Глава 18
Звон бьющегося стекла... следом громогласный вопль Бетти, вопль переходящий в ультразвук, а потом голос, вернее рев, Джеймса Поттера:
— Бегите!!
Гарри одним прыжком отскочил назад, оборотень приземлился на все четыре лапы, на его боку краснел небольшой порез, похоже, прыжок через стекло не прошел для него даром... Но сейчас это не имело ни малейшего значения, волк обернулся к людям, ближе всех к нему стояли Лили и Бетти, которая, вероятно, продолжала кричать или визжать, но рычание исходившее из пасти монстра заглушало все прочие звуки. Оборотень прыгнул. Он летел на прижавшихся друг к другу женщин. Гарри, который оказался несколько в стороне, еще только поднимал свои палочки... Но на пути у волка встал Сохатый — величественный олень загородил жену и дочь Джеймса Поттера. Волк ударился прямо о ветвистые рога, но с боку, и потому не получил ран. Он отлетел в сторону, вновь вскочил на свои лапы и кинулся в атаку. Олень напружинился, наклонил голову и ринулся наперерез...
— Бежим! — Лили пришла в себя, схватила в охапку Бетти, которая все еще пребывала в ауте, и буквально потащила ее к двери. Гарри, прекрасно понимая, что в данной ситуации отец находится в гораздо более выгодном положении, нежели он сам, последовал за ними...
Он уже достиг дверного проема, когда обернулся на слишком уж торжествующий рев оборотня. Олень был отброшен в сторону, его бока, грудь, живот, голова, все тело было в крови. Волк в это мгновение замер на месте, словно в сомнении, то ли добивать противника, то ли кидаться в погоню за другими жертвами, одна из которых застряла в дверях... Сам зверь тоже пострадал, несколько глубоких и не очень колотых ран виднелись на его плечах и боку, но это его не волновало. Оборотни в полнолуние вообще мало чувствительны к боли, а волчья шкура хорошо защищает их, очень трудно эффективно поразить каким-нибудь обезвреживающим заклятьем вроде Оглушающего, и это еще притом, что в них надо попасть... Волк, разинув пасть, повернулся к оленю, он решил сперва покончить с ним. Тело зверя распласталось в прыжке, зубы были уже готовы вцепиться в горло оленя, который с огромным трудом поворачивался к нападавшему, безуспешно пытаясь встать...
С отчаянным визгом волк сменил направление движения и рухнул на пол, рядом с ним упал покореженный стул, который встретил его в полете...
— А ну, зверюга, попробуй-ка со мной!
Мне с первого взгляда стало понятно, что если я не вмешаюсь, то лишусь отца в очередной раз. Я только сейчас смог в полной мере оценить размеры этого чудища, этот волчище не очень-то уступал размерами Сохатому, хотя Сивый был еще больше, но то же Сивый... И одним из отличий было то, что за трансформацией Сивого я наблюдал издалека, а этот был в непосредственной близости и собирался загрызть Джеймса Поттера... Но стул, которым я его угостил, видимо, изменил его планы.
Тварь упала на бок, но почти сразу вскочила на все четыре лапы, похоже, удар не причинил ему желаемого вреда, еще через мгновение он уже несся на меня, широко распахнув свою пасть. В мои планы перспектива быть покусанным не входила, и вообще не желаю на полную луну выть... Делаю короткое движение правой палочки, и еще один стул устремляется к нему наперерез, но волк хитер и, бросившись влево, избегает удара, даже не снизив скорости. Я выпуская пару Сногсшибателей, один из них даже попадает, только оборотню от этого ни жарко ни холодно. Он уже рядом...
Палочки вниз, и реактивная струя относит меня вверх и назад, я делаю в воздухе сальто, дабы удержать равновесие, и приземляюсь прямо позади стола. Один из моих любимых трюков вновь выручил, волк остался с другой стороны и уже опять мчится ко мне, похоже, собираясь проскочить под столом. Фиг тебе, и вообще, я не съедобный, попробуй лучше вот это. Парой взмахов я отправляю в мчащегося на меня зверя все, что есть на столе: столовые приборы, посуду, еду, в частности кастрюлю с еще не остывшим супом. Волк в этот миг как раз подобрался перед последним броском, мое предчувствие меня обмануло: стало понятно, что он намеревался перемахнуть через стол. Зверь явно не успел толком среагировать, и потому большая часть моих гостинцев пришла прямо по адресу, правда, он таки успел отвернуть морду, тем самым сберегая глаза. Все эти вилки, тупые столовые ножи, тарелки и бокалы градом обрушились на зверя, хотя многие прошли мимо — у меня, что ни говори, совсем не было времени прицелиться. Это не принесло особого результата, но тем не менее волк не заметил кастрюли, которая перевернулась и открылась в полете. Оборотня окатил горячий суп, кастрюля, к моему сожалению, не попала ему в голову, но жидкость возымела немалый эффект. Ошпарившийся зверь издал жуткий вой, в нем слышалась боль и воистину звериная ярость. Он снова готовился прыгать, ничто не могло его остановить. Вот упорная тварь, заавадил бы его, да как потом объяснять этим бюрократам...
На одно мгновение наши взгляды встретились, я непроизвольно отшатнулся — в этих глазах было столько ярости, звериной злобы и жажды крови, что меня прошиб холодный пот. В следующее мгновение самообладание вернулось ко мне, и я запустил в зверя в этот раз уже столом. Тяжелым деревянным столом, за которым могут разместиться человек двадцать, он, конечно, и рядом не лежал со столами факультетов, которыми я кидался в поединке с директором, но все равно был очень даже весомым. Зверюга просто пригнулась, и мой снаряд пронесся над ней, все это задержало ее бросок на одну единственную секунду... Тьфу, блин, чем же его угомонить-то?!
Я рванулся в бок, зубы клацнули у самого уха, но все-таки не достали меня, зато левая передняя лапа оборотня разорвала мне мантию на боку и оставила несколько весьма неприятных царапин... Эта Полли было недостаточно быстра, будь в моем распоряжении мое собственное тело, черта с два бы он меня достал, а тут... Надо будет позаниматься этим, а пока вот — ранение. Не страшно, зараза передается лишь через укусы со слюной, этого никто так и не сумел полностью объяснить, но даже переливание крови не несет угрозы, только укус и только слюна. Я буквально слышал, как волк приземлился, и начал стремительно разворачиваться, готовясь к новой атаке... Хватит!
— Инсендио! — выкрикиваю я во весь голос, не мой голос, но это не важно, эффект достигнут.
С кошмарным ревом волк принялся кататься по полу, но который, кстати, был покрыт ковром, силясь затушить охватившее его пламя. Пахнуло паленой шерстью, зверь выл не переставая, а я, пользуясь передышкой, бежал к отцу. Сохатый лежал на полу в лужице собственной крови, которая продолжала течь из многочисленных ран. Прямо у меня на глазах олень превратился в человека, окровавленного, израненного, но живого и в сознании, Джеймс Поттер посмотрел на меня...
— Держись, пап... Ферула! — это заклятье у меня всегда хорошо получалось, повязки покрыли почти все тело, останавливая кровотечение, теперь нам надо уносить отсюда ноги.
— Сза... — начал Джеймс, я понял сразу, ибо сам уже заметил, что больше не слышу воя.
Волк был вновь на ногах, но в этот раз он уже не мог прыгать: все те многочисленные травмы и ожоги все же не прошли даром. Он шел к нам, шел шагом, медленно, но верно, а в его глазах плескалась все та же жажда крови и убийства... Все, эта тварь мне надоела! Мы находились рядом с разбитым окном, кругом валялись осколки, и, повинуясь движению моей палочки, они все понеслись на оборотня. Тот уже не мог увернуться, хотя догадался пригнуть голову. Множество кусков стекла вонзились в него, я метил прежде всего по лапам, но в таких случаях нельзя похвастаться особой точностью. Несколько крупных стекляшек полоснуло его по лапам, еще множество других, поменьше попало повсюду, как в конечности, так и в грудь и живот. Но все это были порезы, ни одной колотой раны, и, как следствие, ни одного смертельно опасного ранения. Хотя, оборотень мог умереть от потери крови, но сейчас его здоровье и жизнь меня никак не волновали...
Гарри склонился над Джеймсом Поттером, глаза последнего были закрыты, похоже, повязки смягчили боль, а именно боль и поддерживала его в сознании. Гарри открыл рот, мучительно пытаясь вспомнить, имя хотя бы одного из домашних эльфов, но в голове, как назло, было пусто.
— Мастер Поттер... — раздался тоненький голосок рядом... Один из домовиков уже был здесь.
— Быстро! Надо предупредить мою мать, а потом тащи все целебные зелья, какие есть в доме, я отнесу его в соседнюю гостиную. Скорее! — эльф с треском исчез.
Гарри вскочил, одним движением палочки сотворил из воздуха носилки прямо под бесчувственным телом. В следующий миг он уже спешил к выходу из разгромленной столовой, поддерживая носилки заклятьем Левитации. Около дверного проема он задержался ровно настолько, чтобы нацелить другую палочку на оборотня, который больше не мог подняться, ибо у него было подрублено минимум три лапы, и прошептать «Инкарцеро». И без того израненного волка обвили веревки. И Гарри тут же потерял к нему интерес. Когда он убедится, что с отцом все в порядке, он еще займется нападавшим, а если же тот к тому времени испустит дух, то, право, оплакивать его он не станет...
Гарри уложил забинтованного отца на диван, через пару секунд после этого в гостиную ворвалась Лили, а Бетти спешила за ней. Гарри предпочел не выяснять, где они укрывались. В следующее мгновение тут же объявилось трое эльфов с целой батарей флаконов и банок, полных различных снадобий и зелий.
— Джеймс... — всхлипнула Лили.
— Папа... — чуть слышно вторила ей ее дочь.
— Бетти, скорее, необходимо сообщить в Святой Мунго, а за одно и в министерство... пошли им сову, хотя, что я говорю, используй каминную сеть! Быстрее! — в голосе Полли проступили истинно Гаррины командные нотки, и Бетти повиновалась не рассуждая. — Мам, давай быстрее, помоги мне, признаюсь, в целительстве я не особо сильна...
Лили пришла в себя, и они начали осмотр, Джеймс дышал, его сердце билось, и достаточно четко. Гарри всерьез надеялся, что ничего серьезного не случилось. Олень — животное сильное, крепкое и неплохо защищенное, и у волка просто не было возможности нанести ему по-настоящему опасные раны...
Одну за другой они стали снимать те, временные, повязки, которые наспех сотворил Гарри, и которые сделали свое дело. Джеймс был все еще без сознания, что было к лучшему, все его тело покрывала уже успевшая засохнуть кровь, и везде на руках, ногах, плечах, груди — всюду красовались раны или ссадины. Но ни одна из них не была поистине опасной, это все больше были следы когтей, не считая одного довольно серьезного укуса чуть ниже левого бедра. Когда они добрались до этой раны, Лили в ужасе вскрикнула, но Гарри напомнил, что отец был в своей анимагической форме, поэтому заражения не произошло. Одну за другой они промывали раны, обрабатывали заживляющими снадобьями, попутно пичкая главу семейства множеством других средств. Большая часть этих зелий была сварена самой Лили Поттер, которая сразу показала, что имеет немалый опыт в целительстве, Гарри как-то незаметно оказался на подхвате, но он и не возражал. Где-то минут через десять все было сделано, Джеймс был заново перевязан, и теперь оставалось лишь ждать прибытия целителей. Только тут Лили заметила рану на боку Гарри, тот попытался, было, отмахнуться, мол, царапина, но Лили оказалась не менее настойчива, чем мадам Помфри. Только когда рана была обработана чем-то очень щиплющимся, а потом подправлена заклятьем, он вновь получил свободу.
— Ладно, теперь надо осмотреть нашего гостя, а может быть — то, что от него осталось...
— Оборотень все еще здесь?!
— Ну да, мам, а чего ты ожидала, оборотни не из тех, кого можно легко прогнать, особенно когда они уже увидели человека и ощутили вкус крови... Я его связала и оставила в столовой...
Оборотень был жив, большая часть ран уже перестала кровоточить, эти создания вообще очень живучи, что и понятно, иначе бы те, кто запирает себя в полнолуние, не пережили бы и одной ночи. Когда нет жертв в пределах досягаемости, то они набрасываются сами на себя, нанося подчас страшные раны... Оборотень был жив, и помирать, несмотря на раны, осколки стекла в своем теле и ожоги, явно не собирался. Более того, он оставался в сознании и, едва почуяв появление людей, повернул к ним свою окровавленную морду. Ноги ему не служили, он уже не мог к ним идти, не мог даже ползти, ибо был крепко накрепко связан.
— Что с ним делать? — Гарри не решался приближаться.
— Мы должны помочь этому несчастному...
— Несчастному? Позволю себе напомнить, что этот несчастный чуть нас всех не перебил!
— Это же полнолуние, он, наверное, не успел принять Противоядие, или запереться там, где он пережидает ночь...
— Ага, а заодно оказался в непосредственной близости от нашего дома? Нет, мам, это не случайность. Это должно быть один из последователей Фенрира Сивого, вряд ли он сам, явился почувствовать вкус крови и перекусать всех, кого сможет... Это в лучшем случае...
— А что может быть хуже? Только если...
— Да, попытка избавится от семьи Поттер — важных членов Ордена Феникса, наш обожаемый министр опять бы все списал на досадную случайность, — тут в прихожей раздались хлопки. — Ага, вот и подмога... Прежде чем они дойдут, одна маленькая вещь... Обливиэйт, — прошептал он, нацелив палочку на оборотня. — Не хочу, чтобы он смог потом рассказать, как я сражалась, и вообще, что произошло, я стер ему последний час воспоминаний.
После этого начался главный цирк, целители сразу поволокли очнувшегося и возражающего Джеймса в больницу. Прибывшие вместе с ними сотрудники министерства занялись оборотнем, вскоре подоспел запыхавшийся и встревоженный Сириус вместе с Бетти, которая по собственной инициативе отправилась к нему после того, как подняла тревогу.
— Что тут такое произошло? Бетти ничего толком объяснить не смогла, лишь умоляла пойти с ней... Что тут твориться?
Лили принялась рассказывать, как их семейный ужин был прерван появлением оборотня, как Джеймс сошелся с ним, обратившись в оленя, Полли осталась где-то там же. Опустив взгляд, она призналась, что в это время они с Бетти укрывались в чулане, им даже не пришло в голову направиться к камину. Сириус понимающе кивнул, а потом накинулся на Гарри, который и описал всем в пол голоса, дабы не услышал кто-нибудь лишний, как все происходило. Он так же добавил, что от оборотня они вряд ли добьются описания схватки.
— Да, я хотел спросить, вы зарегистрированы или нет?
— Прости? — не понял Сириус.
— Вы — зарегистрированные анимаги?
— Да... мы зарегистрировались вскоре после окончания той войны... Войны, которая, похоже, собирается начаться вновь...
— Ну, тогда понятно, наш гость знал, что ему будет противостоять анимаг, он был к этому готов...
— Да, но он никак не ждал, что кроме этого ему встретиться одна очень боевая девчонка...
— Ага, мне не хотелось пользоваться чем-нибудь особенно сильным — как это потом объяснять? Пришлось так выкручиваться...
Тем временем целители уже уволокли пострадавшего, а мракоборцы нападавшего, который не оставлял тщетных попыток вцепиться кому-нибудь во что угодно. Лили, Бетти, да и Гарри тоже собрались, было, отправиться следом за Джеймсом, но им было объявлено, что они пережили слишком большой стресс, что им нужно выспаться, что ими займутся психологи. Так оно и пошло, Гарри, который прекрасно понимал, что споры ни к чему не приведут, отправился спать раньше всех.
На следующее утро, едва успев позавтракать, вся семья поспешила в Лондон, перенесшись каминной сетью прямо в здание больницы. Бетти тут явно была впервые, но для Гарри тут все было привычно, даже привет-ведьма была все та же блондинка, которой, похоже, все уже давно надоело. Узнав этаж и номер палаты, где стоит искать мужа, Лили повела своих детей туда.
— Полли, тебе тут уже приходилось бывать, я вижу...
— Не то слово, мне тут даже лежать приходилось... — Гарри отказался выдавать дополнительные подробности.
Поднявшись на второй этаж, они быстро нашли нужную палату, Гарри про себя вздохнул с облегчением, когда услышал, что отец нпходится в палате для поправляющихся пациентов. Значит, заражения действительно не было.
Джемс спокойно лежал на больничной койке, но что-то в его позе выдавало легкое раздражение и нетерпение, ему явно уже успело надоесть его пребывание здесь. Повязок на его теле существенно поубавилось, и вообще, выглядел он вполне бодро...
— Дорогой! — Лили с явным трудом удержалась от того, чтобы броситься ему на шею.
— А вот и вы! Я все гадал, когда вы прорветесь ко мне!
— Как чувствуешь себя?
— А, отлично. Большая часть ран уже прошла, по-моему, они держат меня тут, главным образом, для порядка. Когда меня еще только доставили сюда, они потащили меня сперва туда, где занимаются особо опасными ранами. Но потом с удивлением обнаружили, что ничего такого нет, и раны зарастают вполне нормально, словно нанесены вовсе не оборотнем, потом прибыл Бродяга и напомнил им, что я анимаг... короче, думаю, завтра меня уже выпишут.
— О, хвала Мерлину, мы так волновались...
— Честно говоря, не зря... Этот монстр меня одолел очень быстро, кабы не ты, Полли... теперь я вижу, что ты имела в виду, говоря, что способна одолеть Волдеморта...
* * *
Когда они вернулись домой, оставив Джеймса поправляться, то нашли на столе очередной выпуск «Ежедневного Пророка». Гарри с некоторым трепетом раскрыл его.
«Кошмарное происшествие в Годриковой Впадине! Джеймс Поттер в критическом состоянии доставлен в больницу Святого Мунго!»
Прочитав этот не в меру крикливый заголовок, Гарри мрачно усмехнулся: «Нда... сейчас многие читатели данного творения хватаются за сердце. "В критическом состоянии", ага, уже умирает, бред свинячий.»
В статье, которая занимала всю передовицу, говорилось о нападении оборотня, упоминалось даже, что он задержан. А потом шли обычные и уже привычные сопли, переливания из пустого в порожнее, и все это еще хорошенько сдобрено утверждениями сотрудников министерства, что все в порядке, меры будут приняты, и ничего такого это не значит... Пробежав заметку глазами, Гарри с досадой швырнул газету обратно на стол и удалился.
Вскоре он уже был на третьем этаже, где располагался бассейн. Во время схватки с оборотнем он убедился, что тело Полли совсем не подходит для боя. Было очевидно, что хорошей мускулатуры ему не добиться — не та порода, но укрепить это тело, натренировать и добавить гибкости вполне возможно. Потому он начал с, без сомнения, самого универсального спорта – плавания, которое заставляет работать все тело. Сто метров кролем, сто метров брассом, сто метров на спине... Дыхание сбилось, руки и ноги начинают ныть. Сразу видно, что это тело совсем не привыкло к подобным нагрузкам. Передохнуть пять минут, и опять сто метров кролем, потом брассом. Уже на пятидесяти он ощутил, как слабеет. Стиснув зубы и нещадно подгоняя самого себя, он завершил стометровку воистину по-черепашьи. Теперь на спине, тут можно не торопиться, совсем медленно, расслаблено, можно не напрягаться, но нужно завершить начатое. Гарри с изрядным трудом выбрался из воды. Руки дрожали, и ему даже пришлось сесть на край бассейна, ибо ноги отказывались его держать. «Черт подери! Всего шесть сотен метров, причем не слишком быстро, а так вымотался! Я не чувствовал себя настолько выжатым даже после второго тура!» Лишь несколько минут спустя он почувствовал себя способным встать. Гарри направился в библиотеку: ему необходимо было заклятье, снимающее усталость, а выучить его раньше он как-то не удосужился.
Двадцать минут спустя он расслаблено сидел в кресле, чувствуя, как его слишком хрупкое тело покидает усталость... Тут к нему прибежала Бетти.
— Полли, Сириус пришел, и, судя по лицу, у него не слишком хорошие новости.
— Да, пошли. Посмотрим, что еще случилось.
— Нет, Лили, не верю я в такие совпадения! – донеслось из-за двери, когда они уже подходили к гостиной. – То есть раньше бы я, наверное, ничего не заподозрил, но после того, что рассказала Полли...
— Ну, что еще произошло? – Гарри решительно распахнул дверь.
— А вот и ты... Наш подопечный скончался...
— Папа?! – всхлипнула Бетти...
— Нет-нет, что ты... Я неправильно выразился...
— Оборотень? – воистину ледяным голосом спросил Гарри.
— Да, и выглядит так, как будто он не пережил трансформации и обилия ранений...
— Но ты в это не веришь?
— Такое, конечно, случается, но в основном с новичками, в первые месяцы после заражения, – медленно ответил Сириус. – А это был никто иной, как Доминик Жоспан — уже весьма немолодой оборотень, старый соратник Фенрира Сивого и один из первых его учеников. Не думаю, что такой бы умер болевого шока, ему все это, наверняка, не впервой. Я уж не говорю о том, что умер он подозрительно вовремя...
— В общем, мы сходимся во мнении, — заключил Гарри. – Где его держали, когда это случилось?
— Он был заключен в специальное помещение Министерства, предназначенное именно для этих целей. Умер он около часа назад, но приступы начались сразу после обратной трансформации, что исключает возможность того, что он покончил с собой.
— Значит, ему кто-то помог. Его охраняли?
— Да, поскольку я был в числе тех, кто прибыл на место происшествия, охрану поручили моему подразделению. Его камеру до трансформации стерегли двое моих людей, оба они работают под моим началом уже около десяти лет. Я в них абсолютно уверен. После трансформации его сразу перевезли в больничную палату, но это уже не имеет значения: кто бы это не совершил, он сделал это раньше... Возможно, еще здесь...
— Да... Итак, здесь было целый отряд мракоборцев, не твое подразделение. Плюс к этому — целители, которые тоже могли это сделать. И это не считая всех тех, кто мог встретиться по пути отсюда до той камеры... Иголка в стоге сена, причем мы не знаем даже размеров этого стога...
— Да, в общем, кто-то очень умело лишил нас свидетеля, замаскировав все под несчастный случай. И я могу сказать с уверенностью, все или почти все решат, что это лишь досадная случайность, – Сириус развел руками. Лили и Бетти уже некоторое время переводили взгляд с него на Полли, полностью потеряв нить этой беседы. Мракоборцу пришлось довольно долго разъяснять им суть..
— Ладно, свидетель уплыл, и никто не предпримет никаких действий — для всех ничего страшного не произошло. Жизнь продолжается... – с нескрываемым сарказмом подвел итог Гарри.
— Да, но теперь я окончательно убедился в том, что все эти твои предостережения имеют под собой почву. Творятся действительно темные дела...
— Рад слышать...
— Сириус, а где Римус? Как для него-то прошло полнолуние? – похоже Лили надоело слушать их обмен мнениями, и она постаралась вернуть беседу в чуть более привычное русло.
— Насколько мне известно, а я имел возможность перекинуться с ним парой слов сразу после захода луны, все хорошо. Что ни говори, а Волчье Противоядие воистину великая вещь... А потом, я полагаю, он прочел вот это произведение искусства... – он презрительно кивнул головой в сторону стола, где все еще лежал свежий номер «Пророка». – Вы же знаете Лунатика, он всегда опасается самого худшего, есть у него такая слабость. Полагаю, едва прочитав, что Джеймс «в критическом состоянии», он галопом помчался в больницу.
Сириус был совершенно прав. Когда он сам вынужден был удалиться по долгу службы, а Гарри как раз завершил свой забег на две тысячи метров, из камина показался Римус Люпин. Он, как и предполагалось, провел все утро в больнице, где навещал своего друга. Никто из присутствующих не стал спрашивать, как так получилось, что он проведывал его четыре часа подряд...
Для Гарри день прошел в тренировках. К вечеру все тело жутко ныло, и никакие болеутоляющие или восстанавливающие силы заклятья не могли помочь. Гарри дотащился до своей кровати, которую он уже успел сделать более привычной, и рухнул, как подкошенный. По утверждению Бетти, у Полли часто были проблемы со сном. Гарри мог ей посоветовать одно: физические упражнения – это лучшее средство от бессонницы. Он уснул, едва успев лечь.
Проснувшись, он понял, что если его кто-нибудь спросит, как он себя чувствует, то он убьет любопытного на месте. Казалось, болел каждый мускул. Гарри попробовал пошевелится и тут же зашипел от особенно острой боли. Вторая попытка была не лучше, а на третей он сумел сесть, попутно выяснив, что Круциатус имеет свои положительные стороны. Он действительно как бы апогей боли, и если можешь выдержать его, то выдержишь что угодно. Ободренный этим открытием, Гарри осторожно, плавно и помогая себе отборной, хоть и мысленной, бранью, встал на ноги. На завтрак он спустился уже почти как ни в чем не бывало. Они как раз решали, когда ехать проведывать отца, когда тот, с виду совершенно здоровый, показался из камина.
— Джеймс! – воскликнула Лили и повисла на шее мужа. Через пару секунд к ней присоединилась Бетти.
— Дорогая, полегче... Вы меня вдвоем задушите!
— Пап? Ну что, вылечили? – приветствовал его Гарри, когда страсти улеглись.
— Тьфу! Вылечить они меня вылечили еще вчера, последнюю повязку с меня сняли сразу после обеда, а потом держали под наблюдением! Ох уж мне эти целители! Наверное, это у них профессиональный бзик, помню, мадам Помфри точно так же могла продержать тебя в больнице пару дней, после падения с метлы... И это при том, что все последствия она убрала всего за несколько минут! Ладно, мне срочно требуется что-нибудь сделать. Предлагаю отправится в Косой Переулок за покупками! – глаза Джеймса сверкнули несколько лихорадочным блеском. Да, товарищи целители явно его передержали...
— Джеймс, тебе необходимо отдохнуть... – начала было Лили, но Гарри бесцеремонно ее оборвал, ибо разглядел нешуточное раздражение в глазах отца. Тот явно был слишком напряжен после всего произошедшего и нуждался в разрядке, и если эту роль не возьмет на себя прогулка, то ее заменит семейная ссора.
— Конечно, пап! Мы понимаем, что ты проторчал там без дела больше суток и нуждаешься в возможности проветриться! – эти слова предназначались прежде всего Лили.
В конечном счете скандала удалось избежать, и вся семья отправилась за покупками, правда, перед этим Джеймсу пришлось съесть обильнейший завтрак. Лили поняв, что прогулка мужу и впрямь необходима, взяла реванш, впихнув в него мало что не дневной запас еды. А тот, как ни странно, совсем не возражал... «Не кормили его там, что ли? Тогда понятно, почему он такой недовольный...»
Гарри уже всерьез начал размышлять на тему, не снится ли ему весь этот идиотизм, когда все таки собрались и начали через камин переправляться в Дырявый Котел. Приземление было весьма болезненным: Гарри, не удержавшись на ногах, приложился лбом об стенку камина. Это его с одной стороны убедило в том, что он не спит, но с другой все стало еще сильнее походить на фарс... «Ладно, бывают такие дни, когда все идет по-дурацки, главное — сдерживаться...» — примерно так думал Гарри, покидая камин и потирая ушиб на женском лбе женской ладонью.
С этого момента все вроде бы пошло нормально. Всей семьей они ходили по наполненной народом торговой улице, приобретая все, что им требовалось или просто нравилось. Все покупки они передавали являющимся на зов домовикам, которые тут же доставляли все прямо домой. Им встретились несколько знакомых, в частности Симус с матерью, которая была безмерно удивлена увидеть перед собой живого Джеймса Поттера, за жизнь которого должны были бороться лучшие целители страны... Эта женщина и в этом мире верила газетам. Гарри старался оставаться в стороне, и это ему вполне удавалось. Судя по тому, как на него поглядывал Симус, от Полли и не ждали ничего умного...
Покупки продолжались, Гарри несколько обновил и изменил свой гардероб, тут ему очень помогла сестра, так как было не просто совместить его стиль со стилем Полли. Вычурность плохо совмещается с практичностью... Наконец, ему удалось подобрать одежду, которая одновременно не бросалась в глаза своим радикальным отличием от того, что обычно носила Полли, и удовлетворяла его требованиям: не стесняла движений и хорошо защищала от кое-каких мелочей... Исходя из такого принципа были подобраны домашние, уличные и школьные вещи. Пришлось сменить пишущие принадлежности: Полли была из тех, кто применял в своих записях десятки цветов, все выделяя, подчеркивая и меняя чернила. Тут Гарри ничего не смог с собой поделать, у него от такого рябило в глазах и тянуло немедленно захлопнуть книгу или тетрадь, где было слишком много красок.
Все шло нормально, они закупили все необходимые книги, а учебник «Лицом к лицу с безликим», требующийся для ЗОТИ, окончательно убедил Гарри в том, что преподавать его будет Снейп. «Путь, ведущий к грядущему», книга необходимая для Прорицаний, вызвала у него самые неприятные ассоциации, ибо на ее обложке, кроме прочего, виднелся Грим. В общем, все было хорошо, и Гарри даже понадеялся, что доза неприятностей на этот день исчерпала себя еще в баре, но вскоре стало ясно, что он поторопился.
Гарри чуть отдалился от остальных, рассматривая плакат на стене большого магазина ингредиентов для специальных зелий. Надо полагать, именно в таких местах отоваривались Слизнорт, Снейп и другие знатоки зельеварения. В этот самый момент он ощутил укус и, наверное, от удивления, не стал сразу врываться, а сперва кинул взгляд на свою пострадавшую ногу. Ниже колена, не сумев даже прокусить чулки, в него вцепилось одно из самых для него неприятных созданий — мелкий тупой пудель, ко всему прочему еще и грязно-белый. Это была одна из тех безмозглых тварей, которые считают своим долгом обгавкать каждого прохожего, а если могут, то еще и укусить. Он намучился с подобными созданиями, еще когда жил у Дурслей, и это была одна из тех редких тем, по которым их мнения совпадали. Почти всегда таких созданий сопровождали скрюченные бабули или дедули, готовые немедленно поднять ор, что всякие ужасные прохожие покушаются на их лапочку...
Короткий удар ногой, и Гарри почувствовал себя отомщенным за весь этот дурацкий день, начавшийся болью во всем теле, когда он явно встал не с той ноги... С громким визгом псина оторвалась от него и, пролетев метров пять, стукнулась об стенку соседнего магазина: бить Гарри умел. Он уже почти слышал вопль столетней бабуси, которая сейчас поднимет крик, но вместо этого раздался хорошо знакомый ему голос с совершенно непривычными интонациями:
— Ах ты, нечистокровная дрянь! – Гарри обернулся на крик — на него летела миссис Уизли. На ее лице было совершенно незнакомое ему выражение: смесь ярости и холодного презрения, не совсем понятно, как они могли соседствовать. – Поганая полукровка, как посмела ты поднять руку на мою милочку! – псина в это время медленно хромала к хозяйке.
— А ну не смей так орать на мою дочь! – за спиной у Молли вырос Джеймс.
В результате началась классическая уличная ссора. К Молли на помощь подтянулись ее муж, дочь и трое сыновей, у всех на лицах было такое презрительное выражение, какое Гарри не видел даже у Малфоев своего мира. Поттеры и Уизли, которые, очевидно, друг друга терпеть не могли, стояли и ругались, а сам виновник торжества был чуть в стороне от главных событий... Гарри рассматривал спорящих. Презрение странно выглядело на этих знакомых лицах, но одновременно не казалось чем-то чужим. Страшно сказать, но презрение к магглам даже шло Артуру Уизли и его детям, насчет Молли сказать было труднее. Еще одно, здесь, в этом мире, они изменились и внешне, например, у мистера Уизли не было даже намека на лысину. Их одежда была поновее, хотя все равно подержанная, но вот опрятности она им не добавляла...
— Что тут такое происходит? – еще один знакомый голос. К ним стремительным шагом приближался Люциус Малфой собственной персоной, один. Он тоже изменился, но не внешне, да и выражение лица оставалось очень холодным... Гарри не сразу смог определить, что в этом человеке разительно отличалось от того, которого он знал и отправил в тюрьму. Он не мог представить этого Люциуса на коленях перед Темным Лордом, точно так же этот человек не стал бы передавать кому бы то ни было дневник Тома Реддла, да и хранить бы он его не стал... С другой стороны, Гарри очень живо мог представить, как он пинками подгоняет своего домовика, если тот недостаточно быстро выполняет приказы...
— Эта маленькая погань... – на автомате начала Молли, но осеклась, когда поняла, кто именно задал вопрос.
— У этих Уизли через чур... – это начал свои объяснения Джеймс. Они с Малфоем смотрели друг на друга с неприкрытым холодом, даже неприязнью, но одновременно и с чем-то, напоминавшим уважение. Его ответ был прерван репликой Гарри.
— Да ничего особенного, мистер Малфой. Просто я не сразу поняла, что этот тузик просто хотел некоторое время находится в обществе того, от кого приятно пахло... А то мне показалось, что это бедное создание совсем с ума сошло и полезло кусаться...
— Да ты, нечисто...
— Мистер Уизли, — оборвал его Гарри, выразительно помахивая рукой перед лицом, словно пытаясь отогнать неприятный запах, – как человек настолько озабоченный чистотой, вам следует почаще принимать душ и менять одежду. А то от вас и вашей жены уже собаки сбегают...
Эта реплика выбила почву из-под ног у Уизли и поразила остальных. Рыжее семейство, видя, что они проигрывают перепалку, предпочло отступить. Рон хотел, было, рыпнуться, но отец его успокоил, что-то шепнув на ухо... Гарри расслышал несколько слов: «...эти ничтожества... скоро с ними... покончено...»
— Джемс Поттер, я вижу, твои дети, наконец, научились отстаивать свою позицию... – заговорил Люциус. В его голосе звучало пренебрежение, но весьма умеренное.
— Люциус... – в голосе Джеймса также чувствовалась неприязнь, к своему собеседнику он не испытывал теплых чувств, но признавал, что тот далеко не худший человек в своем роде. – Дети растут, – выдал он такую малопонятную фразу.
— Читал о нападении на ваш дом, долго думал над тем, в какой мере стоит верить тому, что написано. Вижу, там, как всегда, все переврали. Говорил же я тебе еще тогда, что родовое гнездо надо защищать...
— Теперь я склонен с тобой согласится...
— Люциус, — вступила Лили, последний повернулся к ней, явно не придавая значения тому, что перед ним магглорожденная, – а что вы тут делаете, вдобавок один.
— А, глупая история, мы еще вчера все купили, точнее, думали, что все, а тут Драко обнаруживает, что не купил чернил. Не тащиться же за ними всей семьей... Ладно, мне уже пора идти. Думаю, еще увидимся, Джеймс Поттер...
Так они и разошлись. Гарри помолчал некоторое время, а потом задал интересующий его вопрос:
— А почему он настолько спокойно относится к тебе, мам... Поймите меня правильно, вы сказали, что своей кровью они гордятся, на маглов поглядывают свысока, а как же...
— Магглорожденные? – закончил за него отец. – Тут у него особое мнение. Он считает, что отсутствие магических способностей – это слабость. И потому уважает магглорожденных, сумевших эту слабость преодолеть. Но вот со сквибами... Как от него перепадало старику Филчу...
___________________
Лето прошло довольно быстро. Гарри каждый день доводил себя до изнеможения, заставляя свое новое, довольно хрупкое, тело работать. Первая неделя была сущим кошмаром, каждое утро ему приходилось силой заставлять себя подняться. В довершение всего, по окончание этой недели, Гарри проснулся среди ночи оттого, что его постель была откровенно мокрая. Тут в нем, как видно, проснулось что-то девчоночье, и его вопль был хорошо слышен во всем доме. Уже через минуту к нему в комнату влетела вся семья. Им потребовалось несколько минут, чтобы уразуметь суть проблемы. Отец понимающе кивнул, в то время как сестра, а следом за ней и мать осели на пол в приступе хохота. Гари уже совсем, было, собрался взбеситься, когда ему разъяснили, что, собственно, случилось. У него, четко по расписанию, наступили критические дни. Бетти, покаянно бия себя в грудь, призналась, что ей просто в голову не пришло предупредить его об этом, хотя должна была бы... Как выяснилось, у Полли все это происходило легко, без болей, и тому подобных проблем, а обычные меры предосторожности избавляли от неприятностей, вроде жидкостей вытекающих из тела. И никому не пришло в голову, что Гарри понятия не имеет обо всем этом...
Впрочем, к утру Гарри уже переварил все произошедшее, и, как и остальные, нашел в произошедшем немало комичного. Как бы то ни было, но это прошло, и с тех пор Гарри принимал все меры, чтобы избежать повторения подобных казусов. Это было нетрудно: всего одно-единственное заклятье.
Шли дни, и уже к началу второй недели Гарри почувствовал облегчение: тело начало привыкать к нагрузкам, хотя он не переставал их увеличивать. Кроме плавания, Гарри занялся атлетикой, он всегда любил бегать, и такое умение никогда не бывает лишним. Прыжки, гимнастика — Гарри готовился по всем направлениям. К концу второй недели, когда уже начали появляться кое-какие намеки на мышцы, Гарри уделил удвоенное внимание гимнастике. Он начал делать упор на скорость, ловкость и гибкость. Тут, как обнаружилось, тело Полли было даже лучше приспособлено, чем его собственное. После трех дней усилий ему, к его собственному удивлению, удалось сесть на шпагат, и это притом, что от своего тела ему этого добиться не удалось. Эта девочка вообще оказалась невероятно гибкой, особенно для своего возраста. Обычно в шестнадцать лет уже поздно добиваться такой гибкости, надо было начинать гораздо раньше... В последних числах августа Гарри уже вытворял трюки, достойные акробата. Теперь он вновь был готов выйти против опытного мага, вроде Снейпа, или самого Волдеморта. Он опять мог совершать самые невероятные фокусы, чтобы избежать неприятельских атак. Он был готов...
Последние дни каникул прошли в напряжении. Как Гарри не гнал от себя подобные мысли, перспектива пойти в школу, которая ему чужда, где преподают и учатся не те люди, которых он знал, не могла не действовать ему на нервы. Но, с другой стороны, он ощущал и некоторое нетерпение, даже энтузиазм. Нечто схожее чувствовал он и пять лет назад, когда знал, что его появление и поведение выбьет из колеи многих... Ему это нравилось тогда, и с тех пор ему не часто предоставлялся случай вот так потрясти всех и вся. Похоже, у него появилась новая возможность для этого, пожалуй, даже в еще большей мере, чем раньше...
В последний вечер перед первым сентября семья Поттеров собралась на ужин, стол ломился от яств, и за ним, помимо членов семьи, расположились так же Сириус и Римус. Было весело, никто не стал подымать болезненных или просто тревожных тем, к тому же за все это время не произошло ничего по-настоящему угрожающего. Более того, мракоборцам удалось найти и уничтожить склеп, где проводили дни несколько опасных вампиров, было доказано, что они были причастны к нападениям на магов и маглов. Не бог весть какой успех, но министерство раструбило о нем на весь мир, дабы лишний раз всем доказать, что ничего страшного не происходит, и что оно контролирует ситуацию. Гарри имел свое собственное мнение на этот счет — это было затишье перед бурей, и теперь остальные его мнение разделяли. Кто-то пытался избавиться от членов Ордена Феникса и начал он с Поттеров, а когда попытка провалилась, и исполнитель был схвачен, враг предпочел залечь, вероятно, чтобы лучше подготовиться. Но за этим праздничным столом об этом не говорили. Основной темой был Хогвартс — Мародеры и Лили вспоминали свои похождения, даже Бетти нашлось, о чем рассказать. Гарри тоже не отставал, но ему приходилось следить за своими словами, в своих историях он смешивал события обеих своих жизней. Много о чем он не стал рассказывать этой семье, например, он не сказал ни слова о своем факультете...
Разошлись уже после полуночи и, как следствие, утром все были не выспавшимися и мрачными. Хотя все вещи были подготовлены заранее, сборы заняли почти час, ибо, как это всегда бывает, обнаружилось множество мелочей, о которых позабыли. В половину одиннадцатого собрались выходить, но тут же Бетти с криком умчалась наверх, в свою комнату: она что-то там оставила... Гарри уже давно отбросил все попытки справится с происходящим, тем более, что он сам довольно долго отыскивал непривычные ему вещи, находящиеся в самых неожиданных местах... На вокзал аппарировали всей семьей без двадцати минут одиннадцать. Сгрузив все вещи на пару тележек, они безо всяких проблем миновали барьер, который ничем не отличался от того, к которому Гарри привык. Хогвартс-Экспресс тоже не изменился, и все та же толкучка на перроне. Поттеры, не задерживаясь, пробились к одному из последних вагонов.
— Ну, мои дорогие, ведите себя хорошо, присматривайте друг за другом и не влезайте в истории... – начала их напутствовать мать.
— Ничего не могу гарантировать, — заявил Гарри. – За Бетти я присмотрю, если кто покусится, лично в Больничное крыло отправлю. А вот насчет историй... Ох, чует мое сердце, без них не обойдемся. Влипать в неприятности, а потом из них выбираться – моя специальность. Само мое присутствие здесь тому подтверждение, – и Гарри в лучших своих традициях скрылся в вагоне до того, как ему успели ответить.
Гарри довольно быстро наткнулся на пустое купе, которое и занял, а через минуту его нагнала Бетти.
— Ну, Полли! Мама так и простояла с открытым ртом, а папа никак не мог решить, то ли сердиться, то ли смеяться... А что ты засела-то в пустом купе?
— А, привычка, я по натуре... – Гарри оборвал себя на полуслове и начал заново: — Нет, после всего случившегося я решила учиться быть в одиночестве, полезное умение!
— Ты будешь такой нелюдимой? –интонация Бетти не оставляла никаких сомнений — сестренка поняла, что он имел в виду.
— Что ты! Но навязываться я не буду, более того, что-то мне подсказывает, что в покое нас не оставят... Традиция!
Предсказание Гарри исполнилось, перво-наперво, еще даже до того, как поезд тронулся — к ним заявились Лаванда Браун и еще несколько девчонок, и зашли они исключительно ради того, чтобы выразить свое возмущение относительно провалившегося праздника. Гарри послал их куда подальше про себя, впрочем, они и сами довольно быстро ушли. Гарри некоторое время думал, что Бетти умчится к своим друзьям-приятелям, но ей, похоже, было интереснее здесь. Говорили они, главным образом, о нем, сейчас он рассказывал о том, как он путешествовал на этом поезде. Тут упоминалась и Дженифер, но никто, разумеется, не узнал, что она дочь Волдеморта. Гарри, перечитав кое-какие газеты и задав несколько осторожных вопросов, узнал о смерти ее матери, графини Маргариты Кассан. Эта ненормальная, раскрытая из-за показаний Питера, предпочла покончить с собой, чем попасть в руки мракоборцев, а о ее дочери ничего не было известно. В общем, Гарри старался поменьше думать о ней, ему ее очень не хватало, но, с другой стороны, тут было много того, что помогало ему отвлечься.
Особое внимание в своих рассказах Гарри уделил нападению год назад. Бетти, раскрыв рот, слушала его повествование, время от времени кидая почти испуганный взгляд через окно: она уже ждала появления троллей...
Поездка проходила мирно, к ним заглядывало несколько человек, в основном гриффиндорцев с младших курсов, но не только. Потом явился Драко Малфой собственной персоной. Гарри потребовалось несколько секунд, чтобы его узнать. Первое, у него за спиной не маячили Кребб и Гойл, здесь они входили в свиту Рона, в общем-то оно же было и единственным зримым отличием. Одет потомок древнего рода был так же, да и выражение лица не сильно отличалось, хотя во взгляде не было враждебности... Драко вполне вежливо поздоровался и, извинившись, мол, ошибся дверью, удалился. Но перед этим его глаза несколько дольше, чем следовало, глядели на Гарри, вернее на Полли. Мальчик-Который-Выжил дал бы руку на отсечение, что никакая это не ошибка и что Малфой заявился лишь для того, чтобы увидеть его... вернее, ее. Наверное, отец рассказал ему о случае в Косом Переулке, и он хотел взглянуть на девчонку, которая изменилась. То, что Полли изменилась, было очевидно для всех...
Где-то в начале третьего часа пути Гарри выбрался в туалет, теперь это было уже более или менее привычно, не то, что в первые дни... Тогда каждый такой поход превращался в мучения и борьбу с собственными привычками. Но Гарри держал себя в руках и, тщательно контролируя свои действия, сумел обойтись безо всяких досадных казусов. На выходе, едва успев закрыть за собой дверь, Гарри обнаружил, что не один.
— Поттер... – презрительным ноткам в голосе перегородившего весь коридор Рона позавидовал бы Драко из его мира.
— Уизли! – с наигранным восторгом откликнулся Гарри и демонстративно втянул пару раз носом воздух, проверяя его на наличие вони. Таковой не оказалось.
— Что-то ты больно наглая стала, несчастная полукровка, надо бы тебя проучить... – с угрожающей задумчивостью протянул рыжий, пропустив колкость мимо ушей. Он прислонился к стене с видом хозяина положения, одна нога прислонена к той же стене, на которую он опирается, держится он на другой. Идиотская поза.
— Ну, так давай, чего стоим-то, Рыжик? Коридор и без твоих лаптей узкий, – Гарри не имел никакого желания с ним препираться, бороться словесными средствами, и сразу пошел на обострение.
Уизли еще только начал понимать смысл обращения, а Гарри уже ударил. Это был даже не столько удар, сколько толчок, такой и не почувствуешь, но нанес он его по ноге, на которую Рон опирался. Чуть выше пятки, по косточке, подсечка, так можно свалить человека не прикладывая усилий. Лишившись единственной опоры, Рон звонко шмякнулся на задницу, вытянув ноги. Гарри, даже не взглянув на поверженного противника, перешагнул через него и двинулся по коридору к своему купе.
Драко Малфой, занимавший со своими товарищами купе, рядом с которым все произошло, выглянул в коридор. Эта Поттер уже ушла, а Уизли так и сидел на полу с перекошенным от злобы лицом, он был настолько не в себе, что и не заметил Малфоя. Сперва...
— Уизли, кончай загромождать проход! И вообще, ты, наверно, ошибся, помойка, она не здесь, – и Драко захлопнул дверь купе под аккомпанемент смеха своих друзей. – А она ничего...
По возвращение в свое купе Гарри обнаружил Бетти с двумя свитками пергамента. Одного взгляда хватило, чтобы догадаться об их содержании — дражайший Гораций Слизнорот приглашал их к себе в купе. Опять повторение.
— Так, нас приглашают в Клуб Слизней...
— Слизней?
— Так его у меня прозвали, ты только ни перед кем другим не упоминай... Думаю, стоит пойти. Слизнорот в сущности неплохой человек, весьма добродушный, думаю, здесь тоже мама была из числа его любимых студентов...
— Ну, поверю тебе на слово, мама с папой не особо распространялись о нем...
Уже перед самой дверью купе Гарри тронул сестру за плечо и прошептал:
— Позволь мне начать знакомство, я знаю, как произвести на этого человека должное впечатление. А ты поддакивай, хотя я могу немного и привирать. Хорошо?
Внутри уже собралось несколько человек, по большей части те же, что и в его мире, в прошлой жизни, не хватало только Невилла и Джинни, что не удивительно. К большой досаде Гарри, Маклагген был тут как тут.
— Профессор Слизнорот, вы звали нас? – обратился Гарри к старому толстому волшебнику, когда все собравшиеся успели покивать друг другу. Присутствующая здесь Блейз Забини окинула их холодным, но не враждебным взглядом.
— А, леди Поттер! – радостно воскликнул ничуть не изменившийся Слизнорот. – Рад видеть вас! Коль скоро я тоже еду этим поездом, то мне захотелось встретиться с детьми моих бывших студентов и разделить с ними мой скромный обед...
— Разумеется, мама немало говорила нам о вас! – не замедлил подхватить Гарри.
— Правда? Лили была одной из моих любимых студенток, я всегда говорил, что ей следовало бы оказаться на моем факультете...
— А она вам давала от ворот поворот... – с милой улыбкой, которую он очень долго тренировал, закончил Гарри.
— О да! – с самым настоящим восторгом воскликнул Слизнорот. – Она мне всегда так дерзко отвечала!
Контакт был установлен, Гарри и учитель зельеварения продолжили обмениваться любезностями, время от времени свое слово вставляла Бетти, которая быстро разобралась, как надо себя вести. Остальные присутствующие были на время забыты, большинство отнеслось к этому с пониманием. Блейз внимательно слушала этот разговор, видимо, мотая на ус, как надо общаться с этим преподавателем. И лишь Маклагген, воплощение самодовольства, злился от самого факта, что кто-то отвлек внимание от его знаменательной персоны. Поговорили о родственниках и друзьях, Гораций не мог не упомянуть об оборотне...
А через некоторое время к компании присоединился Драко Малфой, который получил приглашение чуть позже других. Внимание учителя переключилось, и Гарри с чувством выполненного долга принялся наворачивать фазана с гарниром, которым хозяин угощал гостей...
— И что же, нам теперь надлежит являться на все собрания это «Клуба»? – в полголоса поинтересовалась Бетти отправляя в рот крылышко. После некоторых колебаний она последовала примеру сестры, к ним молча присоединилась Блейз. Остальные были либо слишком смущенны, либо, как Маклагген, стремились вновь вступить в разговор с профессором. А Драко, который был бы как раз явно не прочь перекусить, был пока вынужден добросовестно отвечать на расспросы «старикашки Слизи».
— Необязательно, уроки, важные встречи, отработки, если правильно договориться с учителями, тренировки наконец – все это веские причины для того, чтобы не явиться. Не обязательно даже подтверждать эту легенду, но нельзя и увлекаться. Все-таки полезно приходить на некоторые встречи, заодно поддерживаются хорошие отношения. Поверь, это окупается. Вдобавок, на эти встречи порой приходят действительно интересные люди... И, Слизнорот не из тех, кто топит нелюбимых студентов, но своих фаворитов он всегда поддержит.
Настоящей беседы так и не получилось, к тому же, едва насытившись, Гарри использовал заранее заготовленный предлог и покинул помещение, а Бетти увязалась за ним. В коридоре сестры Поттер встретили Рона в сопровождении Гойла, Кребб был где-то еще. Что ни говори, а для Гарри было странно видеть подобную компанию. Рыжик одарил Полли кошмарным взглядом, но вокруг было немало учеников, и потому он предпочел быстро пройти мимо.
— А что у вас с этим? – Бетти подождала до купе, прежде чем пристать с вопросами. – Или он все еще припоминает тебе ту собачонку?
— Нет. По поводу собачки мы уже поговорили.
— И?
— Да так, я помогла ему присесть прямо в коридоре.
— Слушай, ты с ним поосторожней, эти Уизли всю школу терроризировали. Особенно наши первые три года, их тогда было четверо парней, а потом еще и пятая подоспела... Да и еще их дружки...
— А сейчас их осталось всего двое. К тому же, конфликта не избежать. Я хочу сразу перевести его в открытую стадию, ибо не хочу иметь дело с мелкими пакостями. Он нетерпеливый, ему уже хочется проучить меня, скажем так, физически, показать, кто главный. Я ему и покажу, кто. Может, отстанет, а нет... Что ж, и не с таким справлялись!
Наконец поезд остановился на станции Хогсмид. Хагрид был на месте и уже собирал вокруг себя первогодков. Все остальные направились к каретам, Гарри сразу бросился в глаза тот факт, что он не видит фестралов, он пообещал себе подумать над этим как-нибудь в другой раз.
Школа была той же, те же коридоры, лестницы, призраки... По пути в Большой Зал им встретился сэр Николас, плывущий в том же направлении. Сам Большой Зал тоже ничем не отличался от привычного Гарри. Все было настолько похоже, что Гарри потребовалось сознательное усилие, чтобы не направиться к столу Слизерина. Уже сидя за столом львиного факультета, Гарри начал внимательно разглядывать окружающих. Все было знакомо, но везде чувствовалось некое различие с привычным, Гарри не смог бы ясно выразить то, что ощущал. Вот Гермиона, за столом Гриффиндора, как и в его прошлой жизни, волосы все так же торчат во все стороны, да и зубы старые, намного длиннее, чем желательно. В общем, она производит впечатление еще большей заучки, чем его бывшая подруга. Как он успел понять со слов сестры, тут у нее не было близких друзей, и она была погружена в учебу еще сильнее. Да, и с троллем в туалете она не сталкивалась.
Остальные тоже были здесь, похожие на тех, кого он знал, сильно похожи, хотя браться Криви почему-то казались другими. Оно и понятно, тут, за неимением Мальчика-Который-Выжил, не было объекта для поклонения. Ну, и еще здесь не хватало Невилла и Уизли. Последние сейчас сидели за столом Слизерина, а Долгопупс... Что ж, в этом мире судьба распорядилась по-иному.
Гарри обратил свое внимание на остальные столы, нет, почти ничего не изменилось. Только Уизли сидят со Слизеринцами. За тем столом словно бы образовалось два полюса, два лагеря: к одному принадлежали Уизли и, может быть, возглавляли его, другой олицетворял собой Драко Малфой и его окружение. Бетти говорила ему о расколе на зеленом факультете. В сущности, в своем мире он тоже расколол его, но тогда неоспоримый перевес был на его стороне. Здесь же оба лагеря был более-менее равны.
Только теперь Гарри обратил внимание на учительский стол, почему-то его он хотел видеть в последнюю очередь... Во главе стола сидел единственный и неповторимый Альбус Дамблдор, хотя не такой уж и неповторимый. Вид у директора был, как всегда, цветущий, сияющий и радостный, но Гарри достаточно хорошо знал старого маразматика, чтобы видеть тщательно скрываемую тревогу, даже больше, чем просто тревогу... Еще одно, обе руки у него были в полном порядке.
Гарри скользнул взглядом дальше, вот Флитвик, Стебль, Трелони, странно, что она почтила своим присутствием сие собрание... Потом Хагрид, он уже отвез первогодков, сейчас с ними, вероятно, общается замдиректора. Профессор Синистра, мадам Трюк, сияющий Слизнорот... «А где же?..» Северуса Снейпа нигде не было, вместо него... Гарри с некоторым трудом удержал свою челюсть на месте.
— Бетти, папа что-нибудь говорил о том, что собирается вновь преподавать?
— Нет, он ни о чем таком и не думал. А что... – сестра осеклась на полуслове и уставилась на преподавательский стол, где среди прочих сидел Джеймс Поттер. Лицо у отца было весьма напряженным.
— Что-то мне все это не нравится... – тут двери распахнулись, и Минерва МакГонагалл ввела толпу новичков. Вскоре подоспел и табурет с хорошо знакомой ему шляпой. Та спела очередную песню, где звучало, пока что весьма поверхностное, предостережение... Никто, или почти никто из присутствующих не уделил ей должного внимания.
Гарри вообще слушал это произведение вполуха, его голова была занята другим: «Итак, Северуса нет, что уже дурной признак. Вместо него отец, и непохоже, чтобы эта замена была обговорена заранее, все было сделано впопыхах. Не нравится мне все это... все это очень плохо пахнет, надо будет уточнить...»
Распределение началось и прошло без эксцессов, все четыре факультета пополнились примерно равным числом новичков. Едва последний первокурсник проследовал к столу Рейвенкло, как дражайший директор встал. Все взоры обратились к нему, по большей части в них читалась немая просьба: «Дай скорее поесть, умираем!» Прекрасно это понимая, Дамблдор был краток:
— Добро пожаловать в Хогвартс! Так давайте же начнем пир!
Все с пылом набросились на появившиеся на тарелках яства, Гарри составил им компанию, хотя и не был так уж голоден. Они с Бетти неплохо подкрепились от щедрот Горация Слизнорота. После ужина на тарелках появился десерт, который постигла та же судьба, что его предшественников. Наконец, со всем было покончено, и директор поднялся вновь.
— Я рад видеть всех вас в стенах нашей школы! Я приветствую тех, кто впервые попал сюда, я рад вновь видеть тех, кто с нами не первый год. Так пусть же этот год будет еще лучше предыдущего! Я рад представить вам профессора Горация Слизнорота! Он согласился вернуться на свою старую должность преподавателя Зелий! Так же мистер Джеймс Поттер вновь согласился на время занять место преподавателя ЗОТИ. Профессор Северус Снейп, — по залу прошел недовольный шепот, — по личным, но независящим от него причинам задержался. Поэтому вплоть до его возвращения деканом факультета Слизерин назначается профессор Слизнорот!
— Теперь к более привычным делам. Наш дорогой завхоз, мистер Филч, просил уведомить, что в число запрещенных предметов вошли так же «Катящиеся лобоударные шарики». Весь список запретных предметов можно увидеть в кабинете завхоза, если кто-нибудь пожелает... – директор хмыкнул... «А как же! Еще как пожелает!» — пронеслось в голове Гарри.
Больше ничего важного сказано не было, и вскоре их всех распустили по гостиным. Но Гарри сперва надо было задать один вопрос. Он, уверенно и ловко лавируя между учениками, пробивался к столу преподавателей. Джеймс Поттер быстро заметил направляющихся к нему дочерей, ибо Бетти шла за Полли по пятам, и поспешил навстречу.
— Вот снова и свиделись! – заявил он с улыбкой, но тут же посерьезнел: – Полли, я догадываюсь, о чем ты хочешь спросить. Нет, меня не предупреждали о замене. Послание от Альбуса я получил уже после того, как проводили вас. Директор пока ничего не сказал о Северусе, но выглядит он очень озабоченным. Не исключено, что с нашим неприветливым другом случилась беда...
— Все, идите спать, вы еще успеете наговориться! – прикрикнула на задержавшихся учениц декан Гриффиндора. Сестрам Поттер пришлось подчиниться.
Гарри, благодаря карте Мародеров, знал короткий путь, и потому им удалось нагнать остальных еще до портрета с Полной Дамой. Паролем оказалось «Меллон Барук», что странным образом напомнило Гарри одну книгу. Гостиная была все та же, в которой он провел шесть лет, и ему потребовалось усилие, чтобы ноги не унесли его в мальчишечью спальню. По лестнице он поднимался сразу за сестрой, она привела их в спальню девочек, где Гарри был впервые. Перед ним стояло шесть кроватей, и лишь по стоящим рядом вещам он определили свою.
Учебный год начался...
* * *
На следующее утро Гарри проснулся в особом настроении, такое у него бывало лишь перед очередными мероприятиями по приручению мира... Но сперва нужно было отучиться учебный день.
На завтрак гриффиндорцы пришли дружной толпой, в которую Гарри без труда затесался. Даже Гермиона не производила впечатления бедной родственницы. Началась раздача расписаний, которая производилась лично деканом — необходимо было убедиться, что желания учеников соответствуют их оценкам. Гарри с грустью и ностальгией подумал о своей коллекции Превосходно, что осталась в его мире. Впрочем, тут у него тоже имелись баллы, достаточные для изучения нужных ему предметов... Хотя разницы особой для него не было, однажды он все это уже проходил. В общем, ЗОТИ, Зелья, Заклинания, Трансфигурация, Травология... И еще ему пришлось взять Прорицания, отчасти, чтобы не никто не удивлялся, отчасти ради Полли, когда та вернется в свое тело.
Расписание не имело ничего общего с тем, по которому он учился шестнадцать лет назад. Первым предметом для Гарри стали Предсказания, в это время у Бетти был перерыв. Гарри с некоторой тяжестью на сердце проделал путь до Северной башни. Вместе с несколькими другими учениками он одолел долгую лестницу, здесь дали о себе знать упорные, многочасовые тренировки. Большая часть учащихся тяжело дышала и даже останавливалась на полпути для отдыха, Гарри же поднялся наверх без проблем и не запыхался. С шестого курса все ученики, выбравшие этот предмет, занимались вместе, тут были сестры Патил, Лаванда и еще шестеро ребят с Пуффендуя и Рейвенкло. Довольно скоро люк открылся и к их ногам упала веревочная лестница...
Гарри поднялся одним из последних. Кабинет, если только такое название подходило этому помещению, был в точности таким же. На глаза Гарри немедленно попался хрустальный шар, в двойнике которого он заключил дух Волдеморта. И все та же неподражаемая Сивилла Трелони в неописуемом сарафане... Гарри поспешил усесться на первый попавшийся пуфик, по возможности избегая смотреть на женщину, которая была мертва в его мире и о чьей смерти он, честное слово, ни капли не жалел. Та, чьи слова погубили в его мире семью Поттеров, а в этом семью Долгопупсов, впрочем, по поводу последнего Гарри не был уверен, с туманным выражением лица встречала их.
Как выяснилось, на этом и последующих уроках нам надлежит повторять и углублять навыки использования магических кристаллов для предсказаний. Вскоре я обнаружил себя тупо, но добросовестно пялящимся внутрь одного такого. Уж не знаю, видела ли там что-нибудь Полли или просто выдумывала... Но смотрел я очень старательно, думаю, что для посторонних Полли сейчас жадно всматривалась в кристалл, чтобы не упустить ни мгновения... Черта я там высмотрел, и черта я постиг владение этим инструментом.
— Позволь мне, дитя мое... – раздался прямо над ухом неземной голос, я так увлекся изображая внимание, что прозевал Трелони. Она склонилась над кристаллом: – Какая тьма... Она застилает твой путь... Сокол... Деточка, у тебя появился смертельный враг... Дубинка... – голос прорицательницы все понижался и понижался, последнее слово она даже не смогла закончить. – Гри...
Титаническим усилием я удержался от того, чтобы хмыкнуть, я даже не возвел взор к потолку, только вот мне не удалось состроить испуганную гримасу... Черт, у нее что, нюх, что ли? Полли, вроде, никому не жаловалась, что эта летучая мышь предсказывала ей гибель... И стоит мне появиться, как пожалуйста! Может, зря я на нее бочку качу? У нее интуиция просто невероятная, она меня сразу учуяла! Видит, что здесь Гарри Поттер, которому неприятностей можно предсказывать горами и без риска — в любом случае во что-нибудь вляпается! Но предсказывать мне смерть... надоело! И вообще, черта с два я кому дам себя убить!
— Грим? – нет, все-таки в моем голосе было явно недостаточно паники, но тут уже ничего не поделаешь. – Профессор, может быть, Вы ошиблись, и это — оборотень, что вломился к нам летом? – ничего лучшего мне в голову не пришло.
— Может быть... – я очень удивился: Трелони согласилась сменить скорую смерть на уже прошедшую опасность... Но мне грех жаловаться. Впрочем, тут же стало ясно, что это сомнение лишь для пущего эффекта. Да и черт с ней!
Когда урок закончился, настроение Гарри было сильно подмочено, но он отмахнулся от всего этого. После этого наступила Травология, как всегда, с пуффендуйцами. Тут ничего по-настоящему интересного не произошло, проходили Ускользающие помидоры, их плоды были ценны, их добыча требовала немалой ловкости и скорости, но не представляла никакой опасности. Плоды и стебли ускользали, шустро пытались вырваться из рук, но не были ничем защищены. Потом пришел черед Заклинаний, сдвоенный урок проходил с учениками Рейвенкло, здесь Гарри получил хорошую возможность получше рассмотреть всех сокурсников. На Травологии это было проблематично, ибо сопротивляющиеся растения не давали отвлечься... Здесь же все было проще, они как раз начали изучать невербальные заклятья. Весь класс, высунув от усердия языки, пытался призвать к себе манящими чарами все те же хорошо знакомые подушки... Поскольку Гарри мог без всяких проблем не только использовать это заклятье, не произнося ни слова, но иногда — в секунды нужды или стресса — даже без палочки, он мог спокойно глядеть по сторонам.
Гермиона была целиком и полностью погружена в свои попытки применить заклятье. Мало-помалу ее подушка начинала дергаться, в общем, не видно особой разницы со знакомой ему мисс Всезнайкой. Но тут она сидела слишком уж обособленно, компании у нее не было совсем... Остальные делали кто во что горазд, большинство, после десяти-пятнадцати минут бесплодных попыток, плюнули на все и витали в облаках... Бетти, которая была несколько упорней, продолжала тыкать палочкой в непокорную подушку, которая даже не дергалась.
— Не так, — чуть слышно шепнул сестре Гарри. – Невербальных чары действуют на ином принципе. Когда применяешь заклятье вслух, главное – жест и сами слова, интонация тоже играет роль. В таком случае можно повторить случайно услышанное или прочитанное заклятье, и оно может сработать, даже если ты не имеешь понятия о его назначении. Тут все иначе, Флитвик же сказал: здесь слово прочно отождествляться с действием. Недостаточно просто сделать жест и подумать «Акцио». Произнося это про себя, необходимо еще и представить себе желаемый эффект... Ну, например, подумай, как эта подушка летит к тебе, или о веревке, что соединяет твою палочку и подушку... Должно помочь, а со временем...
Бетти, которая уже начала привыкать к тому, что сестра в большинстве случаев права, последовала совету. По окончанию урока лишь трое, и все как один гриффиндорцы... гриффиндорки, были освобождены от дополнительной работы на дом.
Наступило обеденное время, а сразу за ним — урок Трансфигурации, который не был ни чем примечателен. По окончание профессор МакГонагалл задала ученикам внушительную домашнюю работу. Да, разумеется, каждый из этих уроков начинался с речи преподавателя на тему ЖАБА, до которого осталось всего два года. И, наконец, уроки на сегодня закончились, пришла пора приниматься за дело.
Аргус Филч был в шоке. Наверное, такое случилось в первый раз за все годы его работы в школе. В дверь его кабинета постучалась студентка и, скромно потупив глазки, сказала, что хотела бы ознакомиться со списком запрещенных предметов. Потрясенный завхоз впустил Гарри к себе, и тот принялся добросовестно изучать здоровенный листок пергамента на стене, в этом году в нем значилось 674 предмета. Минут через десять, когда Гарри не перевалил еще за второю сотню, он читал совершенно искренне, ибо ему было интересно. Многие из значащихся здесь объектов были ему совершенно не знакомы, и непохоже, чтобы причиной тому была разность между мирами...
В общем, через десять минут где-то неподалеку, Гарри мог бы точно сказать, где, что-то громыхнуло, а следом послышались многочисленный изумленные крики.
— Никуда не уходи! – рыкнул завхоз, вылетая наружу. – Я скоро вернусь!
Гарри никуда и не собирался уходить. Едва дверь за завхозом закрылась, он шмыгнул к его столу. На этом самом столе возвышался заветный ящик, на котором красовалась табличка: «Конфисковано, очень опасно». Именно тут и следовало искать одну из самых полезных вещей — Карту Марадеров. Как подумаешь, что такое сокровище, творение отца и его друзей, столько лет пылилось без дела – слезы наворачиваются...
— Алохомора, – крышка послушно сдвинулась с места, внутри было почти пусто, лишь один-единственный кусок пергамента. Гарри даже не стал проверять, то ли это. Пергамент мгновенно перекочевал к нему в карман, а его место занял другой, ничем не отличающийся от него листок. Гарри им запасся еще до школы, он лучше, чем кто бы то ни было, знал, как он выглядит. Даже Марадеры, его создатели, не держали пергамент в руках больше двадцати лет, он же последний раз им пользовался два-три месяца назад, а подделать чистый литок... Трудно придумать что-либо проще.
Вся операция не заняла и полминуты, и вот Гарри уже вновь вчитывается в бесчисленные названия запрещенных объектов. Минут через пять вернулся недовольный Филч, оно и понятно, кто-то рванул в коридоре какую-то шашку, а никаких следов не осталось. Все свидетели клянутся, что взрыв произошел на пустом месте. Оно и понятно — Гарри лично установил эту небольшую петарду, одновременно исполняющую роль дымовой шашки. Маленькое заклятье невидимости, и дело в шляпе. А дальше никакой магии, просто медленно тлеющий фитиль, рассчитанный на полчаса. В школе электроника может и не работает, но порох — он остается порохом... Разраженный завхоз довольно невежливо попросил Гарри выметаться, тот, хоть и изобразил оскорбленную невинность, не стал возражать.
Вернувшись в гостиную Гриффиндора после прогулки по окрестностям замка, Бетти обнаружила свою сестру за работой. Та сидела в одиночестве за столом и, почти не сверяясь с лежащим рядом учебником, строчила свое сочинение по Трансфигурации. Большинство поглядывали на нее, как на слегка сумасшедшую.
— Полли, нам же это только к следующей неделе... – шепотом сказала она, осторожно садясь рядом с сестрой. Она уже почти готова была услышать горячий ответ в стиле Грейнджер, что следует все делать сразу, чтобы потом иметь время для чтения, и что, вообще, мы здесь чтобы учиться...
— Знаешь, Бетти, — вместо этого шепотом ответила ей та, кого она продолжала называть и считать сестрой, – жизнь научила меня все делать, когда можешь. Кто знает, что случится завтра? Может, будет уже не до уроков... Вдобавок, скажу прямо, это для меня настолько просто, что лучше сделать сразу, а то потом будет лень... А так, состряпаю что-нибудь, получу «В» и порядок, – говоря это, он смотрел на сестру, а его руки продолжали писать, даже не сбиваясь со строчки.
Свою работу Гарри закончил минут через десять, МакГонагалл заказывала один свиток, один свиток она и получила — ни больше, ни меньше. Поманив за собой сестру, он поднялся в спальню девочек.
— Бетти, хочу тебе кое-что показать... – и Гарри жестом заправского фокусника достал откуда-то заветную карту. – Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость.
Бетти разинула рот при виде появившихся надписей и карты, кто такие Марадеры, она знала. Гарри потребовалось минут десять, чтобы рассказать ей о карте, он вскользь упомянул, что она неоднократно помогала ему в его мире...
На следующий день первым уроком было сдвоенное Зельеварение, и, воистину есть вещи, которые не меняются, оно было общим для красного и зеленого факультетов. Этот урок сильно напоминал тот, на котором Гарри присутствовал шестнадцать лет назад, только изменились некоторые актеры. А именно: тут было двое из семьи Поттер, что компенсировало отсутствие Рона Уизли на их факультете. Гермиона, конечно же, была здесь, Пуффендуйцы и Рейвенкловцы были теми же. Из Слизерина было на одного ученика больше, этим учеником был все тот же Рон, тут он тоже сумел наскрести себе на «Выше ожидаемого». Он сидел на отшибе, ибо никто из его дружков-сокурсников не попал сюда, а все остальные слизеринцы сидели вместе с Драко Малфоем. Слизнорот тепло встретил всех, кого принимал в своем купе, но не удостоил Рона даже взглядом. А потом принялся показывать все те же зелья, что были выставлены в прошлый раз. Гермиона вновь обратила на себя внимание учителя назвав первые три зелья, Гарри знал их не хуже, но не стал вмешиваться. Речь зашла про Амортенцию, Гарри с любопытством вдохнул аромат варева. Для него оно пахло свежим воздухом, где одновременно был и запах леса, и моря, и горный воздух... Запах свободы. Именно с лесом, горами и морем ассоциировалась свобода у бывшего узника Азкабана. И, кроме того, там угадывался легкий, чуть заметный аромат... так пахла Дженифер, она пользовалась какими-то очень специфическими духами, Гарри так и не смог выяснить, где она такие доставала. Дженифер... Гарри поспешил сменить направление своих мыслей. Тем временем разговор перешел на последнее золотистое зелье, и оно вновь было объявлено наградой, а готовить предстояло все тот же Напиток Живой Смерти. Переделанный Принцем рецепт Гарри помнил наизусть.
Он сидел между Гермионой и своей сестрой. Мисс-Всезнайка, поминутно сверяясь с книгой, принялась со страшной скоростью шинковать корешок, Бетти гораздо медленнее, вдумчиво начала работать со своим котлом. Для порядка Гарри раскрыл учебник, но даже ни разу туда не посмотрел, настойка полыни заняла свое место в котле, серебреный нож выдавил из сморщенной кочерыжки невероятное количество сока. Помешивание по особому, не согласующемуся с каноном, способу принесло свои плоды. К окончанию условленного времени его настойка была абсолютно прозрачна.
Слизнорот, остановив работу учеников, принялся обходить класс, он просмотрел работы слизеринцев, творение Рона не было полным провалом, но не заслуживало ничего лучше, чем «Слабо». Остальные справились кто как, Малфой получил одобрительный кивок. Профессор обошел другие факультеты, а потом приблизился к трем гриффиндоркам. Гермионино зелье, хоть и незаконченное, тоже было удостоено кивка, творение Бетти было встречено чуть разочарованным покачиванием головы. А потом Гораций глянул на полностью готовое варево ее сестры. Его глаза расширились от удивления, потом он широко улыбнулся.
— Несомненная победа, великолепно, Полли, я вижу, что Вы истинная дочь вашей матери! Просто великолепно! – он зачерпнул ковшиком немного субстанции и вылил назад. – Примите ваш приз! – флакончик с полезным зельем перекочевал к Гарри... во второй раз.
Все, кроме, пожалуй, Бетти, изумленно таращились на него, вернее на нее, всем было известно, что эта Поттер не особо сильна в зельях, и вообще, чудом сдала СОВ, а тут такое... Рон Уизли сверлил ее «убийственным» взглядом, Малфой поглядывал с некоторым интересом, а Гермиона... Грейнджер была вне себя. Гарри даже мог попытаться ее понять, это девочка была целиком погружена в учебу, остальной мир на нее не обращал внимания или презирал, и единственным, где она могла взять реванш, были занятия. И тут появляется кто-то, кто нагло отбирал у нее звание лучшей ученицы... Возможно, ее хрупкий мирок сейчас рушился...
На следующий день был первый урок ЗОТИ, один из немногих предметов, куда все ученики Гриффиндора приходили вместе. Речь вновь зашла о Невербальных заклятьях, манера преподавания отца не имела ничего общего со снейповской, но суть была той же. Гарри внимательно смотрел по сторонам Он пытался, сравнивая нынешние результаты и другие, шестнадцатилетней давности, решить, кто же преподает лучше. В конце концов, он пришел к выводу, что результаты были, в общем-то, одинаковыми, то есть нулевыми... Из всех только Гермиона сумела выставить шит, а до Гарри проверка как-то не дошла, не иначе, Джеймс постарался. Сразу после звонка Гарри подошел к нему.
— Ну, стало что-либо известно? – спросил он напрямик.
— Альбус не очень об этом распространяется, но ходит все более насупленным. Как я понял, наш сальноволосый друг отправился по каким-то делам... аж в Индию. Но оттуда он вернулся, отдел Международных Магических Путешествий зарегистрировал его прибытие, а потом... он как в воду канул. Альбус уже, как я понял, договорился с некоторыми своими друзьями, чтобы те поискали, но министерство и в ус не дует...
Один за другим прошли четыре дня занятий. Гарри, по возможности, старался не светиться на уроках, оставляя Гермионе подпрыгивать и тянуть руку. Но на всех проверочных работах он отвечал безупречно, на втором уроке Зелий его творение было оценено на отлично. А сам Гарри кидал взгляды на шкаф, где лежали старые учебники, что ни говори, а книгу Принца-Полукровки он до конца не прочел, и уж тем более не выучил... Хорошо было бы эту книжку добыть, но пока у Гарри не появлялось идей на этот счет. А торопиться ему было некуда.
Однажды вечером, уже после уроков, Гарри возвращался из библиотеки, там ему потребовалось восполнить небольшой пробел в своих знаниях. Завернув за очередной угол, он столкнулся с Роном Уизли. Тот явно его поджидал, устроившись совсем неподалеку от гостиной Гиффиндора...
— Поттер! Пришла пора тебе, ничтожество, узнать свое место!
— Ой, как много громких слов, Рыжик! Что, опять захотелось присесть?
— Ах ты, дрянь, нечистокровная, мразь... Сейчас ты узнаешь, как следует разговаривать с благородным волшебником! В какой позе ты, дрянь, должна будешь находиться! – за своей спиной Гарри услышал довольно-таки громкие шаги. Неуклюжую поступь Кребба с Гойлом не узнать было невозможно.
— Ага, благородней некуда, три бугая на беззащитную девушку...
— С вами только так и надо, вы должны знать свое место, на коле... – начал было блюститель чистоты крови, но осекся.
Гарри не стал слушать и, сказав последнее слово, ударил. Не глядя, левой ногой назад, как раз туда, где остановились шаги. Одновременно с разворотом он выбросил правую руку, метя туда, где у этих ходячих булыжников были лица. Этот удар был неудачен. То ли Гарри плохо рассчитал, то ли Гойл чуть пригнулся, но удар ребром ладони попал точно в лоб. И еще неизвестно, кому было больнее, в голове у Гойла все равно же одна кость, а ладонь – это все-таки не кулак. Зато другая атака было полностью успешна: своей туфлей, нет, даже каблуком, не шпилькой конечно, но все же довольно острым, он попал Креббу в пах. Последний сейчас оседал на пол и уже не представлял угрозы.
Рон, Гарри чувствовал это затылком, пока не двигался, пораженный тем, что полукровка, вместо того чтобы плакать и кричать, напала на его прихвостней и уже вырубила одного. Гойл соображал довольно быстро, и его правый кулак рванул вперед. Рука у этого тупицы была тяжелая, и Гарри сомневался, что устоит на ногах, получив ею удар, но вот бить Гойл не умел. Его рука двигалась очень медленно, и Гарри успел сдвинуться, увернувшись от этого удара правой. Одновременно с этим его рука, проскользнув мимо рванувшейся в защитную позицию левой, вновь ударила в лицо, в этот раз удачно. Он ударил не кулаком, не ребром ладони, а растопыренными пальцами. В глаза.
Здоровяк отшатнулся, поднеся руки к лицу. Хотя Гарри был осторожен и не выцарапал ему глаз, Гойлу потребуется не меньше десяти секунд, чтобы вновь видеть. А Гарри не терял время. Раз, и его правая нога выстрелила, обрушившись тому на торс... «Да, Гойл, выглядишь ты грозно, а вот мышц нет!» Парень согнулся, и явно наметил свалиться, впрочем Гарри был к нему, наверное, слишком строг, его удар выбил бы дух и у профессионального борца. Почему-то ему доставляло удовольствие выводить недругов из строя без магии. Вся стычка не продлилась и десяти секунд.
Гарри поспешно повернулся.
Рон, в отличие от него, не испытывал никаких сложностей. Он как раз таки пришел в себя, и уже поднимал палочку, за что и поплатился. Тут Гарри не стал ничего изобретать и просто выбил у него из рук опасную деревяшку. Несколько мгновений они смотрели друг на друга, рыжеволосый находился в полной прострации. Он хотел получить удовольствие, заставить эту наглую полукровку слизать всю грязь с его ботинок. Показать ей, где ее место в том мире, который скоро будет создан, а вместо этого оказался лицом к лицу с настоящей фурией, которая явно примеривалась добить его на месте.
Гарри несколько мгновений рассматривал Рона Уизли, своего лучшего, в далеком прошлом, друга. Парня, с которым он старался не общаться, в своем нынешнем мире. И того, кто был ему несомненным врагом здесь.
— Ты не посмеешь меня тронуть, я тебя... – начал, было, блюститель чистоты крови, и тут же осекся. Получив пинок между ног, не поболтаешь.
Гарри оглядел поле битвы. Он сперва даже не собирался так добивать Уизли, но когда тот полез с угрозами, он просто не сдержался. Рон сейчас в полной прострации, а вот два его дружка уже начали приходить в себя, но, видимо, были все-таки не настолько глупы, чтобы подняться и попытаться взять реванш...
Драко Малфой уже пару минут смотрел на коридор, ныне напоминающий поле битвы. Весь этот день он поглядывал на Уизли и двух его самых приближенных громил — те явно что-то замышляли, а портить их планы уже давно стало одним из его любимых занятий. Когда эта троица взялась за девчонку, он достал палочку, собираясь объяснить им, что к чему, но девчонка постояла за себя сама... Когда она отвешивала пинки Гойлу, который до этого ее загораживал, он признал ту самую Полли Поттер, которая уже несколько дней не переставала его удивлять. Он убрал палочку и приготовился насладиться зрелищем, а оно было, за этот удар Уизли между ног девице следовало памятник поставить. Все равно этих рыжих пруд пруди, а так глядишь один из них потомства не заведет... Девица оглядела своих жертв. Тут Кребб имел неосторожность шевельнуться, за что немедленно получил ногой по ребрам. Эта Полли несколько мгновений смотрела на скорчившегося рыжего Уизли, словно размышляя, плюнуть ему в лицо или нет, а потом ушла.
Неделя довольно быстро прошла, наступили первые выходные. Что ж, Гарри не мог особо пожаловаться на жизнь, школа, в конечном счете, немало напоминала ему его шестой курс, гораздо сильнее, чем было бы в его мире, который он уже сильно изменил. В целом, все было неплохо, а та взбучка, что он учинил тем недоумкам, еще больше подняла ему настроение. После этого Уизли, похоже, стал ее избегать. Как Гарри и предполагал, никому они не нажаловались, потому что учителя вряд ли поверят, а ученики и вовсе на смех подымут. Хотя, Гарри не оставляло ощущение, что те слизеринцы, кто был в хороших отношениях с Малфоем, как-то об этом узнали...
В воскресенье после обеда Гарри вернулся в гостиную своего факультета. Делать ему было нечего, поэтому он намеревался переодеться и пойти в свое любимое помещение – Комнату-По-Желанию. Но его внимание привлекла раскрытая книга на одном из кресел. Рядом никто не сидел, гриффиндорцы, те что остались в гостиной, сгруппировались не там.
Гарри взял книгу, намереваясь получше ее рассмотреть, и только коснувшись ее, понял, какую невероятную глупость только что совершил. До отвращения знакомый рывок, и его куда-то понесло. «Проклятье, Портал! Кому-то пришлось хорошенько попотеть, чтобы он сработал здесь, в защищенной древней магией школе!» Портал нес его куда-то, и Гарри был совершенно уверен, что в точке прибытия его не ждет ничего хорошего...
