17. Зловещее предчувствие
...В кабинете Дамблдора...
- Амальтея, хорошо что ты пришла, мне нужно срочно уехать по делам. Будь так добра, присмотри за учениками, - сказал Альбус, быстро собирая вещи.
- Что? Как? Куда? Дедушка, я же тебе говорила, что в Хогвартсе сейчас происходит что-то нехорошее, почему же ты так беспечно уезжаешь? - непонимающе спросила волшебница.
- Я помню твои слова, но это дело тоже не ждет. В крайнем случае, обратись за помощью к Макгонагалл или Северусу, - сказал Дамблдор и сразу же покинул комнату.
В тихом уголке библиотеке Хогвартса, среди бумаг и старинных книг, волшебница Амальтея сидела на мягком кресле, разглядывая пепельные обложки. Она все время прокручивала в своей голове уход Дамблдора и возможные причины. Она не могла понять, как Хогвартс сможет пережить грядущие испытания без него.
"Почему он оставил все как есть, когда обстоятельства становятся всё более мрачными?" - думала она, крутя в руках пергамент с незаконченной запиской. Ощущение надвигающейся тревоги заполнило её сердце.
Когда он рекомендовал обратиться к Снейпу, внутри Амальтеи что-то неприятно сжалось. "Почему дедушка так ему доверяет?" - мелькнула у неё мысль. Снейп всегда оставался в тени, его мотивы не были ясны. Но, с другой стороны, в данной ситуации доверие требовалось как никогда.
Рассматривая свои дальнейшие шаги, она понимала, что не может оставаться бездействующей. Странные события уже начали перетаскивать Хогвартс в темные воды, и, возможно, единственное, что она могла сделать - это внимательно наблюдать за происходящим. Вздохнув, Амальтея решила, что пора найти Снейпа. Возможно, он станет тем, кто поможет ей распутать этот клубок тревог и неопределенности, даже если сама мысль об этом вызывала у неё нервное беспокойство. Она поднялась, сжимая пергамент в руке, и направилась к двери библиотеки, готовая сделать все что угодно, лишь бы в отсутствие дедушки не случилось ничего плохого.
Амальтея подошла к двери кабинета Снейпа, её сердце колотилось от беспокойства. Она глубоко вдохнула, собрала мысли и постучала. Через мгновение дверь открылась, и она встретилась с проницательным взглядом профессора.
- Что вам нужно, Амальтея? - спросил он с лёгкой усмешкой, как будто ожидал от неё глупейшей просьбы.
- Мне нужно поговорить, - произнесла она, стараясь скрыть волнение. - Дамблдор... он ушел, и я чувствую, что на Хогвартс надвигается что-то опасное.
Снейп наклонил голову, его мрачный взгляд проникал в самую суть её слов.
- Опасное, говорите? - произнёс он язвительно. - И вы до сих пор не поняли, кто на самом деле является вашим врагом?
Амальтея почувствовала, как внутри её закипает раздражение.
- Да, я понимаю. Но...
- Ваша нерешительность показывает, что вы действительно не понимаете. Легко обвинять в своих бедах других, не так ли? Вам следовало бы лучше анализировать свои уроки и окружение.
- Я не говорю о себе, профессор! Я говорю о Хогвартсе, о том, что происходит вокруг. Почему вы так уверены, что я не понимаю?
Снейп сделал шаг ближе, его голос стал низким и проницательным.
- Потому что, дитя, если бы вы действительно понимали ранее, чем сейчас, вы бы знали, что враг не всегда носит маску, и его ожидать легче за пределами стен. Думайте, прежде чем открывать рот в такие времена.
- Но как вы можете требовать от меня этого понимания, если вы сами не делитесь своими догадками? - возразила она, пытаясь уловить его логику. - Вы знаете, что происходит!
Снейп скрестил руки на груди и смотрел на неё, его губы слегка исказились в насмешливой улыбке.
- Я не обладаю благородством, как некоторые. Я вам не друг. Я лишь предостерегаю. И если вы надеетесь, что я буду оберегать вас от всех неприятностей, то вы просто глупы.
- Вы знаете, что у вас есть информация, которую мне нужна! - воскликнула Амальтея, упрямо смотря ему в глаза. - Я не никчёмная волшебница, профессор. Я могу помочь.
Он замер на мгновение, и в его взгляд проникла тень задумчивости, но затем он медленно произнёс:
- Хорошо. Если вы действительно хотите понять, тогда действуйте.
Амальтея кивнула в знак понимания.
С этими словами она вышла из кабинета, твёрдо решив, что готова встретить будущие испытания, даже если враг всё ещё скрывается в тени. Она призвала своего фамильяра Селену и сказала ей:
- Разделимся. Я пойду в восточную часть замка, а ты в западную. Если почувствуешь что-то странное, то сразу же свяжись со мной.
- Поняла, хозяйка, - ответила рысь и в ту же минуту исчезла, оставляя за собой искру светлой магии.
Амальтея бродила по знакомым коридорам Хогвартса, но привычная обстановка казалась ей тревожной и странной. Стены, когда-то комфортные и теплые, казались слишком высокими, словно давили на неё. Каждый шаг отдавался эхом в её голове, и с каждым поворотом она ожидала увидеть что-то ужасное.
Тревога не оставляла волшебницу. Её мысли постоянно возвращались к словам Снейпа: «Если бы вы действительно понимали, вы бы знали, что враг не всегда носит маску, и его ожидать легче за пределами стен». Она знала, что что-то неладно, но пока не могла определить, в чем именно заключается её беспокойство.
Пока она блуждала по коридорам, Амальтея вспоминала свои уроки и тренировки, пытаясь сосредоточиться. Она шла мимо кабинетов, где студенты смеялись и занимались, но даже их радость не могла развеять её угнетенное настроение. Вдруг ей пришло в голову, что нужно найти кого-то, с кем можно было бы поговорить, но именно в этот момент её фамильяр, Селена, связалась с ней.
- Тея! - раздался взволнованный голос Селены. - Слушай внимательно. Я обнаружила Гарри Поттера и его друзей. Они... они без сознания!
Амальтея почувствовала, как сердце ухнуло вниз, словно кто-то вырвал его из груди.
- Где они? - спросила она, стараясь сохранить спокойствие, хотя волнение охватывало её с головой.
- Я не могу точно сказать, но они в одном из заброшенных помещений в замке.
- Что произошло? - в голосе Амальтеи звучала паника.
- Не знаю. Ты должна поспешить!
- Спасибо, Селена, - произнесла она, набираясь решимости. - Я найду их.
Селена ответила ей легким трепетом, и связь оборвалась.
Амальтея бросилась по коридорам, её тревожное сердце билось в два раза быстрее. Когда она подошла к комнате, охраняемой трёхголовым псом Пушком, её сердце учащенно забилось. Она знала, что вскоре ей предстоит использовать свою музыкальную магию.
Сложив скрипку на коленях, она выдохнула и начала нежно играть, проникаясь мелодией, которая успокаивала и усыпляла зверя. Пес, качнувшись, замедлил свои движения, а потом стал тихо покачивать головой, завороженный звуками. Это было её шансом.
Пробираясь мимо Пушка, она почувствовала, как воцарился покой, и, наконец, оказалась в заброшенном коридоре. В этот момент она заметила тени, лежащие на полу. Подбежав ближе, она узнала их — это были Гермиона и Рон.
- Нет, только не это, - прошептала она, опустившись на колени рядом с ними.
Амальтея быстро проверила их пульс, чтобы убедиться, что они в безопасности, а затем извлекла из сумки несколько трав для первой помощи. Составив простые настои и накапливая свои силы, она пролила капли смеси на губы Рона и Гермионы, надеясь, что это поможет им прийти в себя.
Спустя мгновение Рон начал шевелиться, и затем, наконец, открыл глаза.
- Профессор Амальтея? - недоуменно прошептал он.
- Я здесь. Ни о чем не переживай. Селена! - призвала Амальтея своего фамильяра, - Гарри в опасности, поэтому ты сейчас вместе с Селеной и Гермионой уходишь из этого места.
Гермиона вскоре тоже пришла в себя, потёрев виски и вытирая испарину со лба.
- Что случилось? - спросила она, оглядываясь вокруг.
- Потом все расскажите, - сурово сказала Амальтея. - Мне нужно найти Гарри!
Дети показали дальше по коридору и волшебница поспешила в том направлении. Она искали Гарри, оставаясь настороженной.
Наконец, вскоре она наткнулась на него — он лежал без сознания на ступеньках, прямо перед зеркалом.
- Гарри! - закричала Амальтея, бросившись к нему. Она снова проверила его пульс и обняла, собрав всю свою магию для помощи. После краткого мгновения неподвижности Гарри начал медленно приходить в себя, и его глаза медленно открылись.
- Что произошло? - спросил он, еле слышно.
- Я тебя нашла! Все будет в порядке. Поспи немного, а когда проснешься, то буду ждать объяснения, - успокоила Амальтея, не забывая немного отчитать паренька.
... Позже... В больничном крыле...
Гарри медленно приходил в себя, неловко приоткрывая глаза, и мгновенно осознавая, что находится в знакомом больничном крыле Хогвартса. Мягкий свет окна делал атмосферу успокаивающей. Вокруг находились постельные принадлежности и слабо пахнувшие травы.
Когда его сознание прояснилось, он увидел стоящего рядом Дамблдора, который с лёгкой улыбкой наблюдал за ним. Около директора стояла Амальтея, её лицо выражало беспокойство и облегчение одновременно.
- Гарри, - произнёс Дамблдор, - рад видеть тебя в полном порядке. Ты успешно преодолел ещё одно испытание.
- Что произошло? - спросил Гарри. Слова сопровождались воспоминаниями о том, что произошло в подземелье.
- У нас есть несколько новостей, - продолжал Дамблдор. - Философский камень теперь уничтожен, что уберегло нас от его силы и жадности тех, кто хотел завладеть им.
Гарри кивнул, у него возникли образцы из того, что он видел - образ Волдеморта и его страшное желание заполучить бессмертие
- Но как... как я справились с Квиреллом? - поинтересовался он.
- Это напомнит тебе о мощи любви, Гарри, - сказал Дамблдор, наклонившись к нему чуть ближе. - Когда ты встречался с Квиреллом, он не мог прикоснуться к тебе. Это произошло благодаря материализации любви твоей матери, Лили. Заклинание её преданности и самопожертвования защитило тебя от зла.
Гарри почувствовал, как его сердце трепещет. Он никогда не осознавал всю глубину любви, которую его мать оставила ему.
- Таким образом, Квирелл не смог оставить на тебе своих следов и, в конечном итоге, сам расплатился за свои злые намерения, - продолжал Дамблдор. - Как результат, это одна из причин, по которой он не смог обладать силой камня.
- Но... я просто хотел защитить друзей, - прошептал Гарри, не имея полной уверенности в своих словах.
- Да, и ты это сделал, — ответил Дамблдор, его глаза сверкали мягким светом. - Ты проявил смелость и великодушие — качества, которые имеют большее значение, чем вся сила в мире.
Амальтея, стоявшая рядом, задумчиво кивнула.
- Мы нашли тебя, когда ты был без сознания. Нам удалось избежать худшего.
Дамблдор улыбнулся на её слова, и Гарри, почувствовав поддержку, медленно произнес:
- Спасибо вам всем. Я не знаю, что бы сделал без вас.
- Ты не одинок, Гарри, — сказал Дамблдор, его голос напоминало тихий гул, который проникает в каждую мысль студента. - Теперь у тебя друзья, которые всегда будут рядом, когда тебе это потребуется.
Когда Дамблдор произнес свои завершающие слова, Гарри ощутил, что его переполняют приятные чувства. Но в этот момент он заметил, как Амальтея стала странно напряженной. Вдруг, откуда-то изнутри, как будто волшебный твист, её волосы начали искриться и подниматься, словно они были заряжены какой-то магией.
- А ты знаешь, Гарри, - начала она с грозным выражением на лице, - ещё несколько секунд, и я была бы готова зажечь фитиль на твоих волосах! Почему ты опять подверг свою жизнь такой опасности и ничего никому из преподавателей не сказал?!
Гарри подавил смех, глядя на её торчащие волосы. Он мог бы поклясться, что они были буквально наэлектризованы от её гнева.
- Знаешь, - продолжила Амальтея, сжимая кулаки, - у меня для тебя много вопросов касательно твоей «смелости»!
Дамблдор, наблюдая за этой сценой, едва сдерживал улыбку, а Гарри, так и не нашёл ничего лучшего, как сказать:
- Простите, профессор Амальтея, но я просто хотел защитить камень!
- Да, но ты ведь мог просто взять с собой кого-то, помимо себя и твоих друзей! - воскликнула она.
- Никто не смог бы справиться с этим, как я, - ухмыльнулся Гарри.
- О, в таком случае, я бы с удовольствием оставила тебя до конца года на дополнительных заданиях, чтобы ты успел переосмыслить все свои «опасные проделки», - показала Амальтея, и её волосы, наконец, вновь усмирились.
Все в комнате рассмеялись, и раздражение, к счастью, сменилось лёгкостью, наполняя ауру заботы и поддержки. Гарри тогда понял, насколько важно иметь таких друзей, как Амальтея, которые не побоялись выразить свои чувства, даже если это было с изрядной долей эмоций.
