16 страница6 июня 2020, 14:19

Глава 16. Опасные неожиданности

Май незаметно сменился июнем, и прежде чем Гарри успел заметить, конец учебного года был почти на носу. Когда он поспешно доедал завтрак в утро заключительного в этом семестре матча по Квиддичу, то его мысли не покидало осознание того, сколько всего изменилось за прошлый год. Он вновь открыл магический мир и «встретил» всех своих друзей, на его глазах Долорес Амбридж отконвоировали в Азкабан, его память вернулась – благодаря Хагриду, из всех людей! Он начал встречаться с Джинни, пережил открытое нападение на замок, и силой помешал Снейпу напасть на свою девушку. В общем и целом, это был довольно богатый на события год, и Гарри поразился, поняв, что не провел ни единого дня в больничном крыле за этот год. И он не хотел бы, чтобы это изменилось, хотя если опыт прошлого что-либо значил, то, вероятно, он еще закончит тем, что навестит мадам Помпфри прежде, чем через две недели сядет в поезд.
- Готов к матчу? - бодро спросила Джинни, похлопав его по руке
- Что? – отвлечённо произнёс Гарри, - А, да, - пробормотал он, встряхиваясь.
- И где же ты витаешь? – спросила она, усмехаясь.
Он улыбнулся ей в ответ, довольно глядя в её сверкающие глаза.
- Я просто думал обо всем, что произошло в прошедшем году, - наконец ответил он, - ты ведь понимаешь, что мне удалось весь год держаться подальше от больничного крыла?
- Смотри, не накаркай, - рассмеялась она.
Гарри рассмеялся вместе с ней, пока Гермиона усаживала напротив них удручённо выглядящего Рона.
- О, ради бога, Рон! Ты должен что-нибудь съесть, - пробормотала она ему.
- Нервы? – спросил Гарри, удивлённо поднимая брови.
Рон и Гермиона синхронно покачали головами.
- Только подумал, - пробормотал Рон.
- О чём? - спросила Джинни, - Ты выглядишь действительно подавленным.
- Ты бы тоже такой была, если бы это был твой самый последний квиддичный матч, - отрезал Рон.
- Эй, это не причина для раздражения, приятель, - сказал Гарри.
- Прости, Джинни, - пробормотал Рон.
- Всё в порядке, - спокойно ответила она, - только будь на высоте всю игру, и тогда она останется для тебя счастливым воспоминанием.
Кажется, это немного ободрило Рона, и он начал намазывать масло на тост.
Тридцать минут спустя команда Гриффиндора была на поле, и Рон казался таким же спокойным и уверенным, как и всегда, обмениваясь рукопожатием с Крисом Чамберсом, капитаном Равенкло. После своей обычной короткой речи о подобающем спортивном поведении, мадам Хуч приказала игрокам взлетать и освободила мячи. Зрители разразились приветствиями, как только Теодор Нотт начал комментировать игру магически усиленным голосом.
- И вот Кваффл у Чамберса. Пасует Фоссет. Она едва успевает коснуться его, и посылает Брэдли, который передаёт его прямо в руки Чамберсу для лёгкого бро... Нет! Из ниоткуда появляется Уизли, и отбрасывает Кваффл прежде, чем тот проходит сквозь кольца.
Гарри вдохнул с облегчением и оглянулся на Рона, который улыбался от уха до уха. Довольный, Гарри вернулся к поиску Снитча.
- Равенкло возвращает свободный Кваффл после его спасения Уизли, и он снова у них. Это Фоссет, пасует Чамберсу, Брэдли, снова Чамберс – он делает бросок, но Уизли легко его отбивает. Счёт всё ещё по нулям. Робинс перехватывает Кваффл для Гриффиндора.
- Робинс, уворачивается от бладжера и пасует Томасу, который бросает его через пару защитников Уизли. Она разворачивается и бросает... Десять очков, Гриффиндор!
Гарри ликовал вместе со всеми остальными, пока Джинни возвращалась назад в защиту. Он должен был признать, что Нотт хоть и не казался чрезмерно восторженным по поводу успеха Гриффиндора, но был определенно справедливым комментатором.
Хоть он и искал неуловимый Снитч, но всё-таки обращал внимание на Ловца противоборствующее команды. Стюарт Акерли был четырехкурсником, и это было его первым годом в команде факультета. Однако он казался лучшим летчиком, чем большинство, и Гарри знал лучше чем кто-либо другой, что возраст не имел значения, когда дело касалось ловли Снитча.
Решив немного проверить своего противника, Гарри круто нырнул, будто внезапно заметив Снитч. Почти тут же Акерли повторил нырок, отчаянно ища глазами блестящий золотой шарик. Мальчишка быстр, подумал Гарри, выходя из нырка и обыскивая поле ещё раз.
Матч был жёстким, особенно когда Дин Томас получил бладжером по голове в первые десять минут, и ему пришлось провести оставшуюся часть игры в больничном крыле. Через час Гарри проверил счет и очень удивился тому, что Гриффиндор вёл тридцать к нулю, несмотря на то, что у них было на одного Охотника меньше. Он понимал, что Демельза и Джинни должно быть играют на разрыв аорты, но и Рон действительно принял комментарий своей сестры на завтраке близко к сердцу, судя по свирепости, с которой он охранял кольца.
С удвоенной энергией Гарри вернулся к поиску Снитча. Его команда играла потрясающе, и его долгом было доказать, что их феноменальное усилие не было напрасным. Внезапно Акерли взмыл вверх. Не зная, была ли это уловка или его противник действительно заметил Снитч, Гарри не смог ничего сделать, кроме как последовать за ним. Понадобилась лишь секунда, чтобы понять, что Акерли действительно преследовал крошечный золотой шарик, поскольку тот резко взмывал вверх.
Внезапно Снитч рванул направо, а затем прямо вниз. Это было на руку Акерли, но у Гарри метла была быстрее, и он стремительно сокращал разрыв, пока они мчались к земле. Примерно на десяти футах над землей, Снитч проделал ещё один номер с изменением направления, уходя в угол. Гарри остался висеть на его хвосте, но Акерли не смог развернуться так резко, и начал отставать.
Когда он поднялся выше Охотников и вытянул руку, то увидел несущийся на него бладжер. Стиснув зубы в ожидании удара, он схватил Снитч в то же время, как что-то красно-золотое на полной скорости выпрыгнуло перед ним и приняло удар на себя. Раздался отвратительный хруст. Бесконтрольно вращаясь, Джинни отлетела от Гарри на дальний конец поля, её длинные рыжие волосы развевались на ветру, пока она боролась со своей метлой.
С отчаянно бьющимся сердцем Гарри пригнулся к ручке метлы и рванул к ней с такой скоростью, на которую Молния только была способна. Джинни быстро теряла высоту, но казалось, что она потихоньку восстанавливала управление своей метлой. За два фута до земли она отпустила древко и просто свалилась, жестко приземляясь на спину.
- Джинни! – закричал Гарри, спрыгнув со своей метлы, и помчался к ней. Она застонала в ответ.
- Не должна была... падать вот так, - охнула она с призрачной улыбкой на губах. Ее дыхание было неглубоким, и он понял, что ей очень больно.
- Отойдите, мистер Поттер, - Гарри поднял взгляд и увидел стоящую рядом мадам Хуч. Гарри дал ей пройти и она принялась водить своей палочкой над Джинни, проверяя повреждения.
- Несколько сломанных ребер, и останется несколько хороших синяков, но она будет в порядке, как только мы отправим её к мадам Помпфри. Будете сопровождать её, Поттер?
Гарри мог только молча кивнуть, слушая диагноз, и он не был в состоянии проигнорировать тот факт, что эти повреждения предназначались для него. Мадам Хуч мягко отлевитировала Джинни на поспешно призванные носилки, и Гарри последовал за ними к выходу.
- Держись, Джинни, - тихо повторял он снова и снова.
Её кожа была мертвенно-бледной, слишком хорошо напоминая ему конец второго курса, когда он нашёл её почти мёртвой в Тайной Комнате.
- Гарри, - выдохнула Джинни, когда они были на полпути к замку.
Она зашлась в приступе кашля, и Гарри с ужасом увидел маленькую красную струйку, стекающую из уголка её рта.
- Джинни, нет! – закричал он, крепко хватая ее за руку, и всем сердцем желая, чтобы дурацкие носилки двигались быстрее.
- Слушай, - прохрипела она прежде, чем выкашлять ещё больше крови, - Мнимая... Смерть
Она снова начала кашлять, и он наконец понял то, о чём она говорит ему. Без колебаний, он указал на неё палочкой и, сделав маленький круг в воздухе, произнёс: Moreproba.Он слышал, как воздух покинул её лёгкие и её грудь опустилась. И больше не поднялась. Яростно вытирая слёзы страха, которые жгли его глаза, он с удивлением обнаружил, что щёки уже влажные. Пока он тащился к замку, всё, что он мог делать – это надеться и молиться, что всё будет в порядке.
- Гарри!
Крик Рона привёл Гарри в чувства как раз в то время, когда он проследовал за носилками Джинни через большие парадные двери замка. Он поднял глаза и увидел, что Рон летит на своей метле прямо к ним, сопровождаемый Гермионой, которая летела на метле Джинни и неловко держала Молнию Гарри в одной руке, прилагая все усилия, чтобы держаться другой.
- Как она? – спросил Рон, приземляясь на верхние ступени и поспешив внутрь замка за Гарри.
- Плохо, - прошептал Гарри, пристально уставившись на безвольное тело своей подруги.
- Гарри, она не дышит! - мгновение спустя воскликнула Гермиона.
- Чары Мнимой Смерти,- пробормотал он, прежде чем у неё или Рона появился шанс для паники.
Гермионы посмотрела удивленно.
- Это было действительно хорошим решением.
Гарри покачал головой.
- Она попросила меня сделать это.
Они шли в тишине до самого больничного крыла, где Гарри объяснил всю ситуацию мадам Помпфри.
- Чары Мнимой Смерти – превосходное заклинание, когда вы не уверены в степени тяжести ран пациента, - заметила та, проводя палочкой над видимо безжизненным телом Джинни, - А, как я и предполагала. Сломанные рёбра проткнули лёгкие, и еще некоторое повреждение печени и поджелудочной.
- Она будет в порядке? - встревожено спросил Рон.
- Всё будет прекрасно, не волнуйся, - мягко произнесла мадам Помпфри, - хотя очень удачно, что мистер Поттер знал о Чарах Мнимой Смерти. Если бы не это, повреждения могли бы стать действительно опасными для жизни.
- Что? – одновременно вскрикнули Рон и Гарри.
- Мальчики! – прикрикнула она, - мадам Хуч сделала всё, что могла, но некоторые из этих повреждений чрезвычайно сложно обнаружить. Так что не будьте слишком строги к ней. Я никогда не видела столь обширные повреждения от бладжера, хотя, предполагаю, это потому что люди обычно не летят на них грудью на максимальной скорости.
- От этого легче не становится, мадам Помпфри, - кипел Гарри.
- Нет, - вздохнула она, - но это правда, и вы действительно должны успокоиться и сосредоточиться на том факте, что с мисс Уизли всё будет хорошо, вместо того, чтобы планировать кончину нашего лётного инструктора. Теперь, пожалуйста, отойдите и дайте мне работать.
Она принялась водить своей палочкой над грудью Джинни, затем был лёгкий хруст и её грудная клетка немного расширилась.
- Так, - бормотала сама себе мадам Помпфри, - это для костей. Теперь, немного...
Ее голос затих, когда она плела своей палочкой запутанный узор, сначала на правой стороне Джинни, а потом на левой. Удовлетворённо кивнув, она ушла в свой кабинет, вернувшись оттуда с тремя пузырьками.
- Мы должны дать ей это прежде, чем мы оживим ее, - объяснила она, - Поттер, Уизли, если вы приподнимете её немного, я смогу помочь ей проглотить.
Гарри и Рон встали по разные стороны кровати, и вместе они мягко подняли Джинни, позволяя медсестре вылить эти три зелье в её горло.
- Очень хорошо, - произнесла мадам Помпфри после того, как они снова её уложили, - Поттер, вы желаете сами оживить её?
- Точно, - ответил Гарри.
Немного дрожащей рукой он произнёс контрчары. Как только синий свет окутал Джинни, она тут же порывисто вздохнула и открыла глаза.
- Гарри? – мягко позвала она.
- Привет, - тихо ответил он, - как ты себя чувствуешь?
Джинни для эксперимента пошевелилась и ещё раз глубоко вздохнула, прежде чем улыбнуться ему.
- У меня всё в порядке.
Гарри, Рон и Гермиона издали коллективный вздох облегчения.
- Прости, что мы не подошли сразу, Джинни, но они не позволяли Рону уйти со стадиона, пока не вручат ему Квиддичный Кубок, - объяснила Гермиона.
- Все сказали, что ничего страшного не произошло – только пара треснувших рёбер, - добавил Рон, - Если бы я знал...
- Забудь, Рон, - произнесла Джинни, - теперь всё в порядке, и только это имеет значение. К тому же, ты – капитан. Ты должен был принять Кубок за команду.
- Вы бы его видели, - хихикнула Гермиона, - он так спешил, что фактически бросил Кубок в профессора МакГоноголл, а потом прыгнул на метлу и полетел за тобой и Гарри.
- Да, он догнал нас прямо у дверей замка, - согласился Гарри, - ты бы видела Гермиону. Если бы я так не волновался, то точно рассмеялся от её вида.
- Что она сделала? – спросила Джинни.
- Я подняла ваши метлы и последовала за Роном, - сухо ответила Гермиона.
- Полетела, - поправил Гарри.
- Ты оседлала Молнию Гарри? – удивленно спросила Джинни.
- Нет! Я не сумасшедшая! Я села на твою метлу, а гаррину держала в руках. Я не решусь сесть на что-то столь быстрое.
- Гермиона, у Джинни Нимбус 2001 – а это уж точно не старый драндулет, - хихикнул Гарри, - так или иначе, ты выглядела довольно нелепо, пытаясь управлять полётом одной рукой и держать Молнию другой.
- А знаешь, я могла бы просто оставить её на поле, - огрызнулась Гермиона.
- Этим ты бы меня ранила, - сдался Гарри, поднимая руки.
- Об этом я и подумала, - надменно фыркнула Гермиона, хотя уголки её рта насмешливо кривились.
Обернувшись к Джинни, Гарри обратился к ней серьезно.
- Почему ты это сделала, Джинни? – негромко спросил он.
- Сделала что? – повторила она своим самым невинным голосом.
- Почему ты влезла между мной и бладжером? Ты неслась на него на полной скорости, когда он ударил тебя. Ты ведь знаешь, что именно поэтому ты так сильно пострадала.
- Конечно, я это знаю, - ответила Джинни, прилагая все усилия, чтобы отогнать его беспокойство, - я просто подумала, что пришла моя очередь провести некоторое время в больничном крыле в конце учебного года.
Сердце Гарри рухнуло вниз, когда он вспомнил разговор за столом во время завтрака. Он сказал Джинни, что был бы счастлив избежать пребывания в больничном крыле, и она настолько всерьёз его восприняла, что оказалась на его месте.
- Джинни, - прохрипел он, чувствуя комок в горле. Он с трудом сглотнул и попробовал еще раз, - Джинни, я ценю то, что ты для меня сделала, но, пожалуйста, никогда не делай этого снова.
- Почему нет? – спросила она, глядя в его глаза, - ты бы сделал то же самое для меня.
- Это не то же самое, - возразил он, - ладно, может и то же, но просто... Я не могу видеть, как ты страдаешь.
- Гарри, - терпеливо произнесла она, потянувшись, чтобы взять его за руку, - посмотри на меня. Я в порядке.
Гарри неистово тряхнул головой.
- Ты бы не была, если бы не сказала наложить Чары Мнимой Смерти. Хуч не заметила твои проколотые легкие и несколько других вещей. Мадам Помпфри сказала, что если бы не Чары, то ты могла бы...
Он не мог продолжать.
Джинни побледнела, когда значение его слов дошли до неё, но быстро взяла себя в руки.
- Но ты всё-таки наложил на меня Чары, Гарри, - настойчиво произнесла она, - и это всё, что имеет значение. Я в порядке. И раз я в порядке, я полагаю, что нас ждёт вечеринка.
- Не так быстро, мисс Уизли, - сказал мадам Помпфри, положив твердую руку на плечо Джинни, не давая ей встать с кровати, - мне надо наблюдать вас по крайней мере в течение часа, прежде чем я позволю вам уйти.
Джинни легла на постель, сердито скрестив руки на груди.
- Как Дин, мадам Помпфри? - внезапно спросила Гермиона.
Гарри оглянулся на соседнюю кровать и обнаружил Дина Томаса, без сознания и с головой, плотно обмотанной бинтами.
- У мистера Томаса травма головы средней тяжести и ему придётся здесь переночевать, но завтра утром его уже можно будет навестить и полагаю, что к обеду я его выпишу.
- Рон, вы с Гермионой можете идти в гостиную, - произнесла Джинни, - Гарри останется и составит мне компанию, правда, Гарри?
Гарри лишь ухмыльнулся ей в ответ, и Рон сказал:
- Я узнаю этот тон. Пошли, Гермиона, пока они не начали тискаться прямо здесь.
Несмотря на предположение Рона, Гарри и Джинни провели время вполне целомудренно. Они просто сидели и разговаривали об её повреждениях и о том, как они оба напугались. К тому времени, когда Джинни отпустили, она была только рада убедить Гарри, что надо радоваться тому, что с ней всё в порядке, а не зацикливаться на мысли о том, что могло бы произойти. На этом они оставили спящего Дина и отправились в Гриффиндорскую башню, чтобы присоединиться к празднику после матча.
* * * * *

Две последних школьных недели пролетели быстро. Гарри казалось, что каждая лишняя минута была посвящена подготовке к экзаменам. Его утешало только то, что Рону было ещё хуже, ведь тот готовился к ТРИТОНам, и ему приходилось иметь дело с занудствующей Гермионой каждый раз, когда он решал немного отдохнуть.
Однако куда больше чем экзамены Гарри волновал шрам, который болел всё чаще. Он, конечно, рассказывал об этом Дамблдору, но никто из них двоих не знал, что и предположить, кроме того, что Волдеморт, вероятно, планирует нечто крупное. Однако когда семестр закончился без какого-либо инцидента, Гарри действительно начал надеяться, что планы Волдеморта в этот раз его не включают.
Утром, когда Хогвартс-Экспресс должен был забрать их в Лондон, Гарри и Джинни неторопливо наслаждались завтраком, пока Рон и Гермиона заканчивали свои заключительные обязанности как Старосты Школы. Гарри скривился, услышав их приближение, или, вернее, услышав, о чём они спорили.
- Потому что меня это действительно больше не заботит, - говорил Рон усталым голосом.
- Но, Рон, наши баллы по ТРИТОНам определят виды доступных для нас рабочих мест, и...
- Я знаю, - простонал Рон и уронил голову на руки, - просто мы проверили вместе каждый тест, по крайней мере, по разу, и повторение этого ещё раз не изменит наши ответы. Почему бы нам просто не насладиться нашим последним завтраком здесь?
Гермиона затихла, удивив не только Гарри, но и Рона с Джинни.
- С тобой всё в порядке, Гермиона? – неуверенно спросил Гарри через пару минут.
- Да, - растерянно кивнула она, - просто это... ну, Рон, в общем, прав. Это действительно наша последняя трапеза здесь. То есть, не ваша, а наша с Роном. Мне кажется, я никогда по-настоящему не думала о том, что этот день когда-нибудь настанет.
Он быстро заморгала, борясь с подступившими слезами, пока Рон не обнял её и она не спрятала лицо на его плече. Рон беспомощно посмотрел на Гарри, но тот только пожал плечами, не имея понятия, чем помочь своему другу.
- Рон, - очень тихо прошептала Джинни.
- Да? – ответил тот.
- Помнишь, каким ты был расстроенным на финальной игре из-за того, что это твой последний школьный матч?
Рон кивнул.
- Прямо сейчас Гермиона чувствует себя точно также.
В глазах Рона отразилось понимание, и он обнял свою подругу чуть крепче, пока та пыталась побороть свои противоречивые эмоции. Через пару минут она отстранилась и вытерла глаза.
- Спасибо, Рон, - прошептала она.
- За что? – удивился тот, - Всё, что я сделал – это сидел здесь.
- Это всё, что мне было нужно, - мягко улыбнулась она.
- О. Ну... эээ... если тебе когда-нибудь понадобится кто-то, чтобы просто посидеть здесь, тогда я весь твой.
В ответ она тихо рассмеялась. И хотя остальная часть завтрака была немного угнетённой, меланхолия Гермионы не возвращалась.
Закончив есть, все школьники отправились в каретах на станцию Хогсмид. Потом, как обычно, была безумная суета в поисках пустого купе в поезде, но они умудрились найти себе место без особых проблем. Но не успели они расположиться как следует, дверь открылась.
- Ремус! – воскликнул Гарри, увидев в дверях их бывшего преподавателя.
- Всем привет, - усмехнулся Ремус Люпин, - не возражаете, если я присоединюсь?
Они тепло поприветствовали его.
- Ну так что привело тебя сюда? – спросил Гарри.
- Только предосторожность, - беззаботно ответил Ремус, - мы всё ещё не уверенны, что задумал Волдеморт, так что мы подумали, что от парочки членов Ордена на поезде вреда не будет. Со мной здесь Тонкс и Моуди.
- Вы действительно считаете, что они попытаются напасть на поезд? – удивлённо спросила Гермиона.
- Нет, - покачал головой Ремус, - наша разведка всё ещё полагает, что большие планы Волдеморта касаются Отдела Тайн. А здесь мы просто для дополнительной безопасности.
Прежде чем кто-то успел ответить, дверь в купе открылась снова, явив невысокого парня со светло-каштановыми волосами и блестящими тёмными глазами. Он ухмыльнулся, увидев, кто был внутри.
- Тайлер? – недоверчиво спросил Гарри.
- Во плоти, - заявил Тайлер, шагнув внутрь и затащив вслед за собой Луну Лавгуд.
- Рад тебя видеть, приятель, - широко усмехнулся Гарри, - но... эээ.. а что ты здесь делаешь?
- Еду с вами всеми на поезде, - просто ответил Тайлер, - Фред одолжил мне старую мантию, чтоб я получше вписался, и они с Джорджем отправили меня порт-ключом прямо в Хогсмид. Они сказали, что это просто преступление для того, кто любит магию также сильно, как я, хотя бы раз не прокатиться на Хогварт-Экспрессе.
- Эти двое... - пробормотал Ремус, покачав головой.
Гарри не мог даже сказать, сердит он или рад.
- Так что скажете? – спросил Тайлер, втиснувшись вместе с Луной рядом с Роном и Гермионой.
- Экзамены закончились, - произнёс Рон.
- Я думаю, вас это заинтересует, - заявил Ремус, вытаскиваю сложенный «Вечерний Пророк» из кармана мантии, - газета вышла вчера вечером, но я не думаю, что кто-то из вас видел это, потому что почта приходит в Хогвартс только по утрам.
Осторожно развернув газету, он показал первую страницу.
«Сириус Блэк оправдан!» - гласил заголовок. Гарри усмехнулся и быстро пробежал глазами статью.
«Совершенно неожиданно Министерство Магии, в обстановке, поразившей своей секретностью, объявило Сириуса Блэка, первого человека, которому удалось сбежать из Азкабана, невиновным. Почти семнадцать лет назад Блэк был приговорен к пожизненному заключению в Азкабане после нескольких свидетельств о том, что он убил дюжину магглов и волшебника Питера Петтигрю одним проклятьем. Однако в свете последних событий достоверность этих свидетельств подверглась сомнению.
Не ранее, чем в прошлом году, Питер Петтигрю был всё ещё жив. Он умер не более чем год назад от укуса змеи, пытаясь похитить Гарри Поттера. Всё это подтверждает бесконечные заявления юного мистера Поттера о том, что Петтигрю работал на Того-Кого-Нельзя-Называть. И теперь получается, что Поттер и другие сторонники Блэка были правы, когда настаивали на том, что не Блэк, а Петтигрю ответственны за те смерти в 1981 году.
В свете подобных событий мы, граждане, должны задаться вопросам, что наше правительство на самом деле делает. Сириус Блэк был заключен в Азкабан на двенадцать лет без судебного следствия, где бы он смог защитить самого себя. И начиная с его дерзкого побега от дементоров, он был вынужден жить вне закона, неспособный свободно передвигаться в страхе быть пойманным. После всего этого, его честное имя было восстановлено необычайно быстрым решением, и ни о каком возмещении ущерба даже речи не шло. Подобному отвратительному злоупотреблению властью Министерства должен быть положен конец, прежде чем ещё больше невинных жизней будут разрушены».
Статья продолжалась и дальше, но Гарри не стал читать. Он поднял взгляд на Ремуса и широко улыбнулся.
- Это сработает, - счастливо произнёс он, - люди наконец-то будут вспоминать Сириуса тем, кем он был на самом деле.
- Это точно, - согласился Ремус, - безусловно, тот факт, что Министерство не получило заблаговременное предупреждение о данной публикации делает прекрасную проказу над Министром Фаджем.
- К слову о проказах, - произнесла Джинни, - ты, случаем, ничего не знаешь о том, как Снейп недавно вдруг превратился в красавчика?
- Да, - рассмеялся Ремус, - я подумал, что вам это придётся по вкусу, хотя позже я услышал, что выбор времени мог бы быть и лучше. Прости, если у тебя из-за этого стало ещё больше проблем, Гарри.
- Не волнуйтесь об этом, - пренебрежительно отмахнулся Гарри, - насколько я могу судить, всё было просто идеально.
- Как ты это сделал? – наклонилась вперёд Гермиона, не желая ничего упустить.
- На самом деле, это было просто, - ответил Ремус, - у меня оставалось немного Оборотного Зелья после дел Ордена, так что Пивз достал пару волосков с одежды Гарри и добавил в зелье, а потом плеснул немного в его утренний тыквенный сок.
- Но почему его никто не заметил?
- Пивз может летать и становиться невидимым, - пожал плечам Ремус, - для него это несложно. Затем, как только зелье дало о себе знать, он отправил приготовленную нами сову, и она доставила ему зеркало и записку.
- А что там было? – спросил Гарри, - Я всё собирался спросить, но совсем забыл.
- Там было написано «Поздравляем! В течение часа Вы будете выглядеть точно так же, как Ваш любимый ученик!»
Купе взорвалось хохотом. Вскоре Ремус отправился искать Тонкс, и подростки начали обсуждать планы на лето. Прошло не так много времени, как дверь купе распахнулась снова, но на этот раз посетитель явно желанным не был.
- Кажется, мы наткнулись на кучу мусора, - протянул Драко Малфой, обращаясь к глупо усмехающимся Крэббу и Гойлу.
- Отвали, Малфой, - отрезал Рон.
Малфой поднял брови с раздражающим выражением превосходства.
- Я говорил тебе, Уизли, наслаждайся временем, пока ты дамблдоров Старший Ученик, - презрительно произнёс он, - теперь-то у тебя нет никакой власти.
- Ты имеешь в виду, кроме той, что его отец получает всё большее и большее влияние, пока твой гниёт в Азкабане? – хладнокровно спросил Гарри.
К его удовлетворению, лицо Малфоя покраснело от гнева.
- По крайней мере, мой отец всё ещё живой, - прорычал он, - к тому же, он пробудет там недолго, а вот тебе придётся сдохнуть, чтобы поскорее воссоединиться со своими родителями, Поттер.
Челюсти Гарри сжались от гнева, но прежде чем он получил шанс проклясть Малфоя как следует, Тайлер вскочил на ноги, и в его широко раскрытых глазах читалось очевидное благоговение.
- Я тебя знаю! – воскликнул Тайлер, схватив руку Малфоя и принявшись трясти её с энтузиазмом, - Ты Пуф, верно?
- Что? – спросил Малфой, отпихнув Тайлера подальше и посмотрев на свою руку так, будто она была покрыта слизью. В его голосе читалось в равной степени замешательство и отвращение.
- Ну, Драко означает дракон, и раз ты волшебник, значит, очевидно, можешь совершать магию, и значит, можешь превращаться в волшебного дракона. Пуф единственный дракон, о котором я когда-либо слышал, так что всё сходится.
Гермиона тихо захихикала, и Гарри посмотрел на Тайлера в шокированном изумлении, вспомнив песенку о волшебном драконе Пуфе, разученную в начальной школе. Тётя Петуния наказала его за то, что он портит Дадли, когда услышала, как её сын напевает её после школы.
- Ну, вы знаете, - продолжил Тайлер в отсутствие какой-либо реакции, и начал петь, - Пуф, волшебный дракон, жил за морем...
Покрасневший и разъяренный, Малфой засунул руку в карман мантии и прежде чем кто-то смог отреагировать, его палочка угрожающе нацелилась на Тайлера.
- Ты мерзкий маленький... Reducto! – закричал он.
Гарри выбросил руки вперед, чтобы защитить друга, но понимал, что уже слишком поздно. И поэтому был чрезвычайно удивлён, когда Малфой сам закричал от боли, а Тайлер просто стоял с самодовольной улыбкой на лице, наблюдая, как палочка слизеринца бьёт его самого по голове и шее.
- Проблемы с палочкой? – невинно поинтересовался он, когда Малфой уронил её на пол. Она продолжала бить его, хотя теперь только доставала до его голеней.
- Это ещё не конец, - выплюнул Малфой и умчался прочь вместе с Крэббом и Гойлом на хвосте, на лицах которых читалось слабое замешательство.
- Что произошло с его палочкой? – тут же воскликнул Рон.
- Можешь сам посмотреть, - ухмыльнулся Тайлер, наклоняясь, чтобы поднять палочку, которая прекратила двигаться, как только Малфой ушёл. Он сунул её Рону, который недоверчиво прочитал надпись на рукоятке палочки.
- «Волшебные Приколы Уизли»? Как это у него оказалось?
Тайлер вытащил из рукава другую палочку и начал лениво поигрывать её между пальцами.
- Карманник, - просто ответил он, вызвав новый приступ хохота, эхом раздавшемся по купе.
- Интересно, что он имел в виду, когда сказал, что его отец недолго пробудет в Азкабане, - задумчиво произнесла Гермиона, когда смех утих.
- Возможно, он говорил о плане Гелиопатов освободить всех осуждённых Пожирателей Смерти, - предположила Луна самым серьёзным тоном.
Гарри открыл было рот, чтобы спросить, что это за Гелиопаты такие, но потом подумал, что лучше промолчать.
- Малфой только треплется, как и всегда, - пренебрежительно высказался Рон, абсолютно игнорирую комментарий Луны.
- А что, если нет? – встревожено спросила Гермиона, - Что, если действительно есть план побега Пожирателей Смерти, и Малфой знает об этом.
- Значит, нам придётся разбираться с этим, когда это случиться, - логично ответил Гарри, - сейчас мы мало что можем сделать.
- Твоя правда, - пробормотала Гермиона, хотя и без особой убеждённости.
- Почему бы нам не сыграть во Взрывающие Карты и выбросить весь этот серьёзный мусор из наших голов, - попыталась Джинни развеять мрачный настрой.
Все согласились, хотя и не каждый был в восторге, и разговор вернулся к летним планам.
Остаток поездки прошёл без примечательных событий, и все улыбались, когда принялись вытаскивать чемоданы с багажной полки и продвигаться к выходу. Гарри как раз собрался спускаться из вагона, когда его шрам взорвался болью, из-за чего он уронил свой багаж и врезался в Рона. Он мог слышать перепуганные голоса вокруг него, но на долгие мгновения он не мог сосредоточиться ни на чём кроме боли. Глубоко вздохнув, он силой сфокусировался на образе кирпичной стены, и боль отступила к выносимому уровню.
- Заметил, что твоё умение закрывать разум, всё улучшается, - прошипел голос в его голове.
- Чего ты хочешь? – прорычал Гарри.
Голос засмеялся – это был холодный, высокий, тошнотворный звук.
- Я хочу того же, что и все эти годы, Гарри, - ответил он, - хочу схватиться с тобой в поединке, который определит раз и навсегда, кто из нас лучший волшебник. Я устал слушать дураков, которые верят, что ты можешь победить меня, и я уверен, что ты сам устал от нашей маленькой игры в кошки-мышки. Встреться со мной в последней дуэли, чтобы доказать, действительно ли ты ровня Лорду Волдеморту.
- С чего мне приходить к тебе? – сердито спросил Гарри, фокусируя сознания и, тем самым, ещё немного уменьшая боль.
- Сегодня мы встретимся вновь, Гарри, и тебе это не подвластно. Я просто предоставляю тебе возможность выбрать место встречи. Я и мои последователи захватили власть над Министерством Магии и я ожидаю тебя в месте, которое имеет для тебя особое значение.
Против своей воли в сознании Гарри вспыхнул образ Комнаты Смерти в Отделе Тайн.
Однако в то же мгновение он поймал отрывок незащищенных мыслей Волдеморта, и то, что он увидел, напугало его до смерти. Внезапно он понял, почему отскочившее смертельное проклятье не смогло убить тёмного волшебника много лет назад – тот действительно был бессмертным. Сложная комбинация зелий и заклинаний навеки привязала его душу к земле, не давая возможности перейти в мир мёртвых. И когда это всё нахлынуло на него, он внезапно осознал, что ему надо сделать, и был безмерно счастлив, что его умений в окклюменции достаточно, чтобы не допустить Волдеморта до этих мыслей.
- Если ты откажешься, то я сам тебя найду, - продолжил Волдеморт, возвращая внимание Гарри к происходящему.
Другой образ вспыхнул в его сознании, и на этот раз все Пожиратели Смерти атаковали платформу девять и три четверти. От этого представления его желудок скрутило, но он уже знал, какой выбор сделает.
- Я буду там, - прошептал он в ответ.
Волдеморт снова засмеялся высоким, холодным смехом, которые вечно будет напоминать Гарри о смерти его матери. Затем вторжение в его разум прекратилось, также внезапно, как и началось. Гарри обнаружил себя, лежащим на земле и глядящим в обеспокоенные лица своих друзей.
- Гарри? Гарри, с тобой всё в порядке? – встревожено спросила Джинни.
Гарри осторожно помотал головой, и с облегчением понял, что это движение не причиняло ему боли.
- Волдеморт хочет развязки, - прохрипел он, с трудом принимая сидячее положение.
Несколько резких выдохов дали ему понять, что его друзья понимают, о чем он говорит.
- Тогда мы должны вытащить тебя отсюда, сейчас же! – воскликнула Гермиона, пытаясь поставить его на ноги.
- Нет, Гермиона, - возразил он, освобождая свою руку из её захвата и поднимаясь самостоятельно, - слушайте, у меня нет времени, чтобы ждать. Я должен встретиться с Волдемортом в последней дуэли.
- Ты вообще рехнулся? – прошипел Рон, схватив его за плечо, чтобы предотвратить побег, - Ты ещё не готов! Гермиона права – мы отправим тебя в какое-нибудь безопасное место, пока всё это не закончится.
- Я не побегу, - упрямо заявил Гарри, - если я не пойду к Волдеморту, то он сам придёт сюда, за мной. Посмотрите на платформу, - он замолчал на мгновение, пока его друзья неохотно оглядывались на толпу людей, собравшихся здесь, - как вы думаете, сколько из них умрут, если случится подобное?
- Тогда куда мы направляемся? – спросила Джинни.
Гарри покачал головой.
- Ну уж нет, никто со мной не пойдёт! Волдеморту нужен я, и я отказываюсь жертвовать кем-либо из вас.
- Если ты идёшь, друг, то мы тоже, - парировал Рон, - мне плевать, что нас там ждёт, но я не позволю тебе убежать драться с Сам-Знаешь-Кем в одиночку!
- Пусти, Рон, - прорычал Гарри, пытаясь выкрутиться из захвата своего друга, - у нас нет времени на эти споры!
- Так хватит спорить и пошли! – выкрикнула Гермиона.
Несколько человек из толпы оглянулись на неё.
Гарри на мгновение закрыл глаза и глубоко вздохнул. Возможно, будь у него больше времени, он и смог бы убедить своих друзей, но в данной ситуации это было невозможно.
- Министерство Магии, - наконец сказал он, - Пожиратели Смерти захватили здание, и Волдеморт ожидает в Комнате Смерти. Я поймал отрывки его планов, когда он был в моём сознании, и я абсолютно уверен, что он надеяться расстроить меня, заставив сразиться в том месте, где я потерял Сириуса.
- Ты думаешь, там ты будешь в порядке? – осторожно спросила Гермиона.
- В полном, - кивнул Гарри, - я уже давно смирился с этим, и хотя Волдеморт и не знает, но у меня есть довольно таки большое преимущество в этом месте. А теперь пошли!
- Пошли куда?
Гарри развернулся на звук голоса и обнаружил Невилла Лонгботтома, с интересом наблюдающего за их оживлённой дискуссией.
- Мы отправляемся в Министерство Магии, где Гарри сразится со Сам-Знаешь-Кем, - ответила Луна мечтательным голосом, - хочешь пойти с нами?
Невилл вопросительно посмотрел на остальных ребят, но выражения их лиц ясно говорили о том, что Луна серьёзна.
- Рассчитывайте на меня, - произнёс он, вытаскивая палочку.
- Хорошо, все аппарируем в Атриум, - проинструктировал Гарри, - Джинни, я возьму тебя с собой.
- Гарри, подожди! – воскликнул Тайлер, - Что насчёт меня?
- Прости, Тайлер, - сконфуженно произнёс Гарри, - но ты не вооружён, и это не та драка, в которой хорошие воровские навыки принесут большую пользу.
- У меня есть несколько оглушающим палочек и защитная мантия, - заспорил Тайлер, - я могу сражаться, как любой другой!
Удивительно, что именно Луна закончила этот спор.
- Прости, Тайлер, - тихо произнесла она, - я уверена, ты бы справился блестяще, но нужно иметь большой опыт, чтобы уметь аппарировать вместе со сквибом или магглом. Если кто-то из нас попытается, то, скорее всего, тебя расщеплит, а для не-волшебника это обычно фатально.
Тайлер оглядел группу в поисках какого-то другого предложения, но не встретил ничего, кроме сочувствующих взглядов. Он раздражённо зарычал.
- Найди Ремуса, Тонкс и Моуди, - проинструктировал Гарри, - скажи им, что произошло, пусть они свяжутся с Дамблдором.
- Хорошо, - кивнул в ответ Тайлер, всё ещё очень недовольный тем, что его оставили позади.
- Тогда отправляемся, - сказал Гарри и все, кроме Тайлера, вытащили свои палочки и дизаппарировали с громким треском.

Мгновение спустя Гарри, Рон, Гермиона, Джинни, Луна, и Невилл появились в углу Атриума Министерства Магии, и были немедленно встречены бурей из боевых проклятий с противоположной стороны зала.
- Берегитесь! – закричал Гарри, хотя едва ли это было необходимо.
Он рванул вправо, где Гермиона уже создала невысокую кирпичную стену для прикрытия.
- Stupefy! - выкрикнул он.
Красная световая вспышка была легко отбита одной из фигур в капюшоне, стоящей рядом со стойкой службы безопасности. Обругав себя за то, что забыл накладывать заклинание молча, Гарри попробовал ещё раз, одновременно поддерживая Щит левой рукой.
Stupefy! Луч красного света прошёл над головой его мишени, когда фигура в мантии пригнулась и дернулась в сторону. Ему надо было приблизиться к ним, чтобы получить реальный шанс попасть хоть в кого-нибудь.
Reducto! Следующее заклятие Гарри было направлено прямо в стойку службы безопасности, расщепляя её на тысячи острых деревянных щепок. Stupefy! Удивлённый Пожиратель Смерти, чьё прикрытие только что было разрушено, упал на пол.
- Гермиона, ты можешь передвинуть эту стенку ближе к Пожирателям? – настойчиво спросил Гарри в то время, когда рядом с ним Джинни выпалила ещё одно проклятие.
- Ближе? – завопила Гермиона, - Зачем тебе ближе?
- Тогда у них не будет времени, чтобы уворачиваться, - коротко ответил Гарри, - Так ты можешь это сделать или нет?
Гермиона нерешительно кивнула, прежде чем опуститься на колени, пряча себя за стеной, и щёлкнула палочкой, заставляя импровизированное укрытие медленно двинуться вперёд.
Stupefy! Ещё один из оглушителей Гарри был заблокирован Пожирателем. Expelliarmus! Petrificus Totalus! Incarcerous!
Раздражённый, Гарри увидел, как один из Пожирателей приводит чувство другого, только что оглушённого Роном или Невиллом. Ему надо было быть ближе, чтобы выбить противников с поля боя, и надо было сделать это быстро.
Три громких хлопка позади Гарри заставили его резко развернуться, но к его облегчению это были прибывшие Моуди, Тонкс и Ремус.
- Что здесь творится, Поттер? – прорычал Моуди, укрываясь за стеной рядом с Гарри. Небольшая кирпичная стена продолжала служить отличным укрытием, одновременно медленно двигаясь через залу, направляемая Гермионой.
- Я на пути к тому, чтобы убить Волдеморта, - просто ответил Гарри, выстреливая ещё одни заклятьем.
- Ты к этому не готов! – заорала Тонкс, - Incarcerous!
- Послушайте, или так, или позволить ему атаковать платформу девять и три четверти со всеми людьми на ней! – заорал Гарри в ответ и, понизив голос, добавил, - к тому же, там мне его никогда не победить. По крайне мере, здесь у меня есть шанс.
- Protego! О чём ты? – спросил Ремус
- Объясню в лифте, - бросил Гарри прежде, чем ринуться в бой.
Он нырнул под мерзко выглядящее оранжевое заклятие, попавшее в стену, и бросил пару оглушителей в ближайшего Пожирателя Смерти. Тот смог отклонить первый, но не второй. Меньше, чем за две минуты после прибытия взрослых, все Пожиратели в Атриуме были побиты.
- Пошли! – выкрикнул Гарри, припуская к лифтам.
Оглянувшись, он увидел Джинни прямо за ним, и все остальные тоже не отставали. Он затормозил перед лифтами и принялся нетерпеливо жать на кнопку вызова снова и снова.
- Успокойся, Гарри, - мягко произнёс Ремус, - а теперь, пожалуйста, объясни нам, что происходит.
Гарри глубоко вздохнул, пытаясь привести нервы в порядок.
- Когда я выходил из поезда, Волдеморт связался со мной через легалименцию. Он сказал, что хочет сразиться со мной в решающей дуэли, и что если я не приду сюда, он нападёт на платформу. Чего он действительно не понял, что мне действительно лучше сразиться с ним здесь.
Подошёл лифт, и они все поспешили зайти внутрь. Гарри нажал цифру девять и вернулся к рассказу.
- В любом случае, как я и сказал, это настоящая удача, что Волдеморт хочет сразиться со мной в Комнате Смерти.
- Почему? – с любопытством спросил Ремус. Все остальные молчали, ожидая ответа.
- Потому что Волдеморт – бессмертный, - ответил Гарри, - его невозможно убить – по крайней мере, ни одним из обычных способов. Если бы это было возможно, рикошет от Смертельного Проклятья убил бы его, когда я был ребёнком.
- Но если ты не можешь его убить, тогда что мы здесь делаем? – встревоженно спросил Рон.
- Послушайте, когда Волдеморт связался со мной, то не смог оградить свои мысли, и я мельком увидел, как он с помощью комбинации зелий и чар привязал свою душу к земле. Он не может умереть, потому что его душа не может перейти на ту сторону, даже после физической смерти тела. Но, если я смогу толкнуть его в ту арку в Комнате Смерти, то его душа, покинув тело, уже будет на той стороне. Это единственный пришедший мне на ум способ избавиться от него навсегда, и я сомневаюсь, что у меня когда-либо появится ещё один шанс на попытку.
Остановившийся лифт прекратил дискуссию.
- Будьте готовы, - прошептал Гарри.
Мышцы его ног напряглись, готовясь рвануть вперёд.
Двери лифта открылись, и его обитателей накрыл шквал из заклятий.
Гарри упал на пол за несколько футов перед лифтом, чудом избежав ярко-голубого луча. Он откатился влево и поспешно создал щит. Через пару минут Гарри получил некоторую передышку, когда Гермиона создала ещё одну кирпичную стену для прикрытия.
Stupefy! Заклятье Гарри ударило человека в маске прямо в грудь, опрокидывая его на своих компаньонов. Гарри скривился, когда Пожирателю каким-то образом удалось прийти в чувство ещё до того, как тот упал на землю.
Гермиона с болезненной медлительностью заставляла свою стену скользить вперёд по холлу, приближая её всё ближе и ближе к двум Пожирателям Смерти и входу в Отдел Тайн.
Expelliarmus, Incarcerous, Accio! - Выкрикивал мысленно Гарри, отчаянно пытаясь хоть каким-то способом исключить оппонентов из сражения. Его план сработал безупречно, когда Пожиратель Смерти, который был его целью, был немедленно разоружен и связан магическими верёвками. Призывающие Чары отправили его в полёт к лифтам, где у его соратников не было шансов освободить его.
Вскоре друзья Гарри последовали его примеру, и Рон, Джинни, Невилл, Моуди и Тонкс смогли обезвредить по крайней мере по одному противнику каждый. Оглянувшись, Гарри увидел растущую рядом с лифтами кучу связанных или бессознательных тел в чёрных мантиях. Когда они продвинулись ещё немного вперёд, оставшиеся три Пожирателя Смерти, казалось, решили, что отступить будет безопаснее, и через простую чёрную дверь они скрылись в Отделе Тайн.
- Пошли! – выкрикнул Гарри, тут же перепрыгивая через зачарованную Гермионой стену и рванув к двери в конец холла.
- Гарри, подожди! – воскликнул Ремус, - Нет никакой причины бежать туда прямо сейчас.
- Да, постой, приятель, - тяжело дыша, проговорил Рон.
Гарри остановился и оглядел своих друзей. Они все не могли отдышаться, и внезапно он понял, что тоже тяжело дышит. Рона украшал багровый синяк на левой скуле, на лицах у Ремуса и Гермионы было несколько царапин, а Джинни, казалось, поддерживает свою левую руку. На него накатила волна чувства вины за то, что он даже не побеспокоился узнать, все ли в порядке.
- Простите, - искренне произнёс Гарри, возвращаясь к друзьям.
Он терпеливо ожидал, как трое взрослых быстро подлечат ранения каждого из них, и когда он опять подошёл к чёрной двери, он был не один.
- Что думаете? – нервно спросил Рон, как только Гарри взялся за дверную ручку.
- Как только дверь откроется, наполним всю комнату проклятиями, - пробурчал Моуди, - затем ворвёмся внутрь все вместе, обезвредим всех, кто ещё стоит на ногах.
- Подождите, разве Вы не можете видеть, есть ли кто внутри? – с любопытством спросила Гермиона.
Гарри подумал, что это хороший вопрос, особенно учитывая тот факт, что волшебный глаз Моуди был способен видеть не только сквозь стены, но и сквозь мантию-невидимку.
Моуди покачал головой, отчего несколько седых прядей упали на лицо, заслонив его нормальный глаз. Раздражённо откинув их рукой, он ответил:
- Не здесь. В Отделе Тайн невозможно видеть через что-то.
- Ладно. На счёт три, - произнёс Гарри, - Раз... два... три!
Он резко распахнул дверь и тут же выпустил быстрой очередью несколько Оглушителей, прежде чем броситься вперёд вместе со своими друзьями.
- Здесь никого нет, - заметил Рон, оглядев круглую комнату.
- Они, должно быть, решили скрыться в одной из комнат, - предположил Невилл, жестом указывая на примерно дюжину дверей.
- Тогда ладно, - бодро сказала Тонкс, - как насчёт того, чтобы пометить эту дверь, как «ВЫХОД», и проверить другие комнаты?
Вытянув палочку, она написала слово «ВЫХОД» яркими, горящими буквами на открытой двери.
- Мы ищем комнату с Завесой, - напомнил всем Гарри, - хотя я не ожидаю, что кто-то из вас пойдёт со мной. Просто сделайте всё возможное, чтобы обезвредить вех Пожирателей Смерти.
- Гарри, мы не оставим тебя! – настойчиво воскликнула Гермиона.
- Хватит тратить время на попытки избавиться от нас, Гарри, - добавила Джинни, - давайте уже двигаться.
Она отошла от двери, позволяя ей закрыться. Комната тут же погрузилась в полутьму, и единственным источником света были тусклые голубые свечи на стенах. Внезапно раздался низкий грохочущий звук и стены принялись вращаться, всё быстрее и быстрее, пока стало невозможно определить, какая дверь из них какая – конечно, за исключением помеченной Тонкс двери со знаком «ВЫХОД».
Через пару минут грохот утих, и стены начали медленно останавливаться. Как только вращение прекратилось, как минимум половина дверей одновременно распахнулась. Гарри нырнул направо, утаскивая Джинни с собой, когда разноцветные лучи столкнулись там, где они только что стояли.
- Бегите! – закричал Ремус.
Гарри услышал, как Моуди прорычал что-то о засаде, но у него не было времени думать об этом, пока он выстреливал парализующим проклятьем в одну из двух фигур, охранявших ближайшую дверь. Джинни оглушила другого, и вместе они практически нырнули в дверной проём, тут же развернувшись, чтобы убедиться, что за ними нет погони. Луна влетела вслед за ними, и захлопнула за собой дверь. Закрывающаяся дверь прищемила середину целящейся палочки Пожирателя Смерти, ломая её пополам и оставляя её владельца вне досягаемости.

- Colloportus! - выкрикнул Гарри. Дверь издала странный глухой звук, запечатываясь, но он по опыту знал, что даже запечатанная дверь не даст выиграть много времени.
- Я помню это место, - заметила Луна, оглядывая комнату, - Оно действительно крайне странное.
Гарри позволил себе оглядеться, и обнаружил, что они находятся в тёмной комнате с мягко парящими в воздухе миниатюрными планетами.
- Пойдёмте, - через мгновение произнёс он, - нам лучше продолжать двигаться.
Вместе они подошли к одной из нескольких дверей, расположенных по правую сторону. Однако они прошли всего несколько футов, как внезапно перестали двигаться – они парили в воздухе.
- Что за...? – удивлённо воскликнул Гарри.
- Я же говорила, что эта комната была странной, - ответила Луна.
- О, прости, Гарри, - встревоженно произнесла Джинни, - я совсем забыла, но Луна права. В этой комнате гравитация, кажется, иногда просто исчезает.
- Славно, - проворчал Гарри. Как только он это сказал, гравитация внезапно вернулась, и три подростка рухнули на пол.
- Быстрее, к одной из тех дверей! – закричала Джинни.
Они поднялись на ноги и припустили к правой стене. Добравшись, они на мгновение уставились на дверь, прежде чем Гарри распахнул её и шагнул внутрь, с палочкой наготове.
- Они там! – выкрикнул кто-то.
Гарри развернулся налево, вовремя выбросив Щитовые Чары. Надеясь, что девочки были прямо за ним, он выбежал в центр комнаты, где несколько столов окружали огромный стеклянный резервуар. Помня о том, что внутри содержатся мозги, одни из которых напали тогда на Рона, Гарри приложил все усилия, чтобы сохранять дистанцию, пробираясь под одним из столов и принимаясь обмениваться заклятиями с четырьмя фигурами в капюшонах в конце комнаты.
- Ты в порядке? – спросила Джинни, скользнув на пол рядом с ним.
Гарри кивнул и выстрелил ещё одни проклятьем. Краем глаза он заметил, как Луна прячется под столом в нескольких ярдах от них.
В течение нескольких минут проклятья летали туда и обратно, ни одно из сторон не могла добиться преимущества, пока в конце концов одному из Пожирателей Смерти не удалось разбить стол Луны Проклятием Редукто. Её выбросило из укрытия на открытое пространство, где она осталась лежать неподвижной. Прежде чем Гарри успел среагировать и накрыть её щитом, он услышал бегущие шаги позади. Испугавшись, что их окружают, он развернулся как раз в то время, когда луч красного света ударил над его головой в сторону Пожирателей Смерти.
Как он понял, кто бы это ни был, это был друг. Гарри обернулся к Луне и увидел, как она слабо трясёт головой и начинает подниматься. Прежде чем у неё появился шанс собраться с силами, её ударили Обезоруживающим Заклятьем, и её палочка отлетела в другой конец комнаты. Но как только другое проклятье было выпущено в её сторону, вновь прибывший выпрыгнул перед ней, закрывая своим телом. Только тогда Гарри узнал своего друга, Тайлера. Воздействие проклятья было поглощено Защитной Мантией, и он потащил Луну за укрытие из столов.
- Тайлер, - выдохнула Луна, когда её голова начала проясняться.
- Я здесь, - мягко ответил Тайлер, нежно убирая волосы с её лица, - я видел, что они оставили тебя без палочки. Возьми эту, - положил он ей в руку палочку, - эта – Малфоя, но я не думаю, что она ему нужна также сильно, как и тебе.
- Спасибо, - произнесла Луна с лёгкой улыбкой, принимая более удобную для сражения позицию.
- Тайлер, как ты сюда попал? – спросил Гарри, посылая ещё один Оглушитель в сторону противников.
- После того, как я послал Моуди, Ремуса и Тонкс за вами, с чьей-то там помощью я прошёл через барьер, - начал объяснять Тайлер, замолчав лишь для того, чтобы поднять свою Оглушающую Палочку и, взмахнув ладонью, послать ещё один красный луч в сторону Пожирателей Смерти, - как только я оказался снаружи, то угнал машину и направился прямо сюда.
Он взмахнул своей палочкой снова, и на этот раз заклятье нашло свою цель.
Accio! - выкрикнул Гарри, вытаскивая оглушенного Пожирателя из зоны досягаемости его товарищей, где его могли бы привести в чувство.
- Так или иначе, нам надо ускориться, - раздражённо прорычал Гарри.
Сейчас было четверо против троих в их пользу, но, тем не менее, они застряли в этой безвыходной ситуации.
- А что, если ты, я и Луна займём каждого из них, и затем Тайлер оглушит их один за другим, пока они отвлекутся? – предложила Джинни.
- Это может сработать, - согласилась Луна.
- Хорошо, - кивнул Гарри, - Джинни, твой – слева, я беру в центре, и Луна того, что справа. Тайлер, как только они откроются, бей их Оглушателями.
- Есть, - ответил Тайлер с радостной улыбкой на лице.
Глубоко вздохнув, Гарри подготовил себя для наступления.
- Все разом, на счёт три. Раз... два... три!
Одновременно, Гарри, Джинни и Луна выскочили из своего укрытия, выпуская проклятья так быстро, как только могли. Гарри вытянул свою левую руку наравне с палочкой в правой, и принялся выстреливать Оглушителями обеими руками. Не прошло и тридцати секунд, как три оставшихся Пожирателя Смерти были побеждены.
- Accio палочка Луны, - произнесла Джинни, и волшебная палочка Луны пролетела через комнату прямо к ней в руки, - вот, держи, - сказала она, пытаясь держать тон бодрым, и передала палочку её хозяйке.
- Спасибо, Джинни, - искренне произнесла Луна, засовывая палочку Малфоя в карман.
- Куда теперь, Гарри? – спросил Тайлер.
Гарри кивком головы указал на двери напротив.
- Если я не ошибаюсь, Комната Смерти прямо за этими дверьми. Там меня ждёт Волдеморт.
- Он действительно там? – встревоженно спросила Джинни, - В смысле, если да, то разве твой шрам сейчас не должен убийственно болеть?
Гарри мрачно улыбнулся.
- Так и есть. Просто я стал достаточно хорош в Окклюменции, чтобы игнорировать боль настолько, насколько возможно для того, чтобы быть способным действовать. Верь мне, Волдеморт близко.
- Гарри, будь осторожен, хорошо? – настойчиво попросила она.
Он мог вдеть, как слёзы собираются в уголках её глаз, но знал, что она никогда не позволит себе расплакаться в подобный момент.
- Джинни, я... - он замолчал, набрав в грудь побольше воздуха, чтобы продолжить, - не так я себе этот момент представлял, но в случае, если шанса больше не представится, я хочу сказать тебе то, что говорил тебе на парселтонге, начиная с Рождества.
- Нет, Гарри, - горячо ответила она, обвивая его шею руками и прижимаясь к нему, - не говори так, у тебя всё будет хорошо! Ты расскажешь мне сегодня вечером в Норе, когда всё уже закончится.
Гарри упрямо покачал головой.
- Я не могу рисковать, Джинни. Я никогда не прощу себе, если прожив всю свою жизнь, так и не сказав, как сильно люблю тебя, Джинни.
Вот. Наконец-то, он сказал это.
- Я люблю тебя, Джинни, - повторил он более нежным тоном, когда она ещё сильнее вцепилась в него.
- Спасибо, - неуверенно прошептала ему она в ответ.
Через мгновение она отступила, утирая непролитые слёзы. Сердце Гарри болезненно сжалось. Она не ответила на его чувство. Однако когда она посмотрела на него, он мог увидеть в её глазах то, что она не захотела произносить вслух, и тогда внезапно понял. Она не хотела чувствовать, будто они прощаются. Она заставляла себя поверить в то, что у неё есть всё время мира, чтобы рассказать ему о своих чувствах, и он не собирался её разочаровывать.
- Все готовы? – спросил Гарри самым нормальным тоном, на который был способен.
Джинни, Луна и Тайлер кивнули.
- Тогда ладно. Я иду туда. Если кто-то хочет вернуться, я пойму полностью.
- Мы не уйдём, Гарри, - ответил Тайлер за всех.
Гарри коротко выдохнул.
- Я этого от вас и не ожидал, но всё равно должен был предложить.
Не сказав больше ни слова, он рывком распахнул дверь и ступил в следующую комнату.
Он оказался на верхнем краю огромного амфитеатра с каменными скамьями, сбегавшими вниз по каждой стороне. Полутьма была наполнена разноцветными вспышками от нескольких схваток, и Гарри понадобилось несколько минут, чтобы понять, что на дальнем конце зала Рон, Гермиона и Ремус сражаются за свои жизни. Не раздумывая, Гарри бросился на помощь своим друзьям, но резко остановился при звуке ядовитого голоса с левой стороны.
- О, крошка Поттер потерял своего крёстного папочку?
Гарри медленно обернулся, чтобы встретиться лицом к лицу с убийцей Сириуса, Беллатрикс Лестрендж.
- Ты, - прорычал он.
- Я, - согласилась она тем же снисходительным тоном.
Тайлер выпрыгнул вперёд без предупреждения, дважды взмахнув своей палочкой и быстро посылая пару Оглушителей в Беллатрикс. Она легко их заблокировала и ответила таким заклятьем, которое швырнуло его через комнату, не смотря на его Защитную Мантию. Он ударился о стену с мерзким хрустом, и остался лежать неподвижно.
- Нет! – выкрикнула Луна и развернулась к Беллатрикс, - Reducto!
Гарри и Джинни сами выпускали проклятье за проклятьем, но все они были с лёгкостью блокированы.
- Можешь поиграть с Уизли, Белла, - прошипел холодный голос из центра комнаты.
Внимание Гарри тут же переключилось. Теперь, когда его глаза привыкли к полутьме, он мог видеть Лорда Волдеморта, стоящего на краю каменного возвышения, что держал осыпающуюся сводчатую арку с древней завесой. Щелчком палочки Волдеморт послал застигнутую врасплох Луну через комнату, где она свалилась бессознательной кучей рядом с Тайлером.
- Давай же, Гарри, - будто беседуя, продолжил Волдеморт, - ты и так уже заставил меня ждать достаточно долго.
- Stupefy! - выкрикнула Джинни, надеясь поймать Беллатрикс врасплох. И это почти сработало, но Волдеморту удалось заблокировать это заклятье за неё.
Борясь с желанием остаться и защитить Джинни, Гарри принялся спускаться по лестнице к центру залы. Его сердце колотилось безумно, когда он приближался всё ближе и ближе к монстру, укравшего его родителей.
- Твой радушный приём наводит на мысль, что ты не желал, чтобы я добрался до места встречи, - медленно произнёс Гарри, борясь с болью в шраме. В ответ Волдеморт рассмеялся этим высоким, холодным смехом, вечно преследовавшим Гарри в ночных кошмарах.
- И всё же ты здесь, - отметил он, - ты впечатляешь меня, Гарри Поттер. Но всё же ты мне не ровня.
Гарри достиг дна каменного амфитеатра, и забрался на последнюю скамью, чтобы быть на одном уровне с Волдемортом, всё ещё стоявшем на возвышении.
- Ты собираешься устроить надлежащую дуэль, или просто нападёшь без предупреждения, как тогда, когда я был младенцем? – задал вопрос Гарри, отчаянно пытаясь не допустить панические нотки в голос.
Волдеморт уставился на него этими ужасающими, горящими красным глазами.
- Crucio!
Гарри отпрыгнул в сторону, благодарный тому, что и ожидал такое внезапное нападение. Abigo! - подумал он, целясь палочкой в сторону своего вечного врага. Волдеморт непринуждённо отклонил Отгоняющие Чары и рассмеялся.
- Ты так ничему и не научился? – спросил он в ложном раздражении, - Ты всегда должен быть готов убить, Гарри. Avada Kedavra!
Гарри спрыгнул со скамьи, позволив зеленому лучу пролететь над его головой.
- Или, хотя бы, попытаться причинить немного боли. Crucio!
Уже выведенный из равновесия, у Гарри не было никакого выбора, кроме как нырнуть влево, чтобы избежать удара Непростительным. Он кувыркнулся, ударившись об пол, вскочил на ноги и взобрался на ближайшую каменную скамью.
- И это лучшее, на что способен знаменитый Избранный? – насмешливо произнёс Волдеморт, небрежно наблюдая за действиями Гарри.
Гарри не ответил – он был слишком занят, пытаясь придумать способ заставить Волдеморта оказаться ближе к Завесе, а не увести его от неё ещё дальше, что сейчас и происходило.
Reducto! Stupefy! Diffindo! Incendio! Одни за другим, атаки Гарри были отражены его противником. Когда он поднялся выше, уклоняясь от проклятий Волдеморта и выстреливая своими, то смог увидеть и другие поединки вокруг них. К счастью, Джинни держалась против Беллатрикс, хотя возможно, здесь большое значение имел тот факт, что она пряталась за каменной скамьёй. Справа Гарри едва мог видеть, как Рон сражается с Люциусом Малфоем, и не так уж плохо с этим справляется. В другой стороне комнаты Гермиона была отброшена своим противником, но у неё и близко не было столько же проблем, сколько у Гарри, когда он увернулся от очередного Смертельного Проклятья.
Достигнув верхнего ряда скамей, Гарри принялся огибать периметр комнаты, надеясь заставить Волдеморта следовать за ним так, чтобы вернуть его обратно к Завесе. Тут его взгляд упал на самый удивительный поединок из всех. Ремус Люпин сошёлся в рукопашную со своим противником, обе палочки валялись позабытые на полу. Этот человек был огромен, и даже на расстоянии Гарри смог увидеть, как его необычайно длинные ногти вонзились в руку Ремуса и лицо. Однако настоящим удивлением был сам Ремус. Его лицо было искажено яростью до неузнаваемости, и он нападал с не меньшей свирепостью, чем его противник.
Пока Гарри прокладывал себе путь по верхнему краю Комнаты Смерти, Люциус Малфой вытолкнул Рона к центру залы. Увернувшись от Пыточного Проклятья, Гарри увидел, как вспышка насыщенного красного цвета – слишком насыщенного, чтобы быть Оглушителем – ударила Рона в грудь. Немедленно опознав Проклятье Мнимой Смерти, которое они изучали весь год, Гарри рискнул и попытался оживить своего друга.
Alacrita! Луч голубого цвета вылетел из палочки Гарри, но промазал пролетел мимо упавшего Рона всего на несколько дюймов, бесполезно пролетев над головой и растворившись под сводчатой аркой в центре комнаты.
Avada Kedavra!
Гарри, пытаясь избежать зелёного луча, рухнул вниз на лестницу, болезненно перевернувшись несколько раз. Когда он докатился до конца ступеней, он поднял взгляд и увидел другую зелёную вспышку. Гарри перекатился в сторону, мучительно поднялся на ноги и забрался на возвышение. Только тогда он осознал, что выронил свою палочку.
- Что-то потерял, Гарри? – насмешливо спросил Волдеморт, поднимая палочку Гарри.
- Вовсе нет, - прорычал Гарри.
Пришло время дать волю всему, что он мог, чтобы подманить монстра ближе. Stupefy! Его невербальный Оглушитель поймал Волдеморта врасплох, но всё же он был способен заблокировать его вовремя.
- Это ещё что? – пробормотал Волдеморт, и Гарри был уверен, что тот не собирался произносить этого вслух.
- Подойди и поймай меня, Том! – выкрикнул Гарри в отчаянной попытке подманить его ближе, пятясь в это время по краю возвышения, передвигаясь к другой стороне от арки.
- Ты смеешь обращаться ко мне по этому имени? – прошипел Волдеморт, поднимаясь на возвышение.
Гарри добрался до другой стороны и уже готов был спрыгнуть, когда его отвлёк девичий крик. Его голова резко дёрнулась в сторону, и он почувствовал, как его тело оледенело при виде Джинни, корчащейся у ног смеющейся Беллатрикс Лестрендж.
Собрав всю ярость в заклятие, Гарри выбросил обе руки вперёд и ударил Беллатрикс. Её сильно швырнуло в стену, и Гарри мрачно ухмыльнулся, услышав резкий звук от удара о камень. Однако радовался он недолго, так как ему пришлось упасть назад, чтобы избежать Круциатуса от Волдеморта. Он ударился при падении так сильно, что звёзды из глаз посыпались. Зрение вернулась как раз тогда, чтобы увидеть неподалёку Ремуса, схватившимся со своим противником. Мужчина прижал Ремуса к краю возвышения, и они оба упали, всё ещё отчаянно сражаясь. Не замечая ничего вокруг, они перекатывались снова и снова, пока не исчезли в сводчатом проходе. На мгновение Завеса яростно затрепетала, но потом вернулась к своему обычному лёгкому колыханию.
Гарри лежал на полу, избитый, сломленный, шокированный. Ремус ушёл, так же, как Сириус. Он почувствовал, как старая вина и гнев поднимаются внутри него, но тут же подавил эти эмоции. У него ещё была работа, которую нужно сделать. Принуждая себя забыть о физической и душевной боли и сосредоточиться, он поднял взгляд, чтобы найти Волдеморта. Тот стоял перед Завесой с выражением замешательства на лице, рассматривая свою палочку, которая была необъяснимым образом сломана в середине. Увидев возможность закончить всё раз и навсегда, Гарри поспешно поднял себя на ноги и сделал выпад вперёд, вытянутыми руками ударив застигнутого врасплох Волдеморта в живот. Волдеморт качнулся назад, его красные глаза расширились в шоке, когда он слишком поздно осознал, что происходит. Когда он падал, одной рукой он схватился за запястье Гарри. Он пытался вырваться из захвата длинных пальцев, но импульс был слишком велик и они упали свозь арку вместе. Последней мыслью Гарри перед тем, как исчезнуть за Завесой, была та, что ему нужно было использовать Отталкивающие Чары.

* * * * *

Джинни Уизли, едва придя в себя после пытки, в беспомощном ужасе наблюдала, как Волдеморт схватил Гарри за запястье и потащил вместе с собой сквозь осыпающийся каменный арочный свод. Изодранная чёрная Завеса яростно затрепетала, а затем вернулась к лёгкому колыханию, будто ничего не произошло.
- Нет! – закричала она, вскакивая на ноги, забывая о собственной боли.
- Ах, мисс Уизли, - слева раздался холодный голос, - не стоит убегать, когда ещё есть кто-то, с кем можно поиграть.
Она развернулась к Люциусу Малфою, в её глазах горела холодная ярость.
- Прекрасно, - прорычала Джинни, - Impedimenta, Incendio, Diffindo, Reducto!
Малфой смог блокировать только первую пару заклятий, но Режущие Чары и Редукто до него добрались.
- Expelliarmus, - запоздало добавила она, когда он уже лежал окровавленной кучей на полу. Несколько из его костей были сломаны, и он не делал попыток пошевелиться.
- Expelliarmus!
И палочка Малфоя, и её собственная, вылетели из рук Джинни, она развернулась, чтобы встретиться с новым противником. Это был Пожиратель в маске, с которым сражалась Гермиона. Джинни была готова броситься на него и драться по-маггловски, когда главные двери в Комнату Смерти распахнулись и в помещение ворвался Дамблдор, вместе с её родителями и старшим братом, Биллом. При виде новоприбывших, особенно Дамблдора, Пожиратель Смерти собрался было сбежать, но два быстрых щелчка палочки Директора, и он был разоружён и связан.
- Джинни! – закричала её мать, бросаясь вперёд и заключая дочь в объятия.
До Джинни, всё ещё онемевшую от шока, начало доходить то, чему она стала свидетельницей. Её глаза потускнели, и перед внутренним взором Гарри падал сквозь древнюю арку снова и снова.
- Гарри, - пробормотала она.
- Где он? – настойчиво спросил Дамблдор, - Мы знаем, что Гарри и Волдеморт были здесь. Ты видела, куда они пошли?
Слёзы хлынули из глаз Джинни, когда она отошла от матери и посмотрела на старого Директора. Глядя в его морщинистое лицо, она почувствовала, как шок и горе превращаются в ярость.
- Где Вы были? – закричала она него.
Это был человек, который должен был защищать их, единственный, кого боялся Волдеморт. Он был причиной того, что Волдеморт никогда не атаковал Хогвартс лично. Гарри был бы в безопасности, будь Дамблдор здесь!
- Мне так жаль, милая, - печально произнесла её мать, - я знаю, я должна была встретить вас на станции, но я только что узнала о нападении на Министерство и...
- Не ты. Он, - она указала трясущимся пальцем на Дамблдора и её голос понизился до угрожающего тона, - Вы должны были защищать его. Вы должны были быть там, где он снова встретиться с Волдемортом. Где – Вы – были?
Дамблдор тяжело вздохнул.
- Я понимаю, как Вы расстроены, мисс Уизли, и я обещаю детально обсудить произошедшее сегодня, но прямо сейчас самое важное найти Гарри так быстро, как это только возможно, чтобы мы смогли помочь ему.
Джинни горько рассмеялась, её боль и гнев грозили перерасти в истерику.
- Хотите знать, куда пошли Гарри и Волдеморт? – беспечно произнесла она. После непродолжительно молчания, снова потекли слёзы, и она закричала, - Вы хотите знать, где Гарри? Он чёрт возьми прямо там!
Её мать охнула и прижала ладонь ко рту, когда Джинни указала дико трясущимся пальцем на осыпающийся каменный арочный свод с невинной на первый взгляд Завесой.
- Давайте пойдём прямо сейчас, Профессор! – продолжала кричать она, - Мы ведь поможем ему, правда? Может быть, я толкну Вас прямо туда, и Вы сами посмотрите, есть ли хоть что-то, с чем Вы сможете ему помочь?
Она сделала шаг навстречу Дамблдору, который выглядел так, будто в живот его ударил бладжер, но внезапно силы покинули её, и она рухнула в объятия матери, и они обе зарыдали.
Джинни не знала, как долго прижималась к матери, когда услышала мучительный крик своего отца. Она подняла взгляд и увидела его, склонившегося над лежащим ничком телом Рона, бессвязно рыдая. Вскоре к нему присоединились Билл и Гермиона, которую тот только что привёл в чувство.
Был короткий спор, который Джинни толком не могла разобрать, пока Гермиона не выкрикнула: «Он не умер!» и не направила палочку на тело Рона. Вспышка голубого цвета и Рон сел, вытянувшись в струнку, дико оглядываясь вокруг. Были ещё какие-то слова, и она увидела, как Рон яростно трясёт головой, будто отказываясь верить во что-то такое, что слишком неприятно даже обсуждать. Она зажмурилась и снова уткнулась в материнское плечо. Было очевидно, во что её брат не хотел верить, она бы сама отказывалась, если бы не видела всё собственными глазами.
- Джинни? – раздался тихий и наполненный состраданием голос Гермионы.
Она открыла глаза и подняла голову. Рон и Гермиона подошли к ним, пока её отец и Билл склонились над Луной и Тайлером.
- Джинни, что произошло? – встревоженно спросила Гермиона, - Твой папа сказал...
Она резко замолчала, боясь произнести это вслух. Джинни не винила её.
- Я скажу это только раз, - прошептала Джинни с болью в голосе, - Гарри толкнул Волдеморта сквозь Завесу, как и собирался, но... но Волдеморт успел схватить его за руку и... и... ут..утащил его с собой.
Она снова уткнулась матери в плечо, тихо рыдая. Её друзья были в шоке.
- Пойдём, дорогая, - прошептала её мать, спустя некоторое время, - нет никакого смысла оставаться здесь ещё дольше.
Джинни оцепенело тряхнула головой, отказываясь двигаться.
- Я должна что-то сделать для него, - прошептала она, спустя долгое молчание, - Гарри хотел бы знать, что мы все в порядке.
- Я уверена, он уже знает, милая, - мягко сказала её мать.
- Мам, пожалуйста? Позволь мне это сделать. Позволь мне написать ему записку и послать через арку. Я должна попрощаться.
Молли успокоительно погладила свою дочь по спине.
- Конечно, дорогая, - произнесла она тихим нежным голосом, - я понимаю.
Она молча создала лист пергамента, перо и чернила для своей дочери, а затем повернулась к Рону.
Джинни судорожно вздохнула, опустив перо в маленькую чернильницу. Несколько минут она составляла короткое письмо, и по её щекам текли слёзы. Закончив, она подула на чернила, удостоверившись, что они высохли, а затем свернула пергамент в маленький самолётик. Она зачаровала его, чтобы он полетел в центр залы через древний каменный арочный свод. Как только самолётик исчез за чёрной Завесой, на мгновение трепетание ткани усилилось, а затем вернулось к норме. Джинни в течении долгих минут смотрела на Завесу, пытаясь, но не находя силы осознать окончательность всего этого, а потом оцепенело позволила матери увести её из зала.

____________________

Гарри Поттер кричал в агонии. Он не сразу это осознал, но был уверен, что кричит уже долгое время. Его скрутило, и он снова закричал, боль в шраме была неистовой. Проходили часы, возможно, дни, или даже годы, и боль начала медленно спадать. Гарри понял, что лежит на чём-то мягком. А ещё он не был единственным, кто кричал.
Когда пульсация во лбу достигла немного более терпимого уровня, Гарри нашёл в себе силы открыть глаза. Он моргнул несколько раз, проясняя зрение, и его взгляд сфокусировался на силуэте сидящего неподалёку человека. Первым, что заметил Гарри, были его ногти. Они были очень длинными – такими длинными, что напомнили ему, как он представлял ногти давно умерших людей, с тех пор как узнал, что ногти продолжают расти даже после смерти.
Взгляд Гарри осторожно прошёлся по рукам человека, боясь того, что он обнаружит, достигнув лица. Его чёрные волосы были длинными и нечёсаными, но посмотрев мужчине в глаза, дыхание у Гарри перехватило. Он узнал бы этот озорной взгляд серых глаз где угодно, хотя там больше и не было той загнанности, что всегда присутствовала в прошлом.
- Сириус? – не веря прошептал Гарри.
Мужчина вздрогнул и посмотрел на него с осветившей лицо улыбкой.
- Гарри! – воскликнул голос Сириуса Блэка, - А я уже начал волноваться.
- Как?.. Где?.. Когда?.. – начал заикаться Гарри, - Я мёртв?
- Не более мёртв, чем я, - рассмеялся Сириус.
Сердце Гарри упало. Он не мог поверить, что его крёстный отец мог шутить в подобной ситуации.
- Сириус, я не шучу, - произнёс Гарри.
- Да я тоже, - ответил Сириус, - ты действительно думаешь, тебе было бы так больно, если б ты уже умер? Кстати, ты уже чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы встать?
Гарри кивнул и принял сидячее положение.
- Думаю, что да, - пробормотал он, впервые оглядываясь вокруг.
На полу лежало ещё трое мужчин. Ему понадобилось лишь пара мгновений, чтобы признать ближайшего из них – того, кто ещё метался и кричал от боли – Ремуса Люпина.
- С Ремусом всё будет хорошо? – встревоженно спросил он.
- Думаю, что да, - ответил Сириус, но в его голосе было очевидное беспокойство, - вы были в таком состоянии довольно продолжительное время. Вообще-то, вам обоим было куда хуже, именно поэтому я наложил на пол Смягчающие Чары, чтобы вы не смогли себя поранить ещё больше.
- Спасибо, - выдохнул Гарри, переводя взгляд на две другие лежащие ничком фигуры, - что насчёт Волдеморта?
Сириус изумлённо покачал головой.
- Не знаю, что ты с ним сделал, но что бы это ни было, это сработало. Иди, сам посмотри.
Он помог Гарри подняться, а потом отвёл к тому месту, где лежало то, что осталось от Волдеморта. Гарри шокировано ахнул, глядя на быстро разлагающееся тело его пожизненного врага.
- Он прекратил дергаться более часа назад, - начал объяснять Сириус, - конечно, пару раз я хорошенько его пнул, пока он валялся. Сейчас он определённо мёртв, но его тело всё ещё разлагается. Тоже самое с тем парнем, что попал сюда вместе с Луни. О, и пока я не забыл. Нашёл это на нём. Подумал, ты захочешь это вернуть.
С этими словами он передал Гарри его палочку.
- Спасибо, - пробормотал Гарри, всё ещё не отрывая глаз от трупа Волдеморта, - так ты уверен, что Волдеморт действительно умер? В смысле, если мы всё ещё живы, не могла ли его душа снова сбежать, как это было, когда я был ребёнком?
- Он мёртв, Гарри, - торжественно произнёс Сириус, - ты прав – его душа, или его сущность, короче, как не назови, пыталась сбежать, но просто растворилась в ничто, как только покинула тело.
Гарри кивнул, признавая правоту крёстного.
- Что это за место? – задался он вопросом, - В смысле, почему мы живы, если эти двое... - он указал на пару распадающихся тел, - ...и каждый, кто когда-либо проходил сквозь Завесу, мертвы?
Сириус пожал плечами.
- Без понятия. Всё, что я знаю, это выбраться отсюда будет непросто.
- О чём ты? – спросил Гарри.
- Я говорю о том, что потребовалось огромное усилие, чтобы сдвинуть с этой стороны хотя бы один край этой чёртовой Завесы. Я был крайне удивлён, увидев Волдеморта, стоящего прямо там, особенно после того, как Ремус и тот огромный парень ввалились сюда, но не я смог сделать что-то большее, чем сдвинуть один край Завесы. Так что я сделал только одну вещь, которая имела смысл – я потянулся, схватил конец волдемортовой палочки, и сломал её пополам. Потом я ввалился назад, чувствуя себя так, будто весь день разгружал вагоны.
- Ты это сделал? – удивлённо спросил Гарри, - Сириус, ты спас мне жизнь. Я только что ударился головой, и он бы убил меня, прежде чем я смог бы взять себя в руки и увернуться.
- Для чего ещё нужен крёстный отец? – ухмыльнулся Сириус, - Что я хотел бы знать, так это когда Волдеморт объявился здесь?
- Он был здесь с самого начала, - ответил Гарри, немного сбитый с толку.
- Правда? – удивлённо поднял брови Сириус, - Почему же я его тогда не видел?
Гарри нахмурился.
- Сириус? – нерешительно спросил он, - Что ты помнишь после того, как упал сквозь арку?
- На самом деле, я не помню, как падал, - задумчиво ответил Сириус, - я помню, как сражался с Беллой, и она пробила мой щит проклятьем. Оно ударила меня в грудь, и... и следующее, что я помню, это как я открыл глаза и попытался пройти сквозь Завесу. Я понял, что смогу приподнять только уголок проклятой тряпки, а остальное я тебе только что рассказал. А что? Меня не было долгое время?
- Сириус, я... ты... - Гарри изо всех сил пытались найти правильные слова.
Как можно сказать кому-либо, что он исчез и считался мёртвым в течение двух лет, когда он сам даже не знал, что прошло хоть какое-то время?
- Что-то не так? – спросил Сириус.
- Сириус, ты упал сквозь Завесу два года назад, - объяснил Гарри.
Первый шок от встречи с крёстным отцом начал проходить, и он почувствовал, как в уголках глаз собираются слёзы.
- Я хотел броситься за тобой, но все говорили, что ты умер, и Ремус удержал меня.
Сириус побледнел на мгновение, прежде чем рассмеяться громким, лающим смехом.
- Погоди минутку, все подумали, что я умер, просто потому, что я провалился сквозь эту арку? – скептически спросил он.
- Ну... да, я полагаю, - ответил Гарри.
Сириус снова рассмеялся и, схватив Гарри за плечо, повернул его лицом к каменному арочному своду, что стоял в конце длинной прямоугольной комнаты.
- Ты это видишь, Гарри? – торжественно спросил он, - Это занавеска. Занавеска! Вот тебе жизненный урок от крёстного отца – понадобится куда большее, чем долбанная занавеска, чтобы прикончить Сириуса Блэка!
Гарри был удивлён, обнаружив, что хихикает вместе с Сириусом над нелепостью мысли о том, что он мог быть убит куском ткани.
- Ты понятия не имеешь, как здорово видеть тебя снова, Сириус, - спустя время, произнёс Гарри. Он даже не удивился, насколько сильно его голос был сдавлен от эмоций.
Сириус слегка покачал головой.
- Думаю, имею. Гарри, я тоже рад видеть тебя снова, хотя для меня это было и недолго.
Сириус тепло его обнял, и Гарри наслаждался радостью снова иметь крёстного в своей жизни. Когда они разомкнули объятия, Гарри заметил что-то лежащее на полу рядом с каменной аркой.
- Что это? – спросил он.
- Что? – откликнулся Сириус, поворачиваясь туда, куда указывал его крестник.
- Это, - ответил Гарри, подбирая предмет под вопросом.
Это оказался бумажный самолётик. Он нахмурился в замешательстве.
- Там что-нибудь написано? – спросил Сириус, разглядев, что Гарри держит. Гарри развернул пергамент и быстро начал читать послание.

Дорогой Гарри,
Ты понятия не имеешь, как сильно я бы хотела, чтобы мне не пришлось этого делать. Я бы хотела сказать тебе раньше, когда у меня была возможность сделать всё правильно, но невозможно было думать о том, что я на самом деле могу потерять тебя. Прости, что не сказала тебе о своих чувствах. В любом случае, я полагаю, сейчас ты знаешь.
Ты будешь рад узнать, что мы все в порядке – по крайней мере, физически. Дамблдор объявился ненамного позже того, как ты упал сквозь Завесу, и они вместе с Орденом смогли схватить почти всех Пожирателей Смерти. Так что тебе будет спокойно, зная, что мы все в безопасности.
Мы уже скучаем по тебе, Гарри. Я уже скучаю по тебе. Прости, что не смогла спасти тебя так же, как ты меня спас.
Люблю навеки,
Джинни Уизли

- Что там написано? – спросил Сириус.
- Там написано, что они скучают по мне, - ответил Гарри, а потом добавил более тихим голосом, - она скучает по мне.
- Она? – прервал Сириус, поднимая брови, - Кто «она»?
Гарри слегка улыбнулся.
- Джинни, - просто ответил он.
- Джинни Уизли? – спросил Сириус, поднимая брови ещё выше, - Малышка Джинни?
- Не такая уж и малышка, Сириус, - усмехнулся Гарри, - два года, помнишь?
- Точно, - отозвался Сириус, - ну и как давно у вас началось?
- Примерно с тех пор, как я потерял тебя, - честно ответил Гарри, - хотя мы начали встречаться только с Рождества. В любом случае, она написала, что всё хорошо. Появился Дамблдор с Орденом, и они обезвредили всех Пожирателей Смерти.
- Хорошие новости всё прибывают, не так ли? – воскликнул Сириус, и через несколько минут заметил, - думаю, Луни начинает приходить в норму.
Только тогда Гарри заметил, что мучительные крики затихли. Он развернулся и увидел, как его бывший профессор слегка трясёт головой, будто пытаясь прочистить мысли.
- Ремус? – осторожно спросил Гарри, засунув письмо Джинни в карман и последовав за Сириусом туда, где лежал их друг. Спустя пару минут глаза Ремуса распахнулись и он уставился на Гарри.
- Что произошло? – пробормотал он.
Сириус издал свой лающий смешок.
- Ты едва не сбил меня с ног, когда пролетел сквозь эту арку, вот что произошло.
Голова Ремуса резко дёрнулась, и он неверяще уставился на Сириуса широко раскрытыми глазами.
- Бродяга? – прошептал он.
Его лицо, и без того достаточно бледное, потеряло все краски, и Гарри забеспокоился, что он потеряет сознание.
- Удивлён видеть меня? – беззаботно спросил Сириус, - Полагаю, в этом есть смысл.
- Как это возможно? – прохрипел Ремус.
Сириус пожал плечами.
- Здесь ты поймал меня. Я-то надеялся, что ты нам расскажешь, это ведь ты всегда был умником, Луни.
- Нет, всего лишь немного более послушным, - поправил Ремус с призраком улыбки на лице.
Его голос звучал так, будто он был измождён настолько, что едва мог говорить. Внезапно черты его лица исказила паника.
- Где Грейбэк? – спешно спросил он.
- Так это был Грейбэк? – удивлённо спросил Сириус.
- Кто такой Грейбэк? – спросил Гарри.
- Да, это с ним я боролся, - подтвердил Ремус тяжёлым голосом, не ответив на вопрос Гарри, - что с ним случилось?
- Он прямо здесь, приятель, - ответил Сириус, указывая на разлагающийся труп в нескольких футах слева от Ремуса.
Люпин медленно повернул голову и вздохнул с облегчением, увидев состояние своего противника. Через несколько минут он повернулся к Гарри.
- Фенрир Грейбэк – он...
- Был, - прервал его Сириус.
- Был... - согласился Ремус, - ... возможно, самым ужасным оборотнем современности.
- Это он укусил Луни, когда тот был всего лишь маленьким ребёнком, - добавил Сириус.
Ремус устало кивнул, и когда он заговорил, его голос был полон отвращения.
- Грейбэк считал, что оборотни должны уступать своей жажде человеческой плоти, особенно он любил охотиться на детей. Перед превращением он обычно прятался поблизости игровых площадок или спальных районов, в надежде набрести на детей, чтобы убить или инфицировать. Затем он прилагал все усилия, чтобы переманить выживших жить в лесу как животные, вместе с ним. Я был достаточно удачлив для того, чтобы иметь родителей, продолжавших заботиться обо мне после того, как меня укусили. Но от большинства обращённых детей семьи отказываются, упрощая работу Грейбэка до нелепости. Его план состоял в том, чтобы в итоге иметь достаточное количество оборотней, чтобы свергнуть Министерство. Возможно без его вмешательства, другие бы больше внимали голосу разума.
Гарри содрогнулся от планов Грейбэка.
- Ремус, ты себя хорошо чувствуешь? – взволнованно спросил он, отмечая, что тот всё ещё лежит на полу, - Я смог встать и ходить достаточно быстро после того, как пришёл в себя.
- Я в порядке, - пробормотал Ремус, - только измождён. Но нам нужно выбираться отсюда. Сегодня полнолуние.
При упоминании полнолуния, Гарри автоматически проверил часы, но с беспокойством отметил, что они перестали работать.
- Мы не сможем никуда отсюда уйти, пока у тебя не будет достаточно сил, - произнёс Сириус, – будет достаточно трудно попытаться пройти через эту занавеску и без того, чтобы мы с Гарри тебя тащили.
Пока Сириус объяснял сложность прохода сквозь Завесу, Гарри воспользовался возможностью и огляделся вокруг. Комната была большой, прямоугольной, и совершенно пустой, кроме крошащегося арочного свода в одном конце. Здесь не было факелов или свечей или какого-либо другого видимого источника освещения, хотя вся комната была залита мягким, успокаивающим светом, что, казалось, шёл из ниоткуда.
Пристально глядя в другой конец комнаты, Гарри внезапно осознал, что что-то было отличным от простой стены. Он не мог быть уверенным в таком полумраке, но это выглядело, как... Он сделал несколько шагов вперёд и вытащил палочку.
- Lumos, - прошептал он, призывая яркий белый свет вырваться из конца палочки и осветить дальнюю стену.
Теперь, ясно всё разглядев, он вздохнул с облегчением – там была дверь. Возможно, в конце концов, им и не придётся возвращаться через Завесу.
- Nox , - пробормотал он, гася свет, - Сириус, ты знаешь, что там есть дверь?
- Что? – отвлёкся тот от разговора с Ремусом, - Где?
- Вон там, - указал Гарри на дверь, - её вроде как трудно заметить, потому что темно и стены тёмно-серые, но она там определённо есть.
- Ремус, мы на минутку. Как ты? – спросил Сириус.
- Просто волшебно, - проворчал Ремус.
Сириус и Гарри побежали в дальний конец комнаты, где и обнаружилась дверь. Гарри попытался открыть её, но та была заперта.
- Alohomora, - пробормотал Сириус, указывая палочкой на замок.
Он дёрнул дверь снова, но она даже не двинулась. Нахмурившись, он вытащил из кармана нож, который выглядел близнецом того ножа, который Сириус подарил Гарри на Рождество на четвёртом курсе, только выглядел куда более потрёпанным. Он просунул лезвие между дверью и косяком, и быстро провёл им сверху вниз. Убрав нож, он толкнул дверь плечом снова, но безрезультатно.
- Думаю, теперь я знаю, где мы, - тихо произнёс Гарри, бросив взгляд на расплавленное лезвие ножа Сириуса.
- С чего бы? – спросил Сириус.
Он бросил взгляд на испорченный нож и выругался сквозь зубы.
- Потому что та же штука случилась и с моим ножом, когда мы пришли сюда в конце пятого курса, - объяснил Гарри, - мы наткнулись на эту запертую дверь, и Алохомора не помогла, и затем я попробовал мой нож, но лезвие просто расплавилось. Мы внутри запертой комнаты. Ладно, пошли, вернёмся к Ремусу – эта дверь скоро не откроется.
Он начал уже было идти к тому месту, откуда они пришли, но его остановил голос Сириуса.
- Reducto!
Заклятье Сириуса поразило запертую дверь в самый центр, но это было напрасно. Он попробовал Взрывающее Проклятье и несколько других чар, которых Гарри не знал, но ничего не помогло. Дверь как стояла, так и продолжала неподвижно стоять.
- Похоже, ты прав, - проворчал Сириус, следуя за Гарри туда, где теперь уже сидел Ремус, - Чувствуешь себя лучше?
- Немного, - ответил Ремус, - никакой удачи с дверью?
Сириус покачал головой.
- Нам придётся пройти сквозь арку, но мы не сможем это сделать, если нам придётся нести тебя. Так что пока ты отдыхаешь, почему бы вам двоим не просветить меня, что я пропустил за последние два года?
- Почему бы тебе не рассказать нам, как ты умудрился провести здесь два года и очнуться только тогда, когда мы вернулись в Министерство для другого сражения? – возразил ему Ремус.
Сириус пожал плечами.
- Понятия не имею. Вообще, есть какие-то чары, которые могли бы погрузить меня в сон так надолго? В смысле, очевидно, что должны быть, но...
- Проклятие Мнимой Смерти, - внезапно произнёс Гарри, - это единственное объяснение. Ты смог выжить только благодаря временной приостановке жизненных функций.
- И Белла действительно не хотела бы быть ответственной за убийство последнего из Блэков, - задумчиво произнёс Сириус, - в этом есть смысл.
- Тогда как ты очнулся? – спросил Ремус.
- Люциус Малфой ударил Рона Проклятьем Мнимой Смерти, и когда я попытался оживить его, то промазал. Контр-чары прошли сквозь арку, и, должно быть, попали в Сириуса, - объяснил Гарри.
- Ну, это было удачно, - усмехнулся Сириус.
- Это всё равно не объясняет, почему мы всё ещё живы, когда все остальные, когда-либо прошедшие через арку, умерли, - заметил Ремус.
- Должны быть, это как-то связано с тем, как эта комната работает, - сказал Гарри, - Дамблдор говорил, что эта комната содержит самую ужасающую и самую удивительную силу в мире – силу, не подвластную Тёмному Лорду.
- «Сила, не подвластная Тёмному Лорду»? – озадаченно спросил Сириус, - Кто вообще говорит в таком духе?
- О, точно, - произнёс Гарри, встряхивая себя, - я совсем забыл, что вы не знаете, о чём говорит пророчество обо мне и Волдеморте на самом деле.
- Ты знаешь? – удивлённо спросил Ремус.
Гарри кивнул.
- Извини, что не говорил тебе раньше, но...
- Не бери в голову, Гарри. Это была опасная информация, понятно, почему ты не хотел распространяться.
Гарри кивнул с благодарностью.
- В основном, в нём говорилось, что родится ребёнок с силой победить Волдеморта, что Волдеморт отметит его, как равного... - он указал на шрам на своём лбу, - ...и что у этого ребёнка будет «сила, не подвластная Тёмному Лорду». Также там говорилось о том, один из нас должен будет убить другого, хотя я никогда не думал, что всё произойдёт именно так.
- Неудивительно, что он преследовал тебя, - пробормотал Сириус, бросая взгляд на то, что осталось от Волдеморта.
Не более чем груда одежды.
- В любом случае, - продолжил Гарри, - Дамблдор сказал, что моя сила в любви, потому что это единственная вещь, которую Волдеморт не понимает.
- Так что, эта комната полна любви? – недоверчиво спросил Сириус.

(*п/п: и на заднем плане Элтон Джон, Caaaaan you feeeel the looove toniiight... простите, ради бога, не удержалась... и слеш один голове, ёлки-палки... *

А вообще эта комната была и в моем фф, там Гермиона и Гарри избавились от крестража из шрама Гарри, простите если честно я не помню опубликован или нет этот фф здесь, но в любом случае эта комната имеет место быть, даже мне это показалось уместным, так как в каноне не афишировалась тема, но как по мне, то это вполне логично)

- Разве ты не чувствуешь? – спросил Ремус, - Я подумал ещё, почему мы все здесь чувствуем себя так умиротворённо, не смотря на то, какой шок мы только что испытали. На самом деле, если вы обратите достаточно внимания, то сможете практически услышать любовь в этой комнате – она звучит, как мягкий шёпот.
- Я понимаю, что ты имеешь в виду, - ответил Сириус после того, как они несколько минут молча слушали, - хотя это и не объясняет, почему все остальные погибли, попав сюда, а мы нет.
- Потому что это – моя сила, - тихо сказал Гарри, - я выжил, потому что любовь – это та самая великая сила, о которой говорилось в пророчестве. И вы двое выжили, потому что я... ну, я имею в виду, что я... люблю вас обоих. Типа того.
- Типа того? – хихикнул Сириус, но Гарри его проигнорировал.
- Единственной вещью, которую я не могу понять, это как Сириус смог тут выжить, когда я потерял память, - продолжил он.
- Ты что? – воскликнул Сириус, - Как ты потерял...
- Мы объясним это позже, Сириус, - умиротворяюще произнёс Ремус, - это займёт много времени. Гарри, Сириус выжил, потому что Чары Памяти затрагивают разум, но не сердце. Даже когда ты не мог помнить о нас, твоя любовь к друзьям всегда была с тобой. А теперь, хоть мне и неприятно заканчивать наши маленькие посиделки, но нам на самом деле надо двигаться. Как я говорил, сегодня полнолуние, и у нас нет ни малейшего понятия, сколько времени осталось до того, как я начну превращаться.
Он устало поднялся на ноги, и все вместе они медленно отправились к обрушающемуся каменному арочному своду.
- Что случилось с Волдемортом? – спросил Гарри, когда они достигли того месте, где осталось лежать тело его врага.
- Он, должно быть, окончательно ссохся, - сказал Сириус, - даже его одежда исчезла.
- Там ещё осталось немного, - заметил Ремус, указывая на маленькую, чёрную лужицу на полу. Гарри наклонился, чтобы рассмотреть поближе.
- Это кровь, - произнёс он через пару минут, - это моя кровь.
Вздрогнув от этой мысли, он быстро отступил назад.
- Если не возражаешь, Гарри, - произнёс Сириус, указывая палочкой на маленькую лужицу, и Гарри согласно кивнул, - Evanesco.
Лужица исчезла.
- Спасибо, - пробормотал Гарри.
- Готовы выбраться отсюда? – спросил Сириус.
- Давайте двигаться, - ответил Ремус.
Гарри согласно кивнул, и они шагнули к арке. Сириус схватил верхний правый край Завесы и потянул изо всех сил влево. Она двинулась меньше чем на фут.
- Да не стойте столбами, - проворчал он, - помогите же мне!
Гарри и Ремус бросились вперёд и вцепились в Завесу, помогая Сириусу оторвать её от арки. В мучительно медленном темпе им удалось отогнуть её немного назад. Руки Гарри начали трястись от напряжения, и ему пришлось побороть порыв отпустить Завесу, чтобы вытереть застилающий глаза пот. Наконец, как раз тогда, когда руки почти отказали, он смог создать достаточно большой проход, чтобы выскользнуть отсюда. Зная, что тянуть ещё дальше он просто не способен, он крутанулся и нырнул под арочный свод. Оказавшись на той стороне, он рухнул на пол, тяжело дыша, но потом снова обернулся к Завесе.
Глубоко вздохнув, Гарри схватился за край и отдёрнул его. К своему удивлению он обнаружил, что она не тяжелее обычной шторы, и Сириус с Ремусом смогли выйти на помост без особых трудностей.
- Ну, я думаю, время превращаться в Бродягу, - произнёс Сириус.
- Тебе совсем не нужно этого делать, - быстро сказал Ремус, - взгляни.
Он вытащил свёрнутый «Вечерний Пророк» из кармана и передал Сириусу. Глаза Блэка округлились, пока он читал статью, где в подробностях излагалось, как его наконец-то признали невиновным.
- Это что, всерьёз? – уставился он на Ремуса.
- Я бы что, стал шутить по этому поводу? – ответил тот.
- Я свободен, - не веря, прошептал Сириус, - я свободен!
Улюлюкивая и пританцовывая от счастья, он спрыгнул с возвышения и помчался к выходу вверх по каменным ступеням.
- А мы?.. – спросил Ремус у Гарри поражённым голосом.
Гарри кивнул, счастливо рассмеявшись, и они припустили за Сириусом. Они поспешили через Отдел Тайн к лифту, который отвёз их назад в Атриум.
- Куда нам? – спросил Сириус, когда они вышли из лифта.
- Нора, - тут же ответил Гарри, - все Уизли думают, что мы мертвы.
- Мы не можем туда пойти, - произнёс Ремус, - меня нужно запереть где-нибудь до трансформации. Мы сможем сделать это на Гриммо, а затем вы двое отправитесь в Нору.
- Тогда, ко мне? – спросил Сириус с очевидной ноткой отвращения в голосе, - Гарри, хочешь аппарировать вместе со мной?
Гарри рассмеялся.
- Сириус, у меня есть лицензия.
- Точно, - покачал головой Сириус, - я и забыл, что пропустил два года.
- Не волнуйся об этом, - искренне заверил его Гарри, - я просто так рад, что ты вернулся.
- Пошли уже, - сказал Ремус.
Он заппарировал с громким треском, и Гарри с Сириусом ненадолго от него отстали.
Первой вещью, что Гарри услышал, появившись рядом с родным домом Сириуса, был вопль Ремуса о том, что им надо бежать. Ему понадобилось несколько минут, чтобы понять, почему – высоко в небе сияла полная луна, освещая всё серебристым светом. Он был готов аппарировать, когда голос Сириуса остановил его.
- Ремус, посмотри на себя! – кричал тот, - Ты не превращаешься!
Гарри неуверенно шагнул к старым друзьям своего отца, и с облегчением убедился, что Сириус прав. Полнолуние было в самом разгаре, но Ремус Люпин определённо не собирался превращаться в волка.
- Как это может быть? – не веря прошептал Ремус, глядя на свои определённо человеческие руки, освещённые лунным светом.
- Без понятия, - произнёс Сириус, - но давайте зайдём внутрь и попробуем выяснить. Потом мы решим, что делать дальше.
Они пересекли площадь и вошли в тёмный дом, молча проскользнув через коридор, дабы не побеспокоить портрет миссис Блэк, и наконец добрались до кухни.
- Ты пробовал какое-нибудь новое лечение или что-то в этом духе? – спросил Сириус, когда они сели за стол.
Ремус покачал головой.
- Ничего. Я даже последние несколько месяцев не пил Волчьелычное Зелье.
- Тогда единственное объяснение – это комната за Завесой, - сделал заключение Сириус.
- Что ты имеешь в виду? – спросил Гарри.
- Он всего лишь говорит о том, что та комната – единственное неизвестное, с чем мы имели дело, - объяснил Ремус, - хотя это и не объясняет нам, почему... О.
- О? – поднял брови Сириус, - Что «о»?
- Любовь разрушает зло, - пробормотал Ремус больше самому себе, чем другим, - поэтому комната убила Грейбэка и полностью уничтожила Волдеморта. Вот поэтому боль Гарри концентрировалась в шраме – связь между ним и Волдемортом была обрезана. Сириус, должен был быть без сознания, когда он прошёл через всё это, поэтому не помнит, но что-то должно было случиться, потому у него больше нет того затравленного взгляда, который был после Азкабана. И, должно быть, комната уничтожила во мне оборотня. Оборотни – это зло, а любовь разрушает зло. Луни... больше нет.
- Оборотень ты или нет, для меня ты всегда будешь Луни, - торжественно сказал Сириус, хлопая друга по плечу.
- Спасибо, Бродяга, - ответил Ремус, - хотя не то, что я собираюсь скучать по превращениям. Просто это немного шокирует. Я не гулял под полной луной в человеческом виде с тех пор, как был маленьким мальчиком.

- Ну, теперь ты можешь гулять, сколько захочешь, - произнёс Гарри, - и почему бы нам не начать прямо сейчас? Все сейчас вероятно в Норе, думая, что мы мертвы.
Ремус встряхнулся и поднялся на ноги.
- Точно. Нам лучше идти. Что думаешь, Гарри? Аппарируем до конца тропинки к Норе, и остаток пути пройдём пешком?
- Звучит неплохо, - ответил Гарри, когда они с Сириусом тоже встали с мест, - мне не нравится мысль приземлиться всем прямо на голову, чтобы они наслали на нас проклятий прежде, чем поняли, кто мы.
- Что за... – пробормотал Сириус, когда они направились к входной двери.
Гарри обернулся и увидел, как его крёстный отец уставился на своё отражение в стеклянной дверце большого шкафа.
- У меня ужасный вид. Почему вы мне не сказали?
- Головы были заняты другими вещами, - усмехнулся Ремус, глядя, как Сириус с помощью палочки избавляется от бороды и отросших ногтей, - в конце концов, я только что узнал, что больше не являюсь «опасным гибридом», а Гарри ужасно спешит встретиться со своей юной подругой, чтобы заверить её, что он в полном порядке.
- Ах, да, - усмехнулся Сириус, опускаясь на пол и стягивая ботинки и носки, - юная привлекательная рыжеволосая особа. Джеймс был бы горд.
- Сириус, что ты делаешь? – спросил Ремус.
- Ноги болят, - ответил Сириус, - дурацкие ногти выросли почти в три дюйма длиной.
Он быстро избавился от проблемы и снова надел носки и ботинки.
- Всё, ладно. Теперь мы можем идти.
Они молча вышли в ночь. Как только дверь за ними со щелчком закрылась, они аппарировали.
Мгновением спустя Гарри прогуливался вдоль грязной тропинки, ведущей к Норе, довольно слушая, как Ремус восторгается возможностью смотреть на полную луну без желания на неё повыть. Вскоре появился большой, кособокий силуэт Норы. Свет горел в окнах гостиной, но остальная часть дома была погружена в темноту. Гарри направился прямо к входной двери, но его остановила рука на плече.
- Давайте пройдём через кухню, - прошептал Сириус.
- Почему? – просил Гарри, - Они впустят нас, если мы постучим.

(*п/п: о, конечно, три трупака припёрлись – так их сразу и впустили...*)

- Очевидно, склонность к ребяческим и несвоевременным забавам сама по себе не достаточна зла, чтобы комната её разрушила, - пробормотал Ремус, - он хочет, чтобы мы подкрались к ним.
- Вот и нет, - запротестовал Сириус, - я просто считаю, что Гарри должен войти первым, а потом ты, - он плутовато ухмыльнулся, - я не хочу, чтобы вы подкрадывались к ним, я хочу сделать это сам.
- Как хочешь, - нетерпеливо прошептал Гарри, - просто пойдёмте уже.
Они обогнули дом и проскользнули через заднюю дверь на кухню. Тяжело сглотнув, Гарри шагнул в гостиную.
Комната была настолько забита людьми, что, очевидно, многим пришлось наколдовать себе стулья, чтобы сесть. Вся семья Уизли вместе с Тайлером, Гермиона, Луна Лавгуд со своим отцом, Невилл Лонгботтом и его бабушка, и Тонкс. Однако, не смотря на подобное множество людей, гостиная Норы была непривычно тиха. Несколько перешёптываний лишь означило то, что каждый искал утешения у любимых.
Атмосфера была такой депрессивной и взгляды всех были так потуплены, что никто даже не заметил появления Гарри, хотя ему было на самом деле всё равно. Его глаза нашли Джинни, которая сидела на диване, опираясь на свою мать в поиске поддержки, и выглядела абсолютно несчастной. Он медленно шагнул к ней.
- Что ты держишь, милая? – прошептала миссис Уизли своей дочери.
Джинни показала матери крошечную нефритовую змейку.
- Гарри дал её мне, - объяснила она, погладив её по голове и заставив, тем самым, тихо зашипеть, - это он говорит на парселтонге, что любит меня.
Когда она продолжила, слёзы снова побежали по её щекам.
- Я знаю, что написала ту записку перед тем, как мы ушли из Министерства, но... но на самом деле я так и не сказала ему, что я чувствую.
- Так почему бы не сказать это ему сейчас? – тихо спросил Гарри, появившись прямо перед ней.
Джинни изумлённо уставилась в его лицо.
- Гарри? – прерывисто выдохнула она. Он кивнул и, взяв её за руку, помог подняться ей на ноги, - Как?...
- Джинни, - торжественно произнёс он, решив последовать примеру своего крёстного отца, - ты должна бы уже знать, что нужно нечто большее, чем старая драная занавеска, чтобы убить Гарри Поттера.
Он расплылся в улыбке, и Джинни, рассмеявшись от радости и облегчения, бросилась к нему в объятия.
- Я люблю тебя, Гарри, - прошептала она ему на ухо.
- Я знаю, - прошептал он ей в ответ, - но спасибо, что говоришь это. Я тоже тебя люблю.
- Ремус!
Гарри отошёл от Джинни и они оба обернулись, чтобы увидеть, как Тонкс бросается к только что вошедшему в комнату Ремусу. В то же мгновение она обвила его шею руками и начала осыпать лицо поцелуями.
- Постой, - вдруг остановилась она, - сегодня полнолуние, - она отпрыгнула от него и нацелила палочку ему в сердце, - Кто ты такой на самом деле?
- Ремус Люпин, - спокойно ответил он, будто совершенно не волнуясь, что действующий Аврор держит его на прицеле, - и я могу это доказать, но сомневаюсь, что ты захочешь, чтобы все это услышали.
Не опуская палочки, Тонкс шагнула к нему, и он прошептал ей что-то на ухо. Она покраснела так неистово, что любой Уизли был бы горд, и убрала палочку. Ремус только усмехнулся на её реакцию.
- Но как...?
- Мы всё объясним позднее, - успокаивающе произнёс Ремус, притягивая её назад в свои объятия.
- С возвращением, Гарри, - раздался голос Тайлера из другого конца комнаты.
Это, казалось, прорвало плотину, и Гарри едва не задушили в объятиях, а также набросились с вопросами об их с Ремусом удачном возвращении. Он пытался вычленить отдельные вопросы из общего гама, когда громкий голос заставил всех замолчать и уставиться в сторону кухни.
- Эта частная вечеринка, или я могу присоединиться? – спросил Сириус.
На долгое время все замерли. Затем тишина была сломлена никем иным, как Луной Лавгуд.
- Бородатый Маклер! – воскликнула она, - Можно мне Ваш автограф?*
Сириус рассмеялся, и – к ужасу Гермионы – создал перо и немного переливающихся чернил, и расписался на рукаве Луны.
И снова комната взорвалась восклицаниями и поздравлениями Сириуса с возвращением, и каждый пытался понять, что происходит. Через несколько минут Сириус ухитрился всех успокоить, пообещав рассказать всю историю. Гарри создал большое кресло, и Джинни, обнимая его за шею, свернулась у него на коленях, пока Сириус начал объяснять, что случилось.
Оглядев комнату, Гарри не смог сдержать улыбки. Все его друзья вышли из очередной битвы без серьёзных повреждений. Волдеморт исчез навсегда, Сириус вернулся, Ремус больше не был оборотнем, и Джинни была вместе с ним.
Жизнь не могла быть ещё лучше.
__________________
*вероятно, это как-то связано со статьёй в «Придире», но мне слишком лень лезть и искать, что там было написано. Будут варианты – пишите, исправлю. Хотя, Бородатый Маклер мне нравится)))


Дико извиняюсь за вставки в тексте, удержаться было выше моих сил)
Но всё равно я считаю, что только ради фразы Блэка про то, что "понадобится нечто большее, чем долбанные занавески", стоило переводить эту историю)))




16 страница6 июня 2020, 14:19

Комментарии