Глава 25
Гарри не просто автоматически соглашался или не соглашался, он начал мысленно перечислять группу плюсов и минусов. Противники победили безоговорочно, и не просто с небольшим перевесом: список рос, чем больше он об этом думал. Большинство минусов было связано с Дамблдором, которого Гарри, как не стыдно было признать, он абсолютно боялся. Не в том смысле, что он думал, что Дамблдор убьет его или что-то в этом роде. Нет, это было больше похоже на то, на что был способен Дамблдор, разрушив его жизнь. По правде говоря, он предпочел бы, чтобы Дамблдор хотел его смерти, страх того, что его будут контролировать так, как хотел Дамблдор… это почти парализовало. Ему было одиннадцать лет, но он делал все возможное, чтобы оставаться вне досягаемости Дамблдора.
Корвус не сразу начал раздражать Гарри предложениями, что ему следует делать. Он просто терпеливо ждал ответа Гарри, довольный тем, что все обдумал. Большинство одиннадцатилетних детей были импульсивными и опрометчивыми, сразу решали не ходить в школу и радовались такой перспективе.
— Думаю, я лучше останусь здесь, — в конце концов сказал Гарри, взглянув на Корвуса и оценивая его реакцию. «Если это нормально?» не уверен, действительно ли Корвус предпочел бы это или нет, в конце концов, он собирался быть здесь все время, пока снова не наступит сентябрь второго года обучения в Хогвартсе… это было долго. Он вообще это осознавал? Нет, конечно Корвус знал, во что ввязывается.
— Здесь тебе всегда будут рады, Гарри, можешь быть уверен. Корвус твердо сказал, по крайней мере, он на это надеялся, если Гарри не потянется на светлую сторону, а это ложный идеализм и обещания. — Что ж, хорошо, что ты не удосужился собрать вещи, не так ли? просто потребовалось бы снова все распаковать.
Гарри вздрогнул от этого, задумчиво оглядевшись. «Ох», — это все, что он мог сказать, слегка удивившись, он забыл собрать вещи. Это был один долгий день, ожидание было нервным, чтение было единственным, что помогало остановить постоянные размышления. Случилось самое худшее: Дамблдор вышел, и никто не знал, что он за человек.
— Ты немного отдохнешь, тебе это понадобится, но то, что ты не в Хогвартсе, не означает, что я собираюсь позволить тебе расслабиться, — сообщил ему Корвус, его губы слегка дернулись, показывая, что он нежно дразнил мальчика.
«Надеюсь, немного истории? «Биннс» не очень… стимулирующий защитник природы. Гарри сообщил ему, прежде чем поморщиться: «Больше похоже на безжалостного нарциссического дрона». Он признался, покачав головой.
Корвус поджал губы, чтобы сдержать смех. У него было ощущение, что это сказал один из старшекурсников, и он повторял это. Вероятно, слизеринец, если ему нужно было правильно угадать. Он слышал, как лорд Флинт обвинял Дамблдора в чем-то подобном. Хотя его словарный запас всегда был довольно развитым для его возраста, из-за того, что он когда-либо общался только со взрослыми или взрослые явно игнорировали его. Возможно, именно поэтому Гарри было легко усваивать уроки ораторского искусства. «Что я могу сделать, есть ли какая-то конкретная часть истории, которую вы бы хотели?» этого еще не было в списке чтения.
«Все, что не связано с войнами гоблинов». Гарри застенчиво признался, что лично его немного обидело то, как волшебники изображают гоблинов. К сожалению, он знал, что сражения пишут победители, и это всегда было полно неточностей и предубеждений.
— Очень хорошо, — согласился Корвус, буквально разрываясь от гордости за трудовую этику Гарри. Его жажда информации действительно не знала границ. Он скорее надеялся, что дело не в новизне того, что он сохранит желание получать информацию и будет преуспевать в волшебном мире.
— Ты уверен, что согласен, если я останусь? — спросил Гарри, момент сомнения заставил его спросить. Он вырос, ругаясь на то, что он был обузой, что они взяли его по доброте душевной – что, как он теперь знает, – ерунда, они взяли его из-за денег, которые они получили – эти знания и сомнения не исчезли просто так после нескольких месяцев жизни с кем-то, кто, по общему признанию, всегда давал понять, что ему рады и его ждут.
— У меня нет привычки лгать, Гарри, — резко заявил Корвус. — Если есть что-то, что тебе следует знать обо мне, так это то, что я не лгу. Если бы я не хотел, чтобы ты был здесь, я бы сделал это и сделал бы это. это очень ясно. Это понятно? Вместо того, чтобы выглядеть обеспокоенным, на лице Гарри расцвела широкая улыбка, а зеленые глаза светились облегчением.
— Да, — сказал Гарри, его лицо болело от такой широкой ухмылки, но его это не волновало.
«Рад это слышать, а теперь отдохни немного, у меня предчувствие, что завтра будет очень долгий день». Сообщил ему Корвус, рассеянно похлопав по покрытому одеялом колену, прежде чем встать. «Думаю, я тоже пойду спать, а теперь не забудь помедитировать. Спокойной ночи, Гарри.
— Спокойной ночи, Корвус, — пробормотал Гарри, кладя книгу на тумбочку и глубже прижимаясь к кровати. Лежа на спине, он закрыл глаза, когда дверь с легким щелчком закрылась. Он все еще привыкал к весу колец во время сна, но его предупредили никогда их не снимать, и он не сделал этого. Тихо вздохнув, он начал очищать свой разум от всего, что произошло сегодня, прежде чем начать как следует медитировать, создавая своего рода щит вокруг своего разума. Потребуются годы, чтобы правильно установить мысленные щиты и не дать кому-то прочитать ваши мысли. Особенно, если этот кто-то был таким же могущественным, как Дамблдор или даже Волан-де-Морт. Однако он был полон решимости попытаться.
Жителям поместья Лестрейндж не потребовалось много времени, чтобы погрузиться в мирный сон.
Единственное, что шевелилось в ту ночь, — это растения и растения на легком ветерке.
--------0
— С Гарри все в порядке? — было одним из первых слов Миллисент Флинт, когда она вышла из каминной сети и направилась в поместье Лестрейндж. Ее бровь слегка нахмурилась — единственное проявление беспокойства о пациенте. На самом деле нельзя было любить своих пациентов, иногда это заканчивалось не очень хорошо. Обычно у нее не возникало таких трудностей… но случай с Гарри, ну, он ударил по ней особенно сильно. Зная, что она сделала с его жизнью, кто бы не посочувствовал?
«Он выздоравливает, я не поэтому позвал тебя сегодня утром», — объяснил Корвус, указывая на сиденья и ожидая пива. «Мне нужен ваш опыт». Стараясь не использовать слово «одобрение», поскольку слизеринцы любили звать их в самый неприятный момент.
"Ой?" Миллисент пробормотала, занимая свое место: — Что я могу для тебя сделать? если она не была здесь, чтобы увидеть Гарри, то, возможно, она нужна Корвусу? Он был упрям, ему не нравилось проходить ежегодный медосмотр до такой степени, что он почти затянулся на два года, прежде чем ей удалось заставить его пройти его. Конечно, это было несколько лет назад, он был немного более тщательно следил за своим здоровьем, что, как она предполагала, имело отношение к его сыновьям, Рабастану и Родольфусу.
— Мне нужно, чтобы ты дал Гарри основание для отпуска по болезни из Хогвартса, у него нет желания возвращаться, — объяснил Корвус, тоже садясь и помешивая кофе. Удивительно, но он спокойно заснул, узнав, что Гарри не желает возвращаться в Хогвартс.
Миллисент почувствовала, как дернулись струны ее сердца, просто представив бедного мальчика. «Я уверена, что это был ужасный страх… Дамблдор… просто отвратительный», в английском словаре не было ни слова, достаточно хорошего, чтобы выразить словами, насколько сильно она оскорблял его.
«Да, да», — ответил Корвус, решив не сообщать ей, что Гарри больше всего злится на старого дурака. О, не поймите его неправильно, был страх, но не страх перед действиями Дамблдора или тем, что он потенциально может с ним сделать, а страх того, что Дамблдор получит контроль над действиями и имуществом Гарри. Корвус считал, что Гарри осознал, что он нужен Дамблдору, слишком сильно, чтобы позволить его убить, так что страх перед Дамблдором отошёл на второй план. Не всем остальным посчастливилось обладать такими знаниями.
«Как его выздоровление?» — спросила Миллисент, переходя в профессиональный режим.
«Я сохранил все копии», — сообщил Корвус, передавая целителю информацию, написанную прекрасно читаемыми каракулями. Дал ей время прочитать информацию, написанную на пергаменте, добавил в напиток еще молока и медленно выпил его.
«Увидев это… думаю, я бы предложил ему остаться, но создавать дополнительную нагрузку, постоянно перемещаясь по школе, было бы нехорошо». Миллисент призналась, что его значительно отбросили назад. — Я полагаю, Дамблдор увидит письмо? что она напишет, чтобы позволить ему уйти из школы, не заставляя всех преследовать его.
«Я передам это главе его дома Флитвику и предостерегу его от того, чтобы кто-либо еще мог увидеть это». это все, что Корвус мог обещать.
«По крайней мере, Дамблдор попытается, — заключила Миллисент. — На мой вкус, это становится слишком сложно, лорд Лестрейндж», — используя свой титул, как того требует этот разговор. Она, как и многие другие, боялась того, на что способен Дамблдор, и особенно в отношении кого-то, кого он хочет, например, Гарри Поттера… он не сделал ничего, чего бы он не сделал для достижения этих целей.
Корвус откинулся назад: — Ты хочешь отказаться от роли моего и Гарри целителя? смотрел на ее пустое лицо, не выдавая ни одной мысли по этому поводу. По правде говоря, он не мог винить ее за то, что она рассказала о своих проблемах. Никто на «темной стороне» не был по-настоящему застрахован от таких, как Дамблдор, если они окажутся на его радаре. Только Тому удалось выжить, когда на них обрушился гнев Дамблдора. «Никаких последствий не будет, в этом я вас уверяю», давая понять, что он не собирается разрушать ее репутацию и карьеру целителя из-за того, что происходит.
Миллисент на короткую секунду закрыла глаза: «Не можешь ли ты использовать другого целителя, чтобы подписать состояние Гарри?» задумчивый взгляд украсил ее лицо: «Тот, кто не так часто бывает в Британии и сможет спрятаться от любого, кого пришлет Дамблдор?» она не хотела переставать быть их целительницей, но перспектива встречи с Дамблдором ее пугала. Она поклялась помочь любому нуждающемуся, но нарушила бы свои личные клятвы, а также те, которые дала, когда стала целительницей.
— Приманка? Корвус размышлял: «Это была хорошая идея — отправить Дамблдора по ложному следу. — Это поможет занять Дамблдора и держать его подальше от нашего хвоста».
«Я знаю целителя, который должен уйти на пенсию…» Глаза Миллисент загорелись: «Он хочет объехать весь мир, посетить все места, которые он не смог увидеть из-за своей преданности…» работе, стране , Людям.
Корвус изогнул бровь: он не был знаком со многими людьми в целительском бизнесе. Они, как правило, были нейтральными, что его вполне устраивало, они никогда не принимали чью-либо сторону, поэтому всегда было безопасно обратиться к целителю, не беспокоясь, что вас возбудит или, так сказать, случайно «убьет».
«Его зовут Элмер Эддисон, — объяснила Миллисент. — На самом деле он должен уйти на пенсию завтра, и его ждет сюрприз, организованный в честь его выхода на пенсию, который начнется сегодня вечером, в полночь». На самом деле им очень повезло, даже если бы он согласился.
— И ты думаешь, он согласится на это? — спросил Корвус, не позволяя и намеку на сомнение пронизать свой голос, даже если он чувствовал это. Как он много раз думал, большинство целителей были нейтральны.
«Не понимаю, почему бы и нет, — ответила Миллисент. — Если хотите, я могу начать с разговора с ним от вашего имени?» она пила свой кофе, желая, чтобы он добавил в него сахар, у нее было ощущение, что он им понадобится.
«Нет, — резко заявил Корвус, — ты можешь назначить встречу, но мы пойдем вместе». Он не собирался позволить доверию Миллисент этому целителю разрушить все, над чем он работал. Было ясно, что она любит его, он это видел, и это была женщина, которая в юном возрасте была обучена скрывать свои чувства за стенами окклюменции, как и ее очень младший брат Маркус.
— Хорошо, — согласилась Миллисент, понимая, что ей не удастся заставить Корвуса передумать. «Это должно быть до четырех часов, какое время вы предложите?» она знала, что он встретится с ней в любом месте, в любое время, когда она пожелает, он никогда ни для кого не был слишком занят, если, конечно, он на самом деле не работал, а это не так.
«Как можно скорее, если вы не возражаете», — заявил Корвус, обдумывая лучший способ, чтобы все пошло точно по плану. Возможно, это именно то, что им нужно, чтобы заставить Дамблдора задаваться вопросом, кто контролирует Гарри. Он воспринял бы это как контроль, в то время как Корвус знал, что не дал Гарри ничего, кроме свободы.
"Могу ли я?" жестикулируя в сторону каминной сети, это был самый быстрый способ связаться с кем-то. Совы могли занять весь день, и это было явно не на их стороне. «Может быть, мы возьмем его здесь?»
«Возможно, это было бы к лучшему», — признал Корвус, предпочитая это на самом деле преимуществом на домашней площадке. Встав, он жестом пригласил ее быть его гостем, пока он доставал необходимые документы из ящиков своего стола, так что даже если они не получат его согласия, безопасность Гарри по-прежнему будет приоритетом номер один. Он бы подписал его, если бы дорожил своей жизнью, и он сомневался, что ему придется заходить так далеко, чтобы угрожать, ведь все знали его репутацию, и он не угрожал праздно.
Корвус разместил на столе все, что ему нужно, и одновременно придумал еще один стул. Рассеянно слушаю разговор Миллисент с целительницей через каминную сеть.
Элмер Эддисон определенно оказался не тем, чего ожидал Корвус, когда волшебник вошел в камин. Он вообще не выглядел достаточно старым, чтобы «уйти на пенсию» из медицинского бизнеса. На самом деле он выглядел едва ли на день старше сорока и определенно выглядел на несколько лет моложе себя. Опять же, как целитель, он, вероятно, лучше заботился о себе, чем на протяжении многих лет. Эти острые глаза сосредоточились на нем, одновременно проницательные и расчетливые, определенно не доверчивые, но и не встревоженные, очевидно, он очень доверял Миллисент, чтобы прийти сюда.
— Чем я могу вам помочь, лорд Лестрейндж? послышался успокаивающий, приятный голос целителя Элмера Эддисона.
«Я сообщила Корвусу о вашем желании совершить кругосветное путешествие на несколько лет», — сообщила Миллисент Элмеру, помогая ему сесть, и она тоже села, и Корвус сел последним.
— Понятно, — сказал Элмер с ноткой вопроса в тоне, явно не понимая, зачем его сюда позвали, и становясь немного настороженным.
— Полагаю, ты уже слышал, что Гарри Поттер вернулся в волшебный мир? – спросил Корвус, садясь, взяв документы и положив их перед целителем, сказав ровно столько, чтобы пробудить в нем любопытство и заманить его, не выдав вообще ничего.
«Конечно, в «Дейли Пророк» было объявление, и давайте не будем забывать о младших целителях, ведьмах и волшебниках, которые все твердили об этом, как будто жизнь мальчика была какой-то мыльной оперой», — гримаса отвращения покрыла его черты лица. , это было действительно недоверчиво. У некоторых людей в жизни было нечто большее, чем у маленького мальчика, жизнь которого была разорвана на части той ночью.
Элмер взглянул на лежащие перед ним документы и выгнул бровь, испытывая любопытство. Что же, черт возьми, могло понадобиться от него лорду Лестрейнджу, если требовался контракт о секретности, чтобы помешать ему обсуждать это? Судя по укусу, который нанес ему Корвус… это было как-то связано с Гарри Поттером.
К несчастью для Корвуса, мальчик его нисколько не интересовал. Магическая аномалия или нет.
«И зачем мне это подписывать?» – спросил Элмер, выглядя скорее удивленным, чем испуганным, что несколько раздражало Корвуса.
«Это единственный вариант, при котором ты уйдешь живым», — Корвус не стал утруждать себя тонко завуалированными угрозами.
— Элмер, это ради безопасности ребенка, — поспешила сказать ему Миллисент, бросив на Корвуса раздраженный взгляд. Несмотря на то, что он ему угрожал, он знал, что, если придется, он сделает все возможное, чтобы защитить Гарри. Включая убийство, поэтому ей нужно было успокоить ситуацию, прежде чем она выйдет из-под контроля. «Это всего лишь защита одиннадцатилетнего мальчика».
Элмер прищурился: «Тогда почему ты этого не сказал?» его голос был кратким и невпечатлённым. Его сердце колотилось как барабан, несмотря на это, он впервые почувствовал страх, он знал, насколько опасен Лестрейндж. — Ты бы сделал это со мной? предательство мерцало в его глазах, он злился на себя за то, что доверился ей.
«Тебе ничего не грозит, — объяснила Миллисент свой мягкий и успокаивающий голос. — Но, пожалуйста, ты должна подписать его и просто выслушать нас». Чувствую себя немного плохо, но она не станет подвергать свою семью опасности, и, конечно же, Элмер не будет рядом, чтобы подвергнуться опасности со стороны Дамблдора. По крайней мере, она не молилась.
Элмер посмеялся над этими словами, не поверив им ни на секунду. Подергиваясь от досады, он неохотно и с великим гневом подписал свое имя на секретном контракте, раздувая ноздри. «Ну вот, теперь скажи мне, чтобы я мог уйти», — ему не хотелось их слушать, он просто хотел уйти.
Корвус передал Гарри диагноз для сканирования – каким он был, когда он впервые появился, а не сейчас – его имя и все остальное, что можно было использовать для его идентификации, затемнено, это была всего лишь его копия, и оно было затемнено уже давно. до решения привлечь к этому Элмера.
Элмер схватил пергамент; его раздражение было очевидным, но оно проявлялось ненадолго. Вместо этого они смотрели на него впечатляюще, с железной волей, становясь бесстрастными перед их глазами, пытаясь сохранить стоический профессионализм. "Что это?" его гнев исчез, оставив после себя небольшое замешательство. «Вы хотите, чтобы я кого-то исцелил? Это серьезные ранения, их следует доставить в больницу Св. Мунго и проинформировать аврора, — зачем его принуждать к этому? Ему чего-то не хватало.
«Я уже исцелила его или помогаю ему выздороветь, — объяснила Миллисент. — Он достаточно пережил, и пресса об этом не узнала».
«Это Гарри Поттер?» Элмер стиснул зубы: разве того, что случилось с ним в детстве, не было достаточно, чтобы ему тоже пришлось пройти через это испытание? Ходили слухи, что Дамблдор поместил его куда-то неизвестно ради его безопасности. «В этих травмах нет никакой магии… я полагаю, он был с маглами?» глаза гневно сверкают.
— Вы совершенно правы, Дамблдор бросил его с родственниками-маглами, одиозной сестрой Лили Поттер и ее зятем. Корвус коротко объяснил, даже не пытаясь называть их тетей и дядей Гарри, им не была предоставлена привилегия этих титулов.
«Бросили?» — проницательно спросил Элмер.
«Ммм, за ним наблюдали люди без его ведома и согласия в течение последних десяти лет. Сам он с ним абсолютно не общался, обеспечивая себе идеальное алиби на случай, если информация выйдет наружу». Корвус заявил: «Как заявил целитель Флинт, она помогает Гарри оправиться от ужасного насилия, которому он подвергся, и это будет беспокоить его в дальнейшей жизни, и мы ни черта не можем с этим поделать».
"Что вам нужно от меня?" — осторожно спросил Элмер, глядя на Корвуса, как на смертельно ядовитую змею.
«Я слышал, что вы уходите из целительского бизнеса?» Корвус произнес это так, будто задавал вопрос.
«Да, — признался Элмер, — у меня такое чувство, что я, возможно, сейчас пожалею об этом…» — добавил он бдительно.
«Что нам от вас нужно, поскольку вы покидаете Англию на длительный период времени… так это медицинская справка, позволяющая Гарри не посещать Хогвартс по медицинским причинам». Корвус беспечно показал, как будто это вообще ничего не было.
— Ты веришь, что Дамблдор придет за целителем Поттера? — встревоженно спросил Элмер, выпрямляясь. «Вы хотите использовать меня как приманку, и поскольку я ухожу, я идеально подхожу для этой роли». На самом деле это были не вопросы, а констатация фактов того, чего они от него хотели.
«По сути», Корвус кивнул, что у Элмера действительно были правильные планы.
— Ты веришь, что Дамблдор представляет такую большую угрозу? Затем спросил Элмер, весьма встревоженный тем, что они говорили. Интересно, была ли это просто паранойя или что-то еще хуже?
«Элмер, он наложил на Гарри принуждение, чтобы манипулировать им, он отбросил его на недели, если не месяцы…» — объяснила Миллисент, передавая недавние снимки, на которых его имя не было отредактировано. Там также было доказательство действия заклинания принуждения, наложенного Дамблдором. «Он не ожидал, что его поймают, и не стал бы, если бы не преданность Корвуса обеспечению того, чтобы Гарри принял зелья в нужное время. Он был сильно потрясен произошедшим. У него нет желания возвращаться в Хогвартс, пока он не выздоровеет».
"Сколько?" Элмер ошеломленно спросил, как долго ребенка принуждали? Вынужден сделать то, чего он принципиально не хотел? Все это время он чувствовал боль… которая в этот момент была бы усилена в десять раз, без зелий в нем так, как он к ним привык, боль была бы для него изнурительной.
«Прошло несколько часов, прежде чем остальные нашли его», — сообщил Корвус Элмеру с уродливым выражением лица. Это был тот момент, который заставил Элмера усомниться, он видел его много раз за свою карьеру. Это был гнев и обида, обернутые негодованием и неспособностью его остановить. родители детей с неизлечимыми заболеваниями или с неизвестными заболеваниями, которые они не могли точно определить, или с экзотическими заболеваниями, о которых они не знали.
Элмер кивнул, он так и подозревал, такой большой ущерб не был нанесен за полчаса. Обдумывая все, он запланировал грандиозное кругосветное путешествие, посетив все страны, которые хотел увидеть, пока работал над мастерством, и поднялся по лестнице в Сент-Мунго, чтобы стать, так сказать, лучшим псом. Ему это не очень нравилось: слишком много бумажной работы и никакого спасения жизней. Поэтому он принял решение заняться тем, чего действительно хотел, и подумывал об открытии собственной клиники по возвращении.
«Вам за это щедро заплатят», — объяснил Корвус, вручая чек Гринготтса. Глаза Элмера вылезли из орбит, когда он увидел сумму. 40 000 галеонов — это было… почти четверть миллиона фунтов. Это не только гарантирует, что он сможет полностью насладиться отпуском, но и сможет открыть свою собственную клинику и купить все, что ему нужно для запуска, не опасаясь, что она обанкротится. Хотя целители получали приличную зарплату, он никогда в жизни не видел ничего подобного. Всего несколько десятилетий назад он перестал выплачивать кредиты, которые он получил в первые годы, пытаясь стать целителем. «Я бы рекомендовал, если вы решите это сделать, отозвать все это, чтобы вас нельзя было отследить до места при выводе. Было бы просто позволить Гринготтсу добавить в сумку кровавые и магические обереги, чтобы никто не смог их получить».
— И заклинание возврата к отправителю, — добавила Миллисент, наконец расслабляясь на своем месте.
«Я не говорил, что сделаю это», — возразил Элмер, но это был слабый протест.
«Поэтому я сказал, что это будет по моей рекомендации, если вы ДЕЙСТВИТЕЛЬНО решите это сделать», — немедленно ответил Корвус, позабавленный своей слабой попыткой вернуться.
«Ты никогда не решал, куда идти в первую очередь, это было бы так просто: никому не говори, куда ты идешь, время от времени посылай открытки после того, как уйдешь… никто тебя не найдет». – отметила Миллисент.
— Не с этим, — Корвус передал по столу коробку среднего размера. Наблюдая, как Элмер с явным любопытством открывает его: «Он скроет вас от всех и любого обнаружения, пока вы находитесь на открытом воздухе, вы сможете свободно использовать магию, не опасаясь быть пойманным каким-либо правительством». Ему не придется регистрировать свою палочку, и, следовательно, его будет практически невозможно отследить.
Последняя решимость Элмера, казалось, пошатнулась, но такие деньги были лишь неизбежным, чтобы он мог их принять. Был также тот факт, что Элмер казался несколько наивным, когда дело касалось того, что будет делать Дамблдор.
«Вам нужно увидеться с Гарри, чтобы заполнить форму?» — спросил Корвус, он был на ногах. Хотя он не входил в свой кабинет без его явного согласия, особенно когда дверь была закрыта и он был на совещании.
Элмер сделал паузу, удивленный вопросом: «Нет, я думаю, что сканирования достаточно доказательств», его не особо заботила слава, которую нес мальчик. — Но это… это… что-то еще. Он рассказал им об этом, указав на сканер, показывающий информацию о нападении той ночью.
"Что ты имеешь в виду?" Корвус зарычал, превращаясь в пламенного защитника.
«Я видел это только один раз, конечно, по-другому, но это не просто результат нападения… в этом что-то есть». Элмер серьезно сказал ему: «Тебе нужно будет снова просканировать его специально в этот момент или отвезти в Гринготтс, там проведут более уклончивое сканирование с использованием другой магии, которая укажет на то, чего мы не получаем».
— Как ты думаешь, что это такое? — спросила Миллисент, взяв его в руки и глядя на него, даст ли он ей ответы, которые она искала.
«Что-то, что, возможно, нуждается в очищении, такая темная магия… это может влиять на него даже сейчас. Это также может помешать ему выздороветь». Элмер заявил: «Случай, над которым я работал в Африке незадолго до того, как я получил полную квалификацию, был результатом неясного события».
"Что?" — спросила Миллисент, широко раскрыв глаза.
«Он не один из них, я просто говорю, что магия похожа», — поспешил объяснить Эмлер, — «Это не последствие заклинания, наложенного той ночью. Там что-то есть… но, возможно, это невозможно будет удалить, никто еще не пережил смертоносное проклятие. Мы до сих пор не знаем, что произошло той ночью или что Лили Поттер потенциально могла сделать, чтобы спасти своего ребенка. Оно не предназначено для того, чтобы оставить след, будь то магический или физический урон, но что бы ни случилось той ночью, оно имело и то, и другое. Я видел много жертв убийственного проклятия, сканирование было сделано, но ничего подобного не обнаружено».
— И сканирование Гринготтса это покажет? – спросил Корвус с обманчивой мягкостью. Его беспокойство теперь становится всеобщим.
«Гоблины используют для нас разную магию, это видно больше, я часто за свой счет пользовался их услугами. В Сент-Мунго это не очень нравится, и они никогда не одобряли мое использование их и заставляли меня платить за их услуги из собственных средств. Это стоило каждого пенни, он спас жизни двадцати девяти человек, воспользовавшись их услугами, волшебники были… иногда невежественны. Высокомерные и чрезмерные в своей вере в то, что их магия лучшая. Целителям не следует так думать, но, к сожалению… высокомерие является недостатком любого вида, особенно гуманитарных наук.
«Понятно», — ответил Корвус, строя в уме планы вернуться в Гринготтс и сделать сканирование как можно скорее.
«Сколько времени у меня есть, прежде чем справка об отпуске по болезни дойдет до Хогвартса?» – спросил Элмер, слегка напрягаясь. У него не было семьи, о которой он мог бы беспокоиться, его родители умерли, когда ему было семнадцать, когда он учился на последнем году обучения в Хогвартсе, он остался в школе, и потом ему было трудно, но он был полон решимости, по крайней мере, и сделал что-то из этого. сам.
— Часы, но ничего не будет сказано, по крайней мере, до семи часов вечера, когда студенты действительно доберутся до Хогвартса. Еще несколько часов, пока они во всем разберутся, а затем к десяти часам вечера неизбежный допрос Дамблдором своих сотрудников. Корвус прикинул, сколько времени Элмеру придется уехать из страны, прежде чем Дамблдор неизбежно уедет сам или пошлет кого-нибудь еще найти его.
«Тогда я уйду до обеда», — заявил Элмер.
— Эм… — пробормотала Миллисент, прежде чем сомкнуть челюсти. — Возможно, собираешься уйти до обеда и остаться ненадолго после этого?
«Ты не очень хитер, я знаю о вечеринке-сюрпризе, у меня есть уши», — криво сказал Элмер с ухмылкой на лице, благодаря которой он выглядел еще моложе.
— Ч-что э… какая вечеринка-сюрприз? — спросила Миллисент.
Корвус поджал губы: Миллисент определенно не сможет спасти свою жизнь. Это была самая жалкая попытка спасения, которую он когда-либо видел в своей жизни. Даже его сыновья в детстве были лучше этого, и они были пойманы им с поличным и все еще пытались отговориться от этого. — Боюсь, тебе никогда не следует играть в покер, целитель Флинт, — сказал наконец Корвус.
«О, она пыталась, — сказал Элмер с улыбкой, — и она постоянно задавалась вопросом, почему она никогда не выигрывала и как все знали, когда у нее была хорошая рука, а когда нет». Посмеялся, вспоминая хорошие воспоминания.
«Я поверю», — прокомментировал Корвус, — «Теперь я боюсь сказать, нам нужно будет завершить это дело, я хотел бы убедиться, что Гарри съел достаточно завтрака и принял свои зелья».
— Ему нужно напомнить? Миллисент немедленно выстрелила.
«Нет, нет, он очень аккуратный и… осмелюсь сказать, почти навязчивый, когда дело доходит до приема зелий. Вначале ему нужно было напоминать о еде, но мне уже давно не приходилось напоминать ему об этом. Все отчеты из Хогвартса говорят о том, что он там питался правильно».
«Я не удивлен, боль предупредила бы его о необходимости в них… в то время как желудок не напомнил бы ему о своей потребности в еде». Элмер вздохнул: «У тебя есть с собой медицинская справка, Миллисент?» он ничего не взял с собой, полагая, что это ему не понадобится.
— Да, — Миллисент несколько мгновений рылась в сумке, прежде чем вытащить документ. Передавая его волшебнику, ее переполняла благодарность. Она не могла рисковать своей семьей, просто не могла и не оставаться в Британии.
«Тогда давайте сделаем это», — заявил Элмер, даже не подписав его, но желание выбраться из страны было сильным. Он даже не был уверен, откуда это взялось, но, тем не менее, срочность была. Элмер заполнил форму, записав все аккуратно и правильно, прежде чем поставить свою подпись: Целитель Элмер Эддисон.
«Прими мое предложение», — заявил Корвус, протягивая ему чек, чтобы он мог его принять. «Он будет внимательно следить за любыми вашими признаками и захочет знать, что происходит». он был слеп, и старому дураку это не понравилось. будем надеяться, что с учетом штрафа, который ему придется заплатить, он какое-то время не сможет ничего делегировать. — Вы можете выйти наружу, пожалуйста, извините.
Он хотел знать, какая семья приняла Гарри, с какой семьей он был обручен. Даже если Элмера найдут, он не сможет ничего раскрыть, он унесет тайну в могилу, как того требовал контракт.
Дамблдор не узнает, пока они не будут готовы раскрыть эту информацию.
К тому времени ему будет уже слишком поздно что-либо предпринимать.
«Берегите его», — сказал Элмер, качая головой, не в силах поверить в то, что произошло сегодня утром. Он определенно не ожидал этого, когда встал сегодня утром с постели.
Корвус ничего не сказал, открывая дверь в свой кабинет, он уже дал понять, что защищает Гарри изо всех сил. Однако перед тем, как уйти, он кивнул головой, не беспокоясь о том, что они шпионят, ничего важного не упускалось, когда у него были посетители, и каждый вечер перед сном все и вся клалось в сейф на хранение. Он просто давал им возможность попрощаться перед тем, как они уйдут.
«Этого вам не следует бояться, — сказала Миллисент, стоя рядом с Элмером. — Он очень его защищает». Корвус услышал это, когда повернул за угол и увидел Гарри, сидящего за обеденным столом с книгой на коленях и терпеливо ожидающего Корвуса, чтобы они могли начать завтрак.
— Доброе утро, Гарри, как ты себя чувствуешь сегодня утром? — спросил Корвус, проходя мимо, рассеянно поглаживая волосы Гарри в том направлении, куда они должны были идти. Усмехнулся от удовольствия, когда волосы просто встали в другую сторону. У него определенно были волосы Поттера, хотя с каждым днем они становились немного темнее, предположительно из-за здоровья.
— Доброе утро, Корвус, я в порядке, приятной встречи? — спросил Гарри, заметив, что шаг Корвуса немного подпрыгнул.
«Так и было», — ответил Корвус, как только он сел, еда появилась, и он почувствовал, как активируется камин, отправляющий обоих его посетителей прочь. После этого он автоматически заблокировал каминную сеть. Обеспечение того, чтобы никто не мог проникнуть в его собственность, случайно или каким-либо иным образом. Ему не нужно было спрашивать, принял ли он свои зелья, поскольку пустые флаконы все еще лежали на столе. "Новая книга?" заметив, что это было начало книги, та, которую Гарри читал вчера вечером, была прочитана как минимум наполовину.
— Я… закончил второй, — пробормотал Гарри, покраснев от смущения.
— У тебя были проблемы со сном прошлой ночью? Корвус удивленно спросил, не боль ли причиняла ему дискомфорт?
«Я проснулся в четыре часа и не смог снова заснуть», — признался Гарри.
— Тебе было больно? — спросил Корвус, пока ел, рассеянно потягивая апельсиновый сок. Просыпался ли Гарри ночью от боли раньше? Неужели он вообще об этом не знал? Разве Гарри не рассказал ему об этом из ошибочного и неуместного страха стать обузой?
— Немного, — признался Гарри, — я просто немного почитал, прежде чем снова лечь спать.
Корвус кивнул: «В следующий раз приходи ко мне, и мы посмотрим, сможешь ли ты получить препарат сна без сновидений». Он сделал мысленную пометку спросить Миллисент, возможно ли это, он знал, что режим, который он применял, больше обезболивания был невозможен. Ему просто не повезло, и он проснулся, когда действие зелья действовало. «А теперь отложи книгу и ешь».
Гарри отложил книгу, его желудок заурчал, напоминая ему, что определенно пора есть. — Встреча была… обо мне? В конце концов Гарри спросил между перекусами, сидел правильно и ел строго, как его учили.
Корвус какое-то время смотрел на Гарри в задумчивом молчании, прежде чем решил, что ему следует раскрыть информацию. Не мог, не должен, Гарри не должен быть в неведении относительно подобных вопросов. Если Дамблдор скажет что-нибудь, когда он вернется на второй год обучения в Хогвартсе, это может застать его врасплох. «Чтобы легально отказаться от возвращения в Хогвартс до конца года, вам нужна медицинская справка об отпуске. Миллисент было… некомфортно раскрывать свой статус твоей целительницы. У нее есть семья, и она не хочет публичных разоблачений, особенно в том, что касается Дамблдора».
Гарри кивнул, он знал, что Маркус — его дядя, он говорил о своих племяннице и племяннике, но только в уединении общей комнаты. Миллисент не говорила о своей семье, но она вела себя очень профессионально, поэтому его это не удивило. «Итак, почему ты заставил кого-то еще подписать это?»
— Да, — ответил Корвус, не удивившись тому, насколько проницательным был мальчик. «Целитель Элмер Эддисон согласился на уловку. Фактически, сегодня он уходит на пенсию и планировал совершить кругосветное путешествие. Таким образом, его планы ускоряются, но это не влияет напрямую на его жизнь».
Гарри мысленно повторил имя, пытаясь запомнить его. задаваясь вопросом, почему довольно много людей предпочитают одну и ту же букву имени и фамилии. У многих профессоров в Хогвартсе было такое же, пять из них — на его макушке, но это не то чтобы это было важно, хотя это помогло бы ему запомнить свое имя. «Хорошо», — это все, что он мог сказать по этому поводу. Обычно он не расспрашивал Корвуса о его встречах, поскольку он редко в них участвовал, но у него было такое ощущение, что эта встреча была именно такой.
Все было тихо, пока они завтракали в дружеском молчании. Это было только после того, как они позавтракали и выпили апельсиновый сок, только что приготовленный сегодня утром, и он был прекрасен.
«Мы начнем ваше обучение через три часа», — сказал ему Корвус. — «Вы бы предпочли, чтобы репетитор присматривал за вашим обучением?» он не возражал против того, чтобы обучать Гарри, но он никоим образом не был экспертом. Хотя, учитывая, насколько плохо сегодня в Хогвартсе обучают детей, он был бы идеален.
«Я не знаю, есть ли пример экзаменов, которые вы сдаете в конце первого года?» — задумчиво спросил Гарри. — Я знаю, что в некоторых классах я немного впереди, в других ему очень не хватало, но дело было не в нем, а в самих уроках.
— Нам нужно обратить внимание на тех, с кем у тебя не все в порядке, — Корвус кивнул головой, это было необходимо. Он не собирался позволить Хогвартсу превратить Гарри в посредственного ученика. Не тогда, когда он знал, что Гарри способен на гораздо большее. Сколько других учеников пропускали уроки, важные уроки из-за того, насколько они были скучными? Это может полностью отдалить их от будущей карьеры и перспектив. Это раздражало его, пока его сыновья учились в Хогвартсе, но они выучили все, что им нужно, несмотря на некачественные учения Хогвартса. История была одним из них, но прошло очень много времени с тех пор, как он учился в Хогвартсе, так что, возможно, получение информации из Министерства относительно экзаменов за первый год может быть хорошей идеей.
«Я приглашу Флитвика для отчета, где-то в следующем часе или около того, если вы хотите его увидеть». Сказал ему Корвус, невербально распахнув окно палочкой, когда прилетели совы, сложив свое бремя на стол или сидя на спинке пустого стула, ожидая, пока его бремя заберут, если оно было прикреплено.
— Он, вероятно, почувствует себя лучше, если сможет меня увидеть, — сказал Гарри. — Я не думаю, что он тебе полностью доверяет, — и это было достаточно правдой.
Корвус криво ухмыльнулся: «Никто не доверяет мне полностью, и на то есть веские причины, моя репутация заставляет меня опасаться». И он наслаждался этим страхом, даже если он несколько мешал имени Лестрейндж, а его сыновья не помогали ни в малейшей степени.
— Я доверяю тебе, — парировал Гарри, которому не нравился тот факт, что Корвус считал, что ему никто не доверяет.
Корвус посмотрел в эти завораживающие зеленые глаза, видя в них правду. Он не был уверен, должен ли он чувствовать теплоту из-за того, что кто-то так ему доверяет… или называть его дураком за то, что он вообще ему доверяет. В жизни никому нельзя доверять, но он не мог заставить себя сказать это Гарри. Он был маленьким мальчиком, он должен был иметь возможность доверять взрослым в своей жизни, защищать его, обеспечивать его безопасность. Он собирался стать таким взрослым, и Гарри был достаточно умен, чтобы знать, что нельзя просто так доверять кому-либо. К тому же у него были контракты, которые его подкрепляли, и он не доверял им слепо. «Это хорошо, иначе ничего бы не получилось». Это все, что он мог сказать на этот счет.
Гарри улыбнулся: «Нет, не было бы», в отчаянии он был готов использовать любого, кто мог бы ему помочь. По пути он нашел человека, которому мог доверять, вообще-то всех троих Лестрейнджей, и уже не только из-за контрактов.
Он искренне заботился и любил всех из них. Никто иной, как Корвус, который быстро становился наставником, фигурой отца, чего он раньше не знал.
Ему это нравилось.
Месть, которую они собирали Дамблдору и Дурслям, была всего лишь бонусом.
