Глава 6
Северус уже поздней ночью осторожно открыл дверь своей спальни. Если бы ему позволила гордость, он бы улыбнулся, но вместо этого коротко хмыкнул. Картина и впрямь завораживающая. Два гриффиндорца, сидя на подоконнике, лихо уминали лимонные дольки, которые, только благодаря магии и предусмотрительности Альбуса, не засохли и не покрылись пылью. Вазочка с кислой гадостью неизменно стояла на столике у окна, и Северус не нашел ни времени, ни желания, запрятать ее в какой-нибудь шкаф или просто выбросить. Признаваться в этом не хотелось, но и он сам пару раз таскал оттуда засахаренные дольки.
Ребята сдержанно косились на него, но молчали.
- Вашу сумочку, мисс Грейнджер, - властно протянул руку Снейп.
- Что? – опешила девушка.
- Дайте мне вашу зачарованную сумочку, - повторил свою просьбу-требование Снейп, едва заметно начиная злиться.
- Зачем? – упорствовала Гермиона.
Расставаться со своим драгоценным кладезем никак не улыбалось. У профессора, видимо, окончательно кончилось терпение, и он сделал легкое движение палочкой. Тут же раздался скребущий звук бисерин о каменный подоконник, и, вылетев из-под пятой точки старосты, сумочка по воздуху прилетела в руки к Снейпу.
Гарри, раскрыв рот, смотрел, как ненавистный Снейп закидывает в миниатюрный предмет свои мантии и рубашки, туда же он затолкал небольшой сундучок, позвякивающий, скорее всего, флаконами с зельями. Из кабинета раздались сигнальные чары, и директор, немедля двинулся в ту сторону, оставив друзей растерянно смотреть друг на друга.
- Он кого-то ждал, видишь, как ломанулся, - прошептал Гарри.
Гермиона приглашающе махнула рукой, и они оба, заинтригованные, приникли к двери.
- Вызывали, директор? - ледяным тоном вопрошал голос профессора МакГонагал.
Пожилая женщина всегда хорошо скрывала свои чувства, симпатии и антипатии, но нотки раздражения и презрения, сквозившие в ее голосе, явственно говорили о том, что МакГонагал на пределе.
- Организуйте эвакуацию всех учеников по домам через камины. Кэрроу можете об этом не оповещать. На сборы полчаса. Никаких сов и писем. Никаких объяснений. Завтра скажете, что распустили школу по моему приказу, - сухо проинструктировал Снейп.
- Но… - начала было профессор и тут же была перебита.
- И, Минерва, уезжайте сами.
Наступило гнетущее молчание. Гарри и Гермионе оставалось только гадать, что происходит в кабинете. Наконец, они услышали сдержанное и слегка удивленное «Хорошо» от МакГонагал. Едва они оторвали уши от двери, как она распахнулась. Снейп устало закатил глаза и прошел мимо сконфуженных ребят.
- Мы уходим через пятнадцать минут, - оповестил он.
- Зачем? Куда? – тут же выпалила Гермиона.
Ее откровенно бесило нежелание директора вводить их в курс дела. Да, они почти пленники, но раз уж кандалы на них не навешаны, значит они имеют право знать, что происходит!
- Почему вы распускаете учеников? – не выдержала она.
Гарри на удивление молчал, сверля взглядом хмурого Снейпа.
- Мои планы изменились, - кратко ответил Северус.
- Теперь вы нужны в другом месте и в другом качестве? – съязвила девушка.
- Можно и так сказать, - признал Снейп.
Он в течение нескольких минут деловито выскребал бумаги из потайного шкафчика, доступ в который был открыт только ему.
- Сдаете Хогвартс? Трусливо бежите? - процедил Гарри, исподлобья глядя на директора. Снейп медленно повернулся к нему и сложил руки на груди. - Почему вы его раньше не отдали на растерзанье своему Лорду, вместе с учениками? – начал расходиться Гарри.
Гермиона с закушенной губой стояла рядом. Вмешиваться она не вмешивалась, но, определенно, была не в восторге от действий друга.
- Ситуация изменилась, Поттер. Хотя, школу действительно не стоило открывать, - на удивление спокойно ответил Снейп.
- Тогда какого черта все это происходит?! – заорал Гарри и бросился на директора.
Снейпу даже не пришлось доставать палочку. Он вывернул парню руку так, что любое неловкое движение грозило вывихом.
- Я хочу, чтобы вы убедились, Поттер, и вы, мисс Грейнджер, что я вас, вместе взятых превосхожу не только как маг, - спокойным тоном сообщил Снейп, удерживая руку Гарри. - Поэтому будьте добры вести себя тихо. Вы узнаете ровно столько, сколько вам положено.
На этих словах Северус оттолкнул Гарри. Парень, по всей видимости, немного ошалел от боли и потерял на миг равновесие, задев столик у окна. Тот с грохотом проскреб по полу, а вазочка с любимыми покойным директором дольками полетела на пол.
Все замерли, ожидая, когда звон разбитого стекла разнесется по комнате, но этого не произошло! Вазочка, коснувшись пола, беззвучно разлетелась на мелкие ровные осколки, которые, подобно каплям чистой воды, растеклись по полу. Потом загадочная стеклянная масса стала собираться в единое целое, дрожа по краям и плавно колыхаясь в центре. Все трое завороженно наблюдали, как стекло затвердевает, темнеет и превращается в толстую, в кожаном переплете и с костяными краями книгу.
- Что это? – первая нарушила молчание Гермиона.
Снейп навел палочку и проверил на всяческие черномагические заклинания заколдованную вещицу. Слабая догадка становилась уверенностью. Ну, конечно! Альбус не дурак. Если хочешь что-то спрятать – положи на самое видное место. Каждый в Хогвартсе знал про зависимость директора от сладостей, и каждый, хоть раз, но видел заветную вазу. Что может быть проще, чем замаскировать важный артефакт под такую привычную всем безделушку!
Проверка показала, что книга безвредна, и Северус бережно взял ее в руки.
- Ну, Поттер, - задумчиво произнес он, - хоть какой-то от вас толк.
Из кабинета послышался сигнал, и почти сразу же раздался топот ног.
- Снейп! – заорал Кэрроу, которого все сразу узнали по голосу. - Какого черта происходит? Темный Лорд из тебя душу вытрясет за такие дела!
Директор выругался сквозь зубы так, что, если бы Гермионе удалось его расслышать, то она бы покраснела. Направив палочку на дверь, профессор пробормотал какое-то заклинание, и Гарри с Гермионой ощутили, как по каменному полу прошла вибрация.
- Ааа! – завизжал противный высокий женский голос. Толстушка Алекто.
Профессор, тем временем, выскочил за дверь, оставив ее открытой, пальнул пару раз заклинанием в посетителей, гарантированно вырубив их на несколько часов. Стремительно развернувшись, он схватил девушку и парня, выглядывающих из спальни в охапку, таща за собой.
- Уходим, - поторопил ребят Снейп, прихватил книгу в кожаном переплете и достал из пиратского сундука зеленый галстук, - это порт-ключ. Быстро!
Гарри и Гермиона по инерции потянулись к галстуку, и через мгновенье их закрутило в стремительном водовороте. Держать кого-либо за руки, чтоб не разлетелись, Северус не собирался. А зря. Гермиона неудачно приземлилась и ударилась головой об угол какого-то шкафа.
- Гермиона! – воскликнул парень и бросился к подруге.
- Отойдите, Поттер, - проворчал Снейп, поднимая девушку на руки.
Он уже мысленно сто раз отругал себя, что не предусмотрел такой исход, и теперь девочка вновь пострадала из-за него. Мужчина осторожно положил безвольное тело на низенький диван, прощупал голову. Не страшно, с облегчением подумал он.
- Поттер, намочите полотенце холодной водой! – приказал Снейп, не отрываясь от девушки.
«Опять сделал ей больно, опять», - сокрушался Северус, бережно заправляя выбившуюся прядь каштановых волос за ухо Гермионе, пока Поттер не видит. Последний, впрочем, довольно живо справился и уже вернулся с мокрой тряпкой. Мальчишка хотел сам позаботиться о подруге, но Северус не дал.
- Намочите другое, для смены.
Мужчине не хотелось отпускать девушку. Такая хрупкая, нежная, от нее веяло каким-то волшебным очарованием и юностью. Пока он осторожно промакивал затылок, расправляя спутанные волосы, Гермиона тихо застонала.
- Тихо, лежи, - прошептал он ей на ухо, - с тобой все будет хорошо.
Вероятно, чувство вины заставило сдержанного профессора дать слабину. Он сам удивился тому, что произнесенные им слова прозвучали так… почти нежно.
- Профессор, - немного хрипло произнесла Гермиона, но потом, поморщившись, прочистила горло, - в Выручай-комнате остались студенты.
- Кто? – подоспел вездесущий Поттер.
- Ваши друзья, - просто ответил Снейп. Увидев, что парнишка уже набрал в грудь воздуха для того, чтобы выразить свое ожидаемое гриффиндорское несогласие, профессор твердо продолжил. - Им пока ничего не грозит. Я позабочусь о них.
- Но как? – удивилась Гермиона, приподнявшись на локте.
Полотенце больше некому было держать, и оно шлепнулось на пол, но этого никто не заметил.
- Оттуда есть тайный ход.
Снейп с интересом разглядывал лица, пышущие любопытством. Вот если бы на уроках так…
- Ход выводит в Кабанью голову.
- А это безопасно? – засомневалась девушка.
Снейп смерил ее недовольным взглядом, явственно говорящем: «Я не люблю, когда меня перебивают».
- Владелец заведения Аберфорт Дамблдор. Брат Дамблдора.
- Он не поверит, что вы пытаетесь вытащить студентов, - напряженно заявил Гарри.
Снейп встал и отошел к окну. Доказывать свою правоту перед мальчишкой он не намерен. Об этом ходе ему рассказал предусмотрительный Альбус, предварительно заручившись поддержкой брата. Верят ему или нет, это профессора мало волновало. У него достаточно других козырей на руках, осталось только суметь правильно их использовать.
- Почему мы покинули школу? - тихо спросила Гермиона.
Все трое рассеянно оглядывали обстановку, не придавая пока значения деталям, полностью будучи сосредоточенными на событиях последних нескольких минут.
- Магией пользоваться нельзя. Пока, - проигнорировал вопрос Снейп, предупреждающе одарив каждого испытующим взглядом, - про озвучивание некоторых имен я уже говорил, - на этот раз сердитый взгляд прошелся по притихшему мальчишке. - Войти и выйти отсюда могу только я, стучать в дверь и звать на помощь не советую, здесь стоят охранные чары, так что вас никто не услышит, а зелье для охрипших связок я не дам.
Гарри недоуменно обменялся взглядом с Гермионой, которая поднялась на ноги и, смущенно поправив волосы, спросила:
- Где мы?
- Это дом на воде. Лодка.
Гарри удивленно выглянул в круглое окно, из которого просматривалось еще несколько плавучих домов.
- Это Блэкуолл Бейсин! - удивленно воскликнула девушка, узнав док, которым она любовалась с тринадцатого этажа соседней высотки еще в детстве.
Когда-то здесь жил папин приятель, и у Гермионы было время исследовать этот уголок чудной смеси промышленного ландшафта, небоскребов и нескольких милых частных домиков, окружающих воды лондонского дока.
- Не могу поверить, что вы здесь живете…
- Не глупите, мисс Грейнджер, - нахмурился Снейп, - мой дом вы уже видели. Здесь живет один маггл, сейчас он путешествует по Европе в доме на колесах.
- Автотурист, - понимающе закивала головой Гермиона, мимоходом вспомнив неприятную обстановку в том злополучном доме в тупике. Разумеется, тот интерьер куда больше подходил Снейпу, чем это средоточие богемной жизни.
Да, чтобы жить в таком тесном и узком плавучем доме, нужно иметь своеобразный характер и вести нестандартный образ жизни. Девушка проследила за взглядом профессора, который, как ей показалось, с мимолетной нежностью скользнул по фото в рамочке, висевшей на стене. На обычной маггловской фотографии улыбался во весь рот молодой парень, едва ли не ее ровесник. Черные волосы собраны в хвостик, в руках гитара. Что может связывать угрюмого директора и этого жизнерадостного молодого человека?
- Сидите тихо, - приказал Снейп и, скрипнув дверью, покинул лодку.
До чего непредсказуемый человек!
- Тебе не кажется, что это его сын? – спросил Гарри, разглядывая фото маггла. Производилось впечатление, что это его сейчас интересует больше всего.
- Сын? – удивленно переспросила девушка. - Ну, волосы тоже черные, а в остальном он совсем не похож, - покачала она головой.
- Ну тогда ему повезло, - криво усмехнулся Гарри. - Просто представь, что этот парень не улыбается и смотрит на всех исподлобья.
Девушка старательно подключила фантазию, но у нее плохо получалось. Это что-то вроде того, что представить Снейпа в обнимку с гитарой и улыбающегося во весь рот.
Ребята исследовали холодильник, оказавшийся не только пустым, но и выключенным. Немногочисленные кухонные шкафы могли порадовать лишь запасами чая и пачкой макарон. Сейчас есть не хотелось, но чем они будут питаться завтра утром? Или Снейп приготовил для них очередной сюрприз в виде другого жилья?
Оставалось до сих пор неизвестным, почему они так спешно покинули школу. Видимых причин для этого не было, разве только неожиданное посещение Пожирателей. Почему профессор отправил учеников по домам? Наверняка, он что-то важное узнал, когда отправился в Лорду, если они правильно расценили использование тяжелого плаща. Гермиона хотела поизучать книгу, которую они так неожиданно обнаружили, но не смогла ее найти.
- Отсюда не выбраться, - хмуро поведал Гарри, оставив попытки самостоятельно открыть дверь и окна.
Девушка только вздохнула в ответ. Этого и следовало ожидать. Помимо еды, очень скоро встал другой насущный вопрос – где расположиться на ночь? Хозяин плавучего дома разместил в своей обители кровать, довольно узкую, на небольшом возвышении прямо в конце лодки, наверное, это называется кормой.
Гарри поковырялся с механизмом, и кровать разъехалась в стороны, заполонив собой пространство. Другое место ночлега можно обустроить на диване, расположенном вдоль одной из стен. Спать на нем, возможно, не очень удобно, но другого выхода не было.
- Он придет или нет? – задумчиво спросил Гарри, глядя с сожалением на неудобное ложе.
- Если придет, то нам придется устроиться на кровати. Места два, человека три. С ним точно никто не ляжет, а магию использовать нельзя, - вздохнула Гермиона.
Оба понимали, что делить одну постель им будет немного неловко. Гермиона, хоть всего лишь друг, все же была девушкой, к тому же Гарри не забывал о Джинни, которой определенно не понравится такое стечение обстоятельств. Темпераментная Джинни очень бурно отреагирует, если вдруг ей доведется узнать об этом.
Гермиона скрылась в тесном закутке, совмещающем туалет и душ, чтобы переодеться в пижаму. Наскоро умывшись, она с тревожным сердцем отправилась спать. Ситуация никак не прояснялась, а загадочные события продолжали происходить. Ей, во что бы то ни стало, нужно вытянуть из Снейпа информацию.
За окном послышались быстрые, тяжелые шаги, со скрипом отдающиеся по деревянному помосту, ведущему к их лодке. Через минуту на пороге возник Снейп. Он был чрезвычайно бледен и выражение смятения на его лице, промелькнувшее всего на секунду, заставило девушку напрячься. Профессор, не обращая ни на кого внимание, будто вообще забыл, что в доме кто-то находится, вытянул из потайного ящичка под диваном бисерную сумочку и бесцеремонно запустил туда руку. Он извлек пузырек с густым зельем цвета зеленой травки и немедля опрокинул его в себя. Через несколько секунд его лицо разгладилось, и облегчение чересчур явственно отразилось на мужчине.
«Кажется, ему было очень плохо», - подумала Гермиона, так и стоявшая на полпути к кровати. Когда профессор успел запрятать сумочку под половицу было не известно, но девушка прекрасно помнила, что по прибытии сюда отключилась на несколько минут, чего опытному шпиону и хитрецу вполне достаточно.
- Не стойте, как столб, мисс Грейнджер. Ложитесь спать, - устало проговорил Снейп, шлепнул чайник на плиту и раскрыл книгу в кожаном переплете. Девушка отчаянно хотела спросить, что в этой книге, но не решилась злить профессора. Она, опустив плечи, побрела в сторону кровати, на которой сидел Гарри. Парень молча подвинулся и они, повозившись несколько минут, чтобы устроиться, не мешая друг другу, выключили светильник.
Одинокая лампа горела только за столом, над которым задумчиво склонился Снейп, и тишину прерывали редкие звуки перелистывания страниц и тихий гул закипающего чайника. Северус в эту ночь посетил Аберфорта, предупредил об учениках, прячущихся в Выручай-комнате, потом очень аккуратно проверил школу. Она была пуста. Минерва правильно расценила его намек, и сделала все, чтобы убедить убраться из школы даже Филча. Бросив последний печальный взгляд на Хогвартс, который уже завтра, испытав гнев Темного Лорда, может рассыпаться на куски, Северус аппарировал обратно в Лондон. Кэрроу уже успели очухаться и донесли Лорду об эвакуации учеников, и зельевар с точностью мог назвать эту скорбную для него минуту – тогда вспыхнула болью Метка.
Лорд не поскупился на вызовы. Они следовали один за другим, и за те минуты, когда Северус почти бежал к доку, где в потайном месте был спасительный пузырек Леденящего Эликсира, он стискивал зубы и морщился, не таясь. Никто вокруг не видит его слабости, и хотя бы это одно радует.
Сделав глоток горячего чая, мужчина устало прикрыл глаза, проворачивая в голове события сегодняшнего сумасшедшего дня. Все они казались какими-то серыми, безликими, будто случились так давно, что потеряли уже всякую востребованность. Одно только было ярким и красочным – подрагивание ресниц Гермионы Грейнджер за секунду до того, как она открыла глаза, до того, как Северус понял, что с ней все в порядке, все обошлось. Ее кожа тогда показалась ему такой бархатной, что хотелось провести подушечками пальцев, чтобы убедиться в ее мягкости…
***
Гермиона проснулась первой. Лучи утреннего солнца проникали сквозь стеклянную крышу над их с Гарри кроватью. Ласковое солнце вряд ли смогло бы разбудить парня, укрывшегося одеялом почти с головой. Девушка тихо соскользнула с кровати и прокралась в ванную мимо Снейпа, спавшего на диване. Он так и уснул с книгой в неудобной позе, даже не раздеваясь.
Книга! Черт, Гермиону просто на кусочки разрывало от желания засунуть в нее свой нос. Быстро покончив с водными процедурами и переодевшись, девушка на цыпочках подошла к Снейпу, но вздрогнула от цепкого взгляда, устремленного на нее.
- Простите, профессор, я… - начала было оправдываться гриффиндорка, но была тут же перебита.
- … в своем репертуаре, Грейнджер. До чего предсказуемо.
Снейп оставил книгу на диване и скрылся в ванной. Девушка несколько секунд тупо смотрела на закрытую за ним дверь. Он разрешил ей посмотреть! Никак иначе истолковать этот жест было нельзя. Гермиона, в свою очередь, несказанно удивилась внезапному ликованию со своей стороны, но не стала на этом зацикливаться, моментально взяв в руки желанный предмет.
Содержимое вчерашней находки разочаровало. Книга целиком и полностью состояла из пустых страниц. Мерлин, даже если они зачарованы, то пользоваться магией нельзя, иначе Снейп уже давно бы ее прочел.
Пока они завтракали неизвестно откуда появившимися тостами, за столом висело тяжелое молчание. Каждому было что сказать, но все упорно отмалчивались, передавая право первого слова другому. Гарри раздумывал о том, что было бы, будь сейчас здесь Рон. Гарри дружил с ним семь лет и был уверен – рыжий доставил бы кучу проблем. Наверняка, Снейп не стал бы с ним церемониться, потому что Рон просто не умеет молчать.
Снейп же со скрытым интересом поглядывал на Гермиону. Она была одета в майку – довольно скромную, с небольшим вырезом. Главная вольность состояла в отсутствии рукавов. И выглядывающая из-под ткани полоска лямки бюстгальтера никак не давала профессору покоя. Невольно он вспомнил красное кружево, которое несколько взбудоражило в тот самый момент. Странно, что в гардеробе девушки есть такой предмет – вся ее одежда, что он видел на ней, отличалась скромностью и простотой. Мисс Грейнджер определенно имела вкус, но не носила чего-то, за что ее можно обвинить в распутности. Но все же, простая черная лямка, резко контрастирующая с незагорелой кожей, волей-неволей притягивала взгляд Снейпа.
«Хорошо, что это вижу только я, не Поттер», - мысленно порадовался Снейп.
Первым не выдержал Гарри, нарушив тягостное молчание:
- Вы объясните нам, что происходит?
Снейп перестал жевать, бросив тяжелый взгляд на парня. Поттер всегда немотивированно его раздражал, и Северус даже не пытался с этим бороться, а вчера, когда, оторвавшись от бесполезного созерцания белых страниц, он заметил, наконец, что Гермиона спит с Поттером в одной кровати, то ощутил неприятный укол. Разум его тут же подкинул объяснение – по-другому здесь улечься невозможно - но где-то в груди все равно стало холодно. Девушка не принадлежит ему, более того, после всего, что произошло, надеяться на ее благосклонность не приходилось. Северус задумался о том, почему так остро отреагировал на двух подростков в одной постели. Гермиона Грейнджер не относилась к тому типу женщин, которых он предпочитал, скорее, она была их полной противоположностью. Идею о том, что мисс Грейнджер нравится ему, Северус быстро отмел. Это глупо и нелогично. Да, у них кое-что произошло, и если отмести неприятные детали, мужчина получил определенное удовольствие от ощущения гладкой и податливой кожи под своими пальцами. Округлая попка на миг встала перед его глазами, и профессор сердито сжал зубы.
- Вчера мне стало известно, что Темный Лорд намеревается посетить Хогвартс этим утром, - нехотя пояснил профессор. Гарри и Гермиона одновременно подумали о Диадеме Райвенкло. - Нельзя было оставлять учеников в школе. Это не самый лучший посетитель для образовательного учреждения.
- А вы уверены, что в школе никого не осталось? - взволнованно спросила Гермиона.
- Минерва меня отлично поняла, смею вас уверить. И студенты, и преподаватели сейчас там, где им наименее опасно находиться.
Гермиона мысленно перебирала сказанные Снейпом слова, пока возила ложкой по дну чашки. Сейчас нигде не безопасно, Хогвартс давно перестал быть защитой студентам, а их собственные дома, даже для слизеринцев не представляли никакой преграды от Темного Лорда.
- А как же вы? – уперевшись взглядом в поверхность стола, спросил Гарри.
- Думаю, теперь меня ищут, - равнодушно пожал плечами Снейп.
- Но зачем вы это сделали? - недоумевала Гермиона, которая никак не могла связать прошлые поступки Снейпа с его настоящими.
- Скажем так, я преследую свои цели. У меня нет и не было намерения тащить вас обоих к Темному Лорду. Это, - кивнул он в сторону книги, - то, что искал он. И ищет сейчас в кабинете Альбуса Дамблдора. Назначение книги мне неизвестно, но она очень нужна Темному Лорду. Очень.
- Вы думаете, она зачарована? – спросила Гермиона.
Снейп неопределенно покачал головой.
- Возможно. На ней стоит какая-то уловка. Вроде набора условий, которые необходимо создать, чтобы на страницах появились буквы.
- Может, как с дневником Тома Реддла? – предположил Гарри. - Просто начать писать, и она откликнется.
Снейп смерил парня неприятным взглядом и отвернулся к окну. Наверняка, за ночь он перепробовал все на свете, но книга не открылась ему.
- Мне нужна ваша мантия, Поттер. Вы, мисс Грейнджер, идете со мной, - безапелляционным тоном прервал тишину Снейп. Он не ждал, что ему моментально подчинятся, учитывая упертость гриффиндорцев.
- Нужно сварить особое зелье, и Темный Лорд знает о нем. И об ингредиенте, который можно найти только в одном месте, - сдержанно пояснил Снейп.
- И вы собираетесь подвергать опасности Гермиону? – вспылил Гарри.
- Ничего с вашей подругой не случится, но мантия нам нужна, - заявил профессор, требовательно протянув руку.
Гарри метнул взгляд на Гермиону, и помедлив, отдал мантию-невидимку.
- У вас есть два часа, чтобы приготовить обед, - бросил Снейп по пути к выходу.
- Что! Я не собираюсь…
- Гарри, - тихо сказала девушка, - профессору потом придется варить зелье, и он будет занят. Пожалуйста.
Снейп опешил. Какую власть имела девчонка над своим дружком. Без криков, угроз и требований убедила его заткнуться и сделать то, что приказал Снейп. Восхищаться догадливостью Гермионы Северусу уже порядком надоело. Он признал, наконец, что она умна и проницательна, но ее мягкость поражала. А также неприятно цепляла. Сюсюкается с этим недоумком.
- Из чего готовить-то? В холодильнике шаром покати, - пробурчал Поттер, почесав затылок.
- А вы думали, что завтрак вам с неба свалился?
Поттер недоверчиво открыл холодильник, заполненный всякой снедью. Снейп, перестаравшись вчера ночью с чаем, никак не мог заснуть, и решил пройтись, чтобы нагулять сон. Завидев по пути круглосуточный магазин, он решил убить двух зайцев сразу. А эти два оболтуса даже не проснулись.
«Один оболтус», - тут же поправился мужчина.
- Идемте, - проворчал Снейп, выходя за дверь.
Они вышли на скрипучий помост и двинулись в сторону многоэтажек. Снейп, внезапно опомнившись, вернулся в домик на минуту. Вышел он уже, облаченный в черную куртку и, скептично осмотрев маггловский наряд своей спутницы, молча зашагал вперед.
Они проходили по странному месту, в котором сочетались зеркальные здания небоскребов и растрескавшиеся от старости бордюры вдоль дорог, ряд ухоженных домиков и нарисованные граффити на заграждениях дока. В этом месте чудом уживалась индустриальная красота уголка природы и запущенная строгость городского ландшафта. И все это прямо в центре огромного города, по известным улицам которого бродили туристы, щелкая фотоаппаратами достопримечательности и не подозревая, что в нескольких кварталах расположено такое поразительное место.
- Сэр, а почему нельзя пользоваться магией? – спросила девушка, как только они вышли на Престон-роуд.
Она долго раздумывала, какой вопрос задать из всех ее интересующих, чтобы не нарваться на недовольство профессора. В маггловской куртке он выглядел не так импозантно, но девушка все равно бросала на него любопытные взгляды. Снейп на удивление не стал огрызаться, и довольно простодушно ответил:
- Магию можно отследить.
- Но Министерство не имеет права отслеживать колдовство взрослых магов! Только студентов вне Хогварста! – воскликнула девушка.
Снейп кивнул, сканируя взглядом двухэтажные строения с красными и синими решетчатыми балконами. Шпион в нем не дремал, был готов к опасности со всех сторон.
- Тайные возможности у них оставались довольно долго, но с назначением Бернарда Виндебальда на пост Министра сто лет назад, следящие устройства были уничтожены. Некая попытка либерализации.
Гермиона ждала, что он продолжит, но невольно остановилась, когда они проходили Синий мост. Виднеющаяся на другом берегу Темзы Арена всегда вызывала восхищение у девушки. Сферическая крыша с будто торчащими в разные стороны шипами... Снейп проследил за ее взглядом и хмыкнул.
Жаждете зрелищ?
Гермиона только покачала головой и двинулась дальше. Раскрывать душу неблагодарному слушателю было бесполезно. Снейпу плевать на ее воспоминания, связанные с этим местом, так что лучше промолчать и вернуться к вопросу, который все еще висел в воздухе, и который коварный Снейп решил игнорировать. Она уже было открыла рот, но профессор начал говорить.
- Не забывайте, мисс Грейнджер, что Лорд могущественен. Он воссоздал нечто, по своим свойствам представляющее аналог тех отслеживающих устройств.
- Но мы с Гарри и Роном пользовались магией! – удивилась девушка.
- На воссоздание требовалось время. К тому же, само по себе отслеживающее устройство ничего не стоит, если не сообщить ему сведения о палочке – дерево, сердцевина, размер.
- Но мы говорили с Олливандером! Он не сказал нам о том, что у него спрашивали о наших палочках, - нахмурилась девушка.
- Обливиэйт, мисс Грейнджер.
- Значит, если из нас троих кто-то сотворит заклинание, то к нам тут же аппарируют Пожиратели?
- Не так быстро, как Лорду хотелось бы. Задержка в несколько минут. Можно сотворить заклинание и аппарировать. Так что, если вам что-то нужно, продумайте это заранее.
- Но, если вам нельзя после применения магии оставаться на месте, как вы собираетесь добывать ингредиенты? Мы не сможем попасть в Косой переулок. А аппарация?
Снейп остановился и с некоторым сожалением рассматривал ее лицо. Густые ресницы обрамляли ее любопытный взор, затягивая Северуса в кофейные омуты ее глаз.
- Мир волшебников несовершенен. На каждое заклятие есть контрзаклятие, на каждое зелье есть антидот. Даже Авада Кедавра несовершенна, вон, его прямое доказательство сидит в лодке, обед нам готовит.
- То есть аппарацию можно отследить только тем способом, что вы мне рассказывали? – спросила Гермиона. Когда Снейп кивнул, она продолжила размышлять вслух. - Но как мы попадем на Косой переулок?
- Никак, - буркнул Снейп, заводя ее за опору моста, слегка приобнимая и накидывая на обоих мантию Поттера, - мне нужна трава и растет она в Кентерберри.
- Что за трава? – шепотом спросила девушка, едва придя в себя после перемещения.
Они оказались на опушке леса, и сквозь полупрозрачную ткань мантии за милю вокруг не было видно ни души.
- Тихо, - шикнул на нее Снейп. Он внимательно изучал каждый сантиметр вокруг, пока не убедился, что слежку на этой поляне еще никто не установил. Он стянул с обоих мантию, небрежно запихнув ее в карман. - Ищите карликовую секвойю, она где-то здесь.
Как бы причудливо не звучало название травы, секвойя травой, по сути, не являлась. Гермиона нахмурилась, опустившись на колени и водя руками по земле. Чудо-растение открывалось только волшебникам и только при прикосновении. В зельеварении использовалась зеленая верхушка, поэтому ее и называли травой, а сам ствол, высотой не больше ножки гриба, оставляли нетронутым. Гермиона старательно перебирала в голове все названия зелий, но не могла припомнить, где использовался такой редкий, почти невостребованный никем ингредиент.
Внезапно под ее ладошками подернулся воздух, и выросла прямо из земли карликовая секвойя.
- Нашла, - тихо позвала девушка профессора. Тот развернулся к ней и достал нож. Снейп осторожно срезал драгоценную верхушку, пока Гермиона искала другую.
- Нам нужно набрать две унции, - тихо сказал Снейп, оглядываясь вокруг.
Так много? Они провозились на одной поляне более часа, ползая на коленях, пока не набрали нужное количество.
***
Снейп аппарировал их возле какого-то ручья, жестом показывая на колени девушки, испачканные в земле. Удивительно, но брюки профессора оставались идеально чистыми.
«А он силен в бытовых заклинаниях», - подумала Гермиона, полоская руки в воде, после того, как почистила джинсы, - «скорее всего, наложил отталкивающие пыль и грязь чары еще в школе».
- Вы еще не использовали магию? – поинтересовалась она, потрясывая руками, чтобы побыстрее высохли, и с удивлением обнаружила, что Снейп задумчиво на нее смотрит. Уже через секунду он отвел взгляд и нехотя ответил:
- Пока не хочу светиться. Идемте, нам пора.
Лондон встретил их моросящим дождем и унылым видом посеревших улиц. Спутники, подгоняемые непогодой, очень быстро добрались до Блэкуолл Бейсин. Они устали и проголодались, поэтому их приятно удивило тепло и запах вкусной пищи, витающий в плавучем домике.
- Ох, Гарри, ты такой молодец, - похвалила девушка, уплетая за обе щеки.
Снейп бросил взгляд на парня, явно польщенного вниманием подруги, и задумался, что за отношения у этих двоих. Особых проявлений романтических чувств профессор не замечал, но и полностью отмести возможность того, что они пара, не мог. Грейнджер не висела на Поттере, не заглядывала ему в глаза. Да и ночью он никакой возни не слышал со стороны кровати, но та легкость, с которой они между собой общались, его удивляла. Девушка запросто могла сесть рядом, положить голову на плечо своему лохматому дружку.
Признавать не хотелось, но о такой легкости в отношениях Северусу не приходилось даже мечтать. Он не мог близко подпускать к себе посторонних, не терпел панибратства. Но, глядя, как ведут себя эти двое, каждый раз ощущал укол какой-то своеобразной ревности. Мужчине всю жизнь казалось, что ему никто не нужен рядом, что ни на кого он не собирается полагаться, доверяя лишь себе одному. Друзья и близкие – это слабости, которые могут разрушить то, что он имеет.
Да, но что он имел? Темные холодные комнаты в подземельях и пропахший пылью старый дом родителей. Студенты-слизеринцы его уважали, все остальные ненавидели. Профессора относились к нему хорошо, но не пытались сблизиться. Отношения с Люциусом были, пожалуй, наиболее близки к понятию о дружбе, но невероятно далеки от дружбы Гермионы и Золотого Мальчика.
