21 страница25 октября 2021, 16:23

20 глава

Я стою с чемоданом в руке около школьной парковки и оглядываюсь по сторонам. Я пришла немного раньше, чем нужно, и никого из друзей еще нет. В нескольких метрах от меня стоит Луи, что упирается спиной о дерево и усердно что-то печатает в телефоне. Он не обращает на меня никакого внимания, и я предельна рада этому. Мне не хочется с раннего утра чувствовать себя объектом для насмешек. Притянув к правому бедру красный чемодан, я смотрю на время в телефоне. Уже почти семь, но Найла и Беттани еще нет. Беттани не из моего класса, но я точно знаю, что вместе с нами едет параллельный класс и одиннадцатый.

Я не особо с кем-то знакома из параллельного, а также из младших классов. Я только знаю Беттани, Люка, Нэнси - мою соседку и Тревиса. Но с ними у меня нейтральные отношения, кроме Беттани. Тревис и Нэнси стоят неподалеку от автобусной остановки и курят за деревом, чтобы никто их не видел. Они всегда прячутся, только чтобы никто не смог их поймать. Если мистер Харрисон увидит их с сигаретами во рту, обязательно доложит директору, а после им будет грозить исключение или домашний арест.

- Не знаешь, Гарри придет или мне не стоит его ждать? - за моей спиной появляется Томлинсон, отчего я дергаюсь и удивленно поворачиваюсь к нему.

- Почему ты спрашиваешь меня? - я хмурю брови, непонимающе уставившись на него.

- Поражаюсь твоей тупости. В последнее время Гарри возится с тобой. Кому если не тебе знать, придет он или нет? - на его лице расползается издевательская ухмылка, которая пугает.

- Он не возится со мной. Мы видимся только во время работы над проектом, - грубо отвечаю я и отворачиваюсь от него.

- Держишь меня за идиота? Думаешь, я не знаю, чем вы занимаетесь на самом деле? - Луи кладет ладони на мои плечи и разворачивает меня к себе, блеснув серыми радужками.

- О... ч-чем ты... говоришь? - заикаюсь я, когда мои глаза с дрожью пробегаются по его лицу.

- Ты прекрасно знаешь, о чем я, чертова шлюха. Не надейся, что Гарри будет с тобой после того, как ты раздвинешь перед ним свои ноги, - еле слышно шепчет он мне на ухо и сильно сдавливает пальцами плечи.

- Оставь меня! Я не знаю, придет Гарри или нет! Он мне не докладывает о своих делах! И мне все равно на него! - пыхтя, я сжимаю пальцами его футболку и пытаюсь оттолкнуть его.

- Ох, не знаешь... Но мы же оба прекрасно в курсе, какие чувства ты испытываешь к нему, - издевается он и перехватывает мои запястья одной рукой и резко прижимает меня к себе.

- Отпусти меня, я не собираюсь принимать участие в твоей игре. Найди другую идиотку, - рыпаюсь я, пытаясь выдернуть руки.

- Не могу, Робертс. Таких наивных и дешевых шлюх, как ты, больше нет.

- Что? - сквозь пелену слез я прекращаю дергаться, чувствуя себя униженной.

- О, да ладно, не строй из себя невинную, будто мои слова задели тебя. Не могу понять только, как Гарри может терпеть такую дешевку, как ты.

- Прекрати, пожалуйста, - умоляюще прошу я.

- Что он нашел в тебе? Ты же долбаная монашка, помешенная на боге. Да, признаю, ты очень красивая, но иногда одеваешься отвратительно и молишься несуществующему духу. Чем ты могла его привлечь?

- Луи, остановись, мне больно.

- Меня воротит от одного твоего присутствия. Как только Стайлс может проводить с тобой все свободное время? - не слушая меня, он сильнее впивается в мои запястья.

Я метаю взгляд по сторонам, надеясь, что хоть кто-то поможет мне, но ничего из этого не происходит. Все только и делают, что просто смотрят на нас, больше забавляясь ситуацией, но никак не пытаясь ее предотвратить. Всем плевать, что Луи морально унижает меня и мою веру в бога.

Томлинсон сжимает челюсть до выступления желвак и рычит оттого, что я сопротивляюсь и пытаюсь выбраться из его крепкой хватки, от которой мои руки немеют. Я не чувствую их, и мне становится больно шевелить пальцами. Мои глаза буквально на мокром месте. Меньше всего я ожидала, точнее, я даже предположить не могла, что Луи подойдет ко мне и начнет задавать вопросы о Гарри. С какого перепугу он спрашивает меня, если я даже не подруга ему? Или Луи что-то известно обо мне и Гарри? Неужели Гарри рассказал друзьям, что мы творили в его машине и в комнате Брук?

- Томлинсон, убери свои грязные лапы от нее, - Нэнси обвивает рукой мой локоть и тянет меня на себя, устремив грозный взгляд на Луи.

- Остынь, Стюарт, не трогал я твою благоверную подружку, - издает смешок он, положив руки в карманы джинсов.

- Тогда вали отсюда, пока мой кулак не встретился с твоим смазливым лицом, - предупреждает она, склоняя голову в ехидной улыбке.

- Думаешь, сможешь меня остановить? - с насмешкой Луи поддается вперед.

- Она нет, но я с удовольствием вмажу тебе по твоей завышенной самооценке, - за нашими спинами становится Тревис, что кладет одну руку на мое плечо, когда другую на плечо Стюарт.

- До пошли вы! - фыркает Луи и, развернувшись на пятках, направляется в сторону автобуса.

- Спасибо, - облегченно выдохнув, я поворачиваюсь к ребятам.

- Надеюсь, он ничего не успел тебе сделать? - Нэнси продолжает обвивать мой локоть, с сожалением заглянув в мои глаза.

- Нет, вы спасли меня в нужное время, - я натянуто улыбаюсь, стараясь скрыть подступающие к глазам слезы.

- Прости, что не подошли раньше. Мы не заметили, как Томлинсон вцепился в тебя, - Тревис неловко чешет затылок, сожмурив правый глаз.

- Все нормально. В любом случае он бы не посмел поднять на меня руку, - я пытаюсь убедить себя и ребят, зная, что это совсем не так.

- Луи такая тварь, что без проблем мог тебя ударить, а то и хуже. Не надо выгораживать его. Ты слишком добра к такому никчемному придурку, - Нэнси с презрением смотрит на Луи, а затем переводит взгляд на меня.

- Я его не защищаю. Луи, конечно, кретин, но я не думаю, что он может поднять руку на девушку, - предполагаю я.

- Еще скажи, что Луи собирается принять крещение и занимается по выходным волонтерством в доме престарелых, - с сарказмом выдавливает Тревис, поднимая мой чемодан за ручку.

- Не нужно таскать за меня чемодан, я справлюсь сама, - я благодарно улыбаюсь уголками губ, потянувшись к чемодану.

- Я донесу его, - Клиффорд заводит правую руку с чемоданом за спину, выставляя вперед левую.

- Луи морально унизил меня, но не сделал инвалидом, - я трясу головой, шагнув к Тревису за чемоданом.

- Не надейся. Мне не сложно пройти еще три метра и закинуть чемодан в багажник автобуса, - ткнув пальцем в мою щеку, парень подмигивает и уносит мой чемодан.

Нэнси решает остаться со мной, пока Найл не приедет. Она хочет убедиться, что Луи больше не потревожит меня, чему я несомненно благодарна. Я на самом деле боюсь, что, если Стюарт отойдет, Томлинсон вновь подойдет и выскажет пару нецензурных фразочек, не забыв при этом причинить мне физическую боль. Хоран подъезжает через пять минут и не один, а вместе с Гарри. Они одновременно выходят из машины и искренне улыбаются друг другу, о чем-то разговаривая. Между ними нет напряжения или ненависти. Найла словно подменили. Еще вчера он открыто презирал Стайлса и предупреждал меня не раз держаться от него подальша, а сегодня он приезжает вместе с ним и смеется так, будто они давние друзья. Это очень странно.

Я останавливаюсь у автобуса и вопросительно смотрю на лучшего друга, глазами спрашивая, в чем дело. Найл, словив мой взгляд, невинно улыбается и пожимает плечами. Я качаю головой в улыбке. Я думала, Хоран ненавидит Гарри больше, чем Луи, но все не так запущено. Засмотревшись на блондина и кудрявого, я не замечаю, как мистер Харрисон что-то бурно объясняет, собирая вокруг себя классы.

- Никто никуда не уходит, пока я не проверю по списку, все ли на месте, - командует он, перелистывая страницы списка.

- Мы что, в детском саду? - усмехается Нейтан, как и большая часть школьников.

- С таким одаренным умом, как у некоторых из вас, вам действительно нужно вернуться в ясли, - говорит мистер Харрисон и кидает саркастичный взгляд на Чедвига.

- Мистер Харрисон, не томите. Пройдитесь уже по списку, и мы наконец сядем в автобус, - стонет в сонном состоянии Брук, упираясь щекой о бицепс Зеда.

- Стойте здесь, я пойду сначала к одиннадцатому классу, - говорит мистер Харрисон и идет ко второму автобусу.

- Я валюсь с ног, - Беттани трет кулаками глаза и кладет подбородок мне на плечо.

- Да ну тебя, Спайс, не так уж мы и рано едем, - издаю смешок я, слегка пнув сонную подругу в бок.

- Отстань. Я сейчас не в силах воспринимать твои шутки, - она трется щекой о мое плечо и прикрывает глаза.

- Ты во сколько вчера легла?

- Либо в полтретьего утра, либо в три. Точно не помню.

- Чем можно было заниматься до трех утра?

- Я разговаривала с Найлом по Telegram. Ты же знаешь, что он занудный болтун. Я не могла заткнуть его, - отвечает она и открывает глаза, глядя на меня снизу-вверх.

- Найла всегда сложно заткнуть, - подмечаю я, усмехаясь.

- Я даже не заметила, как время пролетело. Мы говорили с ним обо всем. Мы начали обмениваться типичными «как дела» и закончили разговор о нижнем белье от "Calvin Klein".

- Не думала, что с Найлом можно поговорить о брендовом нижнем белье, - я выпячиваю губы, хмыкнув.

- Из-за него я не выспалась. Он не давал мне уснуть своей болтовней.

- Поспишь в автобусе. Нам ехать до леса два часа.

- Когда меня трясет всю дорогу, я не могу спать. Я усну лишь в кровати, когда мы заселимся в номера.

- И чем планируешь заниматься два часа?

- Не знаю, скорее всего, буду слушать музыку, - она отстраняется от меня, вытаскивая из кармана телефон и запутанные наушники.

Найл стоит в компании с Зедом, Нейтаном, Брук, Гарри, Клэр и Луи и о чем-то оживленно разговаривает. Он смеется и часто кидает взгляды в нашу сторону, в основном, на Беттани. Она даже и не замечает этого. Спайс усердно пытается распутать провода от наушников. Она издает непонятные звуки рычания из-за злости и сонного состояния. Отчасти я прекрасно понимаю ее, ведь я сама не выспалась. Я легла не особо поздно, около двенадцати ночи, но мне не хватило шести часов сна.

Найл опускает плечи при выдохе и смотрит на меня. Он улыбается, и я не могу не сделать этого в ответ. Я киваю ему и уверяю, что все будет хорошо, после чего перевожу взгляд на Гарри, о чем сразу жалею. Клэр буквально висит на нем, обнимая его за шею. Она стоит за его спиной и что-то шепчет ему на ухо. Я думала, что теперь она развлекается с Луи, но видимо те слова Гарри были неправдой.

Подняв немного глаза, я сразу встречаюсь со взглядом Клэр. Она с кривой ухмылкой не сводит с меня хищных глаз и с каждым разом ближе притягивает к себе Гарри, специально задевая мои чувства. Ей нравится играть со мной в подобные игры. Жаль я не могу обыграть ее.

- Не обращай внимания на эту идиотку. Просто пошли ее, - Беттани становится рядом со мной и смотрит вместе со мной на Клэр.

- Я не могу так, - я резко отворачиваюсь, не имея желания следить за похотливыми руками Клэр.

- Рада, что ты выросла воспитанной девушкой, но я не такая, - Беттани кладет ладонь на мое плечо, стоя за моей спиной.

- Беттани, нет, - шикаю тихо я.

- Эй, Клэр! - окликает она ее. - Это тебе от Эшли и лично от меня, - она вытягивает руки вперед и показывает ей средние пальцы, ядовито улыбаясь.

- Ох, потрясающе, теперь на нас все пялятся, - я прикрываю лицо волосами, стараясь спрятаться за спиной подруги.

- А ты отличная стерва, Спайс, - Клэр с усмешкой переглядывается с друзьями.

- Заходим в автобус и занимаем места! - командует мистер Харрисон.

- Гори в аду, Стоун, - Беттани машет ей рукой и направляется вместе со мной в автобус.

Меня забавляет гневное лицо Клэр, которая в ответ не может съязвить, как она это делает обычно. Беттани публично унизила ее. Я благодарна подруге, что она гораздо смелее меня и легко может послать любого. Хотела бы я быть в большей степени смелой и стервозной девушкой, чтобы ко мне боялись подходить и оценивать меня дешевыми фразочками. Но я не Беттани и тем более не Клэр.

Поднявшись, я останавливаюсь и пробегаюсь взглядом по свободным местам. Большая часть автобуса свободна, и это - задние места. Я несомненно этому рада, так как не особо предпочитаю сидеть впереди. Я не любитель быть замеченной и привыкла отдаляться от общества. Мне вполне хватит компании Найла или Беттани. Кто-то из них в любом случае сядет со мной.

На ходу снимаю с рюкзак и сажусь с правой стороны за четвертый ряд, около окна. Я перевожу взгляд вперед, выискивая Найла, и кладу рюкзак на свободное место рядом с собой. Я специально это делаю, чтобы все поняли, что я не желаю уступать место. Сюда может сесть только Хоран, ну или Беттани. Остальных я не вытерплю, когда буду читать «Гордость и предубеждение». Я не смогу сосредоточиться и в большей степени буду раздражительна.

- Найл, - я машу парню, заметив его в автобусе.

- Привет, - он подходит ко мне с нервной улыбкой и кладет ладонь на спинку сиденья.

- Почему ты не садишься? Я с нетерпением жду, когда ты мне расскажешь, о чем вы болтали с Беттани ночью, - хитро ухмыляюсь я.

- Ты же не обидишься, если я сяду с Беттани? - Найл втягивает в себя щеку, напряжено ожидая моей реакции.

- Нет... конечно же... нет, - запинаюсь я.

- Прости, я хочу поговорить с ней насчет нашего следующего свидания, - Хоран виновато смотрит на меня, зная, что я обиделась, даже если это вслух не признаю.

- Я ничего против не имею, но ты знаешь, что я не люблю сидеть с кем-то посторонним, - стону я, теребя указательным пальцем разодранные места на джинсовой юбке, что задралась до бедер.

- Я попрошу Нейтана сесть с тобой. Ему все равно, с кем он будет сидеть.

- Спасибо, но я тогда лучше посижу одна.

- Уверена? Тебе точно не будет скучно?

- Как мне может быть скучно? - я достаю из рюкзака роман, покрутив им возле своего лица.

- Ты собираешься всю дорогу читать?

- Сомневаешься?

- Нет, но ты зануда, - Найл подмигивает и, хлопнув ладонью по сиденью, садится за мной рядом с Беттани.

- Предатель, - я поворачиваю голову через плечо к нему и высовываю язык.

- И я тоже тебя люблю, - говорит Найл и смеется одновременно с Беттани.

Я отворачиваюсь и выдыхаю, понимая, что многое теперь изменится. Найл будет проводить больше времени со Спайс, нежели со мной. Мы уже далеко не дети и не можем постоянно, как в детстве, ходить повсюду вместе. Найлу почти девятнадцать и у него есть своя личная жизнь, которая не касается меня. Но тот факт, что после окончания школы мы потеряем связь, которая строилась на протяжении шестнадцати лет, пугает.

Я собираюсь поступать в USYD. А у Найла совсем другие планы на этот счет, потому что он собирается поступить в ANU. Расстояния между нашими университетами, если ехать по прямой, сто пятьдесят три мили, а если ехать по автодорогам, сто семьдесят пять миль. Мы не сможем приехать по первому зову друг к другу, так как дорога не особо близкая. Мы будем встречаться только на праздники и на каникулах. И это просто ужасно.

- Через минуту мы отправляемся, - отрывает меня из мыслей мистер Харрисон, что садится рядом с водителем.

- Эшли, у тебя есть таблетки от укачивания? - спрашивает Беттани, вытягивая голову через мою спинку сиденья.

- Да, есть, - отвечаю я и начинаю рыться в рюкзаке, в поисках таблеток и нахожу их на самом дне. - Держи, - через секунду протягиваю я их ей и закрываю замок.

- Спасибо.

- Здесь свободно? - неожиданно спрашивает меня Гарри, указывая глазами на место рядом со мной.

- Да, можешь сесть, если хочешь, - киваю я и забираю рюкзак, положив его себе на колени.

- Отлично, - улыбается он и плюхается рядом со мной, расслабленно откидываясь на спинку сиденья.

- Ага.

- Ты же ведь не собираешься читать всю дорогу «Гордость и предубеждение»? - он опускает взгляд на книгу, которую я держу в руках.

- Нам сдавать по ней проект, так что я в любом случае прочту эту книгу еще несколько раз.

- Ты такая скучная... Кто, если не ты, будет читать во время поездки, - он склоняет голову набок, упираясь затылком в сиденье.

- Если я буду пялиться в окно, как любой идиот в этом автобусе, то потрачу два часа впустую, - я кладу рюкзак на пол, сжимая его между ног.

- Какой смысл читать книгу, которую ты уже читала? Разве не это потраченное впустую время?

- А какой смысл пить одну и ту же марку пива, если есть другие?

- Я понял, ты любишь ощущать одни и те же эмоции. Точно зануда, - усмехается он, лениво взглянув на меня.

- Эмоции никогда не бывают одинаковыми. Я всегда ощущаю что-то новое, когда перечитываю этот роман.

- Глупость, эмоции уже совсем не те, когда ты знаешь все наперед.

- Если я знаю, что ожидается впереди, меня это больше захватывает и привлекает. Я от этого наоборот еще больше хочу прочесть дальше, чтобы наконец дойти до той самой раковой главы.

- Никогда не видел смысла перечитывать, что уже читал. Это странно, - комментирует он и удобнее усаживается на сиденье, закрывая глаза.

- Ты собираешься отсыпаться всю дорогу? - интересуюсь я, открывая книгу и приглаживая первые страницы.

- Я не привык вставать так рано. Мне как минимум еще нужен час отдыха, - он скрещивает руки около груди, отчего его бицепсы напрягаются, выделяя татуировки.

- Я удивлена, что ты приехал. Обычно ты не принимаешь участие в школьных поездках.

- Я не мог упустить два часа занудства с тобой, - Гарри открывает глаза и косится на меня, издавая смешок.

- Заткнись, - я пихаю ладонью его в плечо и смеюсь вместе с ним.

- Если я не проснусь, когда мы приедем, разбуди меня, - он вновь закрывает глаза и поближе присаживается ко мне, отчего наши плечи соприкасаются.

- Хорошо, сладких снов.

Проходит больше полутора часа и я успеваю прочесть более тридцати глав. Порой я поглядываю на Гарри, который умиротворенно спит, несмотря на раздражающий шум в автобусе. Его дыхание ровное, грудная клетка еле поднимается и опускается, будто он почти не дышит. Он очень мило сопит во сне с приоткрытыми губами, и солнце всю дорогу играет с его скрюченными на концах ресницами, которые часто подрагивают.

Его голова так же откинута назад, когда ноги вытянуты вперед и раздвинуты в стороны. Он за все время даже не шевелится, что здорово удивляет меня.

Через некоторое время мой желудок очередной раз напоминает, что я не позавтракала. Я так засуетилась из-за поездки, что не уделила каких-то пяти минут завтраку. Оставив в покое книгу, открываю рюкзак и пытаюсь нащупать крекеры, которые взяла с собой на всякий случай. Упаковка оказывается в моих руках, и я стараюсь без лишнего шума открыть ее, чтобы не разбудить Гарри. Но у меня плохо выходит, и едкое шуршание заставляет его открыть сонные глаза и захлопать ресницами.

- Прости, - виновато говорю я, открывая крекеры со слабой улыбкой.

- Мы еще не приехали? - Гарри трет кулаками глаза и смотрит на меня детским взглядом, который умиляет.

- До леса еще ехать полчаса.

- Чем занималась, пока я спал? - он приближается ко мне и опускает взгляд на книгу, усмехнувшись. - Можешь не отвечать, я уже все понял.

- Если бы не было среди нас людей, уверена, ты бы тоже усердно читал книгу, - утверждаю я, положив крекеры с паприкой в рот.

- Я не настолько сумасшедший, чтобы читать книги постоянно. Вокруг существует реальность, помимо дешевых романов, в которых якобы настоящая любовь, - Гарри закатывает рукава футболки до плеч, открывая вид на змею, что обвивает его левое предплечье.

- Спасибо за просвещение, но я разберусь без тебя, - дерзко улыбаюсь я, положив крекеры между моим и бедром Гарри.

- Читать, конечно, полезно и необходимо, но не так часто, как это делаешь ты.

- Поверь, я не читаю так много, как ты думаешь.

- Да ну? И сколько часов в день ты уделяешь книгам?

- В основном, перед сном. И то читаю меньше часа, - я беру несколько крекеров из упаковки и перевожу взгляд на книгу, что лежит на бедрах.

- Ты же не собираешься снова читать? - Гарри проводит ладонями по лицу, заглядывая через пальцы на меня.

- Да. Я как раз читаю главу, в которой Дарси собирается признаться в чувствах Элизабет.

- По-твоему, порыв эмоционального срыва это признание в чувствах? - спрашивает он, уставившись на меня.

- Он буквально кричал, что не в силах справиться со своими чувствами к Элизабет.

- Несомненно. Ему просто нечем было занять себя, либо он действительно сошел с ума, раз признался в чувствах девушке, которая испытывает к нему неприязнь, - цокает языком Гарри и отворачивает голову в сторону, пробегаясь взглядом по автобусу.

Я хмыкаю и продолжаю чтение, пока не отвлекаюсь на урчание желудка Гарри. Кажется, я не одна, кто сегодня не завтракала, судя по тому, как он неловко одаривает меня взглядом и быстро переводит его вперед.

- Ты сегодня завтракал? - интересуюсь я.

- Я встал в шесть тридцать, и то меня разбудил Найл, когда он со своим отцом подъехал ко мне. Все, что я успел, так это побриться и почистить зубы.

- Ну, тогда держи, - улыбаюсь я и протягиваю ему крекеры.

- Ты сама-то завтракала? - он благодарно кивает и закидывает несколько крекеров в рот.

- Нет, я тоже не успела. Я занята была.

- Чем же? - он поворачивает голову ко мне, отчего между нашими лицами остается минимальное расстояние.

- Я собирала чемодан, - тихо отвечаю я.

- Я утром просто закинул в рюкзак все, что попало под руку, и даже не заморачивался, - говорит он и берет указательным и средним пальцем крекер, сжав его между зубами.

- Ну, ты и неряха, - морщусь я, представляя, в каком бардаке его комната.

- Мне плевать на порядок. Зачем он мне нужен, если я позже испорчу его?

- Ты в комнате хотя бы убираешься? - я прожевываю крекеры и закрываю книгу, положив ее в рюкзак.

- Постель застилаю точно. Ну и выкидываю грязные вещи в корзину.

- А как же уборка?

- Мне достаточно застеленной постели. Мама сама убирается.

- Отвратительно, - кривлюсь я, отчего Гарри тихо посмеивается.

Спустя пятнадцать минут автобус наконец останавливается около отеля, напротив которого находится лес. Все начинают выходить, и я делаю тоже самое, только перед этим прошу Гарри достать чемодан из багажника. Он быстро выполняет мою просьбу и машет мне на прощание, направляясь в сторону Зеда и Нейтана. Я киваю ему, после чего начинаю рассматривать с интересом территорию.

- С каких пор Гарри садится с тобой в автобусе? - спрашивает Найл, когда подходит ко мне с Беттани, забирая из моих рук чемодан.

- Не знаю, наверное, мест не было, вот он и сел со мной, - пожимаю я плечами, надеясь, что это не так.

- Сзади было полно свободных мест. Клэр махала ему, чтобы он сел с ней, но Гарри сделал вид, будто не замечает ее, и сел с тобой, - говорит Найл.

- Правда? - спрашиваю я с улыбкой на лице, когда мои глаза загораются.

- Хватит ухмыляться, он просто сел с тобой, но не сделал тебе предложение, - цокает языком Найл, выражая недовольство.

- Но это уже что-то значит, - утверждает Спайс и откидывает голову назад к грудной клетке Найла, просмотрев на него через лоб.

- Это значит, что Эшли должна держаться от него подальше и послать его. Игры Стайлса ничем хорошим не закончатся.

- Я не буду посылать Гарри. Он со мной не играет, - обиженно говорю я.

- Сама подумай, как это странно. До двенадцатого класса он даже не обращал на тебя внимания, а сейчас садится с тобой в автобусе и приглашает на свидание. Это ты считаешь нормальным? - не отводит Найл взгляда с моих глаз.

- Хоран, не неси ерунды. Если бы Гарри не хотел, он бы не пытался при возможном случае побыть с Эшли, - настырно протестует Спайс.

- Думаешь, что ему нужны такие правильные и честные девушки, как Робертс? Он знает, что она не сможет устоять перед ним и пользуется этим ради своих нужд, - не унимается он.

- Гарри не пользуется мной. Как видишь, он еще не затащил меня в постель, - язвлю я.

- Пока что. Я точно знаю, что он найдет способ заняться с тобой сексом.

- О чем ты говоришь? - хмурюсь я, не понимая его.

- Я прошу тебя, Эшли, будь осторожнее со Стайлсом. Ты понятия не имеешь, на что он способен. Я не хочу, чтобы из-за такого придурка ты пострадала, - умоляет Найл, приблизившись ко мне и положив ладони на мои плечи.

- Прекратит лезть не в свое дело. Эшли без тебя разберется, что ей делать, - ругается Спайс и тянет его за плечо к себе.

- Я не лезу в ее отношения с Гарри. Я просто прошу Эшли быть осторожнее, - шипит на подругу Найл.

- Ребята, никто никуда не расходится! Мы должны зарегистрировать ваши паспорта в отеле! - громко предупреждает мистер Харрисон, заставляя всех остановиться.

- Надеюсь, мы будем жить по отдельности? - спрашивает Брук.

- Мы заселим каждого из вас по двое в номер.

- Мне уже нравится, - Найл смотрит на Беттани и ухмыляется.

- Не спеши радоваться, Хоран, парни будут отдельно от девушек, - комментирует мистер Харрисон, глядя на Найла.

- А нельзя расселить нас, чтобы парень и девушки были в одном номере? - заинтересованно спрашивает Нейтан, переглянувшись с Луи в ухмылке.

- Мы приехали познавать природу, а не строить платонические отношения, Чедвиг, - закатывает глаза учитель, покачав головой.

- Значит, все-таки парни отдельно от девушек? - спрашивает Луи, чтобы быть полностью уверенным в словах Харрисона.

- Тебя это особенно касается. Увижу в твоем номере девушку, оставшуюся часть поездки будешь спать в подсобке отеля вместе с домашними животными, - угрожающе предубеждает мистер Харрисон.

- Я бы посмотрел на это, - задумавшись, отвечает Найл.

- Луи как раз самое место среди животных, - шепчет Беттани, тихо рассмеявшись вместе со мной и Хораном.

- Какой смысл мы приехали в этот отель, если даже не сможем поселиться с девушками? - не унимается Нейтан.

- Мы приехали узнать что-то новое о природе, а не устраивать бордель.

- В этом я сомневаюсь. Томлинсон обязательно найдет способ потрахаться, - комментирует Найл.

- Хоран, следи за словами! - поднимает недовольно на него голос мистер Харрисон.

- Я хотя бы сплю не с такими дешевыми шлюхами, как Робертс и Спайс, - выплевывает Луи.

- Что ты сказал?! - Найл сжимает руки в кулаки и стремительно начинает идти к Томлинсону.

- Если сейчас же не прекратите лаять друг на друга, я вас поселю в палатках! - рявкает мистер Харрисон, раздражаясь от ситуации.

- Я все равно не оставлю это просто так. Ты ответишь, Томлинсон, за свой грязный рот, - угрожающе предупреждает Найл и подходит вновь к нам.

21 страница25 октября 2021, 16:23

Комментарии