Глава 11
Гермиона сидела в гостиной на диване и составляла смету – сколько и каких ингредиентов для ритуала им нужно. Верный Бревальд сторожил ее, сидя на полу и положив свою большую голову на девичьи колени. Симпатия собаки не поддавалась никаким законам логики, Бревальд обделял вниманием абсолютно всех с того момента, как девушка переступила порог. Даже раньше, по словам Драко, псина вела себя, как и пристало собаке, оказавшейся на временном попечении других людей – тосковала по хозяевам, но милостиво позволяла себя гладить. И, разумеется, безукоризненно выполняла команды, которым ее научил опытный кинолог. Бревальд, несмотря на внушительные и даже пугающие габариты, все же еще не был взрослой собакой. Скорее, сформировавшийся подросток, поэтому позволял себе иногда игры и развлечения, о чем свидетельствовала изгрызенная резиновая курица.
Уже прошло более суток, как они живут в этом доме, и Гермионе так и не удалось перекинуться с Северусом даже парой слов. Страсти, разгоревшиеся вчера вечером, надолго засели в память Гермионе. У нее сердце разрывалось, когда она слышала звуки человеческого страдания. Лорд правильно рассчитал – Люциус не сможет долго смотреть на то, как страдает его жена, и рано или поздно явится пред темны очи своего хозяина. Даже через запертые двери проступали измученные крики, выжимаемые из истерзанного тела, будто при пытках. Малфой-старший что-то громко выкрикивал, и можно было примерно воспроизвести картину происходящего – Северус при помощи своей беспалочковой магии пытался ослабить боль Нарциссы. Но это не помогало… Наконец, женщина потеряла сознание, и на дом опустилась мертвая тишина. Гермиона испугалась, что сердце Нарциссы и правда не выдержало, но Малфой-старший, проходя мимо комнаты ребят, сказал Драко:
- Я не знаю, насколько ее хватит…
Гарри тупо смотрел в окно, даже не замечая ничего вокруг. Девушка, шмыгнув носом, подсела к нему ближе, и уткнулась другу в плечо. Эликсира больше нет. Снейп, наверняка, отдал Нарциссе последнее, но этого попросту не хватило. Никто из гриффиндорцев большой любви к Малфоям не испытывал, но все они сейчас были в одной яме. Общая беда объединяла.
- Знаешь, Гермиона, я хочу, чтобы мы как можно быстрее провели этот чертов ритуал. Плевать на мою жизнь… Эту тварь нужно уничтожить.
Девушка не знала, что ответить, все слова куда-то провалились, и язык не слушался. Она молча плакала, прижавшись к верному плечу своего лучшего друга.
Наступившее так внезапно утро не принесло ничего обнадеживающего. Снейп и Гарри заперлись в кабинете, Драко был бледен и тих, и Гермиона не хотела тревожить его своей болтовней. Малфой-старший возился с какими-то тонкими пластинками, педантично разложив их на журнальном столике. Пожалуй, стоит попробовать выведать у него хоть что-то.
- Сэр, вы куда-то собираетесь?
Мужчина даже головы не повернул, продолжая работать с пластинками - маленькие кусочки раскатанного металла, похожего на алюминий.
- Что это? – не отставала Гермиона.
Малфой оторвался от своего занятия и вперил в девушку свой презрительный взгляд. В нем настолько откровенно читалась неприязнь, что Гермионе стало не по себе.
- Мисс Грейнджер, - процедил он, - я был против того, чтобы пускать вас в этот дом.
Ладно-ладно, все понятно. Малфой ее на дух не переносит. Странно, что эта неприязнь не проявилась на поляне, когда они вместе ползали на коленях, собирая секвойю. Хотя, скорее всего, Гермиона была поглощена в другие мысли, ей было чем занять голову, чего не скажешь про сегодняшнее утро – что-то происходит, но никто не удосужился посвятить ее в эту тайну. Даже Гарри в курсе всех событий. Стало невыносимо обидно! Почему, за какие такие грехи ее списали со счетов, определили в кухарки? Она, Гермиона Грейнджер, которая всегда была при деле!
Только она собралась восстановить справедливость, толкнув что-нибудь красноречивое, как в гостиную пришли все – Снейп, Гарри и Драко. Каждый взял себе по пластинке, над которыми колдовал Люциус, и устремился к двери.
- Гермиона, ты остаешься за главную, - невесело пошутил Гарри, обняв ее на прощание.
- Что? Куда вы? – растерялась девушка.
Люциус что-то фыркнул, но Гермиона даже ухом не повела. Снейп немного задержался и, когда остальные вышли на улицу, порывисто прижал к себе девушку, целуя ее в макушку. Так и не разнимая объятий, он быстро начал говорить:
- Мы вернемся ближе к вечеру. Не бойся, - Северус погладил ее волосы. - Посиди с Нарциссой, если ей будет плохо. И… попробуй накормить.
Профессор нежно поцеловал Гермиону в губы и стремительно вышел. Дверь хлопнула, как приговор, как удар молотка судьи…
Гермиона простояла, будто в ступоре, посреди гостиной пару минут. Она не чувствовала себя такой беспомощной и потерянной с того дня, как проторчала несколько часов в заточении в директорской спальне.
Ни Снейп, ни Гарри не сказали, куда отправляются, даже чванливый Малфой ни слова не проронил. Но девушка отчего-то была уверена, что эти сумасшедшие отправились в Хогвартс. Северус уже говорил об этом. Мерлин, помоги им. С одной палочкой четыре мага представляли угрозу не больше, чем стайка детсадовцев с рогатками.
Бревальд, почувствовав печаль своей любимицы, принялся облизывать ее ладони и игриво покусывать.
- Ну-ну, - легонько пожурила собаку Гермиона и отправилась наверх. Надо проведать Нарциссу, может, ей что-то нужно.
Увы, миссис Малфой спала, и Гермиона не хотела ее тревожить. Мистер Малфой не особо жаловал магглорожденную гриффиндорку, так что неизвестно, как отреагирует сама Нарцисса.
Гермиона промаялась весь день и вечер. Приготовила еду, протерла пыль везде, куда рискнула зайти. Тревоги и переживания за Гарри и Снейпа, ну и за Малфоев заодно, не давали ей покоя. Время шло, и новостей не предвиделось, отчего на душе становилось все тревожнее с каждой минутой. Внезапно Бревальд навострил уши и вопросительно взглянул на девушку.
- Что такое? – насторожилась она, надеясь, что это вернулись мужчины.
Откуда-то сверху доносились сдавленные звуки. О, нет! Нет-нет-нет, она не справится! Мерлин, пожалуйста, только не сегодня. Гермиона пулей взлетела по лестнице и распахнула дверь спальни миссис Малфой.
Женщина изможденно металась по подушкам, будучи в полузабытьи, и отчаянно прижимала руку к своей груди. Гермиона пораженно рассматривала исхудавшее лицо с пергаментной кожей. Казалось, Нарцисса в последний раз ела очень давно. Ее волосы спутались, лоб покрылся влажной испариной, а из глаз непрерывно струились слезы. Сжавшись в комок, Нарцисса завыла, разрывая ткань простыни, побелевшими от напряжения пальцами.
- Миссис Малфой? – испуганно прокричала Гермиона, бросаясь к ней.
Женщина была не в себе, жгучая боль полностью затуманила ее рассудок, придавая нечеловеческих сил. Гермиона не успела увернуться, как была схвачена за руку. Острые ногти впились в тонкую кожу запястья, и девушка взвизгнула, отпрыгивая назад, но Нарцисса крепко ее держала. Безумная борьба продолжалась несколько минут, показавшиеся вечностью, пока женщина не отпустила свою жертву, обмякнув и рухнув на кровать безвольным мешком.
Гермиона, будучи еще в замешательстве, отскочила назад. Дыхание сбилось, отчего во рту ужасно пересохло. Не успела она перевести дух, как увидела то, что заставило ее похолодеть – Бревальд вцепился Нарциссе в ногу и до сих пор держал.
- Фу! – закричала Гермиона на собаку. - Отпусти ее.
Бревальд тут же разжал челюсти и, опустив голову, попятился назад. Гермиона подскочила к лежащей без сознания Нарциссе и задрала ночнушку, чтобы осмотреть укус. К счастью, пес был хорошо обучен – он даже не прокусил кожу, просто оставил отметины от зубов. Так он добавил к жжению Метки еще одну порцию боли, и именно поэтому миссис Малфой отключилась.
- Бревальд, - сквозь слезы прошептала девушка, приманивая собаку. - Прости меня, дружок. Спасибо тебе, мой хороший.
Гермиона с благодарностью гладила собаку, ощущая, как спокойствие наполняет ее кровь, освежая голову. Нужно что-то придумать, найти способ, чтобы отключить часть нервных клеток, заблокировать их… Внезапно девушка хлопнула себя по лбу! И это она дочь стоматологов?
Когда Гермиона поднялась на ноги, она развила бурную активность: скатилась вниз по ступенькам, бесцеремонно обшарила карманы всех пальто и плащей, которые висели в шкафу в прихожей. Ей нужны деньги и ключи от машины. Выбежав на улицу, девушка порадовалась автоматическим воротам гаража, которые послушно поднялись от нажатия кнопки. Водить ее научил папа, но вот практики, как таковой, Гермионе не доставало. Проводя львиную долю своего времени в Хогвартсе или в Норе, лучшая студентка лишала себя таким полезным, особенно сейчас, навыкам.
Кое-как выехав из гаража, Гермиона тихо поехала по дороге, приноравливаясь к рулю. Тихая улочка была полупустой, и это значительно облегчало жизнь. Казалось, что все неплохо получается, ровно до того момента, как впереди не показалась другая машина.
- Правосторонне движение! – взвизгнула Гермиона, выкручивая руль вправо, - мама….
В бардачке валялась карта, и Гермиона, проехав лесок, решила притормозить, чтобы изучить маршрут. К счастью, пригородный поселок, в котором поселились Малфои, был в пяти минутах езды от пруда, а сразу за ним показались многоэтажки. Аптекарь недоверчиво осмотрел припозднившуюся покупательницу, которая на ломаном немецком объяснила, что ей нужен лидокаин и шприцы. Когда посетительница, оплатив покупку, отошла к двери, аптекарь укоризненно покачал головой. Скорее всего, он подумал, что Гермионе нужны были только шприцы…
- О, черт, - выругалась девушка, глядя через стеклянную дверь на полицейского, выписывающего штраф.
Если она попадется полиции, они начнут проверять права, заберут в участок, а сами отправятся известить хозяев машины, что ее угнали. И застанут в доме вовсе не хозяев. Тогда Малфой-старший ее точно убьет, и даже Снейп не заступится. Поделом ей.
К счастью, полицейский, прижав дворником бумажку, отправился восвояси. Девушка, крадучись, добралась до машины и через минуту уже уехала.
«Неправильная парковка», - мысленно передразнила она бездушную бумагу.
В доме было очень тихо. Пес выражал свою бесконечную радость, хлестая себя хвостом по бокам, будто не видел Гермиону целый день.
- Или пан, или пропал, Бревальд, - попыталась набраться духа Гермиона, на полном серьезе оправдываясь перед собакой за свою некомпетентность. Она очень боялась ошибиться и навредить Нарциссе. Женщину определенно еще истязала Метка, судя по тому, что Змея на руке злобно раскрывала клыкастую пасть. Дрожащими руками Гермиона открыла ампулу, набрала шприц и ввела анестетик подкожно, проколов извивающейся змее нарисованный глаз. Лидокаин на змею не подействовал, она выкручивалась кольцами и выпускала свой устрашающий язык, а Нарцисса продолжала лежать без чувств. На худом изможденном лице не было ни кровинки, и только поверхностное дыхание говорило о том, что жертва Лорда еще жива.
В переживаниях за свою пациентку Гермиона не расслышала топота ног и только, когда дверь спальни распахнулась, увидела бледного Люциуса Малфоя, перепачканного в саже и крови. Все четверо вернулись невредимыми, или девушке так хотелось думать, поскольку внимательнее рассмотреть вошедших ей не удалось.
- Что ты сделала? – взревел Малфой, заметив шприц.
Его жена, больше походившая на труп, неподвижно лежала, едва выделяясь на фоне белых простыней. Малфой рассвирепел и бросился на Гермиону. В то же мгновение к девушке подскочили Снейп и Бревальд, преграждая Малфою путь.
- Что ты ей вколола, тварь? – вконец озверел Малфой.
Бревальд оскалил зубы, угрожающе рыча на мужчину, готовый броситься на него в любой момент.
- Не тронь ее, - опасно предупредил Снейп, выставляя вперед свою палочку. Все прекрасно понимали последствия применения любого из заклинаний, сотворенных этой палочкой.
- Ты…! – Малфоя колотила слепая ярость. - Ты убила ее!
- Люциус, - послышался слабый голос, едва слышимый посреди этого кошмара.
Малфой нервно моргнул и резко обернулся. Его жена, испуганно озираясь, пыталась приподняться на локте. Драко был уже подле матери, помогая ей.
- Нарцисса, - осипшим голосом прошептал Малфой и бросился к ней, - как ты? Как ты себя чувствуешь?
- Я немного ослабла, - растерянно промолвила Нарцисса, - что происходит? Почему Драко в крови?
Гермиона почувствовала, что не хочет больше оставаться в этой комнате. Все, к счастью, обошлось, но сцена, произошедшая только что, оказывала гнетущее, подавляющее действие. Гермиона тихо выскользнула из комнаты, желая только одного – поскорее скрыться за дверью их с Гарри спальни. На полпути сильные руки поймали ее и мягко подтолкнули в сторону другой двери. Северус защелкнул за собой замок и прижал Гермиону к себе.
Это было так успокаивающе… Девушка ощутила, как умиротворение расползается по ее телу.
- Моя умница, - прошептал Снейп ей в волосы.
Мужчина мягко поглаживал ее спину, зарывался носом в каштановые локоны, вдыхая ее запах. Гермиона подняла голову и почувствовала, как Северус коснулся губами ее шеи. Не встретив сопротивления, он продолжил целовать нежную кожу, пока его руки блуждали по ее телу. Девушка в очередной раз задалась вопросом – почему все так происходит?
Отталкивать Северуса не хотелось – его ласки приносили удовольствие, но когда они успели заключить договоренность, что он имеет право к ней прикасаться? Почему она упустила этот момент?
Постепенно, ее мысли стали более рассеянными, а внимание сузилось от мировых масштабов до одного единственного человека, чьи руки никак не опускались ниже ее талии. Занятая поцелуем, а Северус мастерски целовался, она недовольно замычала, больше всего на свете желая, чтобы мужчина обхватил своими жадными руками ее бедра и… Гермиона испугалась на сей раз уже собственных желаний.
Девушка дернулась и отодвинулась, судорожно пытаясь нащупать ручку двери. Она при этом продолжала смотреть на Северуса, лицо которого исказила легкая смесь огорчения и сожаления. Он тяжело дышал.
- Не уходи, - тихо попросил он. - Я не трону тебя. Обещаю.
Гермиона сглотнула, и ее рука, оставив тщетные попытки найти ручку, безвольно повисла.
- Прости, - прошептала девушка, - я… мне… - здравые мысли отказывались возвращаться к своей хозяйке, да и ощущения мужских рук на теле все еще не исчезали. Им двоим давно пора объясниться, и, наверное, лучшего времени, чем сейчас, может и не быть. - Мне нужно кое-что тебе сказать…
Северус кивнул и, смутившись, запустил руку в волосы. Потом оглядел себя и отстраненно произнес:
- Пожалуй, мне стоит привести себя в порядок.
Гермиона обвела взглядом его с ног до головы. Действительно, видок у профессора был тот еще. На рукаве были следы какой-то белой пыли, одна штанина прожженная, кое-где виднелись следы крови.
- Ты ранен? – спохватилась девушка.
Северус покачал головой. Одна прядь волос также, как и штанина, не избежала столкновения с огнем. Кончики были опалены.
- Это не моя кровь, - вздохнул Северус, принимаясь расстегивать пуговицы. - Гермиона, принеси что-нибудь поесть. Пожалуйста.
Девушка тут же кивнула и повернулась к выходу. Перед тем, как уйти, она проводила спину мужчины, скрывшегося в ванной, задумчивым взглядом.
На пути ей встретился Драко, бережно несущий тарелку пустого бульона для матери. Увидев Гермиону, парень нетерпеливо огляделся по сторонам и, так и не найдя, куда пристроить тарелку, высвободил одну руку и протянул ее Гермионе.
- Спасибо за маму, - искренне и горячо поблагодарил он.
У Нарциссы проснулся аппетит. Это очень хорошо. Малые дозы анестетика не навредят здоровью, зато избавят ее от невыносимых страданий. И не только ее – под ударом все еще находились отец и сын, и, разумеется, Северус.
- Не за что, - устало улыбнулась Гермиона. - Неси, а то остынет.
Девушка по пути вниз прикидывала, что принести Северусу на ужин. Безделье вынуждало ее торчать на кухне, поэтому припасов было много – хватит даже для того, чтобы устроить приличный шведский стол. На кухне обнаружился Гарри, тоже, видимо, решивший оставить хозяев наедине и заодно подзаправиться. Церемониться парень не стал и наворачивал картофель с мясом прямо из кастрюли. Громкое чавканье раздавалось и со стороны тазика, из которого кормился Бревальд. Если присмотреться, то эти двое чем-то походили друг на друга.
- Где вы были? – спросила Гермиона.
- В Хогвартсе, - ответил Гарри, - обворовывали лабораторию нашего профессора.
- Обворовывали? Но это же его лаборатория, - удивилась Гермиона.
- Без разницы, - хмыкнул парень, - у него хранились зелья, которые можно использовать для ритуала. Не все, конечно, но большая часть.
- Хранились? – уточнила Гермиона. - То есть, вы все же забрали их?
- Угу, - согласно промычал парень и, доев, кратко поведал их историю.
Они воспользовались тем самым тайным проходом, по которому и Гарри и Гермиона в последний раз попали в замок. Гарри пояснил, что Снейп, не очень охотно, но все же рассказал, что проход создан только для директора. Поэтому его не было видно на карте мародеров. И узкий коридор вел туда, куда хотел попасть директор, а не только в собственную спальню. Проход выбросил их прямиком в кабинет Снейпа в подземельях. Оттуда можно было спокойно попасть в лабораторию. По большому счету, собрать и упаковать все зелья и ингредиенты можно за час. Недаром же они отравились вчетвером, но Снейп, как только вошел в кабинет, не дал никому и шагу ступить. Отобрал у старшего Малфоя его палочку и принялся проверять свои апартаменты на всевозможные ловушки. Оказалось, что Пожиратели не смогли проникнуть в его комнаты, на что зельевар довольно потер руки. Параноидальное стремление защитить свою частную жизнь сыграло всем им на руку.
- А разве он все еще директор? – удивилась Гермиона, которой тайных ход не давал покоя.
- В школе нет ни учеников, ни учителей. Поэтому нового директора не назначили, - довольно сообщил Гарри. - Ловушка стояла на выходе из школы. Там могла бы произойти грандиозная бойня, - задумчиво продолжил он. - Появились все – Беллатриса, оба Кэрроу, Фенфир, Яксли. Других я не знаю, но их было не сосчитать. Нас разом обездвижили и окружили.
Гермиона побледнела и замерла в ожидании продолжения.
- Снейпа мигом окатили Круцио. Ты знаешь, это так странно – он, одеревеневший, как кукла, начал вибрировать… Круцио было настолько сильным. А потом он исчез! Растворился на глазах у Пожирателей. Ты бы видела их рожи! – засмеялся парень.
- Как? – обомлела Гермиона, - разве можно аппарировать под Круцио? И антиаппарационный барьер…
- Помнишь пластинки из алюминия? – перебил ее Гарри.
- Да.
- Это порт-ключи. Нужно только сжать зубы, и они активируются.
- Но Хогвартс - это не проходной двор. Из него не так просто исчезнуть. Так делал только Дамблдор, - недоверчиво возразила Гермиона.
Гарри вздохнул.
- Дамблдор был директором, Гермиона. Снейп знает много уловок. Да, пластинки не универсальны – они вынесли нас только за антиаппарационный барьер. И сразу началась погоня… Не знал, что в на британских островах столько мест! В общем, после того, как исчез Снейп и мне удалось сбросить Петрификус, и я тоже сжал челюсти. Когда я приземлился недалеко от замка, Снейп схватил меня в охапку и аппарировал. Раз пятьдесят наверно…
Гермиона видела, как передернуло друга при воспоминаниях. Она прекрасно знала, о чем он говорит.
- В общем, в соседнем лесу оказались только ночью. Малфои уже там были, оказывается, хорька успели задеть Сектусмпрой. Он чуть не погиб, пока они Снейпа ждали. Профессор его почти час откачивал. Мы с Малфоем-старшим перепотрошили всю твою сумочку, когда зелья искали.
- В моей сумочке вся лаборатория Снейпа? – открыла рот Гермиона.
Она еще не переставала возмущаться, что Снейп пользовался ее сумочкой, когда вздумается.
- Ну, заспиртованных тварей он оставил в школе, - криво усмехнулся Гарри.
- Ты сам-то цел?
- Да. Хотя, будь там Темный Лорд, мне бы несдобровать.
- Гермиона! – в кухню забежал Драко, держась за руку. - Похоже, Лорду доложили о нас.
- Где ампулы? – спохватилась девушка.
- Здесь, - ответил за сына Люциус и протянул ампулы и упаковку со шприцами.
Гермиона почувствовала некоторую неловкость. Она быстро сделала укол Драко, потом закатала рукав его отцу.
- Простите меня, мисс Грейнджер, - тихо сказал мужчина, - я был не прав.
Гермиона на секунду смутилась, но вспомнив, что Малфой испытывает боль, ввела иглу.
- Спасибо, - поблагодарил он, глядя прямо на девушку.
В его взгляде не было ни привычного презрения, ни кичливости или превосходства. В серых глазах плескалась только благодарность.
- Пожалуйста, - кивнула Гермиона, принимая его жертву. Действительно, для аристократа это жертва…
Гермиона вдруг вспомнила про Северуса и, забрав поднос, поднялась по лестнице. Когда она вошла, Северус, обернувший полотенце вокруг бедер, выходил из ванной, держась за предплечье. Значит, ему тоже досталось от Лорда. Гермиона поставила поднос с вкусно пахнущей едой и вскрыла очередную ампулу, стараясь игнорировать облачение мужчины.
- Прости, в этой комнате раньше жила тощая девчонка, судя по розовому халату, который висит в ванной на крючке, - пробормотал он.
Гермиона стояла так близко к нему, что ощущала запах мыла и шампуня, а капельки воды, стекающие с волос и падающие на незагорелую кожу, так и притягивали взгляд.
- Где твоя одежда? Я принесу.
- В твоей сумке, на самом дне, - усмехнулся Северус, прислушиваясь к своим ощущениям после введения лекарства. - В комнате Нарциссы, - добавил он.
Гермиона мигом перехотела куда-то идти. Пусть сидит в своем полотенце.
- Я думала, что у миссис Малфой нет Метки.
Снейп грустно усмехнулся.
- У нее никто не спрашивал.
Профессор, плохо скрывая голод, накинулся на еду, и девушка вспомнила, что собиралась поговорить. Сейчас это казалось таким неуместным, смущающим – раскрывать свои сомнения перед человеком, который ест. Она так и молчала, поглядывая украдкой на голые плечи и грудь мужчины. Наконец, Северус отставил тарелку и блаженно откинулся на спинку кресла.
- Иди ко мне.
Гермиона, будто заколдованная, послушно присела на подлокотник, но Северус пересадил ее к себе боком на колени, обняв ее за талию и поддерживая другой рукой под коленями.
- Что ты хотела мне сказать? – мягко зашептал он ей в волосы.
Гермиона помялась, не зная, как начать, но Северус ей помог:
- Я не притронусь к тебе больше, обещаю.
- А сейчас – что? – удивилась Гермиона.
Действительно, как расценивать ее нахождение на коленях у полуголого мужчины?
- Тебе и это неприятно? – сдержанно спросил Снейп.
- Нет… - растерянно возразила она, - нет, что ты…
Видимо, это было неубедительно, и Северус поставил девушку на ноги и отвел взгляд. Черт, все шло не так!
- Северус, - Гермиона мягко коснулась его плеча, - мне нравится, когда ты меня целуешь.
Снейп нехотя оторвал взгляд от окна.
- Я наслаждаюсь этим, мне хочется еще… - продолжила она.
- Но…? – вопросительно поднял брови Снейп, все еще не глядя на Гермиону.
Девушка поняла вдруг, что ему больно. Больно от того, что он показал свою слабость – проявил чувства - а в ответ получает только оправдания и отговорки. Но это же не так!
- Прости, я не могу объяснить, почему - но каждый раз я вспоминаю свой первый опыт, - тихо произнесла Гермиона, боясь сказать лишнее. - Мне кажется, что все будет также – больно, унизительно, грубо.
Последние слова она почти прошептала, не в силах управлять своим голосом под внимательным взглядом Северуса. Он поднялся со своего кресла и сделал шаг в сторону Гермионы, но она в защитном жесте отступила назад. Она еще не договорила.
- Я знаю, верю в то, что ты не причинишь мне боли. Ты защитил меня от гнева Малфоя…
Снейп хмыкнул.
- Бревальд меня обошел в этом рыцарском порыве.
Девушка согласно хихикнула, ощутив, что напряжение между ними спало. Северус снова подхватил ее на руки, и пошел в сторону кровати, сразу предупредив.
- Не бойся.
Он укрыл их обоих одеялом и прижал к себе.
- Ты хочешь, чтобы я спала здесь? – удивилась Гермиона, укладывая голову на плечо Северусу.
- А ты хочешь оправиться в спальню к Поттеру?
- Ох, Гарри, - спохватилась она, но Северус не отпустил.
- Ничего с ним не случится.
- Но он…
- Он и так все знает, - перебил мужчина.
- Ты сказал ему, что я беременна? – ахнула Гермиона.
Северус нетерпеливо возвел глаза к потолку. Ему больше всего на свете хотелось спать. Ну, почти больше всего, если забыть, что рядом лежит такая желанная девушка…
- Нет, не говорил. Не хочу этого признавать, но твой Гарри далеко не дурак. Неужели ты думаешь, что он ни о чем не догадывается? Или ты считаешь, мой интерес к тебе очевиден только для нас двоих?
Гермиона напряженно вздохнула, раздумывая над его словами.
- Я не знаю, о чем мне думать в первую очередь. Ритуал, Гарри, Малфои, ваша вылазка в Хогвартс, моя беременность, твой кулон…
Повисло гнетущее молчание и Гермиона прикусила язык. Зря она так разговорилась. Лежать в объятиях Северуса было чрезвычайно тепло и уютно, и сейчас шансы на то, что Северус разозлится и выгонит ее, неимоверно возросли.
- Я не знаю, что будет завтра, - выдавила она неуклюжее оправдание.
Северус несколько минут молчал и даже не шевелился. Можно было подумать, что он махнул рукой на ее глупости и заснул, но Гермиона знала, что он не спит.
- Завтра мы начнем варить недостающие зелья. Люциус найдет чаши. Мальчишек отправим в подвал - ритуал нужно провести там. Пусть подготовят все, - медленно проговорил Северус, решивший, что уйти от неприятной темы лучше таким способом.
