21 страница19 февраля 2024, 17:09

Глава 21

— Это место... прекрасное, — сказал Гарри, его глаза бродили по земле Малфоев, только что воспользовавшись портключом, чтобы попасть туда. Оживившись при виде животных, его внимание оторвалось от прекрасно ухоженных кустов, которые были в десятках разных форм, точнее животных. Пейзаж был прекрасен, кто бы ни создавал этот сад, он проделал замечательную работу. «Это… павлины?» — спросил он, прищурившись, пытаясь лучше разглядеть напыщенных животных. Их хвосты расправлялись, когда они гарцевали.

«Действительно, — ответил Корвус. — Ты хочешь увидеть их как следует?» Зрение Гарри, конечно, не было исправлено из-за его режима зелий. Лекарство для зрения придется подождать как минимум до конца года, летних каникул.

— Мы не можем опоздать… — сказал Гарри, с тоской глядя в сторону животных. Он совсем этого не ждал, в основном из-за того, что сказал Корвус: ему нравился Драко, правда, он любил своих родителей и, вероятно, не видел их недостатков, недостатками были его статус крови. Было бы непросто сохранять молчание и вежливость, если бы она начала… но, учитывая его карьерные стремления, возможно, это поможет ему реализовать эти мысли и сделает его лучше, когда он станет юристом.

— Возможно, Драко возьмет тебя с собой на короткую прогулку по территории, чтобы увидеть их? — предложил Корвус, начиная вести Гарри в направлении больших двойных дверей, которые были входной дверью поместья Малфоев. Сделайте мысленную пометку для внушения: «Как твое зрение? Вам нужен другой рецепт?» убедиться, что Гарри хотя бы на данный момент может нормально читать и видеть. Он не подумал спросить, так как привык видеть Гарри в очках.

— Я прекрасно вижу, просто они так далеко, — признался Гарри. Для него они были немного размытыми, но большинство вещей было так далеко. «Я просто не могу дождаться летних каникул… хотя, возможно, мне придется подождать две недели до каникул, прежде чем я смогу получить зелье, поскольку мой распорядок дня был нарушен».

— Очень хорошо, — пробормотал Корвус в знак согласия, рассеянно проводя рукой по мягким тонким волосам Гарри в нежной ласке. Для него всегда был один из самых удручающих дней, когда он оставался в поместье, подавленный и уединенный. По своему собственному выбору он отказался от приглашения Малфоев, скорбя о том, что потерял. Такой ужасный контраст был сегодня, и он был так благодарен этому мальчику за это.

Гарри поднял глаза и одарил Корвуса яркой улыбкой. Корвус был не единственным, у кого впервые за десять лет был совершенно другой Святок. Когда он впервые увидел Корвуса, ему пришлось признать, что он был немного напуган. Он был очень высоким, излучал уверенность и был слишком бесчувственным – что, как он узнал, было нормальным для большинства чистокровных – но теперь он знал лучше, даже при этом он был в отчаянии, слишком отчаянии, чтобы отступить и уйти. Он всем был обязан гоблинам и Лестрейнджам.

"Готовый?" — спросил Корвус у мальчика, вероятно, более осознавая опасения Гарри, чем мальчик предполагал. К этому моменту он уже мог очень хорошо читать ребенка, несмотря на то, что Корвус провел время в Хогвартсе, он провел достаточно времени в его компании, чтобы знать все его рассказы. Главным образом потому, что он видел его в лучших и худших проявлениях – до сих пор – прежде чем он смог скрыть свои чувства, это была одна из вещей, которым он его научил. Не позволяйте никому читать вас, как книгу, никогда не позволяйте никому видеть ваши истинные эмоции и использовать их, чтобы манипулировать вами. Например, Дамблдор, на которого он был в ярости, но день суда все приближался, и он не мог дождаться.

Напрягая плечи, он коротко кивнул: «Да», — сказал он без малейшего намека на беспокойство.

«Постарайтесь не оттолкнуть их», — упрекнул Корвус, когда они начали приближаться к фасаду здания. — Я буду держать их в руках, это не твоя работа, не сегодня, — сегодня он был здесь, чтобы развлечься и увидеть Драко, которого он не видел с тех пор, как его вытащили перед Святочными каникулами. К тому же, Драко может воспринять это как пренебрежение к нему, и это может немного усложнить его время, когда он вернется в Хогвартс.

— Не буду, — заверил Гарри Корвуса, по крайней мере, он на это надеялся.

— Мастер Лестрейндж, мистер Поттер, Мастер и Леди ждут вас, — настаивал писклявый голос, низко поклонившись в приветствии, так сильно, что его нос коснулся пола. Зеленые глаза, уставившиеся в пол, уделяли Гарри много внимания. Очевидно, он был потрясен тем, что «Гарри Поттер» стоит на пороге поместья Малфоев.

— Что случилось с твоей рукой? — спросил Гарри домовика, заставив его зажать рот рукой. Слезы начинают назревать в этих зеленых глубинах.

— Ничего, Гарри Поттер, сэр, в наказание Добби погладил ему руки, — признался Добби, запоздало понимая, что ему, наверное, не следовало этого говорить, но он был слишком в восторге, это был Гарри Поттер! Гарри Поттер! Мальчик который выжил! Он был ответственен за прекращение войны и страданий большинства представителей своего рода. Кроме него конечно.

— Тебя заставили гладить руки? — спросил Гарри, уставившись на домового эльфа, и его желудок дрожал от явного отвращения, охватившего его.

Корвус закрыл глаза, потирая висок в молчаливом волнении. Вероятно, Гарри это вообще не понравилось бы. Ну, вот и закончился их простой рождественский обед, Гарри будет невыносимо. Почувствовав прикосновение магии Гарри, он открыл глаза и сосредоточился на мальчике. Он выглядел очень рассерженным, но Добби сгибал руки с выражением благоговения на лице. Случайное волшебство, он исцелил руки домашних эльфов, упрямый мальчик, слава Мерлину, что они были здесь, а не снаружи, где он мог бы получить за это предупреждение. Не то чтобы он, конечно, оставил это в покое, но все же.

Добби снял с пальцев грязные повязки, глядя на Гарри так, словно он был вторым пришествием Мерлина. Немного задыхаясь, когда он услышал нетерпение своего Учителя, он снова наложил повязки, прежде чем сказать: «Могу ли я взять ваши плащи, мастер Лестрейндж, мистер Поттер?»

— Нет, спасибо, мы оба в порядке, — ответил Гарри прежде, чем Корвус успел даже подумать об ответе, что было крайне грубо, и Корвус глубоко не впечатлился, откашлявшись, при этом пристально взглянув на Гарри. Он не собирался позволять Гарри начать грубить ни по какой причине, и особенно в отношении него, это создало бы приоритет, который он не хотел устанавливать. — Извини, — пробормотал он, понимая, что зашел слишком далеко, но любое оскорбление, так сказать, вызывало у него метафорическое раздражение. Его мнение о Малфоях было как никогда низким.

— Не позволяй этому случиться снова, — упрекнул Корвус без всякого укуса, игнорируя взгляд, брошенный на него домовиком. — Иди вперед, — добавил он домовому эльфу. Он был уверен, что слышал, как его зовут Добби, но прошло много времени, возможно, это было другое имя. Все они казались ему одинаковыми, и он никогда не хотел запоминать их имена. Ну, за очевидным исключением его собственного.

"Да сэр!" Добби пропищал: «Следуй за мной!» с этими словами Добби, как ни странно, повел их не в большую большую столовую, которой они всегда пользовались, а через одну из гостиных на веранду. Из которого открывался прекрасный вид на павлинов.

— Люциус, Нарцисса, спасибо за ваше любезное приглашение, — сказал Корвус, поблагодарив хозяев, вынимая подарки из кармана плаща и кладя их на середину стола.

— Мы рады, что ты смог это сделать, — плавно сказал Люциус, бросив на Корвуса долгий любопытный взгляд.

Гарри стоял рядом с Корвусом, глядя на них с привычным пустым выражением лица. Драко был очень похож на своего отца, за исключением очень длинных волос. Он стоял высокий и царственный, был одет в лучшую одежду, и Гарри внезапно очень обрадовался, что его заставили – ну, не совсем заставили – носить эту неудобную душную одежду. Если бы он этого не сделал, он знал, что чувствовал бы себя неловко. У Нарциссы были тонкие черты лица и скромный вид, но у Гарри возникло ощущение, что она могущественная ведьма, которая сделает для семьи практически все. Даже поприветствовать в своем доме полукровку, с которой у нее явно были проблемы. Они были очень красивыми и выглядели бы еще лучше, если бы действительно улыбались. Вместо этого они выглядели так, словно откусили очень кислый лимон. Ну, не совсем, они были просто бесстрастны, как и они.

«Люциус, Нарцисса, я хотел бы представить вам моего подопечного, Гарри Поттера, Гарри, это Люциус и Нарцисса, очень близкие друзья и семья». Корвус представил их, независимо от того, знали они друг друга или нет, но не познакомить их было неправильно, тем более, что они не встречались раньше.

— Приятно познакомиться, лорд и леди Малфой, — сказал Гарри тихим и вежливым голосом, не выставляя напоказ ни одного из своих потенциальных реальных чувств.

— Уверяю вас, это все наше удовольствие, — сказал Люциус, практически мурлыкая, глядя на Гарри.

Гарри отступил на шаг назад, пальцы дергались, и ему хотелось взять палочку в ладонь, чувствуя себя не только очень некомфортно, но и то, как он говорил, было слишком… странным, это заставляло его чувствовать себя пугливым. Он уделял ему слишком много внимания, и это было неправильно. Дрожь пробежала по спине Гарри, как будто он делал это нарочно.

Затем внезапно Люциус сделал шаг назад, выглядя слишком бледным, Гарри просто знал, что если он посмотрит вверх, то обнаружит, что Корвус смотрит на Люциуса с таким выражением лица, которое предупреждает людей о неприятных последствиях, если они расстроят его или кого-то, кто ему дорог. Чья-то рука упала ему на плечо, давая ему уверенность, что ничего не произойдет, что настолько облегчило Гарри, что он снова сделал шаг вперед и оказался рядом с Корвусом. Ощущение в животе исчезло, и Гарри расслабился, полностью поверив, что Корвус всегда поддержит его.

— Надеюсь, у тебя хороший Йоль, — предложил Гарри, ломая лед.

— Действительно, — сказала Нарцисса, наконец заговорив впервые. «Ты похож на Дорею», — сообщила она ему, несмотря на то, что смотрела на него сверху вниз.

Несмотря на внешний вид Поттера, если присмотреться поглубже, действительно можно было увидеть проступающие черты Блэка, просто они были менее очевидными.

Гарри искренне улыбнулся: «Спасибо», ему даже не пришлось верить ей на слово. На самом деле у него были фотографии его бабушки и дедушки, или, скорее, бабушки, а также несколько фотографий с Чарльзом Поттером в рамке. Корвус дал их ему, он тоже был в них. Корвус был хорошим другом Дореи, которая жила с ним в одном доме. к сожалению, у Корвуса не было никого из его родителей, что и понятно, они были по разные стороны в войне. «Она была очень красивой», какой она определенно была, ему не нужно было задаваться вопросом, что привлекло к ней его дедушку Чарльза.

«Она была сильной, красивой и талантливой», — согласилась с ним в этом Нарцисса, — «Пожалуйста, садитесь, Драко скоро присоединится к нам», — стол уже был заставлен аппетитным количеством еды, и Гарри с трудом мог поверить, что это рассчитан был всего на пять человек, этого было достаточно, чтобы накормить армию. Учитывая то, что он только что съел, он не думал, что сможет съесть много, но наверняка они уже знали об этом?

Так много гарниров, в основном овощи, но главным зрелищем определенно был кабан конфи, сидевший в центре стола. Чизкейк с каштанами и маскарпоне стоял рядом с остальными десертами на десертной тележке, установленной сбоку.

— Дореа когда-нибудь писал портрет? — спросил Гарри, к удивлению Нарциссы, судя по выражению ее лица.

«Я так думаю, все лорды и леди склонны оставлять немного себя позади», — чопорно сказала Нарцисса, — «Люциус и я будем следовать той же традиции», —

«Портрет Дореи, скорее всего, находится в поместье Поттеров, если он еще стоит», — добавил Корвус, как всегда предоставляя Гарри искомую информацию.

"Если?" Гарри спросил, почему бы и нет?

Люциус внимательно наблюдал за Корвусом и Гарри, как будто ничто еще никогда раньше не очаровывало его так сильно. Он был настолько же сосредоточен, насколько бесстрастна его жена.

«Твои родители решили спрятаться в коттедже в Годриковой лощине, несмотря на то, что им открыто множество домов, с гораздо более сильными охранными знаками, защищающими их, чем простое заклинание Фиделиуса». Корвус, как всегда, сказал чистую правду без цензуры. «Не использовать дом своих предков — ну, можно прийти к выводу, что он больше не пригоден для жизни и не является жизнеспособным решением». Он знал, где находится это место, в конце концов, он осмотрел поместье Гарри и продолжал делать это в присутствии мальчика, чтобы он мог к нему привыкнуть.

— Будут ли для меня открыты палаты до того, как мне исполнится семнадцать? Гарри с любопытством спросил, если бы Дореа была портретом… он бы с ней поговорил. Возможно, даже его родители сделали то же самое? Хотя они были слишком молоды и, может быть, не сделали этого? Однако, учитывая войну… можно подумать, что это будет одно из первых дел, которые они сделают. Плюс, он действительно хотел увидеть поместье Поттеров и посмотреть, на что оно похоже.

«Четырнадцать, но если ты захочешь это увидеть, я могу взять тебя», — объяснил Корвус, он хотел бы снова поболтать с Дореей. Она всегда была такой яростной, пылкой вспыльчивой, он скучал по ней, она умерла слишком молодой, как и остальные Блэкы. Скрещивание нанесло им вред, почти уничтожив основную линию, и фактически это закончилось Сириусом Блэком. Гарри, хотя он и мог получить поместье Блэков, не принадлежал к основной линии, и он не стал бы менять свое имя с Поттера на Блэк, и, таким образом, имя Блэков вымерло бы, если бы он не дал его одному из своих детей в будущем и подарил ему при рождении имя Блэк, сделав его единственным наследником состояния Блэков, когда ему исполнилось семнадцать. Ни один наследник не сделал бы такого, по крайней мере, до тех пор, пока у них не появилось два наследника мужского пола, так что не было бы никаких шансов на вымирание основной линии Поттеров. Было очень сомнительно, что у Гарри в конечном итоге будет трое наследников мужского пола. Эта мысль действительно приводила в уныние: он сделает все, чтобы Гарри стал по-настоящему родным, и он не был уверен, почему он так себя чувствует, ностальгия? Старость?

«Может быть, во время летних каникул?» Гарри предположил, что таким образом они смогут не торопиться без каких-либо ограничений и, надеюсь, отпраздновать его полное здоровье?

— Конечно, — согласился Корвус, — если бы у них было время, подарок Гарри — от него Гарри — мог бы усложнить задачу. Он был уверен, что они смогут выделить день или около того, чтобы посетить поместье. По закону Гарри мог приходить куда угодно и когда угодно.

«Извини, я опоздал!» Драко проскользнул в комнату, каким-то образом придавая ей одновременно целеустремленный и изящный вид.

«Драко!» — сказал Гарри, широко улыбаясь, с искренним счастливым выражением лица. — Тебе нравятся каникулы?

— Лорд Лестрейндж, — сказал Драко, уделяя на данный момент Лестрейнджу-старшему все свое внимание.

«Ты сильно вырос с тех пор, как я видел тебя в последний раз, Драко», — прокомментировал Корвус, он был двойником своего отца и дедушки. — Абраксас бы гордился.

Драко не смог сдержать гордой улыбки и слегка надулся: — Спасибо, сэр! отец его почитал деда, часто и постоянно с любовью и душевной болью говорил о нем, что его больше нет. Драконья оспа, еще до его рождения, но портрет – который на самом деле был всего лишь призраком их прежнего «я», а не реальным человеком – помог его отцу, пока он горевал.

— Это Корвус, — сказал Корвус. — После обеда ты не против показать Гарри территорию, пока я поговорю с твоими родителями?

— Я был бы рад, — уважительно сказал Драко, садясь на отведенное ему место рядом с Гарри, и они все начали раскладывать еду по тарелкам, готовя небольшие закуски. "Ты в порядке? Ты покинул Хогвартс… Я не видел тебя в поезде?

— Тебе нужно только догадаться, почему, — тихо объяснил Гарри, говоря тихим голосом, чтобы не перебивать разговор Корвуса и Малфоя.

— Дамблдор, — нахмурился Драко. «Я продолжаю говорить тебе, что тебе следует получить какой-то запретительный судебный приказ на старого дурака», — это было бы ему по заслугам. Говорил громче из-за своего раздражения, которое всегда было заметно, когда упоминали Дамблдора.

— Дамблдор тебя огорчил? Люциус сосредоточился на разговоре, его глаза блестели, он просто искал предлог, чтобы напасть на Дамблдора. Его не волновало, что это был Гарри Поттер, но если бы он мог использовать его для продвижения своих планов, когда дело касалось Дамблдора, он бы это сделал.

— Да, — ответил Гарри, заправляя свою маленькую тарелку с едой, следя за тем, чтобы использовал правильную посуду, и кладя салфетку себе на колени.

— Могу я спросить, что он делает? — спросил Люциус, он ненавидел старого дурака и сколько ему сошло с рук только потому, что ему удалось остановить Гриндельвальда, и то, как он обращался со своим лордом, не то чтобы он был там для этого, нет, сказал ему Абраксас. все об этом. Заметив, что у него не так много дел на тарелке, он обсудит это с Корвусом позже.

«Эта информация станет доступна во время суда над Дамблдором», - легко сказал Корвус. «Нет необходимости перефразировать информацию и портить наш Йол».

"Ой? Кого вы используете, чтобы допросить его? — спросил Люциус, вступая в разговор с Корвусом и на мгновение забыв допросить Гарри дальше. Делает мысленную пометку обязательно присутствовать на суде, несмотря на любое другое использование своего времени. Он подумывал пойти туда, но не был уверен на 100%, поскольку знал, что старый дурак выберется из этого, а он всегда так и делал. Как будто по его венам текла жидкая удача, а не кровь, и он всегда мог выйти наружу, пахнув розами.

«Но что он сделал? Он причинил тебе боль? — прошептал Драко, беспокоясь за своего друга. — Я имею в виду, что, должно быть, было плохо, если ты покинул Хогвартс… и профессор Флитвик… он был в ярости на Дамблдора, мы все это видели.

«Он заставил меня бродить по Хогвартсу, чтобы что-то найти», — объяснил Гарри, поморщившись от воспоминаний. «Это было зеркало, это не так уж важно, но я был не в лучшей форме после… Думаю, я знаю, что произойдет, если я не приму зелья».

Драко ошеломленно раскрыл рот: «Как долго?» — спросил он с возмущенным выражением лица.

Нарцисса изящно съела свой обед, все время глядя на Гарри свысока. Тем не менее, видя, что ее сын так счастлив видеть его, заставило ее задуматься. Она не думала, что видела его таким взволнованным, когда он узнал об их приезде, даже когда ему сообщили, что приедут другие его друзья, его лучшие друзья, люди, которых он знал всю свою жизнь. Что такого в этом мальчике нравилось Драко? Это было определенно не из-за его статуса и известности. Она пригласила его только потому, что Корвуса всегда приглашали в это время года, и она не могла не пригласить его, она никогда не сделает ничего, что могло бы вызвать недовольство Корвуса.

— Вам не нравится еда, мистер Поттер? — наконец спросила Нарцисса, когда они наконец доели основное блюдо: кабан был приготовлен идеально. Тарелки были оперативно выгнаны с едой и всем остальным, прежде чем перед всеми были поставлены десертные тарелки.

«Еда потрясающая, миссис Малфой, мои комплименты вашим домовым эльфам, которые, без сомнения, часами трудились, чтобы убедиться, что вы насладились Святком, ничего не испортив». — просто сказал Гарри, его губы дернулись от драматического стона, который он услышал от Корвуса.

“Десерт выглядит прекрасно!” — сказал Корвус, взглянув на поднос с десертом в поисках чего-нибудь, что Гарри можно было бы съесть. Он уже съел Святочное полено, что противоречило его диетическим ограничениям, но это был лишь небольшой кусочек. Найдя яблочный пирог, он отрезал Гарри небольшой кусочек и немного сливок, прежде чем положить его перед мальчиком.

— Спасибо, — сказал Гарри, отвлеченный едой. Честно говоря, он не был уверен, сможет ли он съесть еще.

— Как приятно, что там есть корица, — успокоил его Драко, ничуть не удивившись, увидев лишь небольшое количество еды на месте Гарри. В Хогвартсе он ел меньше, но чаще, может быть, восемь раз в день? Иногда это были просто закуски, поскольку Гарри привык к еде, и его желудок стал больше. Чтобы не болеть, Гарри объяснил ему все это еще в сентябре. Повторяя все, что сказала ему Миллисент.

«Сколько здесь разных животных?» — спросил Гарри, задаваясь вопросом, похожи ли они на дом.

— Всего двое, лошади и павлины, — объяснил Драко. Его отец был слишком занят, чтобы иметь дело с животными, а мать ненавидела все, кроме лошадей. «У меня новая метла! Его еще даже нет на рынке! Нимб 2001! Он выйдет не раньше, чем через шесть месяцев!» почти прыгал вверх и вниз на своем сиденье.

"Ой? Планируешь ли ты просто покататься или планируешь попробовать в следующем году?» — спросил Гарри, не то чтобы ошеломленный заявлением Драко, но не ревнивый и не осуждающий. Деньги открыли множество дверей, особенно для товаров, которых еще не было на рынке.

«Это Нимбус 2001 года!» — сказал Драко, почти дуясь из-за того, что Гарри НЕ отреагировал на эту новость. «Nimbus 2000 вышел всего восемь месяцев назад!»

— Ты можешь показать мне это после обеда, — сказал Гарри. — Но ты планируешь попробовать себя в команде по квиддичу? Я полагаю, это испытание, да? Насколько он помнил, ловец слизеринской команды по квиддичу должен был уйти в этом году, и было хорошей идеей подготовить кого-то, кто мог бы занять его место, и он обсудит этот вопрос с Маркусом. Зачерпнув кусок еды и медленно и тщательно пережевывая, он начал чувствовать себя немного плохо.

— Да, я буду играть за сборную Слизерина по квиддичу, — самодовольно сказал Драко, — папа собирается купить всем метлы.

Гарри моргнул: «Ты ведь знаешь, как это выглядит, да?» Гарри заметил: «Это будет выглядеть так, как будто ты только что купил себе место в команде. Ты настоящий изящный летчик, Драко, независимо от того, на какой метле ты летишь. лениво размышляя, действительно ли этого хотел Драко.

Драко пожал плечами, ему, честно говоря, было все равно, но этот раздражающий голос в затылке… зашевелился.

— Ты собираешься это закончить? – спросил Драко Гарри, нетерпеливо постукивая ногой. Ему хотелось продемонстрировать свое самое гордое сокровище.

Гарри нахмурился: — Ты этого хочешь? — спросил он, озадаченный тем, зачем ему остатки еды, когда в тележке еще полно еды.

— Нет, я просто хочу знать, закончил ли ты, — объяснил Драко, игнорируя скучный взрослый разговор, происходящий рядом с ним.

— О, конечно, да, тогда давай, — сказал Гарри, вытирая рот и кладя салфетку на тарелку, отвлеченный внезапной речью Корвуса, но, тем не менее, согревшийся ею.

— Только постарайся не идти слишком быстро, Драко, Гарри все еще восстанавливается после последнего трюка Дамблдора, — приказал Корвус. — Он остается на первом этаже, и если ему нужно остановиться, он останавливается. Он заявил это Гарри, несмотря на разговор с Драко, который, как он знал, мог ошеломить всех вокруг. Хотя из всего, что Гарри сказал ему о мальчике, Гарри не отпустил Драко и на четверть того, что сделали другие его друзья. Это было бы полезно для их дружбы. Тем более, что Драко стал старше, имея человека, который был неизменно честен, да, он верил, что со временем они станут лучшими друзьями. Что было просто обидно для Нарциссы, которая едва произнесла ни слова, и он не упустил из виду, что она посмотрела на ребенка свысока. Тем не менее, это был дом Драко, и у него мог возникнуть соблазн быть немного властным, и мы надеемся, что предупреждение от него остановит любые попытки, которые он может предпринять.

— Не буду, — пообещал Драко, он до сих пор помнит, как впервые увидел Гарри в Хогвартсе, каким он был худым и изможденным, и как мало он ел, сидя со слизеринцами. Он по-прежнему ел не так много, как все остальные, но ему становилось лучше. К тому же он по-прежнему ходил медленнее остальных, всегда уходил на занятия раньше, а также избегал скоплений людей.

После этого Гарри и Драко ушли, оставив Нарциссу, Люциуса и Корвуса одних.

— У него нет особого аппетита, не так ли? Люциус спросил: «Он почти ничего не ел со своей тарелки», что при других обстоятельствах сочли бы грубым.

— Всего несколько часов назад он ел довольно много, — объяснил Корвус, для Гарри это было очень много. — Он ест восемь раз в день, меньшими порциями, по рекомендации Миллисент. Он даже ест его в Хогвартсе, Филиус позаботился о том, чтобы, честно говоря, ему не следовало есть так много сахара, но, поскольку сейчас Святки, я дал ему больше свободы, чем следовало бы.

— Как Родольф и Рабастан? Люциус спросил, он был хорошими друзьями с Родольфусом, хотя основной группой были Рабастан, Родольфус, Барти и Беллатриса после окончания Хогвартса для обоих Лестрейндж. однако Родольф был с ним много лет, так что были только они и еще несколько человек, пока в последние годы на сцене не появился Рабастан. Это не значило, что он не остался с ним друзьями, это просто означало, что после Хогвартса они стали немного отстраненными.

— Ты можешь обсудить их, пока Гарри здесь, ты понимаешь? — заявил Корвус, скрестив ноги и приняв поданную ему чашку кофе. «Они оба набирают столь необходимый вес, и визиты делают их более осознанными, это приятно видеть, обычно, когда мне приходилось навещать их в прошлом, я провожу большую часть времени, повторяясь».

— Кто-нибудь из них рядом с Беллатрисой? — спросила Нарцисса, на ее лице было написано беспокойство. — Они знают, как она?

«Если она в том же состоянии, в котором были мальчики, когда я впервые увидел их… это выглядит не очень хорошо», — уверенно заявил Корвус с намеком, лишь намеком на сочувствие в голосе. Не для Беллатрисы, нет, а для Нарциссы она, похоже, была единственной, возможно, кроме Регулуса, кому удалось выйти из генофонда невредимой. Он мог только представить, насколько плоха сейчас Беллатриса после десяти лет в тюрьме Азкабана. Даже если их отпустят – чего он не ожидал – Беллатриса все равно окажется прямо в больнице Святого Мунго. Она не сможет выйти в общество, она просто снова окажется в тюрьме. Он категорически не позволит своим сыновьям снова пойти ради нее.

«Если бы только был способ вытащить ее оттуда», — сказала Нарцисса с задумчивым видом, это могло произойти. Темная метка, по мнению Люциуса, была немного темнее, но вполне возможно, что это было принятие желаемого за действительное. от его имени Нарцисса, честно говоря, не увидела никакой разницы в знаке. Если Темный Лорд вернется, он определенно поможет остальным, застрявшим в Азкабане, выбраться наружу. Без сомнения, это будет один из его первых поступков, ведь за него посадили в тюрьму.

— Ты бы доверял ей в отношениях с Драко? — спросил Корвус, не потрудившись скрыть своего недоверия.

Нарцисса открыла было рот, чтобы ответить, но ее опередили. — Не без присмотра, — коротко заявил Люциус, и второго шанса тоже не будет. Его не волновало, что чувствует его жена, на это он не пошел бы, и Нарцисса знала, что он этого не сделает. Безопасность их сына была превыше всего, даже Темного Лорда, в этом они оба согласились. Последнее слово будет за ним, как если бы он доверил Беллатрисе своего сына! Она даже никогда не держала Драко на руках, он не позволял своему уязвимому ребенку даже приблизиться к ее рукам. Вплоть до заключения в тюрьму она много раз фотографировалась с ним, но ни на одной из них не была изображена любящая тетушка, крепко прижимающая к себе племянника.

— Согласен, — ответил Корвус, он наверняка оставил бы Беллатрису наедине с Гарри, даже если бы на самом деле он был не Гарри Поттером, а еще одним одиннадцатилетним мальчиком.

«Драко не переставал упоминать о мальчике с тех пор, как открылся Хогвартс», — призналась Нарцисса, глядя на территорию поместья, где стояли Драко и Гарри, Драко оживленно разговаривал, дико жестикулируя, а Гарри смеялся, оба хихикали от того, что произошло. щекотал их воображение, наблюдая за павлином.

«У этого мальчика есть имя», — тонко предупредил ее Корвус.

«Он полукровка, Корвус, Дорея перевернулась бы в гробу», — заявила Нарцисса, ненавидя тот факт, что Гарри мог так свободно рассмешить ее сына. Сколько лет прошло с тех пор, как она слышала такой смех Драко? Она не ненавидела его, на самом деле, ей просто не нравился его статус крови.

«Не могли бы вы сказать это еще раз в присутствии нашего Господа?» Корвус угрожающе прошептал: как и он, они знали об истинном статусе крови Темного Лорда. Люциус понял это после получения личного дневника Темного Лорда, увидев, как они оба вздрогнули, удовлетворив кипящую внутри него кровь. «Мы оба приняли полукровок в свои семьи, некоторые ближе, чем другие, и мы все знаем, почему». Некоторые волшебники и ведьмы не были глупыми, в отличие от Блэков и Гаунтов, которые женились на своих кузинах и имели детей, у которых были не все в порядке с головой. Они довольно быстро поняли, в чем проблема.

Нарцисса изо всех сил старалась не сморщить лицо от отвращения: не было никакого «мы», Блэк сохранил чистоту своих родословных.

«Я имею в виду, посмотрите, что сделало для этого поколения наличие полукровки или магглорожденного?» Корвус отметил, потягивая кофе: «Вернул дар Метаморфамага, известный только Черной линии, нравится ему это или нет, Гарри Поттер обладает магическим даром и может говорить на парселтанге»,

Люциус напрягся: «Что?» — прохрипел он с выпученными глазами.

— Он родственник Салазара Слизерина с обеих сторон своей семьи, Люциус, и доказательство — в крови. Лили и Джеймс Поттеры были родственниками Салазара Слизерина, и поймите… он связан с Темным Лордом по линии Гонтов», которая, естественно, неизбежно попадает в линию Слизерина и по линии Певереллов.

— Приятно это знать, — раздался шипящий голос, свистящий звук голоса, который они все слишком хорошо знали.

"Мой господин?" – в унисон эхом отозвались все трое. Потрясенный шок пронзил их всех.

21 страница19 февраля 2024, 17:09

Комментарии