5 страница27 декабря 2024, 14:27

Часть 5:Возвращение к самому себе

Прошло несколько дней с тех пор, как ты и Crawling начали жить вместе в уединённом доме. Постепенно ты заметила, что его поведение стало меняться. Он становился более уверенным, спокойным, даже улыбался чаще. Но в его глазах всё ещё была тень чего-то недосказанного, словно он скрывал от тебя важную правду.

Однажды вечером, сидя у камина, ты обратила внимание, что Crawling выглядел особенно задумчивым. Его взгляд был устремлён в огонь, а пальцы нервно сжимали край пледа.

— Crawling, ты что-то хочешь мне сказать? — спросила ты, садясь рядом.

Он на мгновение замер, затем тяжело вздохнул.

— Есть то, что ты должна знать. То, что я скрывал от тебя.

Ты молчала, но дала ему понять, что готова выслушать. Crawling поднял на тебя глаза, в которых отражалась смесь страха и надежды.

— Я не всегда был... таким, — начал он, указав на своё тело. — Когда-то я был человеком.

Эти слова ошеломили тебя, но ты не перебила его, позволяя продолжить.

— Я совершил ошибку, доверился не тому человеку, и это проклятие стало наказанием. Оно сделало меня тем, кем ты меня встретила, — он опустил голову, голос звучал горько. — Но ты... ты изменила меня.

Ты осторожно взяла его за руку, желая поддержать.

— Что ты имеешь в виду?

— Я чувствую, что моё проклятие ослабло. Ты подарила мне нечто, что я давно потерял — надежду.

Ты видела, как ему трудно говорить об этом, но также понимала, что его слова правдивы.

— Есть ли способ вернуть тебя к прежнему состоянию? — спросила ты, сжимая его руку.

Он кивнул, но в его глазах появилась тревога.

— Это возможно, но я не уверен, что ты захочешь рискнуть. Если что-то пойдёт не так, я могу потерять себя. Или тебя.

Ты смотрела на него, и внутри тебя росло твёрдое убеждение.

— Я готова помочь тебе, Crawling. Я верю, что у нас получится.

На следующее утро вы отправились в место, о котором он упоминал. Это была заброшенная часовня, окружённая густым лесом. Crawling объяснил, что здесь было наложено его проклятие, и только в этом месте можно было попытаться его снять.

Он стоял в центре разрушенного зала, а ты держала старинный амулет, найденный среди обломков. Crawling закрыл глаза, сосредотачиваясь, и начал тихо произносить слова, которые звучали как древняя мантра.

Вдруг воздух вокруг него начал искриться, а его тело окутало мягкое золотистое свечение. Ты почувствовала, как тепло распространяется по комнате, заставляя тебя закрыть глаза.

Когда свет исчез, ты услышала его голос — теперь он звучал иначе, мягче, теплее.

— Т/и, — произнёс он, и ты открыла глаза.

Перед тобой стоял человек. Высокий, с тёмными волосами и глубокими глазами, в которых всё ещё был тот же взгляд, что и у Crawling. Но его лицо было человеческим, и он казался потрясённым.

Ты сделала шаг вперёд, чувствуя, как слёзы наполняют твои глаза.

— Crawling? Это правда ты?

Он медленно кивнул, всё ещё не веря, что это произошло.

— Спасибо, — прошептал он, протягивая к тебе руку. — Это благодаря тебе.

Ты обняла его, чувствуя, как его тепло теперь стало ещё более реальным.

— Добро пожаловать домой, — сказала ты, улыбаясь.

После того, как проклятие было снято, мир вокруг словно ожил. Ветер, который раньше казался ледяным, теперь был тёплым и ласковым, а солнце, пробивающееся сквозь облака, заливало всё золотистым светом. Crawling, теперь в своём человеческом облике, выглядел ошеломлённым, словно всё вокруг происходило во сне.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила ты, осторожно наблюдая за его реакцией.

Он посмотрел на свои руки, сжав их в кулаки, затем поднял взгляд на тебя.

— По-другому, — тихо ответил он. — Я чувствую... тепло. Живым.

Его голос был мягче, но в нём всё ещё ощущалась глубина, которую ты полюбила в нём. Crawling осторожно коснулся твоей руки, его пальцы теперь были тёплыми.

— Это странно, — добавил он, немного смущённо улыбнувшись. — Я так долго жил иначе, что забыл, каково это... быть человеком.

Ты улыбнулась в ответ, чувствуя, как внутри тебя расползается радость.

— У нас есть время, чтобы привыкнуть к этому, — сказала ты, нежно касаясь его щеки. — Мы справимся вместе.

Вы решили провести остаток дня у озера неподалёку. Crawling внимательно смотрел на отражение в воде, словно пытался запомнить собственное лицо.

— Я выгляжу иначе, чем помню, — признался он.

Ты села рядом, бросая мелкие камушки в воду.

— Время меняет нас всех. Но знаешь что? Тебя это только украсило, — сказала ты с улыбкой, поддразнивая его.

Он хмыкнул, но ты заметила, как уголки его губ дрогнули, выдавая искреннюю улыбку.

— Спасибо, — тихо сказал он. — За то, что не оставила меня. За то, что дала мне второй шанс.

Ты покачала головой.

— Это не только я. Ты тоже боролся. Ты заслужил этот шанс.

Вечером вы вернулись домой, уставшие, но счастливые. Crawling больше не выглядел напряжённым — он словно начал заново учиться радоваться простым вещам.

Когда пришло время спать, он вдруг остановился в дверях спальни, оглянувшись на тебя.

— Можно я спрошу? — его голос был чуть неуверенным, но глаза были серьёзными.

— Конечно, — кивнула ты.

— Ты правда не боишься меня? Даже теперь, когда я другой?

Ты подошла ближе, глядя прямо в его глаза.

— Crawling, я никогда тебя не боялась. Ни тогда, ни сейчас. Ты всегда был для меня важным.

Он не смог удержаться от улыбки, его взгляд смягчился.

— Спасибо, — прошептал он, обнимая тебя.

В ту ночь вы заснули вместе, но теперь это было не просто укрытие от одиночества или страха. Это было начало новой жизни, где между вами не осталось никаких барьеров.

Утреннее солнце заливало кухню мягким светом. Ты стояла у плиты, ловко помешивая в сковороде что-то ароматное. В доме царила тишина, прерываемая лишь звуками готовки и лёгким пением птиц за окном.

Вдруг ты почувствовала тёплые руки, обвившие твою талию. Crawling осторожно прижался к твоей спине, опустив голову тебе на плечо.

— Доброе утро, — его голос прозвучал низко и мягко, словно шелест листвы.

Ты слегка вздрогнула от неожиданности, но тут же расслабилась, улыбнувшись.

— Доброе утро, — ответила ты, продолжая готовить. — Ты рано встал.

— Просто не хотел пропустить это, — пробормотал он, не убирая рук.

— Что именно? — спросила ты, поворачивая голову, чтобы взглянуть на него.

Он на мгновение замолчал, а затем тихо произнёс:

— То, как ты наполняешь этот дом теплом.

Эти слова заставили твоё сердце дрогнуть. Crawling говорил искренне, его голос был наполнен благодарностью и нежностью.

Ты улыбнулась и слегка накрыла его руки своими.

— Ты тоже делаешь это место тёплым, Crawling.

Он поднял голову и посмотрел на тебя, его взгляд был наполнен спокойствием и каким-то новым чувством, которое он, кажется, сам ещё не до конца понимал.

— Ты такая красивая, — тихо добавил он, внезапно, но с такой уверенностью, что у тебя перехватило дыхание.

Ты рассмеялась, пытаясь скрыть смущение.

— А ты голодный? — спросила ты, меняя тему.

Он усмехнулся, наконец отпуская тебя, но лишь чтобы взять тарелки и помочь накрыть на стол.

— Всегда, если ты готовишь.

Вы позавтракали вместе, наслаждаясь утренним солнцем и спокойствием. Crawling не отпускал тебя взглядом, и в этом было что-то успокаивающее, словно вы были именно там, где вам нужно.

После завтрака Crawling всё ещё был рядом с тобой, не отводя глаз. Его поведение стало мягче, и ты чувствовала, как его человеческая сущность возвращается.

— Что? — с улыбкой спросила ты, заметив, как он задумчиво смотрит на тебя.

— Просто пытаюсь привыкнуть, — ответил он, слегка покачав головой. — К тому, что всё это действительно реально. Ты, это место... я снова человек.

Ты убрала посуду со стола и присела рядом с ним.

— Ты заслуживаешь это, Crawling. Ты справился, и теперь у тебя есть второй шанс.

Он посмотрел на свои руки, словно всё ещё не мог поверить, что они стали человеческими. Затем он поднял глаза на тебя, и его лицо стало серьёзным.

— Но что дальше? — спросил он. — Я не знаю, как жить этой жизнью. Всё так новое, так... непонятное.

Ты мягко коснулась его руки, чтобы успокоить.

— Мы найдём свой путь вместе. Главное — ты не один.

Весь день вы провели, исследуя ваш новый ритм жизни. Crawling пытался привыкнуть к мелочам: держать ложку, завязывать шнурки, управляться с простыми вещами, которые раньше казались ему недоступными.

В какой-то момент ты заметила, как он тихо смеётся, глядя на свои неуклюжие попытки сложить полотенце.

— Что? — спросила ты, наблюдая за ним.

— Просто... никогда не думал, что могу радоваться таким простым вещам, — сказал он, улыбаясь.

Ты подошла ближе, помогая ему справиться.

— Простые вещи могут быть самыми важными, Crawling. Особенно когда ты разделяешь их с кем-то.

Он посмотрел на тебя, и его лицо стало серьёзным.

— Ты... многое для меня изменила. Я просто хочу, чтобы ты знала это.

Ты почувствовала, как твои щеки слегка порозовели, но ты удержала его взгляд.

— Я рада, что смогла быть рядом.

К вечеру Crawling стал выглядеть более уверенно. Он даже помог тебе с ужином, хотя его навыки были ещё далеки от совершенства.

Когда вы сидели за столом, наслаждаясь едой, он внезапно нарушил тишину.

— У меня есть один вопрос, — сказал он, внимательно глядя на тебя.

— Конечно, — ответила ты, откладывая вилку.

— Почему ты решила помочь мне? Даже когда всё было... сложным?

Ты задумалась, подбирая слова.

— Я думаю, я видела в тебе то, что ты сам не замечал. Ты всегда был человеком, Crawling, даже если выглядел иначе. И я знала, что ты заслуживаешь шанса быть счастливым.

Он молчал несколько секунд, а затем тихо произнёс:

— Спасибо.

Его голос звучал так искренне, что ты почувствовала тепло в груди. Этот момент был для него важен, и ты была рада, что могла быть рядом.

Позже, когда вы готовились ко сну, Crawling подошёл к тебе, немного неуверенно остановившись в дверях.

— Ты всегда говоришь так легко, — сказал он. — Как будто веришь в меня больше, чем я сам.

Ты подошла ближе и, глядя ему в глаза, произнесла:

— Потому что я действительно верю.

В его глазах вспыхнуло что-то, похожее на благодарность и нежность. Crawling осторожно обнял тебя, его прикосновение было тёплым и уверенным.

— Я постараюсь не подвести тебя, — прошептал он.

Ты улыбнулась, положив голову ему на плечо.

— Ты уже ничего не должен мне доказывать.

В эту ночь вы заснули в объятиях друг друга, и впервые за долгое время Crawling выглядел по-настоящему спокойным.

Продолжение следует...

5 страница27 декабря 2024, 14:27

Комментарии