Глава 8
Северус указал пальцем на свою дочь через стол.
-Ты будешь слушаться мадам Хуч, или тебе придется чистить котлы целую неделю. Это Понято?
- Да, папа.
Элизабет доела свой маффин. Она была в их комнатах после того, как заснула на диване после урока астрономии прошлой ночью.
- А если я научусь летать, я смогу летать дома?
-Северус ухмыльнулся.
- Я подумаю над этим. У меня сегодня есть кое-какие дела, которые займут меня до ужина.
Северус посмотрел на часы.
- Мне нужно идти. На этой неделе у тебя есть Трансфигурация, и лучше тебе не опаздывать.
Элизабет выглядела подавленной.
-Она тебе рассказала?
-Конечно. Тебе повезло, что Минерва не оставила тебя после уроков, иначе бы ты была там. - Он показал на котлы
-Я знаю, знаю, как чистить котлы.
Элизабет уклонилась от удара, который Северус нацелил на нее, и поспешила к двери.
*S * S*
Элизабет смотрела, как Мадам Хуч уходит с поля, ведя Невилла за здоровую руку.
- Смотри, Невилл оставил свою маленькую игрушку.
Голос Малфоя вывел ее из состояния" мой летный урок только что был испорчен".
Малфой поднял напоминалку Невилла.
-Я спрячу его, чтобы он нашел эту безделушку.
- Отдай, Малфой.
Элизабет протянула руку за шаром.
- Ну уж нет, Эванс.- Он взобрался на свою метлу и завис.
- Не смей, - Элизабет шагнула к нему.
- Или ты сделаешь что?
Малфой поднялся еще выше в воздух.
- Забери, Эванс, пойдем ко мне.
Он полетел выше, оставив Элизабет позади. Она закинула одну ногу на метлу.
- Элизабет! Не надо!
Прошипела Гермиона.
-Тебя исключат из школы.
Элизабет проигнорировала ее и села на метлу, обнаружив, что удержать равновесие на метле оказалось легче, чем она ожидала. Она последовала за Малфоем, который парил над ней. Когда она подлетела к нему, он вскинул руку назад и с ехидным "Лови, Эванс" бросил мяч в сторону замка.
Элизабет рванулась вперед, позволив метле нести ее к мячу, и схватила его как раз перед тем, как он бы врезался в окно кабинета Макгонагалл. Опустившись на землю, она смогла грациозно упасть в траву. Поднявшись с Земли, она обнаружила, что смотрит на очень сердитую бабушку.
- ЭЛИЗАБЕТ РОУЗ ЭВАНС! Да как ты смеешь! Ты же могла сломать себе шею!
Не успела она опомниться, как ее уже тащили по коридорам, пока она не очутилась у дверей класса чар. Несколько немногословных слов от профессора, и к ним присоединился пятикурсник Гриффиндора.
- За мной.- Минерва повела обоих учеников дальше по коридору в пустой класс.
Она плотно закрыла за ними дверь и повернулась к старшему ученику.
- Мисс Эванс, это Оливер Вуд. Вуд, я нашла тебе нового ловца.
И Макгонагалл, и Вуд казались очень взволнованными этой перспективой, но Элизабет была немного смущена. Неужели она попала в беду?
- Ты когда-нибудь видела игру в Квиддич, Эванс?- Спросил Вуд.
Не дожидаясь ответа, он продолжил: -Она просто сложена как ловец. Нам придется раздобыть ей приличную метлу, профессор.Нимбус две тысячи или чистильщик Семь.
-Я поговорю с профессором Дамблдором и посмотрю, сможем ли мы обойти правило первого года обучения. Нам нужна команда получше. В последнем матче, выигравшим слизеринцами. Я неделями не мог смотреть на твоего отца.
Минерва посмотрела.
-Я хочу услышать, что вы усердно тренируетесь, юная леди, тогда ямогу передумать и не наказывать вас.
Она сделала паузу.
- Тебе нужно разрешение, чтобы играть. Я спрошу твоего отца за ужином.
Она взглянула на часы, стоявшие на столе.
- Кстати говоря, пора ужинать.
Она проводила своих львов в зал и попрощалась с ними.
*S * S*
Весь ужин Элизабет украдкой поглядывала на учительский стол. У нее было плохое предчувствие относительно ее шансов получить подписанное разрешение на Квиддич. Она закончила рассказывать Рону все, что произошло между полетом и ужином, и теперь ела.
- Ты самый молодой игрок факультета в этом году.
- Столетие.
Лизи очень хотелось, чтобы отец подписал разрешение. Она была голодна, но слишком нервничала, чтобы есть.
- Не говори никому, Оливер хочет, чтобы это было тайной.
Тут подошли Фред и Джордж Уизли и загородили ей вид учителей, бормоча что-то о Кубке по квиддичу. К сожалению, они также не давали взглянуть на приближающегося Снейпа.
- Сейчас же ко мне!!! Бегом!
Огорченная Элизабет встала и направилась к двери, стараясь не обращать внимания на любопытные взгляды одноклассников. Как только они вышли из зала, она посмотрела на Северуса.
- Папа! Как ты мог это сделать?
Он просто впился в нее взглядом, который пресекал всякую попытку заговорить. Он поднял руку и молча указал в сторону подземелья.
Как только дверь закрылась, она оказалась лицом к лицу с разъяренным Северусом.
-О чем ты только думала?
- Малфой украл напоминалку Невилла, - тихо сказала Элизабет. - Вот я и взлетела, чтобы вернуть ее.
- Без присмотра, на метле?- Северус напомнил себе, что ремень не является практическим решением для воспитания ребенка.
-Ну, он первым взлетел....
-Я думаю, что есть Магловская фраза о мосте, которая была бы применима здесь .Разве мы не обсуждали сегодня утром вопрос о полетах?
- Обсуждали
-И ты решила, что это хорошая идея: улететь, когда мадам Хуч запретила вам это делать? И на высокой скорости, судя по тому, что говорила мне Минерва?
- Я действительно не думала ... ...
- Ясно.
Северус глубоко вздохнул.
-А что я тебе сегодня говорил насчет неповиновения мадам Хуч?
- Неделю тереть котлы, - угрюмо ответила Элизабет.
Северус коротко кивнул.
-Сколько раз мне еще говорить с тобой о том, что ты Сорвиголова?
-Прости меня, папа. Я просто знала, что все будет хорошо
-Северус покачал головой.
-Ты просто знала, да?
Он потер рукой лицо.
-И тебе это понравилось?
- Летать?
Элизабет посмотрела на отца, удивленная таким поворотом разговора.
- Летать?
- Да, - неуверенно улыбнулась Элизабет.
Северус сел на диван и жестом пригласил ее сесть рядом с ним. Некоторое время они молчали, пока Элизабет наконец не позволила своему любопытству взять верх.
-Ты подпишешь разрешение?"
Северус поднял бровь.
- Первокурсникам не разрешается пробоваться в свои команды.
- Бабушка сказала, что Альбус может сделать исключение.
Северус фыркнул.
-Я в этом не сомневаюсь. Он хочет наверстать все в твоей жизни, позволив тебе безнаказанно совершить убийство. Я готов поспорить, что если ты начнешь называть его "дедушкой", он тебе звезду с неба достанет.
Он провел рукой по ее волосам.
- Я люблю тебя, Элизабет, и мне бы очень хотелось изменить многое в твоей жизни, но сейчас я должен сосредоточиться на твоей жизни . И я не уверен, что отклонение от правил, чтобы удовлетворить твое желание летать, было бы моим лучшим родительским решением.
Элизабет откинулась на диванные подушки.
-Я думала... может быть....
Северус выжидательно поднял бровь.
-Может быть, я подружусь с большим количеством людей, понимаешь? Это трудно, потому что большинство старших учеников уже видели тебя в классе... я просто подумала, что это будет хорошо.
Северус спрятал улыбку. Возможно, в этом ребенке больше Слизерина, чем можно было предположить по шляпе.
- Ты уже закончила свой ужин?
Элизабет посмотрела на него, удивленная сменой темы разговора.
-На самом деле я не начинала есть.
Снейп щелкнул пальцами, подзывая домашнего эльфа, и попросил ужин на двоих.
-Я рассмотрю твою просьбу.
Элизабет вздохнула и кивнула.
Домовой эльф вернулся, поставив еду на стол.
- Ешь, - приказал он. -А потом готовься ко сну.
Элизабет посмотрела на него.
- Папа, там вечеринка....
-Может быть, ты сегодня же начнешь чистить котлы?
Северус поднял бровь. Он не собирался доводить до конца свою угрозу. Она могла бы пострадать, но он уже отчаялся, что никогда не заставит ее думать о себе, когда кто-то другой попал в беду.
Она покачала головой и начала есть. Ее отец ухмыльнулся.
-Я сейчас вернусь. Постарайся не попасть в беду, пока меня не будет.
Он вошел в свою комнату, закрыл дверь и выпил успокоительное зелье, прежде чем сесть на кровать и посмотреть на портрет Лили.
-Ты не поверишь, что сегодня сделала твоя дочь.
Лили сидела на мягком стуле у портрета.
- Что?
Северус передал ее события дня, стараясь дышать как можно медленнее.
-С ней все в порядке? Где она? Что ты сделал?
Лили уже стояла, как будто могла выпрыгнуть из портрета.
-С ней все в порядке. Она сидит за столом и ужинает.
- А что теперь?
-Ее трюк привлек внимание Минервы, и теперь она хочет получить мое разрешение, чтобы Рози была в команде по квиддичу.
Северус снова плюхнулся на кровать, не обращая внимания на то, что это был явно детский жест.
- Но первые годы не допускаются
- Альбус воспользовался своим затуманенным Элизабет мозгом, чтобы сделать исключение.
Северус молча проклял старика за то, что тот усложнил ему работу.
- Проблема в том, что у меня нет никаких веских причин,чтобы не подписывать разрешение.- Он посмотрел на Лили, которая снова села и играла с прядью своих волос.
- Что ты собираешься делать?
Он вздохнул.
-Я думаю, что при большом количестве ограничений, чем у любого ловца и в истории она могла бы играть.
- Дурак.- Лили рассмеялась со своего стула.
- Ты сразу понял, что собираешься подписать эту бумагу. Зачем ты себя так мучаешь?
-Я этого не делал.
Северус фыркнул в ответ на этот намек.
-На самом деле, моей первой мыслью было забрать метлу и запретить играть, а потом я вспомнил, что у нее нет метлы.
Он провел рукой по волосам.
-Полагаю, мне придется купить ей метлу.
- Сев, купи ей что-нибудь хорошее! В школе используют эти старые метлы, мусор вместо метел. Я слышала, что появились метлы, которые теперь намного быстрее.
- Еще быстрее? Я не уверен, что хочу быстрее.
Северус представил себе, как Элизабет летит в космосе.
-А откуда ты знаешь про метлы?
- Портреты в Хогвартсе связаны между собой. Я болтала с толстой леди, и несколько гриффиндорцев подошли, болтая о новом модели нимба.
-Я не знаю, откуда она взяла способность к квиддичу, если я правильно помню, ты была катастрофой на метле.
Он засмеялся, вспомнив, как Лили мертвой хваткой вцепилась в ручку метлы.
-Ты сейчас серьезно?- Лили закатила глаза. -Она получила этот талант от тебя.
- Я никогда не играл в Квиддич, - запротестовал Северус.
-Не в школе, но ты никогда не слезал с метлы летом. Ты часами показывал трюки на заднем дворе Ремуса, и именно так ты переломал себе все кости.
Северус простонал.
-Это вовсе не подтверждение того, чтобы Элизабет получила метлу.
*S * S*
На следующее утро, перед завтраком, Рон встретил Элизабет возле Большого зала.
- Как все прошло?
- Папа действительно был расстроен инцидентом с Малфоем.
-Он должен позволить тебе играть.
- Собираешь Вещи, Эванс?
Маслянистый голос Малфоя донесся из-за спины пары.
-Нет, конечно же, нет. Только не та девушка-которая-выжила. Папа спас тебя?,- с усмешкой сказал Драко
- Убирайся, Малфой, - прорычал Рон. -Ты и так причинил достаточно хлопот.
-Не так просто от меня избавиться, хорек.
Малфой повернулся к Элизабет.
-Давай все уладим, как ... ну, я полагаю, что я джентльмен.
Он усмехнулся.
- Дуэль волшебников. Полночь в зале наград. Пойдем, если только ты не боишься.
-Конечно же, нет, - сказала Лизи
-Я ее секундант. А кто твой?
- Крэбб
Мальчик рядом с Малфоем выглядел удивленным. С этими словами Малфой и его компания удалились.
-Что ты имеешь в виду, мой секундант?- Элизабет посмотрела на Рона, когда они вошли в Большой зал.
-Я здесь ... ну ... на случай, если ты умрешь. - Признался Рон.
Элизабет начала думать, что это не такая уж и хорошая идея.
*S * S*
Без четверти двенадцать Элизабет, Рон и Гермиона стояли в холле перед выходом из башни Гриффиндора. Рон впивался взглядом в Гермиону, которая в основном сама себя пригласила, в комплекте с ее постоянным ругательным саундтреком.
Когда они добрались до зала наград, то обнаружили, что она пуста. Через 10 минут он все еще был пуст. Спустя 20 минут, тоже никого не было. Она все еще была пуста, когда они услышали шаги Филча по коридору.
-Ты ведь знаешь, что Малфой тебя подставил?- Всезнающий голос Гермионы действовал Элизабет на нервы.
-Да, мы это поняли, - отрезала она и направилась к двери.
-Ты не можешь туда пойти!- Яростно прошептал Рон. - Филч уже там, а мы гуляем после комендантского часа.
- Из-за вас двоих нас исключат, - прошептала Гермиона в ответ.
Элизабет закатила глаза. Она не хотела, чтобы ее поймали, мысль о том, как рассердился бы ее отец, если бы узнал, что она бродит по замку в полночь, заставляла ее думать об исключении, как о более простом выходе из ситуации. Они должны были выбраться из этой комнаты.
Проскользнув в холл, Элизабет посмотрела по сторонам и жестом призвала остальных следовать за ней. Они уже вышли в коридор, когда снова услышали голос Филча. Совсем рядом.
- Беги, - прошептала Элизабет, и они все бросились бежать по коридору. Высматривая кота Флитча, Элизабет заметила дверь.
- Ну вот!- Она подбежала к двери, но та оказалась заперта.
- Алохомора!- Гермиона распахнула дверь по буквам, к большому удивлению своих спутников.
- Честно говоря, тебе действительно стоит почитать учебник заклинаний.
Элизабет закатила глаза и бросилась в комнату. Они закрыли за собой дверь и прислонились к ней спиной. Элизабет почувствовала облегчение, пока не подняла глаза. И увидела над своей головой огромную трехголовую собаку.
- О Бож...
-ЧТО ЭТО?- Завизжал Рон, когда две девочки бросились к двери и побежали в коридор. Элизабет пришлось схватить Рона и оттащить его назад, потому что он с открытым ртом смотрел на огромную собаку.
Услышав Филча, они побежали обратно к полной даме, которая впустила их с неодобрительным видом.
- Мисс Эванс, вам лучше надеяться, что ваш отец не узнает о вашей маленькой вылазке.- Они проигнорировали ее и бросились в общую комнату, рухнув на диваны.
-ЧТО ЭТО БЫЛО?- Повторил Рон
- Зачем им держать такую угрозу в школе?
Гермиона села и сердито посмотрела на Рона.
-Разве ты не видел, на чем он стоял?
- На полу?- Элизабет все еще лежала на диване, свесив набок ноги.
-Я был слишком занят, разглядывая его головы.- сказала Лизи.
-Он стоял на люке, - сказала Гермиона, закатывая глаза из-за отсутствия у остальных двух навыков наблюдения.
- Он что-то охраняет.- сделала вывод Герми.
Элизабет не могла думать об этом в данный момент, она дотащилась до своей спальни и рухнула на кровать. Засыпая, она невольно подумала: Слава Богу, что отец не застал нас сегодня вечером.
*S * S*
Через неделю совы прилетели с посылками. Хедвиг бросил большой сверток у дома Элизабет и прихорашивался, ожидая похвалы. Элизабет погладила сову по голове и дала ему кусочек тоста, прежде чем тот улетел вместе с остальными. Пакет был завернут в коричневую бумагу, адресован ей и перевязан толстой бечевкой. Элизабет развязала его, чтобы показать ... гоночную метлу "Нимбус-2000" и подписанную форму согласия на Квиддич.
Она посмотрела на главный стол, где ее отец потягивал свой утренний кофе. Она усмехнулась и одними губами произнесла: "Спасибо.- Он кивнул, пряча свою собственную улыбку. Правда, Северус. Ты действительно становишься мягким.
*S * S*
-Твой папа-придурок, - Рон бросился к столу за ужином.
Гермиона бросила на него испуганный взгляд, пораженная тем, что Роб так отзывается об учителе.
- Просто на уроке... Он же не всегда такой.
-В классе, в коридорах, я говорю об этом устройстве для пыток, замаскированном сегодня под тест.- Рон налил тыквенного сока и выпил его так, словно это было что-то покрепче.
Элизабет была вынуждена согласиться, что тест было трудным. Болеутоляющее зелье, которое им назначили, было сложным. Он сделал несколько шагов и зелье должны быть светло-зеленым. Посмотрев на свои глаза, она поняла, что все было не совсем так, немного темнее, чем должно было быть, и немного облачно, но она надеялась, что это было сносно. Зелье Рона стало фиолетовым и толстым.
- Я провалюсь, Снейп отправит эту оценку домой, и моя мама будет волноваться.- Рон взял огромную ложку картофеля, его аппетит никогда не ослабевал.
-Он меня ненавидит.- сказал Рон
-Он вовсе не ненавидит тебя. Он просто не любит людей, которые путаются в классе. Он даже не любит, когда я путаюсь под ногами.
Как будто Снейп знал, о чем они говорят, темно-зеленые полоски бумаги начали летать по воздуху, складываясь рядом с тарелками гриффиндорцев и слизеринцев-первокурсников. Гермиона, конечно же, нетерпеливо открыла свою комбинацию, чтобы показать "Е", что было здорово, учитывая, насколько скупым был Северус со своей"О".
Рон открыл глаза и крепко зажмурился, пока наконец не приоткрыл их, чтобы посмотреть на свою оценку. - Т,- простонал Рон.
- Он любит давать мне T. А теперь мне нужно подписать этот бланк. Мама меня убьет.- Он поднял листок и прочел комментарии вслух.
-Это зелье, скорее всего, смертельно для любого, кто его проглотит, что почти полностью противоположно обезболивающему зелью. Идиот.
Элизабет была занята тем, что отгораживалась от него. Она медленно открыла свой листок и прочитала про себя оценку
- А-Приемлемо. Это зелье могло бы служить обезболивающим средством, если у пациента был очень низкий уровень боли. Я жду вас в лаборатории в 7 часов вечера, чтобы попытаться снова. Планирую провести здесь всю ночь.
Элизабет посмотрела на главный стол и увидела, что Северус смотрит на нее, подняв бровь. Она кивнула, тихо постанывая.
- Что ты получила?- Рон наклонился и выхватил листок у нее из рук.
-А зачем тебе его переделывать? Приемлемые средства приемлемы, верно?
- Папа не любит ничего меньше " Е " в любом классе, но он, кажется, думает, что у меня есть какая-то генетическая предрасположенность к зельям. Он думает, что я не прикладываю к этому никаких усилий.
Она упустила из виду, что главной виной Северуса за недостаточную сосредоточенность Элизабет был Рон. В пятницу вечером в лаборатории зелий. Чертовски Блестяще.
*S * S*
Элизабет нашла Северуса в гостиной, когда пришла, с запасом в 10 минут.
- Положи свои вещи в комнату и жди меня в лаборатории.
Северус снял свою мантию и был одет в Маггловские джинсы и свитер. Элизабет сбросила мантию, зная, что легче иметь дело с горящими котлами без развевающихся рукавов.
Когда она прибыла в его частную лабораторию, Северус переписывал инструкции на доске, которую он преобразил из стены.
- Папа?
- Что?- Он даже не обернулся, просто продолжал писать.
-Почему я должна это делать? У меня же пятерка.
- Едва. Зелье, которое ты сделала сегодня, могло только надеяться притупить боль заусеница.
- Ты не можешь изменить мою оценку, ведь не каждый должен переделывать зелье.
-Нет, не могу. Но я могу научить тебя, как делать это правильно, чтобы ты знала, когда тебе это понадобится.
Он закончил писать на доске.
- Собери свои материалы из шкафа и сядь здесь, рядом со мной, чтобы я мог наблюдать за тем, что ты делаешь. Элизабет вздохнула и повиновалась, разжигая огонь под своим котлом.
- Элизабет.
- Что?- Ее вопрос прозвучал немного резче, чем она хотела.
- Во-первых, ты не должна мне дерзить.- Северус нахмурился.
- Прости, - пробормотала Элизабет.
- Твоя ошибка была в том, что положила, ингредиенты в теплый котел, что сделало твое зелье облачным.
Элизабет погасила огонь и начала добавлять первый ингредиент в котел.
- Элизабет!
Элизабет молча смотрела на него.
- Котел должен быть холодным. Ты подвергла его 30 секундам тепла, тебе нужно подождать, пока он остынет.
Элизабет прикусила язык и подождала, пока котел остынет, прежде чем начать снова. Северус наблюдал за ней, останавливая всякий раз, когда она совершала ошибку, пока она не начала мешать по часовой стрелке вместо против часовой стрелки, заставляя зелье темнеть. Северус вздохнул, левитировал ее котел и бросил его в раковину.
- Начинай все заново.
- Папа!
- Элизабет.
-Я не смогу это сделать? Я не понимаю зелья, я не умею ничего в этом. Я не хочу это делать!
Элизабет чувствовала, как кровь приливает к ее лицу, а слезы грозят пролиться. Ей не хотелось разочаровывать его, но она была настолько бесполезна в этом.
Северус наблюдал за истерикой своей дочери, затем сделал два шага, которые разделяли их, и обнял ее. В этот момент Элизабет почувствовала, что он превратился из Мастера зелий в ее отца, и прижалась к нему.
-Прости меня, папа, я действительно сожалею. Просто у меня это не очень хорошо получается. Я не могу этого сделать. Я стараюсь.
Она проиграла битву со своими слезами и почувствовала, как Северус вздохнул.
- Ладно, Рози. Все хорошо.- Он повел ее вверх по лестнице в гостиную.
- Поздоровайся с мамой, я закажу чай.
Элизабет вошла в спальню Северуса и плюхнулась на его кровать.
- Что случилось, детка?- Лили сидела в своем кресле.
- Напортачила с каким-то зельем. Папа на меня злится.
-Я уверена, что это не так. Он просто хочет, чтобы ты хорошо знала его предмет.
-Я чертова катастрофа с зельями.
- Элизабет, следи за речью- Проворчала Лили.
-А я уверена, что это не так. Ты слишком похожа на отца.
Северус открыл дверь.
- Северус, скажи своей дочери, что ты не сердишься, потому что она испортила зелье.
- Элизабет, - вздохнул Северус, - я не сержусь на тебя.
Он провел рукой по волосам.
-Нам просто нужно поработать над этим.
- Папа!
- Подойди сюди, сядь на диван, и мы поговорим.
Элизабет неохотно последовала его указаниям. Она плюхналась на диван, а ноги положила на стол
- Извини, по-моему, я просил тебя сесть, а не показывать свой характер.- Северус многозначительно посмотрел на нее.
- Никаких ног на столе.
Он поставил поднос с чаем на стол и сел рядом с надутым подростком.
- Послушай меня, Элизабет Роуз. Я не расстраиваюсь, потому что ты не приготовила соответствующее зелье. Я не расстраиваюсь из-за того, что у тебя был такой же успех сегодня вечером. Однако, я, недоумеваю, почему ты уделяешь так мало внимания этому предмету.
Он протянул ей чашку чая.
- Объясни, почему ты так себя ведешь.
-Я внимательно слушаю тебя на каждом уроке. Просто у меня это не очень хорошо получается."
Северус вздохнул, что-то он не помнил, чтобы делал почти так же много, прежде чем ему исполнилось 11 лет.
- Элизабет, я признаю, что должен присутствовать определенный уровень природного таланта, который необходим, чтобы быть превосходным зельеваром. Но природный талант становится более важной проблемой в зельях более высокого уровня, а не в простом болеутоляющем средстве.
Он поставил свою чашку на стол.
- Не нужно быть одаренным талантом, чтобы помешать зелье против часовой стрелки, моя девочка. Это требует концентрации.
Элизабет уставилась на свой чай.
- Я не могу быть такой же хорошей, как ты, - пробормотала она.
-Ну, тебе уже 11, так что я и не жду, что ты будешь такой же.
Северус вдруг пожалел, что не вел этот разговор у себя в спальне, чтобы Лили могла перевести язык их дочери-подростка.
Элизабет не была уверена, что сможет понять, что-то самой. Она просто знала, что у нее есть желание заставить своего отца гордиться, но другое, столь же сильное, желание убежать как можно дальше от зелий.
-Я просто ... не знаю.
Северус взял ее чашку и поставил ее на стол, прежде чем обнять ее.
- Посмотри на меня.
Она подняла глаза и встретилась с ним взглядом.
- Элизабет, я знаю, что ты не моя точная копия. Я знаю, что тебе не суждено стать мастером зелий. Я знаю, что у тебя есть таланты, которые никоим образом не связаны с лабораторией.
Она слабо улыбнулась на это.
-Все, о чем я прошу, - это чтобы ты сделала все, что в твоих силах. У тебя есть какой-то природный талант, который можно поддержать, сосредоточившись, - он прищурился на последнем слове, - и проводя меньше времени, развлекая Мистера Уизли.
-Откуда ты знаешь?- Проворчала она, помешивая чай.
-Если бы у тебя не было таланта, твое зелье было бы фиолетовым и толстым, как у твоего друга, а не едва приемлемым. А теперь давай попробуем еще раз, хорошо? Ты будешь делать обычные лекарственные зелья. Ты не должна будешь покупать все в аптеке.
Он ухмыльнулся ей, пока она не закатила глаза и не последовала за ним вниз по лестнице, чтобы еще раз поработать над ужасным зеленым зельем.
