40 страница19 сентября 2025, 18:45

Часть 2 Глава 13

Глава 13

Многие члены Ордена Феникса прибыли в Хогвартс сразу на выходных. Они бросили свои дела и планы, чтобы защитить родное и любимое им место и детей, которые теперь с этим местом также тесно связаны, как и они сами.

Выручай Комната предоставила большому количеству гостей не только место для ночлега, но и полноценные гостиничные удобства.

Артур и Молли Уизли прибыли первыми, они отозвались на зов Гермионы сразу же, как только Артуру утвердили отгул на работе в Министерстве. Джордж Уизли тоже подоспел за ними, Анджелину оставив управлять их довольно-таки прибыльным магазином. Дополнили воссоединение семьи Уизли также Билл и Флёр, и юная Габриэль, младшая сестра Флёр, вступившая в ряды Ордена после наступления её совершеннолетия.

Несмотря на сложные отношения со всем, что не сообщается великому и лучшему в мире Министерству Магии, Перси Уизли тоже озарил стены Хогвартса своим присутствием, чем весьма удивил не только своё семейство, но и Гермиону.

Джордж был крайне рад снова увидеться со своим добрым другом Ли Джорданом, который оставил радиостанцию заместителю и выделил время вмешаться в нападения на учеников его родной школы.

Вместе с ними прибыли также такие коренные члены Ордена не только второго, но и первого составов, как Гестия Джонс, Дедалус Дингл и даже сам Аберфорт Дамбулдор, так пронзителен был клич Гермионы о помощи, что даже он не смог проигнорировать его.

По настоянию дочери с любезной своей кривой и странной улыбкой появился даже Ксенофилиус Лавгуд. К гостям также присоединилась чета лесничих – Невилл и Полумна Долгопупс.

Рон так и не откликнулся на зов.

Все они собрались у директора МакГонагалл в кабинете, и, хотя повод для встречи был достаточно мрачен, впечатление от неё было самое что именно есть тёплое. Пока все здоровались друг с другом и обменивались приветствиями, Гермиона заворожённо смотрела на происходящее. Она не могла поверить, что столько потрясающих и занятых в своих повседневных делах волшебников нашли неограниченное количество времени, чтобы помочь им всем. У них столько друзей, которые готовы прийти на помощь, стоит только позвать. И от этого её сердце трепетало, как когда слышишь невероятно красивую музыку или видишь массовый перелёт птиц.

Но в голове мрачной чёрной тучей возник вопрос, который грубо нарушил её идиллию – почему же Дамбулдор позволил им решать всё одним? Почему он позволил тогда им быть в такой опасности вместо того, чтобы позвать на помощь?

- Господа! – прервала разговоры МакГонагалл, - Как я рада видеть всех вас здесь. Спасибо, что откликнулись на клич о помощи, который наши коллеги так старательно разослали с нашими совами. – она вздохнула и строгая и без того улыбка померкла на губах.

- Наши ученики находятся в большой опасности, кто-то снова сумел открыть Тайную Комнату, - начал стоящий рядом с ней Снейп, - но теперь там обитает кое-кто пострашнее василиска – это левиафан. Существо, которое приносит одним лишь своим присутствием ужас, доводящий до безумия.

- Мы хотим выманить его из своего убежища, отрезать от воды, которая так нужна ему для поддержания своих жизненных сил. – продолжила МакГонагалл, - Но мы не можем этого сделать, пока дети свободно гуляют по коридорам.

- Для этого нам нужны вы – нужно сдерживать чудовище, пока дети не уедут на Рождество. – говорила Гермиона, она хотела продолжить, обосновать первое заявление, но для неё самой обоснования были поверхностными, она задумалась на мгновение, но так и не договорила.

Дверь отворилась и в кабинет директора вошёл волшебник, которого меньше всего ожидали сейчас увидеть. А за ним ещё несколько человек.

- Я согласен с вами, мисс Грейнджер. – проговорил уверенным голосом Кингсли Бруствер, действующий Министр Магии Великобритании.

Все замолчали от такого его неожиданного появления и уставились на него. Гермиона непонимающе взглянула на МакГонагалл.

- Это я написала Кингсли. Нужно решить этот вопрос, раз и навсегда. – решительно сказала директор.

- Но кажется план был не привлекать Министерство? – возразил Артур Уизли.

- Я здесь не как Министр, а как мракоборец. – сказал Кингсли, - Но одно другому не мешает. Со мной пришло ещё несколько десятков мракоборцев Министерства, они нам помогут.

- Скажите, министр, может быть мы всё-таки отправим детей по домам? – вмешалась миссис Уизли, - Мы ведь подвергаем их опасности.

- Верно, Молли, но тут есть строгий протокол. – ответил Кингсли, - Если мы эвакуируем школу, мы вызовем массу беспокойства у родителей, совета попечителей и общественности. Массовая паника заставит нас думать о политических и бюрократических вопросах, а также мы потеряем всякую возможность поймать преступника, так как такая освещённость дела отвлечёт нас и спрячет его. Кроме того, из-за этого единственную в Великобритании школу Чародейства и Волшебства могут закрыть, а настолько мне известно, скорее всего закроют, у школы есть влиятельные враги, чьё мнение может быть подхвачено общественностью. Дружественные к нам школы Дурмстранг и Шармбартон не способны будут принимать на обучение учеников со всей страны, помимо собственных, и мы потеряем не только школу, но и целый пласт Магической истории страны.

От этой пронзительной речи у всех замерло сердце. Как можно представить, что Хогвартс закроют? Хогвартс! Ставший домом для стольких волшебников и волшебниц разных возрастов. Ставший символом семьи, единства, борьбы, не только для тех, кто учился здесь и сражался за него, но и для всех волшебников страны. В его дворе был повержен один из самых страшных тёмных волшебников в истории Магии – Волен-де-Морт.

- У маглов, как ты, Артур, знаешь, есть похожие протоколы. – продолжал министр, - Когда извещённые об атаке террористов органы не сообщают об этом массам. Почему? Да потому что никакой атаки не будет, когда всех эвакуируют, а значит злоумышленники смогут перенести свои планы и выполнить их наиболее выгодным для себя образом. Мы также не можем такого допустить.

- Но как же дети? – спросила встревоженная Молли.

- Для этого со мной приехали лучшие мракоборцы Министерства, со мной сорок человек плюс все вы. – сказал Кингсли, - Мы должны обеспечить безопасность детей своими силами.

- Вы полагаете, что злоумышленник здесь, в школе? – настороженно спросил Невилл.

- У меня есть догадка, что нет. – сказал Снейп, - Такое уже случалось дважды, если это не ученик и не учитель, он сильно рискует, находясь здесь, потому как на сей раз мы более подготовлены, и нас не сдерживают идеи Дамбулдора. – конец фразы он произнёс не в слух, а у себя в голове.

- Логично. – согласился Кингсли, - И всё же я вынужден держать всё в тайне от общественности до разрешения ситуации. Минерва сказала мне, что некоторые дети уже пожаловались родителям о странных событиях, она смогла их урезонить.

- Мне это не нравится, министр. – сказал Перси.

- Мне тоже, мистер Уизли. – ответил он и авторитетно посмотрел на него, - Мы будем проверять всю входящую и исходящую почту. Если догадка профессора Снейпа верна, у преступника могут быть здесь сообщники, с которыми он общается.

- Справедливо. – согласился Снейп.

- Мне вся эта политика не нравится. – шепнула Гермиона Снейпу.

- В этом есть зерно благоразумия. – отозвался он.

- Зерно-то есть, но если мы не справимся и дети пострадают? – обеспокоенно спросила она.

- Значит, мы справимся. – ответил он строго.

Его взгляд был уверенным и строгим, она видела в нём решимость, но сама не была так уверена. Она вспомнила свои школьные годы и то, как легко и безнаказанно они рисковали собственными жизнями. Тогда это казалось логичным и правильным, но сейчас, глядя на своих учеников, она понимает, что им банально везло, кроме того, с ними был Гарри, он был центром всего действия, потому рядом с ним всё складывалось само, словно лёгкий детский пазл. Но сейчас, будучи взрослой, она с ужасом осознавала, насколько они были малы и не подготовлены, чтобы столкнуться с этим всем. Хотя было понятно, что большую часть времени школа была самым безопасным для детей местом, до появления в ней сначала Тома Реддла, а затем Гарри. А теперь её.

Последняя мысль оглушительным эхом прозвучала в её голове. И где-то внутри она почувствовала, что ухватилась за тонкую прозрачную ниточку, которая могла привести её к правде.

- Извините за моё невежество, директор, министр, но каким собственно образом мы должны противостоять этому левиафану? – с недоверием спросил Аберфорт, - Или мы должны рассчитывать исключительно на свои развитые геройские качества?

- Для этого профессора Снейп и Грейнджер приготовят для вас Сыворотку Смелости. – вежливо ответила МакГонагалл.

- От которой у нас потом двое суток будет приступ трусости и галлюцинаций? – вставил Джордж, - Вот уж спасибо!

- Мы его модифицируем. – успокаивала его Гермиона, - У нас с Северусом хватит совместных сил и знаний, чтобы добиться нужного эффекта.

Джордж поискал поддержку вокруг себя и наткнулся на озадаченный взгляд своего брата Перси, направленный на него. Джордж незаметно нагнулся к брату и прошептал:

- С каких пор Гермиона и Снейп на ты?

Перси многозначительно посмотрел на ухмыляющегося Джорджа, но по его лицу было понятно, что у него в голове промелькнула та же озорная мысль. Гермиона заметила их насмешливые взгляды и слегка засмущалась.

- А пока нужно составить график патрулирований и дежурств. – сказала Минерва.

После того как совместным обсуждением были оставлены стратегические пути защиты Хогвартса внутри и всё распланировано, гости стали расходиться по местам своих неустанных дежурств. Гермиона чувствовала некоторое смятение, вызванное нахлынувшими на неё мыслями.

- Тебя ведь что-то беспокоит. – размеренно произнёс Снейп, стоящий рядом.

- Да. – кивнула она, тихо ответив, - Есть некоторые мысли.

- Какие?

- Давай не сейчас, нам стоит подумать о Сыворотке Смелости. – сказала она, - Есть мысли?

- Мысли должны служить делу, а потому ещё не думал об этом. – сказал он.

- Я назначила на сегодня дополнительное занятие по кружку Зельеварения. – сказала Гермиона, - Поэтому мне нужно на него идти, присоединяйся, если будешь свободен.

И она улыбнулась ему ласково и вышла в коридор.

В кабинете Зельеварения собрался круг приближённых к сложной науке: Фил Ларсон, Софи Карпентер, Эдмунт Блэквуд и неизменные подружки Амелия Холмс и Оливия Хантер. Настроение было вполне игривое, особенно у девочек-второкурсниц. Гермиона проверяла их домашние задания, которые она им редко, но всё же задаёт по дополнительным предметам.

Как только она закончила проверку, а ученики немного успокоились, Гермиона обратилась к ним с вопросом.

- Итак, - начала она, прохаживаясь вдоль рабочего стола, заложив руки за спину, - сегодня мы будем готовить одно из не самых любимых среди волшебников зелий. Сыворотку Смелости.

Она выдержала паузу в поисках понимания в глазах.

- Кто знает, почему это зелье редко применяется? – спросила она.

Руки подняли трое.

- Фил, ты? – удивилась Гермиона, - Что ж, твоя версия?

- Оно не вкусное, профессор? – спросил он усмехнувшись.

Гермиона улыбнулась.

- Очень остроумно, Фил, но нет, оно довольно приятное на вкус. Кто ещё? Эдмунт. – сказала она, глядя на слизеринца.

- Оно не этично? – спросил он задумчиво, - Думаю, оно запрещено.

- Действительно, это зелье запрещено использовать в достаточно большом ряде ситуаций, вроде спорта, публичных выступлений, особенно политических, но не так глобально. Ещё идеи? Софи?

- У него есть очень неприятные побочные эффекты. – с умным видом ответила девушка и поправила роскошные длинные волосы, она лукаво подмигнула Эдмунту и продолжила, - Это зелье имеет слишком сильный эффект – головокружительную смелость и безрассудство, которое сменяется неконтролируемым страхом после окончания его использования, если человек в принципе трусливый и смелость ему не свойственна, зелье может вызвать длительные галлюцинации.

- Софи, ты, как всегда, ответила исчерпывающе. Спасибо. – сказала Гермиона, мягко осадив её пыл, - Наша задача его не просто приготовить, но и быть внимательным к ингредиентам и их свойствам, позже объясню, для чего это нужно.

Гермиона сделала несколько шагов к доске, взмахнула палочкой, и на доске стал медленно выводиться рецепт нужного им сегодня зелья.

- Ингредиенты лежат на первой парте. – сказала она вдохновлённо, - Рецепт не хитрый, у вас сорок пять минут. Приступайте!

Ученики взялись за приготовление. Гермионе всегда доставляло особенное удовольствие наблюдать за увлечённой работой учеников, в их искреннем интересе она видела личное признание для себя, пусть не ей удалось его создать, но возможно ей удалось его разжечь или хотя бы не погасить.

Эдмунт работал медленно и сосредоточенно, он выверял каждый ингредиент, всё много раз проверял прежде, чем сделать. Софи делала то же самое, но была куда увереннее в своих действиях, её точность и желание добиться идеального результата не добавляли ей привлекательности на уроках, но её старания никогда её не подводили. Хотя Эдмунт, пожалуй, насчёт привлекательности не согласился бы. От Гермионы не смогли укрыться его краткие мрачно-любопытные взгляды, которые он бросал на Софи, хоть она и была на год старше его.

Фил явно получал удовольствие от процесса. Его не очень волновал результат, но Гермиона видела в его движениях и настроении явное сходство с превосходным поваром на кухне. Он вертелся и улыбался, его движения были точными и резкими, что скорее подходит для нарезки салата, нежели ингредиентов для зелья.

Оливия была крайне сосредоточена, и, в отличие от товарищей по классу, она чувствовала неуверенность в своих действиях. Она резала мандрагору аккуратно и медленно и явно боялась переборщить со слезами феникса, добавляя их в котёл. Совершенно по-другому вела себя её подруга – Амелии. Девочка совершенно менялась, когда готовила зелья, из громкой хохотушки превращаясь в профессионала. У неё был действительно большой талант в приготовлении, она словно чувствовала важность каждой песчинки, полетевшей в её котёл. Она часто говорила о том, что для неё это крайне важно, ведь она станет целителем и будет помогать людям, и Гермиона видела, что слова эти были произнесены не просто так. Девочка действительно вкладывалась по полной в каждые свое зельеварческое творение, и в эти моменты нельзя было подумать, что ей двенадцать лет, она становилась совсем взрослой.

Когда зелья были приготовлены, Гермиона попросила детей оставить свои творения и отойти от них на несколько шагов, чтобы она могла спокойно изучить получившиеся волшебные жидкости. И только она собралась что-то произнести, как услышала стук в дверь.

- Войдите. – озадаченно сказала она, оглянувшись.

Дверь отворилась, и в кабинет неспешно вошёл Снейп. Гермиона улыбнулась ему, а дети напряглись, настроение их несколько угасло и лица померкли.

- Я знала, что ты захочешь прийти. – тепло сказала она, но её энтузиазм никто из детей не поддержал, - Мы как раз готовили Сыворотку Смелости.

- Надеюсь, результаты положительные. – строго сказал он.

- Только хотела проверить. Хочешь мне помочь?

- Зачем он здесь? – шепнула Оливия подруги и тут же вздрогнула, поняв, что Снейп смотрит прямо на неё. Девочка густо покраснела.

Снейп с Гермионой медленно обошли каждый котёл, взмахивая над каждым палочкой и ожидая реакции. Лицо Гермионы выражало заинтригованность и любопытство, Снейп же олицетворял холодный ум. Результаты его не особо впечатлили.

Когда проверка зелий закончилась, Снейп собрался было объявить о результатах, но Гермиона мягко положила руку ему на плечо и посмотрела ласково на него. Дети от такого зрелища повеселели, особенно девочки. Снейп с напускной серьёзностью посмотрел на Гермиону, но уступил ей.

- Вы замечательно потрудились! – сказала Гермиона, - Превосходное зелье получилось у Эдмунта и Амелии, у Софи и Оливии зелья очень даже пригодны для использования, и не удалось зелье лишь у Фила.

- Я оставил за собой право ошибиться. – весело, но с осторожностью при Снейпе проговорил он.

- Я в тебе не сомневалась. – улыбнулась Гермиона, - Вы все молодцы.

Снейп смотрел, как она раздаёт похвалы. И хотя под его взглядом все присутствующие ученики робели, он видел, как слегка озаряются их лица при каждом её слове.

- Поразительно, профессор Грейнджер, сколько энергии вы тратите на этих студентов. – отчеканил он, - Представляю, каким бы стало ваше Зельеварение, если бы вы так же усердно работали над ним.

- Вы же знаете, профессор Снейп, если бы я работала усерднее, мой котёл бы уже истончился до дыр. – улыбнулась она ему.

Осторожная улыбка посетила лица учеников.

- У нас с профессором Снейпом есть задача, которую вы поможете решить. – сказала Гермиона, - Без вас мы не справимся, нужен весь ваш ум и всё ваше воображение. Задача очень важная, будьте внимательны.

Ученики насторожились и приготовились слушать. Снейп с сомнением отнёсся к затее Гермионы, но позволил ей его в это впутать.

- Расскажете, профессор Снейп? – она перевела на него карий взгляд.

Снейп холодно посмотрел на детей.

- Наша задача сделать это зелье безопасным к применению. – начал он, - Его должны принять несколько дюжин людей, а для них оно должно быть эффективным. Мы уверены в качествах этих людей, в их смелости и доблести, но им предстоит столкнуться с древней магией, вызывающей ужас. Поэтому нам не нужно создавать смелость, только усилить её, сократив при этом побочные эффекты на столько, насколько это возможно.

- Я думаю, стоит ещё добавить, что Сыворотку Смелости необходимо принимать сразу же после приготовления, либо не позднее пяти часов. – добавила Гермиона, - Возможно, нам стоит подумать над тем, чтобы увеличить срок её годности. Что скажете, профессор Снейп?

Какой у неё тонкий ум, подумал Снейп. Он и думать забыл о том, что ко всем недостаткам этого зелья добавляется его и крайне неудачный срок использования. Его заботила его сложная применимость, как таковая, но ведь будь оно достаточно сносным по побочным эффектам, оно было бы бесполезно, ведь применять его нужно лишь перед левиафаном, а не сразу.

- Какая неожиданность, профессор Грейнджер. Вы снова правы. – сказал он внешне холодно и безразлично, - Может быть, я должен начать записывать все ваши слова?

- Было бы неплохо. – она лукаво посмотрела на него.

Снейп не смог сдержать ехидную улыбку и восхищение во взгляде, которыми он так щедро одарил Гермиону, что даже Эдмунт, глядя на него, улыбнулся, пока тот не смотрит. Хотя они никак не афишировали свои отношения перед учениками, у них не было нужды ничего скрывать. Казалось, никто из учеников ничего не знает, но теперь, столь очевидная химия между ними не могла скрыться от пытливых глаз их подопечных. Амелия пихнула подругу локтем, и та сдавленно и тихо хихикнула.

- Если бы ваше умение преподавать было таким же, как ваше стремление исправлять других, занятия проходили бы безупречно. – ввернул он уже с усмешкой.

- Они и так проходят безупречно, да, дети? – сказала Гермиона.

- Да! – подтвердили несколько юных голосов.

- Вот видите, профессор. – Гермиона едва заметно прикусила губу.

Снейп почувствовал поднимающийся трепет в его груди, который неумолимо распространялся по его телу с каждой секундой этого разговора. Они смотрели друг на друга с улыбкой. Как же ему хотелось сейчас обвить её талию и прижать к себе.

- Итак, ученики, - с усилием оторвала от него взгляд Гермиона, - есть идеи?

Школьники переглянулись между собой и молча потоптались на месте. Гермиона и Снейп переглянулись.

- Хорошо, давайте начнём с простого. – сказала Гермиона, - Как вы думаете, что даёт каждый ингредиент в существующем составе? Давайте проанализируем.

То, как Гермиона общалась с учениками, как поддерживала их и как взывала к их знаниям, помогая мыслям самим родиться в их головах, поражало его. Этому он не мог её научить. Но ход её мыслей заставил его задуматься.

- Допустим, что самый большой спектр свойств здесь у мандрагоры. – сказал Снейп, - Она в данном случае отвечает за энергетический подъём и усиление духа. Какие свойства несёт асфоделевый корень?

Ученики вновь переглянулись и робко поглядывали на Снейпа.

- Он используется в целительстве. – робко сказала Амелия, - Он также называется бессмертником, он может целительно влиять на человека и из-за своей связи с миром духов, глушить страх смерти и влиять на смелость.

Гермиона, довольная ответом девочки, воодушевлённо посмотрела на Снейпа.

- Спасибо, мисс Холмс. – одобрительно, но сдержанно кинул ей мрачный профессор, - Что можно сказать про слёзы феникса?

Амелия так рада была скромному одобрению профессора, что засмущалась до румянца и улыбалась подруге ещё некоторое время. Гермиона ей одобрительно подмигнула.

- Я думаю, так как феникс практически неуязвимая птица, его слёзы добавляют это ощущение решимости и неуязвимости. – сказала Софи.

- Они ещё убирают различные недуги, вроде головной боли, потому как обладают лечебными свойствами! – не сдержавшись, добавила Амелия.

- Вы правы, мисс Карпентер, - кивнул Снейп, - как и вы, мисс Холмс, опять же. Всё верно.

- Пыльца дьявольского когтя может вызывать адреналин, потому как само это растение призвано наоборот пугать. – сказал Эдмунт.

- Верно, мистер Блэквуд. Я смотрю, профессор Грейнджер хорошо над вами всеми поработала. – сказал Снейп, - А что нам даёт сок флоббер-червя?

- Это... - робко начала подруга Амелии Оливия и запнулась.

- Да, мисс Хантер?

- Это связующий ингредиент. – тихо ответила она.

- Верно. – кивнул Снейп, - Тогда вопрос: как мы можем изменить пропорции, чтобы получить нужные нам свойства?

Класс задумался. Дети переглянулись, на лицах появлялись мысли, но быстро гасли, в итоге все потупились в пол с пустым взглядом. Гермиона взглянула на дорого ей коллегу и почувствовала некоторое разочарование от процесса, но потом в её светлую голову постучалась интересная мысль, которую она не смогла не оценить. Озарение было таким впечатляющим, что она невольно схватила Северуса за предплечье.

- А что нам не нужно ограничиваться только пропорциями? – спросила она, оглядев всех присутствующих, - Что, если мы можем подобрать ингредиенты получше?

Чёрные глаза Снейпа зацепились за неё и не хотели уже отпускать.

- Вы всегда тем хороши, что смотрите на мир иначе, чем все остальные. – медленно произнёс он, - Иногда это даже крайне раздражает, особенно тем, что восхищает.

Это его внимание и заметная нежность к профессору Грейнджер пробудили некоторые неожиданные чувства у детей к профессору Снейпу. В их глазах он всегда был строгим, несоразмерно требовательными и смертельно холодным, если не в гневе. Но сейчас они увидели ту его сторону, о существовании которой и не подозревали.

- Что думаете? – смущённо убрав прядь за ухо, обратилась к детям Гермиона.

Глубокие раздумья отразились на лицах детей, и вдруг Эдмунт поднял озарённое лицо.

- Корень бессмертника имеет сильное действие, а если мы заменим его на экстракт цветка бессмертника? – сказал парень, - Это поможет снизить интенсивность.

- Отличная мысль, Эдмунт! – воскликнула довольная Гермиона.

- А если добавить кровь дракона? Вместо дьявольского когтя? Эффект будет не таким сильным, но не будет побочных явлений. – энергично предложила Амелия.

- Можно добавить вдвое меньше слёз феникса. – сказал Фил Ларсон, - Это снизит побочки.

- Фил! – восхитилась Гермиона, - У тебя такая светлая голова! Используй её почаще, ладно?

- Да, мэм. – улыбнулся он.

- Если поверх этого добавить пыльцу единорога, - добавил Снейп, - в соединении с соком флоббер-червя это даст нам отсрочку по сроку годности.

Гермиона радостно и одобрительно посмотрела на него. Затем на секунду задумалась.

- Завершить мы можем ягодами омелы. – сказала она, - Они способствуют ментальной устойчивости. – затем она посмотрела на детей, - Вы отлично потрудились! Давайте теперь попробуем приготовить новое улучшенное зелье! Ну, вперёд!

Северус тепло посмотрел на Гермиону и, не сдержавшись, взял её за руку.

40 страница19 сентября 2025, 18:45

Комментарии