Знакомство с Салом, который Салазар.
За этот инцидент мне сильно влетело. Снейп настаивал на моём исключении, что, к счастью, не было одобрено. К тому же, моё зелье взяли на анализ, судя по всему, я изобрел какое-то новое зелье неизвестного происхождения и использования. Как пояснил профессор Снейп, оно действует наподобие телепорта, но как я понял далеко не так гладко, потому что не может человек появится из ниоткуда. И что самое интересное, он до сих пор в Замке. Его видели многие студенты, всем он представлялся под именем Сал.
Вроде бы этот таинственный незнакомец ничего плохого не делает, только вот перемещается по замку с пугающей скоростью. Сначала его видят в Большом Зале, а уже через минуту замечают в подземельях. Хотя, если он аппарирует, нет ничего удивительного. Только вот тогда встает вопрос: Как?
В это довольно сложно поверить, но у неуловимого даже появился своеобразный фан-клуб! Должен признать, в Замке порой бывает довольно скучно, вот ученики и придумали себе развлечение. Теперь они шарятся по всему Замку в попытках найти этого неуловимого Сала. Пока безуспешно. Даже успели пойти слухи, что он не человек, раз он такой быстрый и ловкий, в чём я лично сомневаюсь. А ведь с его появления и дня не прошло! Быстро же он набирает популярность. Хотя, да, он довольно необычный, интригующий, я даже признаю, что симпатичный, но не более.
С горем пополам, но после пятичасовой лекции, в кабинете директора, меня всё-таки отпустили. Чтобы отвлечься от событий этого поистине безумного дня, я направился в место, что с недавнего времени стало мне как дом родной. И как ни странно - это библиотека. Я не оставляю попыток перевести книгу из тайника.
На удивление, в библиотеке никого не оказалось, кроме, разумеется, нашей библиотекарши, но она уже давно перестала обращать на меня внимание.
Я взял толстый кельтский словарь и с трудом начал переводить третий параграф первой главы.
Глава Первая. Яды.
§3. Кантарелла.
Кантарелла - яд, соединение мышьяка, эффективное отравляющее вещество, провоцирующее летальный исход в течение суток. Изготовляется из внутренностей свиньи, которые посыпали мышьяком, высушивали и растирали в порошок, на вид трудно отличимый от сахара. Иногда его называют - С..к.....й... . Жертва ..........
Последние строчки я не смог прочесть, так как с течением времени текст, стал нечитаем.
— Иногда его называют "Сладким ядом". Жертва умирает в течение суток, прибывая в мучительной агонии. Из-за свойства яда её иногда называют - "Сладкой агонией". Кантарелла считается идеальным ядом для медленной и мучительной смерти. При этом также считаясь одним из самых малоизвестных, но смертоносных ядов. - шепчет мне прямо в ухо кто-то, я оборачиваюсь и вижу Сала, улыбающегося мне доброй улыбкой — Привет.
— Привет.
И тут я опомнился.
— Как ты понял, что здесь написано? — спросил я, указывая на книгу.
— Хм. Ну, я знаю много языков, Древний Кельтский входит в их число. К тому же, я многое знаю о ядах, и догадаться, о чём дальше пойдет речь не так уж и сложно — мягко улыбаясь, сказал он, указывая пальцем на нечитаемый текст — Занятная книга.
— А? Да. Но, к сожалению, я с трудом её читаю, даже со словарем.
— Вот значит как. А ты я вижу очень любознательный. На Слизерине учишься?
— Нет. Я с Гриффиндора - не знаю почему, но меня смутил его вопрос.
По правде говоря, мне неуютно на Гриффиндоре. Вокруг меня лишь лицемерные лжецы и подставные друзья, которым на самом деле плевать на меня. Я с удовольствием перевелся бы на Слизерин, или, в крайнем случае, на Когтевран. На Слизерине не скрывают своего истинного отношения, а на Когтевране не будут удивляться моему постоянному времяпрепровождению с книгами.
— Ясно. Но мне кажется, тебе не очень подходит этот факультет — задумчиво протянул платиновый блондин.
— Мне это уже говорили. Распределяющая Шляпа хотела отправить меня на Слизерин, но я её отговорил — не знаю зачем, говорю я. Раньше я ни с кем этим не делился.
— Почему? — кажется, искренне удивился Сал. — Мне казалось, что шляпа выбирает наилучший подходящий факультет.
— В то время, я не очень симпатизировал Слизерину. А вот теперь жалею – тяжело вздыхаю.
— Проблемы на факультете? — больше утверждая, чем спрашивая, сказал Сал, в его глазах читалось понимание.
— Есть немного. Кстати, совсем забыл. Меня зовут Гарри — опомнился я и протянул ему руку.
— Ну, а я Сал — ответил он на рукопожатие — Если хочешь, могу помочь с переводом этой книги.
— Правда?
— Угусь. Мне, правда, несложно. Да и я никуда не тороплюсь — по-доброму улыбаясь, сказал Сал.
— Спасибо — искренне поблагодарил я — А то сам бы я и за год не управился.
— Пока ещё не за что благодарить — усмехнулся он — Ладно. Покажи мне то, что тебе надо объяснить.
— Да. С первой главой мне ещё более или менее понятно, а вот насчёт второй ...
— Что там такого? Дай посмотреть — я подвинул к нему книгу — Что здесь непонятного?
— Я не смог перевести даже название главы! Понятие не имею о чём здесь речь! — в отчаянии и бессилии прокричал я, за что получил предупреждение от Мадам Пинс. Хотя, на самом деле, я был сильно смущен.
— Название, говоришь? Если подумать, название и правду довольно заковыристое. Основы Алхимии. Практическое использование. Истоки.. Должен признать, тема довольно сложная. Далеко не многие стремятся познать такую сложную науку, как Алхимия. Всё-таки она в разы сложнее Зельеварения.
— Я и не знал.
— Ну, на самом деле, чтобы всерьёз изучать Алхимию нужно в совершенстве знать такие предметы как: Зельеварение, Древние руны, Гербологию и Нумерологию.
— Это же, сколько учиться надо? — искренне удивился я.
— Действительно много. Именно поэтому, если и находятся люди, всерьёз изучающие Алхимию, то они посвящают этому всю жизнь.
— Интересно.
— Так тебе перевести?
— А? Да, конечно.
— Так-с, посмотрим.
Глава Вторая. Основы Алхимии. Практическое использование. Истоки.
§1 Различные камни в Алхимии.
Первоматерия - камень Философов - достаточно верно отражает его свойства и служит ключом к его идентификации. Это действительно камень, так как внешне он такой же, как и все минералы. Это хаос Мудрых, в котором заключены четыре элемента, но в смешанном, беспорядочном виде. Это старец и отец металлов. Металлы действительно происходят от него, так как он их первое земное проявление. Это мышьяк, цинковая пыль, сурьма, обманка, свинцовый блеск, киноварь, колькотар, аурихальцит, реальгар, аурипигмент, каламин, туция, винный камень (tartar) и так далее. Все минералы как бы перенесли на него свои названия.
Камень Философов именуют также чешуйчатым драконом, ядовитым змеем, дочерью Сатурна и "самым любимым его дитятей".
Так же в Алхимии есть не менее известный камень именуемый Философским.
Философский камень (лат. lapis philosophorum), он же магистерий, ребис, эликсир философов, жизненный эликсир, красная тинктура, великий эликсир, пятый элемент — в описаниях средневековых алхимиков некий реактив, необходимый для успешного осуществления превращения (трансмутации) металлов в золото, а также для создания эликсира жизни. Для того что изготовить философский камень нужно: взять по одной части вогнанной и закреплённой ртути ... .
— Подожди, ты серьёзно? — на моём лице читается неверие.
— О чём ты? — кажется, искренне удивляется блондин.
— Быть не может, чтобы здесь был написан рецепт философского камня?
— Почему же?
— Вот скажи сколько, по-твоему, лет этой книге.
— Ну, если судить по магическому отпечатку, то чуть меньше тысячи лет. Ну, а если точнее девятьсот девяносто девять — невозмутимо ответил Сал.
Я всё не перестаю удивляться этому человеку. Судя по всему, он знает много чего, но чтобы взять, просканировать магический отпечаток древнего предмета, так точно определить возраст. Это поистине невероятно.
— Вот именно. А Философский камень впервые был изготовлен около шестиста лет назад. Так что это невозможно.
— Интересное мнение, но с чего ты взял, что его рецепт был узнан ранее. Ведь многие знания со временем теряются. Вдруг знание о рецепте изготовления Философского камня было утеряно, а потом, спустя какое-то время, возобновлено?
— Действительно ...
Ведь правда. Я сам много думал о подобном. Только думал я немного в другом ключе. Раньше я, в основном, так думал о всей истории в целом, но никогда не задумывался о других аспектах знаний. И уж тем более я не задумывался о науках, практиковавшихся сотни лет назад.
— Видишь? Иногда, если покопаться в истории можно найти много интересных фактов, неизвестных ранее человечеству. В том числе и то, что было уже очень давно забыто в течение времени.
— Да. А ты действительно многое знаешь.
— Приходится. Кстати. Хотел спросить. Откуда у тебя эта книга?
Вопрос застал меня врасплох. Я растерялся, не зная, что ответить.
— Ну, я ... ку ... кхм ... в общем ... . Нашел — запинаясь, перескакивая с идеи на идею, заикаясь, но всё же отвечая правду.
— Нашёл, значит — как всегда утверждает Сал.
— Ну, да — окончательно сдался я под напором зелёных, почти как у меня, глаз — Там была ещё парочка вещей, но у меня их с собой нет.
— Занятно. Вот значит как. Значит всё со... - тихо рассуждая с самим собой шептал Сал. Последнюю фразу я почти не расслышал, так как Сал, кажется, перешёл на другой язык, и я поспешил сменить тему.
— А откуда ты знаешь Древний Кельтский? Насколько я знаю это не самый распространённый язык среди волшебников.
— Ну, я ... - не успел Сал ответить на вопрос, как у нас над головами раздалось:
— Ну что ж, молодые люди, я должен прервать вашу увлекательную дискуссию.
Я поднял голову и увидел пронзительно синие глаза, спрятанные за очкам-половинками. Обладателем этих глаз оказался никто иной, как наш директор – А́льбус Персива́ль Ву́льфрик Бра́йан Да́мблдор.
— Профессор? — удивлённо спрашиваю я. Хотя чему я удивляюсь? Скорее всего, кто-то заметил Сала в библиотеке и заложил директору. Разумеется, он пришёл!
— О! Так вы всё-таки нашли меня — как-то без энтузиазма утверждал блондин, но я заметил в его глазах смешинки. Похоже, его забавляет данная ситуация.
— Да, Салазар. Нашёл. — подтвердил директор.
— Быстро же вы догадались. Так даже не интересно – совершенно по-детски протянул, как оказалась, Салазар. Только, похоже, я один оставался в неведении.
— Подождите! Так тебя зовут Салазар? — всё ещё недоумевая, обратился я к блондину.
— Это моё полное имя — подтвердил он.
— Тогда...
— Полностью его зовут Салазар Слизерин. Похоже, твое зелье перенесло одного из Основателей в наше время.
— ЧТО? — истошно закричал я и упал в обморок от переизбытка чувств.
— Какой впечатлительный попался. Ну что ж, мы это исправим. Времени у меня много.
Слава богу, эти слова не были никем услышаны, точнее не поняты. Всё-таки на латыни и многих других языках, он разговаривал не хуже чем на парселтанге.
