожалуй, подойдёт: в тысяча двести девяносто шестом на кого-то напала мантикора, её оправдали и отпустили на волю… ой, нет, не годится: её все боялись и потому отпустили…
Замок тем временем прихорашивался к Рождеству, несмотря на то что любоваться волшебными украшениями было почти некому. В коридорах висели гирлянды остролиста и омелы, щели и прорези доспехов сияли таинственным светом, а в Большом зале, как обычно, поблёскивали золотыми звёздами двенадцать огромных ёлок. По замку поплыли ароматы праздничных яств, и в сочельник даже Короста высунула нос из кармана Рона: так вкусно пахло.
Рождественским утром Рон кинул в Гарри подушкой, и Гарри проснулся.
— С Рождеством тебя! Смотри, прибыли подарки.
Гарри сощурился и потянулся за очками, на полу у кровати в полутьме спальни высилась куча коробок. Рон уже разглядывал свои подарки.
— Ещё один свитер от мамы… как всегда, тёмно-бордовый… Тебе она тоже наверняка прислала…
Гарри развернул первый пакет. Ему миссис Уизли связала ярко-красный с гриффиндорским львом на груди, а ещё напекла пирожков с изюмом и миндалём, не забыла прислать коробки с пирожными и ореховыми леденцами. Отодвинув всё это, он увидел на полу длинную плоскую коробку.
— Что это? - бросил Рон любопытный взгляд.
— Не знаю…
Гарри раскрыл подарок и не поверил глазам - это была чудесная новенькая метла. Рон выронил носки и спрыгнул с кровати.
— Вот это да! - он даже охрип от восхищения.
И не просто метла, а та самая «Молния», которую Каллисте подарили на день рождения, точь в точь. Он взял метлу в руки. Древко блеснуло, метла задрожала, Гарри отпустил её, и она повисла в воздухе — садись и лети. На кончике древка золотился регистрационный номер, гладкие прямые берёзовые прутья были как на подбор.
— Кто это тебе прислал?
— Погляди, может, в коробке есть записка?
Рон разорвал упаковку.
— Ничего нет. Потрясающе! Кто же это дарит вам такие дорогие подарки?..
— Готов поспорить, что не Дурсли. - Гарри налюбоваться не мог на подарок.
— Знаю, наверное, Дамблдор. - Рон разглядывал метлу со всех сторон. - Помнишь, он прислал тебе мантию-невидимку и не подписался?
— Мантия-невидимка была папина, - возразил Гарри. - Он мне её просто передал. Он не может выбросить на меня сотни золотых галлеонов. Так и разориться недолго.
— Да, вряд ли он. Ещё и Малфой бы сказал, что у директора завелись любимчики. Ты только представь себе, что будет с Малфоем! - Рон чуть не захлебнулся от смеха. - Его от зависти скрючит! Теперь у вас с Каллистой метла международного класса!
— Даже не верится, - затаив дыхание, Гарри провёл рукой по метле, а Рон рухнул от хохота на кровать, воображая позеленевшего от злости Малфоя. - От кого же…
— А я знаю от кого. - Рон перестал хохотать. - От Люпина.
— От Люпина? - тут уж настала очередь Гарри смеяться. - Да будь у него деньги, он бы себе новый костюм купил.
— Это конечно, но он тебя любит. Он тогда пропустил матч, его вообще не было в школе, но ему, наверно, кто-то сказал о «Нимбусе», и он в Косом переулке купил тебе «Молнию».
— Как это не было в школе? Он ведь болел.
— Может, и болел, только в больничном крыле его не было. Помнишь, Снегг влепил мне наказание, я чистил утки в палатах, и Люпина там не было.
Гарри нахмурился.
— Да нет, Люпину такая метла не по карману.
— Над чем это вы смеётесь?
На пороге стояла Гермиона в домашнем халате и с рыжим любимцем на руках. На шее у кота красовался бант из мишуры, и Живоглот недовольно ворчал. Позади стояла Каллиста в серой домашней пижаме.
— Унеси его отсюда! - Рон поскорее вытащил Коросту из-под одеяла и сунул в карман пижамы. Но Гермионе было не до Рона, она посадила кота на постель Симуса и, раскрыв рот, глазела на «Молнию».
— Гарри, кто это тебе подарил?
— Не знаю, в посылке не было поздравительной открытки.
Гермиона вдруг посерьёзнела и задумчиво закусила губу.
— Что это с тобой? - удивился Рон.
— Странно как-то, - ответила Гермиона. - Сначала Каллисте подарили, а потом и Гарри. Это ведь очень хорошая метла, да?
— Самая лучшая в мире! - восторгу Рона конца не было.
— Значит, она дорого стоит…
— Ещё бы! Да она дороже всех мётел слизеринцев, взятых вместе. - кивнула Уильямс сев на кровать рядом с Поттером.
— Кто же это мог подарить им такую дорогую вещь и даже не назвать себя? - девушка знала ответ. Отец. Он снова воспользовался оборотным зельем и пробрался в Хогсмид.
— Что нам за дело, кто её прислал? - воскликнул беспечный Рон. - Гарри, дашь полетать, а?
— На этой метле летать нельзя! - отрезала ни с того ни с сего Гермиона.
— Герми, не начинай. Ты ведь не пойдешь опять рассказывать профессорам о метле, - вздохнула Уильямс качая головой.
Рон и Гарри недоумённо взглянули на неё.
— И что же Гарри с ней делать? Пол ею мести, что ли?
Гермиона раскрыла было рот, но в этот миг Живоглот прыгнул с постели Симуса и вцепился в грудь Рону.
— Убери своего кота! - заорал Рон.
Кот рвал когтями его пижаму, Короста выскользнула из кармана и взобралась на плечо. Рон ухватил её за хвост, сбросил кота и хотел было пнуть ногой, но промахнулся, угодил в чемодан у кровати Гарри, взвыл от боли и запрыгал на одной ноге.
Тут из старого носка дяди Вернона выкатился вредноскоп, закрутился на месте, засверкал и пронзительно засвистел металлическим свистом. У Живоглота шерсть встала дыбом.
— Совсем забыл про него. - Гарри нагнулся и поднял вредноскоп. - Я же сам его засунул в носок, а носки эти я не ношу.
Вредноскоп вертелся и свистел на ладони, кот выгнул спину дугой и грозно зашипел.
— Сейчас же убери своего кота, Гермиона, а то я за себя не отвечаю, - отчеканил Рон, сидя на кровати и потирая ушибленную ногу.
Гермиона подхватила Живоглота — он жёлтым глазом злобно глядел на Рона — и вышла из спальни.
— Спрячь ты эту штуку, - попросил Рон.
Гарри сунул вредноскоп в носок, а носок запихал на самое дно чемодана. В комнате воцарилась тишина, только Рон пыхтел от боли и злости. Короста съёжилась у него в руках. Гарри давно её не видел, и сердце у него зашлось от жалости: крыса похудела и осунулась, кое-где вылезла шерсть.
— Она что-то совсем зачахла, - заметил Гарри.
— Не зачахла бы, не будь тут этого рыжего недоумка. Это у неё стресс.
— Твоей крысе, больше лет чем тебе, ей давно пора на покой. - проговорила Уильямс, брезгливо взглянув на крысу.
— И ты туда же, - нахмурился Уизли. Гарри промолчал. Обычные крысы живут только три года, вспомнились ему слова хозяйки волшебного зоомагазина. Короста была, видно, лишена волшебной силы и, стало быть, жить ей осталось совсем недолго. А Рон, хоть и жалуется, что Короста ему надоела и толку от неё чуть, всё равно любит её.
Друзья встретились в гостиной. В это Рождество им было невесело. Гермиона заперла кота в спальне и дулась на Рона: как не стыдно, хотел пнуть Глотика ногой. Рон всё ещё кипел: Живоглот опять чуть не съел его крысу. Гарри взялся мирить их, но махнул рукой и стал изучать свой подарок. Гермиона почему-то дулась и на метлу, ничего не говорила, но поглядывала на неё с недоверием, как будто и метла невежливо обошлась с её любимцем.
Наступило время обеда, и друзья спустились в Большой зал. Факультетские столы опять отодвинуты к стенам; посреди зала один общий стол, на котором накрыто на двенадцать человек. За столом уже сидят Дамблдор, МакГонагалл, Снегг, Стебль, Флитвик, Уильямс и завхоз Филч в старомодном поношенном фраке вместо обычной коричневой куртки, двое робких первоклашек и мрачного вида слизеринец-пятикурсник.
Каллиста, Гарри, Рон и Гермиона подошли к столу.
— Весёлого Рождества! - поздравил их Дамблдор и добавил: - Нас мало, и мы решили, что глупо сидеть за разными столами. Садитесь, мы вас ждём.
Друзья все трое уселись на дальнем конце стола…
— Хлопушки! Берите, Северус. - Дамблдор протянул Снеггу большую серебряную.
Снегг неохотно протянул руку. Дёрнул её за шнурок, хлопушка взорвалась, и в руке у Снегга очутился островерхий колпак на верху которого красовалось чучело грифа.
Гарри, Калли и Рон с улыбкой переглянулись. Снегг изобразил корявое подобие улыбки и передал колпак Дамблдору, Дамблдор тут же нахлобучил его вместо своей обычной шляпы волшебника.
— Ну, что вы? Угощайтесь! - Дамблдор с сияющей улыбкой оглядел сидящих.
Едва Гарри протянул руку к блюду с жареным картофелем, как дверь в зал снова открылась и вплыла — по-другому не скажешь — профессор Трелони. На ней было длинное зелёное платье, расшитое блёстками, в нём она ещё больше походила на стрекозу-переростка.
— Сивилла! Вот так сюрприз! - воскликнул Дамблдор и привстал.
— Я глядела в магический кристалл, господин директор, - ответила Трелони мистическим, потусторонним голосом. - И к своему вящему удивлению, увидела себя: я покидаю своё одинокое убежище и спускаюсь к вам. Разве могу я бросать вызов судьбе? И я поспешила сюда. Прошу вас простить мне опоздание…
— Ну, разумеется, какой разговор?.. - у Дамблдора в глазах заплясали лукавые огоньки. - Позвольте начертать вам стул.
И директор на самом деле начертал в воздухе волшебной палочкой стул, он медленно завертелся, повисел немного и приземлился между Снеггом и МакГонагалл. Трелони, однако, не села, она обвела сидящих взглядом огромных глаз и вдруг вскикнула:
— Я не смею, профессор! Если я сяду, нас будет тринадцать. Не забывайте: когда вместе обедают тринадцать человек, кто первый встанет, тот первый умрёт.
— Давайте, Сивилла, забудем сегодня эту примету, - нетерпеливо ответила МакГонагалл. - Садитесь скорее, индейка остынет.
Профессор Трелони немного помедлила, смежила веки, поджала губы и опустилась на стул с таким видом, как будто предвидела — стол сейчас поразит молния. Профессор МакГонагалл тотчас запустила разливную ложку в ближайшую супницу.
— Не желаете супу с потрохами, Сивилла? - спросила она.
Трелони как не слышала. Открыла глаза и снова оглядела присутствующих
— А где же любезный профессор Люпин?
— Ему опять нездоровится, - ответил Дамблдор и жестом пригласил всех начинать трапезу. - Бедный Люпин, надо же заболеть на Рождество!
— Вы, конечно, знали об этом, Сивилла? - спросила МакГонагалл, подняв брови.
Трелони бросила на соседку ледяной взгляд.
— Разумеется, знала, Минерва. Но не в моих правилах выставлять напоказ всеведение. Обычно я себя веду так, словно у меня нет Третьего глаза. Зачем волновать людей?
— Это многое объясняет.
— Должна сказать, Минерва, - в голосе Трелони вдруг пропала потусторонность, - профессор Люпин недолго пробудет с нами. И кажется, он сам знает, что время его на исходе. Я как-то предложила ему поглядеть в магический кристалл, так он просто сбежал…
— Его можно понять, - сухо отозвалась МакГонагалл.
— Едва ли профессору Люпину в ближайшее время что-то грозит, - вмешался Дамблдор приветливым, но всё же слегка повышенным голосом, что положило конец пререканиям профессоров. - Северус, вы ведь сварили ему ещё одну порцию зелья?
— Да, господин директор.
— Вот и прекрасно! Стало быть, он скоро поправится. Дерек, вы ещё не пробовали свиных сарделек? Попробуйте, очень рекомендую, - обратился Дамблдор к первокурснику.
Тот отчаянно покраснел и дрожащими руками приблизил к себе миску с сардельками.
До самого конца пиршества Трелони вела себя вполне сносно. Сидели за столом ещё два часа, Калли, Гарри и Рон, в рождественских колпаках из хлопушек, перепробовали все кушанья. Они первые встали из-за стола, и профессор Трелони громко вскрикнула:
— Мои дорогие! Кто из вас встал первый?
— Не знаю. - Рон смущённо глянул на Гарри и Каллисту.
— По-моему, это не имеет никакого значения, - холодно заметила профессор МакГонагалл. - Если только за дверью не стоит сумасшедший с топором, готовый отрубить голову первому, кто выйдет в холл.
Все, даже Рон, засмеялись. Трелони была оскорблена до глубины души.
— Ты идёшь? - спросил Гарри Гермиону.
— Нет, - буркнула Гермиона. - Мне надо поговорить с профессором МакГонагалл.
— Наверное, хочет нагрузить себя ещё уроками, - зевая, сказал Рон по дороге в холл.
— Герми, только не делай того же, что и со мной, Гарри сильно обидеться, - проговорила Уильямс, когда парни отошли от стола. Грейнджер чуть кивнула.
Сумасшедшего с топором в холле не было. На портрете у входа в гостиную Гриффиндора сэр Кэдоган праздновал Рождество с парой монахов, своим толстым пони и двумя-тремя предшественниками Дамблдора. Сэр Кэдоган поднял забрало шлема и поприветствовал друзей кружкой, полной мёда.
— Весёлого Рождества!.. Ик!.. Пароль?
— «Подлый трус!»
— Вам того же, сэр! - крикнул рыцарь, и проём открылся.
Гарри поднялся в спальню за новой метлой и набором для ухода за мётлами, который Гермиона подарила ему в день рождения. Спустившись вниз, он тщательно осмотрел «Молнию»; нет ни одного сломанного прутика, и древко блестит так, что и полировать не надо. Гарри отложил набор и стал с Роном просто любоваться метлой. Калли сидела рядом, и думала как выпросить у матери свою новенькую метлу. Скоро дверной проём отворился и вошла Гермиона, за ней профессор МакГонагалл.
МакГонагалл была деканом Гриффиндора, но в гостиную факультета захаживала редко. Гарри видел её только раз, она тогда пришла с очень неприятным известием. Гарри и Рон, держа в руках «Молнию», глядели на неё не без удивления, как и Каллиста. Гермиона обошла их, села за стол, взяла первую попавшуюся книгу и спрятала в неё лицо.
— Это и есть та самая метла? - спросила МакГонагалл, подозрительно глядя на «Молнию». - Мисс Грэйнджер только что сообщила мне, что вам, Поттер, подарили метлу.
Друзья обернулись к Гермионе. Из-за книги — Гермиона держала её вверх ногами — был виден только её покрасневший до корней волос лоб.
— Вы позволите? - МакГонагалл, не дожидаясь согласия, взяла метлу и тщательно оглядела. - Если я правильно поняла, ни письма, ни открытки в посылке не было.
— Да, не было, - кивнул головой Гарри.
— Боюсь, Поттер, что мне придётся забрать её у вас.
— Забрать? - Гарри вскочил с места. - Почему?
— Нужно проверить, не наложены ли на неё чары. Сама я в мётлах не разбираюсь, но, думаю, мадам Трюк вместе с профессором Флитвиком сумеют её разобрать…
— Разобрать? - повторил Рон таким тоном, как будто заподозрил, что профессор МакГонагалл сошла с ума.
— Это займёт всего несколько недель. Как только убедимся, что метла чиста от заклятий, мы вам сразу её вернём.
— Метла в порядке, профессор… - голос Гарри чуть заметно дрожал. - Честно…
— Откуда вам знать, Поттер? - мягко возразила МакГонагалл. - Вы ведь на ней ещё не летали, и пока мы не убедимся, что метла не заколдована, боюсь, летать на ней вам не придётся. Я буду вам сообщать, как подвигается дело.
Профессор МакГонагалл развернулась на каблуках и вышла из гостиной. Гарри глядел ей вслед, сжимая в руке жестянку с полиролью. Рон повернулся к Гермионе.
— Кто тебя просил говорить МакГонагалл про новую метлу Гарри?!
Гермиона отбросила книгу. Краска ещё не сошла с её лица, но она встала и смело поглядела в глаза Рона.
— Потому что я подумала, и профессор МакГонагалл со мной согласилась, метлу мог прислать Гарри Сириус Блэк!
— Гермиона, ну что же такое! Ты и про мою также думала, но никаких заклинаний на ней не было! - возмутилась Каллиста. - И скажи пожалуйста, каким таким образом, он бы купил её и остался не замеченным?! Может это мама ему подарила!
— А может не она..
— Я же просила.. - Грейнджер опустила глаза. - Ты придёшь нас, просто наябиднячав. Это глупо Герми.
lada_aberfort - мой тгК где вы сможете найти новости по поводу новых фанфиков и спойлеры к новым главам.
Также, не забывайте ставить ⭐ и комментарий, мне очень важно знать, что вы думаете))
