11 глава : Обручение по расчёту
— Ваше высочество, — мягко произнёс Кай, осторожно коснувшись плеча принца.
Зойсайт резко вздрогнул, словно очнувшись от кошмарного сна, который преследовал его уже четвёртые сутки подряд. Изумрудные глаза, полные боли и отчаяния, метнули на слугу злой взгляд.
— Уйди! — огрызнулся принц, отворачиваясь к окну. Его голос дрожал от едва сдерживаемой ярости и душевной боли, которая не отпускала его ни на минуту с того проклятого бала.
— Простите, ваше высочество, но я не могу, — заламывая руки, произнёс верный слуга, явно страдая от необходимости беспокоить своего господина. — У вас сегодня ужин с Его величеством в королевской резиденции. Отказаться нельзя.
Зойсайт медленно повернулся к Каю, в его взгляде мелькнуло что-то похожее на панику.
— Сегодня? — голос принца звучал хрипло, словно он не произносил ни слова уже целую вечность.
— Да, ваше высочество. Через два часа.
Зойсайт закрыл глаза, пытаясь собрать остатки сил. Четыре дня он провёл в затворничестве, пытаясь изгнать из памяти образ генерала и его взгляд, устремленный на другую. Каждое воспоминание о том бале разбивало его сердце заново.
***
Через пару часов Зойсайт стоял перед величественными дубовыми дверями королевской резиденции. Его руки дрожали, несмотря на все попытки взять себя в руки. Он по-прежнему чувствовал себя раздавленным, каждый вдох давался с трудом, а в груди зияла болезненная пустота.
Аврора пыталась навестить его дважды за эти дни, но Зойсайт категорически отказывался её принимать. Ему нужно было время, тишина и одиночество, чтобы как-то совладать с собой. Но время, похоже, истекло.
Зойсайт замер, когда увидел спешащую к входу знакомую фигуру в алом плаще.
— Зойсайт! — Аврора запыхалась, явно бежала. — Мне необходимо с тобой поговорить! Ты должен знать, что...
Но она не успела договорить, как массивные двери распахнулись, и появился дворецкий в безупречной ливрее.
— Принц Зойсайт, леди Аврора, — почтительно поклонился он. — Добро пожаловать. Прошу проследовать в золотую гостиную.
Молчаливый слуга провёл их через мраморные коридоры, украшенные портретами предков. Золотая гостиная утопала в роскоши, хрустальные люстры отражались в позолоченных зеркалах, а тяжёлые бархатные шторы приглушали последние лучи заходящего солнца.
— Его величество будет через несколько минут, — сообщил дворецкий и удалился, оставив их наедине.
— Зойсайт, послушай меня, — начала Аврора, как только дверь закрылась, но принц резко помахал рукой, требуя молчания.
Зойсайт прекрасно знал, что в этом дворце уши есть даже у мебели. Стены здесь имели обыкновение передавать разговоры не тем людям, а тайны становились общим достоянием быстрее, чем можно было произнести "измена". Он многозначительно посмотрел на Аврору и покачал головой.
Но что-то в атмосфере этого места настораживало его. Сегодня было слишком много формальностей, слишком торжественная обстановка для обычного семейного ужина. Зойсайт почувствовал, как тревога змеёй поползла по позвоночнику.
Через двадцать мучительно долгих минут их проводили в столовую. Зойсайт едва сдержал изумление, стол был сервирован на десять персон, а не на привычные четыре-пять. Хрустальные бокалы сверкали в свете канделябров, серебряные приборы были расставлены с математической точностью, а в центре стола красовался роскошный букет белых роз, символ чистоты и новых начинаний.
Едва они вошли, как из кабинета появилась внушительная процессия: Главнокомандующий Саито собственной персоной, министр Танака с его неизменно каменным выражением лица, лорд Берилл и ещё несколько важных особ, которых Зойсайт узнал как влиятельных придворных и торговых магнатов.
Молодые люди низко поклонились старшим, и все начали занимать свои места согласно строгому протоколу.
— Аврора, дорогая, — мягким, но не терпящим возражений тоном произнёс Саито, — садись возле лорда Деррида, составь ему компанию.
Девушка кивнула, но Зойсайт заметил, как её лицо побледнело. Она бросила на него взгляд, полный тревоги и сожаления. Что происходит?
В этот момент двери столовой с театральным размахом распахнулись, и в зал вошла изящная молодая дама в дорогом шёлковом кимоно цвета сакуры, а следом за ней, ещё одна незнакомая женщина средних лет, явно её сопровождающая.
— Дамы, мы вас заждались! — радостно воскликнул министр Танака.
Все мужчины встали и учтиво поклонились. Зойсайт машинально последовал их примеру, но его внутреннее чутьё кричало об опасности. Что-то определённо было не так.
— Йоко, дитя моё, садись возле принца Зойсайта, — распорядился Саито, и в его голосе слышались нотки плохо скрываемого триумфа.
Зойсайт поднял глаза на Аврору и увидел то, что заставило его кровь застыть в жилах. Кузина смотрела на него с жалостью. С жалостью! Впервые в жизни Аврора смотрела на него именно так, словно он был обречённым животным, ведомым на заклание.
Когда все расселись согласно какому-то заранее продуманному плану, Саито встал, торжественно взяв в руки бокал с искрящимся вином.
— Друзья мои, — начал он голосом, полным фальшивой радости, — я безмерно счастлив, что сегодня наши древние и уважаемые семьи смогут скрепить свою многолетнюю дружбу через священные узы брака.
Мир вокруг Зойсайта начал плыть. Слова Саито доносились, словно через толщу воды.
— Принц Зойсайт и леди Йоко, — продолжал главнокомандующий, поднимая бокал выше, — я надеюсь, что вы станете великолепной парой и подарите нашему дому множество здоровых наследников!
До сознания Зойсайта дошла вся чудовищная ситуация разом, словно ледяной водопад обрушился на его голову. Отец использовал его как пешку в своей политической игре. Женил собственного сына ради укрепления альянсов и торговых выгод, не спросив его мнения, не поинтересовавшись его чувствами.
Зойсайт почувствовал, как его тошнит от всей этой лицемерной ситуации. Остальные подняли бокалы, произносили поздравления и тосты, а он сидел словно окаменевший. Его сердце, и без того искалеченное воспоминаниями о генерале, словно вырвали из груди и растоптали прямо перед ним.
Зойсайт заставил себя посмотреть на свою "невесту". Йоко была красива, фарфоровая кожа, изящные черты лица, шёлковые чёрные волосы, уложенные в сложную причёску. Она мило улыбалась и скромно опускала глаза, играя роль добродетельной девушки. Но одна только мысль о том, что он должен будет поцеловать её, взять в жёны, разделить с ней ложе... Ком подкатил к горлу, и Зойсайт сжал кулаки под столом до боли, вонзая ногти в ладони.
Его жизнь только что была решена за него, и он ничего не мог с этим поделать.
Только на этом кошмар Зойсайта не закончился. Словно злой рок решил довести его мучения до абсолюта, массивные двери столовой вновь распахнулись с тихим скрипом. На пороге, освещённый мерцающим светом канделябров, стоял — генерал Кунсайт собственной персоной.
Время словно замерло. Зойсайт почувствовал, как его сердце пропустило удар, а затем заколотилось так бешено, что он был уверен, все за столом услышат этот грохот. Платиновые волосы генерала слегка растрепались от вечернего ветра, военная форма безупречно сидела на широких плечах, а в тёмных глазах мелькнуло что-то неуловимое, когда его взгляд скользнул по собравшимся.
На миг, всего лишь на один безумный миг, Зойсайт подумал, что это провидение судьбы. Что генерал пришёл спасти его от этого фарса, что он каким-то образом узнал о принуждении и явился как рыцарь из старинных баллад. Но нет... это была не милость небес, а их жестокая насмешка.
— Генерал Кунсайт! — лорд Берилл вскочил со своего места, едва не опрокинув бокал с вином. — Вы получили моё послание о срочном совещании? Какое удачное стечение обстоятельств, вы застали нас за празднованием!
Кунсайт сделал несколько шагов вглубь столовой, его сапоги гулко стучали по мраморному полу. Зойсайт заметил, как напряглись мышцы его челюсти, как на мгновение сузились глаза. Генерал явно не ожидал попасть на подобное мероприятие.
— Принц Зойсайт и леди Йоко только что объявили о своей помолвке! — торжественно провозгласил Берилл, указывая на молодую пару. — Разве это не замечательные новости?
Лицо Кунсайта словно превратилось в каменную маску. Зойсайт видел, как что-то промелькнуло в его взгляде: Удивление? Боль? Разочарование?
Генерал мгновенно взял себя в руки. Он медленно повернулся к "счастливой" паре, и на его губах расцвела дежурная, но холодная как лёд улыбка.
— Поздравляю, — произнёс он ровным, безэмоциональным тоном, который резал слух своей фальшивостью. — Желаю вам... счастья.
Последнее слово он произнёс с едва заметной паузой, словно оно причиняло ему физическую боль. Его взгляд на долю секунды встретился с глазами Зойсайта, и принц увидел в них нечто такое, что заставило его сердце сжаться в болезненной судороге. Это был взгляд человека, который только что потерял всё, но отчаянно пытался это скрыть.
Остаток ужина превратился для Зойсайта в настоящую пытку. Каждая минута тянулась как вечность. Он механически кивал на реплики соседей по столу, изредка поднимал ко рту кусочки изысканных блюд, которые казались безвкусными как картон, и украдкой бросал взгляды на Кунсайта. Генерал сидел с каменным лицом, изредка отвечая на вопросы других гостей, но его взгляд больше ни разу не остановился на Зойсайте.
Принц чувствовал себя как на казни — медленной, мучительной казни, которая растягивалась на часы. Рядом с ним щебетала Йоко, рассказывая что-то о свадебных традициях своей семьи, а он кивал и улыбался, мечтая лишь о том, чтобы провалиться сквозь землю или проснуться и понять, что всё это лишь страшный сон.
— Думаю, пора позволить молодым людям немного пообщаться наедине, — наконец произнёс Саито, когда последнее блюдо было убрано со стола. — Им нужно лучше узнать друг друга перед свадьбой. Аврора, дорогая, ты присмотришь за ними? Проводи их в розовую гостиную.
Принцесса кивнула, но Зойсайт не мог не заметить, как дрожат её руки, когда она встаёт из-за стола. Она бросила на него полный сочувствия взгляд и негромко произнесла:
— Пойдёмте, ваше высочество, леди Йоко.
Розовая гостиная королевской резиденции утопала в мягком свете настольных ламп. Нежно-розовые шёлковые обои, украшенные золотым узором, белая мебель в стиле рококо, хрустальные безделушки на камине, всё здесь было создано для романтических свиданий и нежных признаний. Для Зойсайта эта красота казалась насмешкой над его чувствами.
Аврора осторожно прикрыла за собой дверь, оставив молодую пару наедине. Йоко грациозно опустилась в кресло возле камина, изящно поправив складки своего кимоно. При свете огня её лицо казалось ещё более фарфоровым, а глаза загадочными и глубокими.
Зойсайт остался стоять у окна, глядя в темноту сада и отчаянно пытаясь собрать остатки самообладания. В отражении стекла он видел силуэт своей наречённой, но не мог заставить себя повернуться к ней лицом.
Молчание повисло в воздухе, тяжёлое и неловкое, нарушаемое лишь потрескиванием поленьев в камине…
***
Только поздней ночью, когда последний экипаж с гостями скрылся за воротами резиденции, а слуги потушили свечи в столовой, Зойсайт смог наконец сорваться с цепи вежливости. Схватив Аврору за руку, он буквально вытащил её в сад, подальше от любопытных глаз и ушей.
Ночной воздух был прохладным и свежим после душной атмосферы торжественного ужина. Почти полная луна освещала дорожки сада серебристым светом, а где-то в глубине парка печально шелестели листья древних дубов. Зойсайт остановился только у мраморной беседки, увитой плющом, здесь их точно никто бы не услышал.
— Аврора, — его голос дрожал от сдерживаемой ярости и отчаяния, — скажи мне честно: ты знала? Знала о том, что готовится?
Кузина опустила глаза, и это было ответом само по себе. Её плечи поникли под тяжестью вины.
— Я узнала только вчера вечером, — тихо призналась она. — Мой отец получил письмо от Саито с приглашением на "торжественный ужин по случаю радостного события". Я сразу поняла, о чём речь, и хотела предупредить тебя, но...
— Но не успела, — горько закончил Зойсайт. Он провёл рукой по волосам, совершенно не заботясь о том, что растрепал тщательно уложенную причёску. — Аврора, что мне делать? Я не хочу и не буду жениться на этой... на леди Йоко! Я лучше умру!
— Зойсайт, пожалуйста...
— Не уговаривай меня! — резко прервал её принц, начиная метаться по беседке подобно раненому зверю. — Я не стану жертвой политических игр моего отца! Я лучше сбегу куда-нибудь на край света, стану простолюдином, торговцем, кем угодно, только не буду играть в эту комедию!
Аврора подошла к нему и мягко взяла за руки, заставляя остановиться.
— Послушай меня, дорогой Зойсайт. Если ты сбежишь сейчас, Его величество поднимет на ноги всю армию. Он найдёт тебя, и тогда твоё положение станет ещё хуже. Но есть другой путь...
В её голосе прозвучали скрытые нотки, которые заставили Зойсайта внимательнее посмотреть на кузину. Он долго молчал, обдумывая её слова. Постепенно отчаяние в его глазах сменилось настороженным интересом.
— Что именно ты предлагаешь? — спросил он, наконец.
— Нужно усыпить бдительность твоего отца, — продолжила Аврора, понизив голос до шёпота. — Сделай вид, что ты готов ради блага империи пойти на эту жертву. Покажи ему покорного, благоразумного сына. А тем временем мы подготовим настоящий побег, продуманный, с надёжным укрытием и достаточными средствами.
Зойсайт медленно кивнул. В глазах кузины горел решительный огонёк, и он понял, у неё уже есть план.
***
Всю ночь Зойсайт не сомкнул глаз, репетируя предстоящий разговор с отцом. Каждое слово, каждая интонация имели значение, малейшая фальшь могла разрушить весь замысел.
На следующее утро Зойсайт, облачившись в парадный мундир и тщательно приведя себя в порядок, направился в кабинет Главнокомандующего. Каждый шаг по коридору давался ему с трудом, играть роль покорного сына противоречило его натуре.
— Я ждал тебя ещё вчера вечером, — Саито поднялся из-за массивного дубового стола, заваленного картами и военными донесениями. На его лице играла самодовольная улыбка человека, привыкшего добиваться своего. — Решил, что ты придёшь благодарить меня за столь выгодную партию.
— Я хотел, — Зойсайт заставил себя говорить ровным, спокойным тоном, — но решил сначала всё тщательно взвесить, обдумать все преимущества этого союза.
Саито внимательно изучал лицо сына, будто пытаясь обнаружить подвох. Зойсайт держался с достоинством, но не вызывающе именно так, как и должен вести себя благоразумный наследник.
— И каков твой вердикт? — спросил Главнокомандующий, скрестив руки на груди.
— Я согласен на этот брак, — произнёс Зойсайт, и каждое слово далось ему как глоток яда. — Но у меня есть одно условие.
Брови Саито поползли вверх от удивления. Он явно не ожидал, что сын будет выдвигать требования.
— Свадьба должна состояться не раньше чем через три месяца, — продолжил Зойсайт, внутренне молясь, чтобы голос не дрожал. — И перед этим я хотел бы съездить в восточные владения в военный форт. Там служат люди, с которыми я сражался плечом к плечу. Хочу попрощаться с ними перед тем, как стать примерным семьянином. Это вопрос чести.
— Зачем тебе это? — голос Саито стал холодным. — Твоё место теперь здесь, при дворе.
Зойсайт выпрямился, глядя отцу прямо в глаза с тем достоинством, которое всегда восхищало придворных и пугало врагов.
— Это моё единственное условие, отец. Три месяца для подготовки к свадьбе и одна поездка к старым товарищам. Неужели это слишком большая плата за моё согласие?
Долгие секунды отец и сын смотрели друг на друга, подобно двум соперникам перед решающей схваткой. Наконец, Главнокомандующий медленно кивнул.
— Хорошо, — процедил он сквозь зубы. — Но не более недели в восточных землях. И с тобой поедет мой адъютант для... обеспечения безопасности.
Зойсайт склонил голову в почтительном поклоне, скрывая торжествующую улыбку. Первый этап плана удался.
***
Через неделю после объявления помолвки золотой зал герцога Ямада сверкал тысячами свечей в хрустальных люстрах, отражавших свет в натёртом до блеска паркете. Сливки общества столицы собрались на традиционном весеннем приёме, дамы в роскошных бальных платьях порхали между кавалерами в парадных мундирах, а воздух был наполнен ароматом дорогих духов, звоном бокалов и приглушённым гулом светских разговоров.
Зойсайт стоял в прихожей, нервно поправляя белые перчатки. Парадный мундир принца империи сидел на нём безупречно, тёмно-синяя ткань с золотыми галунами, ордена на груди, но он чувствовал себя словно в смирительной рубашке. Рядом шелестела шёлком леди Йоко в платье цвета слоновой кости, украшенном жемчугом, воплощение изящества и скромности.
Зойсайт понимал, что должен изображать счастливого жениха, но каждая улыбка давалась ему с невероятным трудом. Блеск люстр казался ему насмешкой, а предстоящий вечер мучительной пыткой.
— Их высочества принц Зойсайт и леди Йоко Танака! — торжественно объявил церемониймейстер.
Массивные двери распахнулись, и помолвленная пара вошла в зал под восхищённые взгляды гостей. Разговоры стихли, все хотели увидеть легендарную пару, чей брак должен был укрепить политические союзы империи.
— Какая очаровательная невеста, — шептались дамы за веерами.
— А принц выглядит... скованным, — добавляли другие, заметив безучастный взгляд Зойсайта.
Йоко грациозно приветствовала знакомых, мило улыбалась и отвечала на поздравления, исполняя роль счастливой невесты. Зойсайт механически кланялся и произносил дежурные фразы благодарности, но его мысли были далеко отсюда. Каждая минута этого фарса была мучительной.
Когда оркестр заиграл первый вальс, все взгляды устремились на молодую пару. Этикет требовал, чтобы жених и невеста открыли бал.
— Позволите пригласить вас на танец? — формально произнёс Зойсайт, протягивая руку Йоко.
— Буду счастлива, ваше высочество, — ответила она с очаровательной улыбкой.
Они заняли место в центре паркета, и Зойсайт взял руку невесты для танца. Йоко танцевала превосходно: лёгкая, грациозная, она следовала за каждым его движением. Вокруг них кружились другие пары, но всё внимание было приковано к принцу и его наречённой.
— Вы прекрасно танцуете, — тихо сказала Йоко.
— Спасибо, — коротко ответил Зойсайт, глядя поверх её головы.
Он выполнял танцевальные па автоматически, его тело двигалось по отработанной схеме, но душа была где-то далеко. В памяти всплывали обрывки того злополучного ужина, взгляд генерала Кунсайта, его холодные поздравления...
Как только музыка затихла, Зойсайт поклонился и поспешно отступил.
— Прошу меня извинить, мне нужно... поприветствовать министра, — пробормотал он и быстро скрылся в толпе гостей.
Йоко с недоумением проводила взглядом исчезнувшего жениха, но воспитание не позволяло ей показать растерянность публично. Тут же к ней подошёл молодой граф Ларимар, галантно предлагая следующий танец. Затем её пригласил полковник Турмалин, потом посол соседнего королевства. Она улыбалась, кокетничала и танцевала, притворяясь популярной невестой, но время от времени её взгляд тревожно искал его в толпе.
А Зойсайт тем временем нашёл укромное место у мраморной колонны в дальнем углу зала, откуда можно было наблюдать за происходящим, оставаясь относительно незаметным. Он стоял, прислонившись к холодной стене, и мрачно смотрел на кружащиеся пары. В руке он держал бокал шампанского, к которому так и не притронулся.
Светские львицы пытались заговорить с ним, министры подходили с деловыми предложениями, но принц отвечал односложно и всем видом показывал, что не расположен к общению. Постепенно его оставили в покое, решив, что у будущего мужа просто нервы перед свадьбой.
Гости начали перешёптываться, бросая косые взгляды в его сторону. Поведение принца явно не соответствовало образу счастливого жениха, и это не могло пройти не замеченным в светском обществе.
— Принц, разрешите составить вам компанию?
Зойсайт поднял глаза и встретился взглядом с лордом Нефритом, тем самым, который пришёл ему на помощь на осеннем балу. Тёмные волосы по-прежнему элегантно обрамляли его лицо, а в знакомых карих глазах мерцала та же проницательность, что и в тот вечер. Только теперь вместо беспокойства в них читались осторожность и понимание.
— Лорд Нефрит, — вежливо кивнул принц. — Не ожидал вас здесь увидеть.
— Я всегда стараюсь поддержать старых знакомых в трудные моменты, — с лёгкой улыбкой ответил Нефрит. — Вы выглядите так, словно вас заставили присутствовать на собственных похоронах. А ваша очаровательная невеста тем временем покоряет всех мужчин в зале. Не желаете ли составить мне компанию за рюмкой хорошего коньяка в более спокойной обстановке?
Он кивнул в сторону небольшого балкона, скрытого тяжёлыми портьерами.
— У меня есть отличный коньяк, — добавил Нефрит с понимающей улыбкой. — И иногда мужчине нужно просто выпить в хорошей компании, не отвечая на неудобные вопросы.
Зойсайт посмотрел на танцующую Йоко, на довольные лица гостей, на весь этот фарс, именуемый "счастливой помолвкой", и медленно кивнул. Каждая секунда в этом зале была для него пыткой.
— Пожалуй, это превосходная идея, лорд Нефрит.
И двое мужчин незаметно скрылись за портьерами, оставив бал продолжаться без главного героя торжества.
На уединённом балконе, скрытом от посторонних глаз тяжёлыми бархатными портьерами, Нефрит неторопливо разлил коньяк в два хрустальных бокала. Ночной воздух был прохладным, а далёкие звуки музыки и смеха доносились из зала приглушённо, словно из другого мира.
— Ваша кузина сегодня отсутствует? — осторожно поинтересовался лорд, протягивая бокал принцу.
— Да, Аврора уехала по семейным обстоятельствам, — коротко ответил Зойсайт, благодарный за возможность не вдаваться в подробности. На самом деле кузина готовила почву для его будущего побега, налаживая связи с теми, кто мог бы помочь.
Холодок пробежал по спине, Нефрит спрашивал о кузине слишком заинтересованно. Что это: обычное мужское любопытство к привлекательной даме или подозрительная осведомлённость об их планах?
— Понимаю, — кивнул Нефрит, делая небольшой глоток янтарного напитка. Его карие глаза внимательно изучали лицо принца. — Наверное, я сейчас буду выглядеть довольно странно, но... всем нужны союзники, принц. И я хочу быть вашим.
— Моим? — удивился Зойсайт, впервые за весь вечер, проявив искренний интерес к разговору. — Лорд Нефрит, я не понимаю...
— Давайте прогуляемся по парку, — предложил лорд, понизив голос. — Это место не подходит для такого разговора.
Тёмный осенний парк герцога Ямада пустовал. Только редкие фонари освещали извилистые дорожки, усыпанные жёлтыми листьями. Воздух пах прелой листвой и приближающейся зимой. Двое мужчин шли медленно, их шаги приглушённо шуршали по гравию.
— Мои слова предназначены только для вас, мой молодой друг, — начал Нефрит, остановившись у старого каштана. — Если вы захотите передать их дальше — это ваше право, но мне кажется, вам нужны союзники. Сильные союзники.
Зойсайт почувствовал, как что-то изменилось в тоне собеседника. Лёгкая светская манера исчезла, уступив место серьёзности человека, который привык играть в большие игры.
— Союзники в чём? — прямо спросил принц.
— Вы сами решите, когда придёт время, — загадочно улыбнулся Нефрит. — Я знаю гораздо больше, чем думают некоторые влиятельные особы при дворе. И вы мне... ближе по духу, чем многие другие.
Он сделал паузу, словно взвешивая каждое слово.
— А сейчас мне нужно идти, у меня есть одна важная встреча. Но помните: когда понадобится помощь, вы знаете, где меня найти.
***
Нефрит поспешно направился обратно к особняку. С утра его не покидало беспокойство из-за странного сообщения, которое он нашёл под дверью своих покоев: "Боковая дверь ближе к полуночи. На балу. Друг." Почерк был незнакомый, но интуиция подсказывала, что это важно.
Ровно в указанное время он увидел, как тёмная тень проскользнула к служебному входу особняка. Осторожно оглядевшись, Нефрит последовал за ней.
Узкий коридор задней части замка тонул в полумраке. Здесь пахло воском от свечей и старым деревом. Нефрит сделал несколько бесшумных шагов и замер, услышав приглушённые голоса из одной из комнат.
Увиденное, не удивило Нефрита, зато крайне заинтересовало. Лорд Берилл, правая рука Главнокомандующего, и невеста принца Зойсайт, леди Йоко, предавались страстным объятиям на старинном диване. Её бальное платье было небрежно спущено с плеч, а галантный лорд определённо забыл о своих манерах.
Нефрит осторожно отступил от двери, обдумывая увиденное, когда внезапно почувствовал чьё-то присутствие рядом. Обернувшись, он увидел широко раскрытые от шока глаза принцессы Авроры. Девушка была готова вскрикнуть от изумления, но лорд оказался быстрее, он молниеносно прижал её к холодной каменной стене, закрыв рот ладонью.
Их лица оказались на расстоянии дюйма друг от друга. Нефрит видел золотистые искорки в её карих глазах, чувствовал её учащённое дыхание на своей коже. Аврора была одета просто, но тёмное, дорожное платье, волосы наспех собраны под капюшоном плаща. Очевидно, она только что вернулась из поездки и пробралась в особняк тайком, не желая привлекать внимание к своему возвращению.
— Ни звука, — беззвучно прошептал он ей на ухо.
Его свободная рука легла на её тонкую талию, чувствуя, как дрожит её тело, то ли от холода, страха, то ли от возмущения, он не мог понять. Они застыли, прислушиваясь к звукам из комнаты.
Берилл что-то шептал Йоко, та тихо смеялась. Их голоса были полны интимности и заметного знакомства — это определённо была не случайная связь.
Внезапно из соседней комнаты показались двое слуг и направились по коридору в их сторону. Нефрит, не раздумывая, наклонился и прижался губами к алым устам Авроры, изображая влюблённую пару, ищущую уединения.
Принцесса в шоке от такой наглости начала бить его в грудь кулачками, но Нефрит осторожно сжал её запястья, углубляя поцелуй. Её губы были мягкими и тёплыми, с привкусом мяты и… опасности.
Слуги прошли мимо, стараясь не смотреть на "влюблённую пару".
— Неужели им больше негде этим заниматься? — прошептал один другому, когда они удалились. — Везде эти господа целуются…
Как только шаги затихли, растворившись в глубине коридора, Нефрит медленно оторвался от пылающих алых губ принцессы. Дыхание Авроры было неровным, а в её глазах, широко распахнутых от изумления, метались противоречивые чувства, негодование смешивалось с чем-то неуловимым, что заставляло сердце лорда биться чаще. В полумраке ниши он не мог разгадать всю глубину этого взгляда, но чувствовал, как между ними повисло невысказанное напряжение.
Приложив палец к собственным губам жест, полный интимной властности, он потребовал молчания. Его свободная рука нашла её ладонь, пальцы переплелись, и лорд повёл принцессу прочь из этого опасного места, двигаясь с той же бесшумной грацией хищника, с какой и появился.
Аврора послушно следовала за ним, её шаги были неуверенными, словно она всё ещё пребывала в оцепенении от услышанного. Тайна, невольной свидетельницей которой она стала, била в её сознании, как волны о скалы, каждая деталь разговора отзывалась новой волной потрясения. Она чувствовала, как дрожат её руки, и была благодарна за твёрдую уверенность его пальцев, сжимающих её ладонь.
А в голове Нефрита уже с холодной расчётливостью складывался план. Каждый услышанный фрагмент заговора становился картой в его руках, картой, которая могла спасти принца Зойсайта. Опасность ситуации лишь обостряла его решимость, а близость принцессы добавляла в игру совершенно новые, непредсказуемые правила…
Как только они отошли на безопасное расстояние от служебных покоев, Аврора резко вырвалась из рук Нефрита. Её глаза пылали гневом, а щёки горели от негодования и смущения одновременно.
— Что это было?! — прошипела она, инстинктивно приложив пальцы к губам, которые всё ещё хранили тепло его поцелуя. Но тут же её охватило ещё большее возмущение от увиденного в комнате. — И как ОНИ посмели! — Гнев переключился на настоящую причину потрясения. — Эта... эта лицемерка! Играет роль невинной невесты, а сама... с лордом Бериллом! И что вы вообще там делали?
Нефрит провёл рукой по волосам, явно пытаясь собраться с мыслями после всего произошедшего.
— Я думал, это вы послали мне сообщение, — признался он. — Утром под дверью моих покоев я нашёл записку: "Боковая дверь в полночь. На балу. Друг."
— Я? — удивилась Аврора, и гнев в её голосе сменился тревогой. — Но я тоже получила похожее сообщение! Только там было написано: "Если хочешь узнать правду о невесте принца, боковая дверь в полночь."
Они посмотрели друг на друга, и до них одновременно дошла вся серьёзность ситуации.
— Значит, у нас есть тайный сообщник, — медленно произнёс Нефрит.
— Или тот, кто хочет нам навредить, — добавила принцесса, нервно теребя край плаща. — В любом случае, нужно немедленно всё рассказать Зойсайту!
— Нет! — резко возразил Нефрит и, увидев её удивлённое лицо, осторожнее притянул её к себе.
Незаметно для себя, во время разговора они вышли в сад, и теперь оказались в опасной близости среди тёмных аллей. Так близко, что Аврора могла разглядеть золотистые искорки в его карих глазах, почувствовать запах его дорогого одеколона, смешанный с ароматом коньяка.
— Отпустите меня, — прошептала она, но голос предал её, дрогнув.
— Послушайте, — его голос стал низким, убеждающим. — Я не думаю, что рассказывать Зойсайту хорошая идея. Он слишком импульсивен, слишком горяч. Если он узнает о связи Йоко с Бериллом, то может наделать глупостей.
— Но он имеет право знать правду о своей невесте! — возразила Аврора, пытаясь отстраниться, но его руки на её талии не позволяли ей сделать это.
— А Берилл сможет оправдаться, уж я-то его хорошо знаю, — продолжал Нефрит. — Он скажет, что это была случайность, минутная слабость, обвинит во всём леди Йоко. Главнокомандующий поверит своему помощнику, а не "взбалмошному" сыну.
Аврора почувствовала, как её решимость начинает колебаться под натиском его логических аргументов.
— Тогда что вы предлагаете? — спросила она тише.
— А что, если..., — Нефрит сделал паузу, обдумывая свои слова. — А что, если мы сначала выясним, кто и зачем устроил нам эту демонстрацию? Случайно ли мы оба получили эти записки?
— Вы думаете, это ловушка?
— Или кто-то хочет, чтобы эта информация стала известна, но не желает действовать открыто.
Внезапно Аврора осознала всю двусмысленность их положения они стояли в тёмной части сада, прижавшись друг к другу, и шептались о тайнах и интригах. Любой, кто увидел бы их сейчас, мог бы подумать...
— А что касается того поцелуя, — добавил Нефрит, и голос его стал мягче. — Прошу прощения. Это был единственный способ избежать разоблачения.
— Единственный? — в голосе Авроры прозвучала нотка сарказма. — Мне кажется, вы слишком легко нашли этот... способ.
Нефрит улыбнулся, впервые за весь вечер его улыбка была не дипломатической, а искренней.
— А вы не так уж сильно сопротивлялись.
Аврора покраснела ещё сильнее.
— Я была в шоке!
— Конечно, — согласился он, но в его взгляде появилось лукавство. — Только от чего именно, от увиденного в комнате или от моего поцелуя?
— Вы... вы невыносимы! — выдохнула она, но в её голосе не было настоящего гнева.
— Возможно, — кивнул Нефрит. — Но я на вашей стороне. И на стороне вашего кузена. А это сейчас важнее всего.
Он медленно убрал руки с её талии, давая ей возможность отстраниться.
— Что вы предлагаете? — спросила Аврора, поправляя капюшон плаща.
— Пока — молчание. Давайте выясним, кто наш таинственный информатор. А потом решим, как лучше использовать полученную информацию.
— И что делать с Зойсайтом? Если он заметит, что что-то не так.
— Скажите ему, что успешно решили семейные дела, но обнаружили новые... осложнения, которые требуют осторожности. Это будет правдой.
Аврора кивнула, понимая мудрость его слов, несмотря на всё негодование.
— Но если вы снова позволите себе подобные вольности...
— Только если того потребуют обстоятельства, — с лёгким поклоном ответил Нефрит. — А теперь позвольте проводить вас обратно. Вам не стоит появляться в особняке одной, это может вызвать вопросы
