41 страница28 сентября 2025, 01:15

Спасти... или потерять?

Коридоры здания ПОРОКа тянулись, словно бесконечный лабиринт. Свет здесь был мёртвым - бледные лампы под потолком горели ровно, без тени тепла, и из-за этого стены казались ещё более холодными и пустыми. Шаги Лии и Терезы отдавались гулким эхом, будто кто-то третий шёл следом, но обернувшись, Лия каждый раз видела только безжизненные стены, серые панели и камеры, которые, возможно, давно уже не работали, а может, наоборот, записывали каждое их движение.
Кровь всё ещё текла у Лии из шеи и носа. Не так сильно, как раньше - но достаточно, чтобы тонкая струйка оставляла липкий след на коже, а ворот кофты был влажным и неприятно холодным. Она ощущала запах железа, и каждый вдох напоминал ей о том, что её тело слабеет. Лия украдкой прижимала пальцы к шее, пытаясь остановить кровотечение, но это помогало ненадолго.
Они обе шли напряжённо. Каждая секунда казалась вечностью: сердце Лии било слишком громко, и ей всё время казалось, что оно выдаёт их присутствие. Тереза шагала впереди, её плечи были напряжены, движения резки, будто она всё время готовилась рвануть вперёд.
При каждом повороте они замирали. Тереза сначала выставляла руку, останавливая Лию, потом медленно выглядывала за угол. Их дыхание в такие моменты сливалось в одно - тяжёлое, прерывистое. Если бы в коридоре раздался хоть один чужой шаг, они, наверное, сорвались бы с места, но вокруг стояла тишина, пугающе плотная.
Лия чувствовала, как мышцы сводит от напряжения. В груди копилась тяжесть. Она не знала, откуда взялось это предчувствие, но оно было слишком отчётливым: что-то с Ньютом. Мысль врезалась в сознание снова и снова, как назойливая игла. Может, потому что голос Томаса звучал в голове - его крик, его беспокойство? Или потому что сама Джейн осталась там, в камере, и Лия чувствовала, что их судьбы связаны?
Они шли слишком долго. Казалось, коридоры повторялись: одинаковые двери с табличками, одинаковые панели, одинаковые мерцающие лампы. У Лии возникало ощущение, что ПОРОК специально делал свои здания такими: безликими, чтобы человек терял чувство направления и чувствовал себя песчинкой в чужой системе.
Наконец, Лия не выдержала и тихо спросила, чтобы голос не разнёсся эхом:
- куда мы идём?
Тереза не остановилась, даже не повернула голову. Её шаг был всё таким же быстрым, будто от ответа ничего не менялось.
Те- ко мне, в лабораторию - голос прозвучал ровно, но Лия уловила в нём напряжение - мне нужно кое-что показать тебе.
Лия сжала губы, но больше ничего не сказала. Вопросы нарастали внутри неё, но ей казалось, что если начнёт расспрашивать сейчас, то сама себя выдаст. Лучше молчать. Лучше дождаться, чем спугнуть то, что Тереза решила рассказать.
И всё же молчание было невыносимым. В голове роились мысли, как мухи в замкнутом пространстве. Джейн... её лицо, когда дверь камеры захлопнулась. Лия понимала: та не выберется. И вина давила. Вина и бессилие.
А потом - Ньют. Она не знала, что именно, но что-то внутри словно подсказывало ей: с ним беда. Это чувство не имело логики, но оно разрасталось всё сильнее, чем дольше они шли.
Шаги, стены, лампы, гул. Каждый метр пути только усиливал тревогу.
Наконец, коридор закончился. Перед ними оказалась дверь. Она была такой же, как и десятки других, но Лия сразу почувствовала, что за ней скрывается нечто другое. Дверь была чуть тяжелее укреплена, и на ней виднелась металлическая панель со сканером.
Они остановились. Тереза глубоко вдохнула, а потом на секунду замерла. Лия заметила, как её глаза метнулись по сторонам: влево, вправо, вверх - проверка, будто за ними могли наблюдать.
Лия в этот момент тоже вслушалась в тишину. Никаких шагов, никаких голосов. Только гул электричества и их дыхание.
Тереза коснулась панели, дверь тихо пискнула и разблокировалась. Она оглянулась на Лию, взглядом словно предупреждая: «Тихо. Внимательнее».
И только тогда толкнула дверь.
Холодный воздух лаборатории хлынул им навстречу, пахнущий чем-то химическим, стерильным и чужим.
Лия сделала шаг вперёд первой.

Дверь с тихим щелчком закрылась за их спинами, и в коридоре мгновенно стихли гулкие отзвуки шагов. Теперь Лия и Тереза оказались в другом мире - мирке, отрезанном от остального здания.
Кабинет был не слишком велик, но и тесным его не назовёшь. Лампы под потолком светили ярким, почти стерильным белым светом, делая помещение холодным и чужим. На длинных металлических столах тянулись ряды стеклянных колб, пробирок и пипеток; кое-где виднелись микроскопы, небольшие центрифуги, планшеты с диаграммами и графиками. Запах здесь был резкий, медицинский - смесь спирта, стерильных салфеток и какой-то химии, от которой слегка першило в горле.
Лия автоматически задержала дыхание. Слишком многое в этой комнате напоминало ей лаборатории ПОРОКа, где она ещё когда-то слышала крики, стоны, видела шприцы и холодные руки учёных. От воспоминаний по коже пробежал холод.
Но один стол выделялся. Всё вокруг выглядело как оставленное место работы, совсем немного пыльное и аккуратно разложенное, а вот этот стол будто ещё жил. На нём - открытая тетрадь с торопливыми записями, рядом микроскоп, на стекле которого до сих пор виднелся тонкий след от пальцев. Рядом - пробирка, в которой поблёскивало что-то синеватое.
Те- сюда - тихо сказала Тереза и шагнула к этому столу.
Она села на высокий стул, словно хозяйка места, и выдохнула, убрав со лба выбившуюся прядь волос. Лия осталась стоять рядом, ощущая странное давление этой тишины.
Тереза достала с краю стола ватку и протянула её:
Те- у тебя кровь.
Лия только теперь вспомнила о своей шее и носе. Кровь всё ещё текла тонкой струйкой, тёплой, липкой, медленно застывающей на коже. Она на секунду замерла, глядя на Терезу, будто решая - стоит ли вообще что-то делать. Но молча взяла ватку и быстро вытерла алые следы, скользнувшие по шее и подбородку. Лоб слегка наморщился от усилия, а дыхание стало более частым.
Использованную ватку Лия небрежно положила на стол. И в ту же секунду заметила, как взгляд Терезы тут же остановился на ней. Слишком внимательно, почти жадно она следила за каждым движением. Лия даже почувствовала, как будто оказалась под микроскопом - и этот взгляд неприятно давил.
- ты хотела мне что-то рассказать? - наконец нарушила тишину Лия, чуть дрогнувшим голосом.
Те- да - тихо ответила Тереза. Она медленно потеребила край стола, будто и правда не знала, с чего начать - даже не знаю, как начать...
Пауза повисла тягучая, но потом Тереза подняла глаза и решилась:
Те- в общем... Бренда ведь была заражена. Верно?
Лия вздрогнула. Это имя, эта ситуация - всё было слишком свежо. Перед глазами вспыхнул тот день: заражение, паника, глаза Бренды, полные ужаса. Лия с усилием выдохнула и медленно кивнула.
Те- Томас сказал, что после того дня, как ей вкололи сыворотку, повторной дозы больше не было - продолжила Тереза - но ведь прошло уже больше полугода.
Лия нахмурилась, пытаясь уловить ход её мыслей.
Те- одна сыворотка... не может давать такой длительный эффект - голос Терезы стал твёрже, но в нём проскальзывало напряжение.
Лия молчала. Она чувствовала, как в груди растёт тревога.
Те- когда вы забрали меня, и я вырезала метки у вас... - Тереза сделала паузу, будто боялась признаться в сказанном - я взяла кое-что.
Она чуть нагнулась к нижней полке и достала маленький контейнер. В нём лежала засохшая ватка, запаянная в стерильный пакет. Лия нахмурилась, не понимая.
Те- это... кровь Томаса - тихо произнесла Тереза.
У Лии внутри что-то кольнуло.
Те- я только что провела опыты. И... поняла. Его кровь помогает.
- чего? - выдохнула Лия, еле слышно.
Те- я нашла лекарство - Тереза взяла со стола небольшую колбу и подняла её на уровень глаз. В жидкости отражался холодный свет ламп - почти нашла.
Она повернулась к Лие и продолжила:
Те- вспомни. Когда Бренде вводили сыворотку, чью кровь брали? Твою или Томаса?
Лия застыла. В памяти всплыли образы: иглы, рука Мэри, её собственная кровь, стекающая в пробирку. Она точно помнила - её брали. Но... Томаса? Было ли тогда что-то ещё? Брали ли его кровь тоже? Она не знала.
Те- я сделала пробное лекарство с его кровью - сказала Тереза, чуть повысив голос - и оно убило вирус.
Лия смотрела на неё широко раскрытыми глазами. Шок накрыл её, будто кто-то выбил воздух из лёгких.
Те- но его кровь... - Тереза замялась и опустила взгляд - она убивает вирус, но вместе с тем может разрушать и другое. Она убивает не только болезнь, но и то, что может быть нужно организму. Оставляет человека уязвимым.
Сердце Лии забилось сильнее.
- что?.. - сорвалось у неё с губ.
Те- послушай... - Тереза глубоко вдохнула, её голос дрогнул - я знаю. Я знаю, что вы с Томасом брат и сестра.
Лия замерла. Несколько секунд она просто стояла, не в силах пошевелиться. В голове будто взорвалась тишина.
- чего? - прошептала она. Глаза распахнулись так широко, что казалось - они займут всё лицо.
Как? Как Тереза могла знать? Они никогда никому этого не говорили. Никому.
В груди поднялась волна ужаса, смешанная с яростью и паникой.
- как ты...?  -  Лия даже не смогла договорить, слова застряли в горле.
А Тереза лишь смотрела прямо в неё. И в этом взгляде было всё - и знание, и страх, и надежда.

Лия всё ещё стояла с широко раскрытыми глазами, не в силах оторваться от слов Терезы. Внутри всё клокотало - и вопросы, и страх, и гнев, и растерянность. Она уже открыла рот, чтобы выдавить хоть что-то, хоть шёпот: «Как ты узнала?», но вдруг пространство прорезал резкий треск.
Глухие помехи, будто кто-то резко включил старый, сломанный динамик, заполнили тишину лаборатории. Лия дёрнулась, а Тереза резко подняла голову, глаза её тоже округлились.
Звук был странный, чуждый, металлический. Он ломал холодную тишину помещения, разрывал её на куски.
Обе девушки переглянулись. Несколько секунд они просто стояли неподвижно, прислушиваясь, и только потом Лия ощутила, что источник звука - у неё самой.
Она опустила взгляд вниз и торопливо обшарила карман штанов. Сердце ухнуло вниз: пальцы нащупали что-то твёрдое, гладкое, с кнопками. Она вытащила небольшой прибор, и кровь мгновенно похолодела в жилах.
Рация.
- какого? - сорвалось у неё с губ почти беззвучно.
Она держала её в руках и не понимала. Рация. Всё это время. У неё. С самого начала. Но она клянётся - не замечала её раньше.
Те- Лия? - тихо выдохнула Тереза, но та даже не повернула головы.
Снова раздался треск. И теперь к нему примешался голос. Сначала неразборчивый, словно издалека, затем - ясный, отчётливый, полный паники.
Голос Томаса.
Лия будто удар током пронзил.
Т- Бренда! - кричал он в рацию, голос дрожал и срывался - Бренда, прошу, помоги! Ньют!..
Лия застыла, прижав прибор к уху, дыхание перехватило.
Т- ему нужна сыворотка! - Томас кричал, отчаянно, будто в каждое слово вкладывал всё, что у него осталось - мы на улице, около запасного выхода здания...
Дальше он начал торопливо описывать место, где они находились, но Лия почти не слышала слов. Её сознание на секунду померкло, тело словно перестало подчиняться.
Ньют.
Сыворотка.
Он не выдержит.
Эти слова, как нож, прошли сквозь неё.
Секунду назад в её голове было слишком много мыслей о Терезе, о тайне, о том, что она узнала. А теперь всё это стерлось. Осталась только одна цель. Одна необходимость.
Она резко подняла глаза на Терезу. В них была мольба, паника, ярость и решимость одновременно.
Тереза поняла без слов. Её лицо тоже исказилось от осознания. Она быстро потянулась к столу, схватила ту самую колбу - синеватую, с жидкостью, которую ещё мгновение назад показывала Лие. Та самая сыворотка.
Те- держи! - сказала она резко, почти выкрикнула, и протянула.
Лия выхватила её из рук, будто боялась, что в следующую секунду колба исчезнет. Её пальцы сжали стекло так крепко, что побелели костяшки.
- открой! - крикнула она, едва сдерживая себя, чтобы не взорваться.
Тереза вскочила со стула, одним рывком рванула дверь. Петли тихо скрипнули, и коридор снова открылся перед ними.
Те- вон туда! Спустишьсяпо лифту, дальше поймешь! - выкрикнула она, показывая рукой направление, но Лия уже не слушала.
Её сердце билось так громко, что заглушало всё вокруг. В голове звенело только одно: Ньют. Сыворотка. Нужно успеть.
Лия выскочила в коридор почти бегом. Воздух ударил в лицо, холодный, пахнущий сыростью и металлом. Каждая клетка её тела кричала: быстрее.
Но вместе с адреналином пришла и боль - шея саднила, нос снова затекал теплом, но Лия не обратила внимания. Её ноги сами несли вперёд.
Она даже не слышала, как за спиной Тереза пыталась что-то крикнуть ей вдогон. Слова растворились в гуле крови в её ушах.
Лия знала только одно: Ньют где-то там, на улице. Его время уходит. И если она не добежит - всё кончено.

Тереза осталась стоять в дверях, глядя в спину Лии, которая исчезала в тусклом коридоре. Несколько мгновений она просто не могла пошевелиться - сердце колотилось где-то в горле, дыхание сбивалось. Словно что-то внутри неё разрывалось пополам: часть души тянулась следом за Лией, а часть понимала, что нужно оставаться здесь, сейчас, именно здесь.
Дверь тихо захлопнулась, и в лаборатории снова воцарилась гнетущая тишина.
Тереза сделала шаг вперёд, потом ещё один, и словно рухнула на стул. Но сидеть не смогла. Вскочила почти сразу, ладони метнулись к вискам, пальцы впились в волосы. Она мерила шагами кабинет - от одного стола к другому, потом обратно. Её глаза метались, не находя, за что зацепиться.
Те- господи - прошептала она, голос её сорвался - что мы делаем?..
Мысли гудели роем, как разъярённые осы. Сердце било тревогу, дыхание было тяжёлым. Она прекрасно понимала, что Лия сейчас рискует всем. Но ещё больше понимала другое: то, что они узнали... ещё не всё.
И тут её взгляд зацепился.
На столе, среди разбросанных предметов - пробирок, перчаток, бумаги с каракулями - лежала маленькая, пропитанная красным ватка. Та самая, которую она ещё минуту назад дала Лие, чтобы остановить кровь.
Тереза замерла, словно вкопанная. Несколько секунд она просто смотрела на неё, а потом медленно приблизилась.
Те- а если?.. - шепнула она одними губами, даже не осознавая, что произносит это вслух.
Мысль, сначала едва уловимая, теперь вспыхнула в голове ярким огнём.
Она дрожащей рукой схватила ватку, положила её на стеклянный поднос, затем быстро надела перчатки. Сердце в груди колотилось, руки едва слушались. Она ощущала себя сумасшедшей, но не могла остановиться.
На другом столе, аккуратно в пробирке, хранился образец крови Томаса. Она схватила его, поставила рядом.
Те- ладно... только попробую... - проговорила она быстро, будто оправдываясь перед собой.
Тереза двигалась резко, нервно, но уверенно. Она смешала два образца - несколько капель крови Лии и несколько капель Томаса - в небольшой колбе. Потом добавила туда прозрачный реагент, затем ещё один. Жидкость зашипела, окрасилась в темновато синий оттенок.
Всё внутри неё сжалось. Она схватила пипетку, осторожно нанесла смесь на предметное стекло, закрепила его под микроскопом.
Секунды тянулись мучительно долго. Она наклонилась, её глаза впились в окуляр.
И то, что она увидела, заставило её сердце буквально подпрыгнуть.
Под линзой происходило нечто невероятное. Вирусные клетки, которые она наблюдала сотни раз раньше, - агрессивные, чёрные, разрастающиеся, пожирающие всё живое вокруг, - теперь буквально таяли. Кровь Томаса уничтожала их быстро и беспощадно. Но рядом с этим - что-то новое.
Кровь Лии.
Она не разрушала клетки так же стремительно. Но она делала другое: словно выстраивала вокруг живых клеток тончайший защитный барьер. Под микроскопом это выглядело как лёгкое свечение, словно тонкая плёнка, удерживающая жизнь. И не только удерживающая - она укрепляла здоровые клетки, поддерживала их.
У Терезы перехватило дыхание. Она даже на секунду отшатнулась, моргнула, потом снова вернулась к окуляру.
Это было невозможно. Но это было реально.
Те- чёрт... - сорвалось с её губ.
Она быстро потянулась к блокноту, начала что-то лихорадочно записывать, одновременно всматриваясь в микроскоп. Мысли летели быстрее руки.
Кровь Томаса... да, она убивает вирус. Но вместе с вирусом она выжигала всё вокруг, оставляла организм уязвимым. Человек становился чистым, но слабым, словно пустым сосудом. А значит, следующая встреча с инфекцией могла стать смертельной.
А кровь Лии... она действовала иначе. Медленнее. Возможно, сама по себе она не могла полностью уничтожить вирус. Но она создавалась как щит. Она не просто защищала организм - она усиливала его собственные силы.
И теперь, в смеси... это работало идеально.
Томас разрушал вирус. Лия защищала организм. Вместе их кровь давала нечто, чего раньше не существовало.
Тереза отстранилась от микроскопа, прижала ладони к губам. В глазах блеснули слёзы. Это было открытие. Настоящее открытие.
Она понимала, что держит в руках не просто лекарство. Это был шанс. Для Ньюта. Для Бренды. Для всех.
Её дыхание сбилось, она засмеялась сквозь дрожь. Но в смехе не было радости. В нём была истерика, отчаяние и шок.
Те- Лия... ты даже не представляешь... - выдохнула она, глядя на кровавую ватку, оставшуюся на столе.
Она сжала кулаки.
Теперь у неё был ответ.
Теперь у них был шанс.

Лия неслась по длинному, тускло освещённому коридору здания ПОРОКа. Её ноги словно налились свинцом, тело гудело от усталости, каждое движение отзывалось ломотой, но останавливаться было нельзя. Где-то внутри неё рвалась мысль: «Ньют не может ждать. Ньют не выдержит». Она повторяла это, как мантру, не позволяя себе замедлиться.
Она ориентировалась почти на инстинктах. Тереза говорила про лифт, и Лия примерно представляла, где он находится. Каждый поворот, каждая лестница, каждый коридор - всё словно смешалось в одно целое, и она бежала туда, куда вела её память. В висках стучала кровь, на щеках разводы крови. Запах металла и пыли преследовал её.
Её дыхание рвалось хрипами, но она влетела в холл, где в углу мерцала панель вызова лифта. Лия ударила по кнопке, стиснув зубы. Казалось, что стрелочка с цифрами движется мучительно медленно.
- давай же... давай! - почти всхлипнула она, ударив кулаком по холодному металлу.
Наконец, с тихим звоном двери разъехались. Лия влетела внутрь и снова ударила по кнопке, заставляя лифт ехать вниз. Кабина дёрнулась и тронулась, мягко вибрируя под ногами. Лия упёрлась ладонями в колени и пыталась хоть чуть-чуть восстановить дыхание, но сердце билось так сильно, что ей казалось, оно разорвёт грудь.
Она закрыла глаза на секунду, и в голове мелькнули образы: Ньют, бледный, ослабший, с глазами, в которых всё ещё теплилась надежда; Томас, который кричал в рацию; Тереза, протягивающая ей пробирку. И мысль, как удар: если она потеряет её, всё закончится.
Звон - лифт остановился. Двери разъехались, и Лия уже шагнула вперёд, готовая сорваться с места...
В этот миг мир разорвался.
Оглушительный грохот, яркая вспышка и удар такой силы, что воздух словно взорвался в лёгких. Пол под ногами дрогнул, стены затряслись, потолок заскрежетал. Взрыв сотряс здание, откуда-то сверху посыпалась пыль и мелкий бетонный мусор. Лию подбросило, словно тряпичную куклу.
- чёрт! - выкрикнула она, когда ноги предательски поехали.
Она попыталась удержаться, но не смогла - тело с силой грохнулось на пол. Гулкий удар пронёсся по всему телу, и сразу же острая боль пронзила ногу. Лия закричала, схватившись за неё обеими руками.
- сука! - крикнула она, морщась от боли.
Нога горела, будто её ломали изнутри. Боль была такая, что отдавала в поясницу, в живот. Она попыталась опереться, но её тут же пронзил новый спазм.
И именно в этот момент услышала тонкий звук - что-то покатилось по полу. Лия резко повернула голову и увидела, как пробирка с лекарством - та самая, единственная надежда Ньюта - выкатилась из её ладони.
- нет! - выдохнула она, голос сорвался.
Стеклянная колбочка, чудом не разбившись, закатилась под высокий металлический шкаф, задвинутый к стене. Сердце Лии ухнуло вниз.
Она попыталась подползти, игнорируя боль, но мышцы отказывались слушаться. С улицы доносились крики, выстрелы, гул тревоги - здание атаковали. Возможно, это те самые ребята, о которых говорил Галли.
Лия стиснула зубы, ругнулась сквозь зубы:
- да чтоб тебя...!
Она встала на колени, чувствуя, как нога дрожит и будто подламывается. Склонилась к полу, сунула руку под шкаф. Холодный металл царапал кожу, пальцы нащупали лишь пыль и мусор. Колба ускользнула дальше.
- ну же! - простонала она, снова пытаясь достать.
Девушка вжимала плечо в пол, засовывала руку глубже. Пальцы скользнули - на мгновение она почувствовала стекло. Колба покатилась ещё дальше.
Внутри всё оборвалось.
Она закрыла глаза, вдохнула глубоко, как перед прыжком в холодную воду. Попробовала ещё раз. Теперь два её пальца - указательный и средний - едва дотронулись до гладкой поверхности. Она напряглась до дрожи, чувствуя, как пальцы сводит от напряжения.
- давай... давай же... - прошептала она.
И вдруг - получилось. Стекло чуть подалось. Она дёрнула сильнее, и наконец колба оказалась в её руке.
- есть! - выдохнула она, прижимая её к груди, словно самое ценное в мире.
На секунду ей захотелось расплакаться, но она заставила себя встать. Боль в ноге вернулась, острая, словно ножом. Каждый шаг отдавался в позвоночнике, но времени не было.
Снаружи гремели новые взрывы. Воздух был полон пыли и копоти, сквозь разбитые стёкла в здание ворвался холодный ветер. Где-то рядом раздавались шаги и крики.
Лия, стиснув зубы, прижала пробирку к груди и побежала. Каждый шаг отзывался адом в ноге, но она гнала себя вперёд. Ньют ждёт. Томас ждёт. У неё нет права на слабость.
И она продолжала бежать, даже когда казалось, что сама земля уходит из-под ног.

Когда двери здания наконец остались позади, Лия буквально врезалась в ночь.
Снаружи царил хаос. Небо было тёмным, тяжёлым, затянутым дымом от взрывов, и лишь редкие огни фонарей и вспышки выстрелов разрывали мрак. Холодный воздух резал лёгкие, в нём стоял запах гари, металла и чего-то кислого - будто сама смерть витала над этим местом. Вдалеке грохотали взрывы, рядом кричали люди, слышались истошные вопли раненых, сухие трески автоматных очередей.
Но Лия почти не замечала этого. Всё вокруг словно смазалось, превратилось в фон. Её внимание было приковано только к одной цели: в то место, какое Томас назвал по рации.
Она бежала. Бежала так, будто от этого зависела жизнь целого мира. Её нога горела нестерпимой болью, с каждым шагом казалось, что кости вот-вот расколются. Иногда она спотыкалась, и на секунду ей казалось, что силы покидают её, но каждый раз она заставляла себя продолжать. Внутри неё словно раздался другой голос: «Ньют. Ему нужна сыворотка. У тебя нет права остановиться».
Каждое движение отзывалось болью, но эта боль лишь подстёгивала её. Щёки горели от встречного ветра, волосы липли к вискам, дыхание вырывалось хрипами. Она чувствовала, как сердце бьётся где-то в горле, и с каждым ударом по телу разливалось ощущение, что она на грани обморока.
Но впереди... впереди уже вырисовывались знакомые силуэты.
Сначала она увидела Томаса - его движения, полные напряжения, и тут же Ньюта - высокий, но сейчас какой-то неровный, сгорбленный. Но они не стояли рядом, не держались друг за друга, как друзья. Они сражались.
Лия замерла на секунду, не веря глазам.
Томас явно пытался сдержаться: его движения были скупыми, осторожными, он уходил в сторону, отталкивал Ньюта ладонями, но не бил в ответ. А Ньют... Ньют будто был другим. Его глаза горели, движения стали резкими, агрессивными, как у зверя, которого загнали в угол. Он бросался на Томаса с яростью, с ненавистью, с отчаянием.
- нет... - прошептала Лия, и сердце её ухнуло вниз.
Она знала, что это значит. Вирус брал своё.
Внутри всё похолодело, но тело само сорвалось с места. Она побежала быстрее, чем когда-либо. Даже в лабиринте, когда за спиной гнались Гриверы, она не чувствовала такой бешеной скорости. Её ноги работали на пределе, каждая мышца кричала от боли, но она не слушала. В ушах шумела кровь, перед глазами мелькали только они двое.
Томас отступал, спотыкался, но снова поднимался. Ньют бросался, кричал, и его крики терзали воздух. Лия слышала их, даже сквозь грохот выстрелов и крики вокруг. Эти крики были чужими, но до боли знакомыми.
«я должна успеть!»
Колба с сывороткой жгла её ладонь, словно напоминая: она - последняя надежда. Её шаги гулко отдавались по асфальту, сердце стучало, будто молот бил в грудь.
- Томас! - сорвался с её губ крик - Томас, держись!
Он обернулся на долю секунды, и в его глазах мелькнуло облегчение. Но этой секунды оказалось достаточно, чтобы Ньют снова накинулся на него, сбивая с ног. Они оба рухнули на землю, и Лия закричала от ужаса, бросаясь вперёд ещё быстрее.
Ночь вокруг гудела хаосом, но для неё весь мир сузился до этого маленького круга, где её брат боролся с другом.
И она знала: если она не успеет, они оба могут погибнуть.

Темнота вокруг сгущалась, словно сама ночь решила сжать их в тиски. Лунный свет пробивался сквозь окна, отражаясь от луж, оставшихся после недавнего дождя, создавая странные, дрожащие отблески на полу. Воздух был густой, смешанный с запахом сырости, металла и чего-то гнилостного.
Лия бежала, сердце стучало так, что казалось, оно вырвется из груди, и каждый вдох давался с трудом. Она видела перед собой два силуэта, обострённо различая движения - Томас и Ньют, и ощущала, как адреналин разгоняет кровь. Их борьба была хаотичной, но в этом хаосе было что-то знакомое и ужасающе чуждое одновременно.
И только когда Лия приблизилась достаточно близко, её взгляд зацепился за одну деталь: у Ньюта были черные, словно бездонные глаза, и изо рта стекала густая черная жидкость. Его кожа казалась бледной, почти серой, а движения - резкими и неуклюжими, как у хищника, пойманного в ловушку. Лия почувствовала, как холод пробегает по позвоночнику, но в груди горел огонь решимости: она знала, что не может остановиться сейчас.
Ньют внезапно замер, будто уловив её присутствие. Его тело перестало набрасываться на Томаса, а глаза, черные и пустые, зафиксировали Лию. Она почувствовала, как будто время замедлилось. Он шепнул что-то еле слышно:
Н- Лия?... -  и в этой короткой секунде ей показалось, что внутри него еще есть он сам, старый Ньют, друг, который когда-то был рядом.
Но мгновение этой надежды мгновенно разрушилось. Тело Ньюта дернулось, и из него будто вырвался зверь - он бросился на Лию, зло рыча и искривляя лицо в непостижимом искажении. Лия почувствовала, как сердце замерло, но её мозг работал быстрее страха.
Томас, который стоял рядом, отреагировал моментально. Он шагнул вперёд, подставляя себя между ней и Ньютом. Его удар был не слишком сильным, но точным: Ньюта откинуло назад, и тот рухнул на землю. Лия услышала глухой стук, но прежде чем успела перевести дыхание, Ньют снова поднялся, сжимающий зубы и глаза, полные ярости и боли.
Т- Лия! Держись! - выкрикнул Томас, когда они вместе вступили в настоящую драку.
Ньют бросался на них снова и снова. Его движения были дикими, непредсказуемыми, а мышцы сжимались с такой силой, что Лия на мгновение испугалась за свою жизнь. Томас пытался прикрыть их обоих, зная, что Лия держит сыворотку, единственную надежду, которая могла спасти Ньюта.
Лия кричала на него, надеясь, что хоть часть старого Ньютовского сознания всё же слышит её через заразившее тело:
- Ньют! Мы поможем тебе! Ты должен... ты должен держаться!
Ее голос дрожал, но был полон уверенности. Сердце сжималось от ужаса, но страх смешивался с решимостью: она знала, что если упустит момент, шанса может не быть.
Заражение в теле Ньюта было сильным. Он будто подчинялся вирусу, его движения становились всё более животными, более резкими. Каждый новый бросок был непредсказуемым, каждая атака - смертельно опасной. Лия и Томас чувствовали это с каждой секундой, ощущая, что от их реакции зависит его жизнь.
Ньют, срываясь с места, рванул на них с ужасающей скоростью. Его ноги гулко били по бетону, плечи подались вперёд, руки вытянулись, будто он хотел схватить Лию и разорвать её на части. Воздух дрожал от его звериного рычания, и на секунду Лия застыла - он был слишком быстрым.
Но Томас шагнул вперёд и вложил всю силу в удар. Его кулак с глухим хрустом врезался в челюсть Ньюта, тот дернулся, будто на миг потерял сознание, и, потеряв равновесие, рухнул на землю.
Этого мгновения хватило. Лия метнулась вперёд, опустилась на колени и, дрожащими руками, вонзила иглу в его плечо. Металл вошёл в кожу с коротким сопротивлением, сыворотка влилась в кровь. Лия быстро выдернула шприц и отскочила назад, задыхаясь, сжимая пустую ампулу в руках.
Несколько долгих секунд ничего не происходило. Ньют лежал неподвижно, его грудь тяжело вздымалась. И вдруг - глаза снова распахнулись, и в них плескалась прежняя чернота. С яростным рывком он поднялся, мышцы напряглись, и прежде чем Лия успела отреагировать, он ударил её обеими руками в грудь.
Воздух вырвался из лёгких с глухим стоном, тело Лии полетело назад и с силой врезалось в холодный бетон. Спина обожгла болью, по позвоночнику прокатилась огненная волна. Она согнулась, хватая воздух, будто задыхаясь.
Томас бросился к ней, но Ньют вскинул руку и ударом плеча отбросил его в сторону. Томаса словно сдуло - он упал на землю, прокатившись по мокрому асфальту.
Ньют снова вернулся к Лии. Его шаги были тяжёлыми, дыхание хриплым, глаза - безумными. Он навис над ней, тень закрыла лунный свет, и на миг показалось, что зверь окончательно победил.
Но вдруг его тело будто дёрнулось. Он замер, смотрел прямо на неё, и на секунду в этих глазах мелькнул человек. Губы дрогнули, голос вырвался срывающимся шёпотом:
Н-  Ли... я... не хотел...
И в тот же миг его тело резко выгнулось, мышцы свело в судороге. Он откинулся назад, словно подкошенный, и с тяжёлым стуком рухнул на землю.
Тело Ньюта с глухим ударом повалилось на землю. Несколько мгновений Лия сидела, согнувшись от боли в спине, её дыхание было прерывистым и тяжёлым, но она не позволила себе оставаться на месте. Стиснув зубы, она рывком поднялась и почти упала обратно - ноги дрожали, спина горела. Но всё равно она подбежала и опустилась рядом с Ньютом.
Она рухнула на колени, ладонями упершись в холодный бетон, а затем, тяжело дыша, села прямо возле него. Его тело содрогалось мелкой дрожью, грудь поднималась рывками. Лия протянула руку и крепко сжала его ладонь. Она ожидала, что пальцы останутся безжизненно холодными, но вместо этого ощутила, как они ответили на её хватку - дрожащие, слабые, но цепкие.
- я здесь, Ньют... слышишь? - голос Лии дрожал, но звучал твёрдо, в нём было больше уверенности, чем она чувствовала - ты держись. Ты справишься. Я не отпущу тебя.
Слова сами вырывались, она почти шептала их, наклоняясь ближе, не сводя взгляда с его побледневшего лица.
Позади послышался звук шагов. Лия мельком обернулась - Томас уже поднялся. Его лицо было в пыли, на щеке алела ссадина, дыхание всё ещё тяжёлое, но он стоял. Стоял прямо позади неё, как защита, как опора. Его взгляд был устремлён на Ньюта, а в глазах читалась смесь тревоги и надежды.
Именно в этот момент Лия заметила Бренду. Она бежала, не оглядываясь, ноги почти касались земли лишь бегом, словно сама энергия подталкивала её вперёд. Она остановилась около Томаса, тяжело дыша, и её взгляд сразу упал на Ньюта.
Бр- он в порядке? - спросила Бренда, голос дрожал, но была попытка держать себя в руках.
- его организм... он борется с вирусом - Лия ответила уверенно, хотя её лицо выдавало всю ужасную тревогу.
Бренда кивнула, подходя ближе, наблюдая, как Лия поддерживает друга. В глазах Лии было всё - страх, решимость и неутолимая забота.
Томас сделал шаг вперёд, поддерживая ситуацию и наблюдая за происходящим. Атмосфера вокруг казалась почти нереальной: лунный свет отражался в лужах, ветер шевелил выброшенные листы и обрывки бумаги, а их трое - Лия, Томас и Бренда - стояли, словно единственная преграда между жизнью и ужасом, который только что прошел через Ньюта.
Т- ты спасла его... -  тихо произнёс Томас, и в его голосе сквозила смесь восхищения и облегчения.
Лия перевела взгляд на него, потом снова на Ньюта. Её сердце ещё трепетало, но внутри чувствовалась победа. Победа над страхом, над вирусом, над возможной потерей. Она знала, что впереди будут ещё трудности, но сейчас, в этом мгновении, она смогла отстоять то, что дороже всего.

Город словно затаил дыхание. Ночь давила своей тишиной, прерываемой лишь редким шумом ветра, скрипом ржавых металлических конструкций и тяжёлым, прерывистым дыханием Ньюта. Лия всё ещё сидела рядом с ним, держа его ладонь в своей, ощущая его слабый, но настойчивый хват. Она смотрела в его лицо - бледное, исхудавшее, с тёмными тенями под глазами. Его губы дрожали, он пытался дышать ровнее.
И вдруг воздух прорезал чужой голос.
Те- Томас! Лия! - эхом раскатилось над улицами. Гул был таким сильным, будто говорила не живая девушка, а сама система города. Голос Терезы разнёсся отовсюду: из динамиков на старых фонарных столбах, из трещащих проводов, из обветшалых колонок, спрятанных в стенах зданий. Он был до боли знакомым, но звучал глухо и искажённо, как чужой.
Лия вскинула голову. В груди похолодело. Она машинально сильнее сжала руку Ньюта.
Те- вы слышите меня? - голос продолжил -Томас... Лия... Я знаю, вы там.
Над головой пролетела стая птиц, вспугнутая внезапным шумом, и их крики смешались с этим металлическим эхом.
Те- я нашла лекарство - слова упали тяжело, с нажимом - оно настоящее. Оно работает. Только благодаря ему вы сможете полностью спасти Ньюта. То, что сейчас взяла Лия - поможет ему, но также убьет всё то, что защитит его организм от других заболеваний.
Лия почувствовала, как внутри всё сжалось. Она прижала губы, будто боялась, что вырвется крик. Сомнение и страх боролись в её груди.
Те- я прошла этот путь не зря - голос звучал твёрдо, почти торжественно - я сделала то, что казалось невозможным. Вы должны прийти ко мне. Я помогу вам. Я помогу всем нам.
Пауза. Гулкий треск, будто система перегрузилась, и снова - её голос, теперь мягче, но ещё более пугающий.
Те-  Томас... доверься мне. Прошу.
Лия почувствовала, как её дыхание перехватило. Она перевела взгляд на Томаса. Он стоял рядом, тяжело дыша, лицо было напряжённым, глаза метались.
Те- Лия - Тереза теперь обратилась прямо к ней, и от этого сердце Лии дрогнуло - ты сильная. Я знаю, ты держишься ради них. Приходи. Доверься мне, ради Ньюта.
Ветер донёс запах гари - где-то вдалеке тлели обломки зданий. В этом воздухе слова Терезы звучали как чуждая мелодия, давящая и завораживающая одновременно.
Те- я не могу ждать - продолжал голос - всё зависит от вас. Вы и есть лекарство. Если вы прийдете, я смогу сделать ещё лекарство. Без вас не получиться.
Томас резко повёл головой, словно принимая решение. Его взгляд упал на Лию и Бренду, которые стояли возле Ньюта. На миг в его глазах мелькнуло сожаление, но решимость взяла верх.
Т- мне нужно... - пробормотал он быстро, глядя на Лию. Голос был глухим, почти срывающимся, но взгляд - твёрдым - я должен пойти.
И, не дожидаясь ответа, Томас рванул с места. Его шаги быстро затихли в гулких переулках, пока он бежал к зданию, откуда, скорее всего, звучал голос.
Лия проводила его взглядом, но сердце не отпускало тревога. Она тут же снова посмотрела на Ньюта. Он всё ещё лежал на холодном бетоне, дыхание слабое, но ровнее, чем было раньше. Его пальцы цеплялись за её руку, будто он боялся отпустить. Будто, боялся остаться в одиночестве.

Лия подняла взгляд на Бренду. Её лицо было бледным, усталым, но в глазах горела решимость. И вдруг за её плечом Лия заметила движение. Сердце дрогнуло: в темноте, среди руин, к ним бежали Минхо и Галли. Их шаги были быстрыми, громкими, они тяжело дышали, но не останавливались, прорываясь через улицу, заваленную обломками.
Лия на миг замерла, а потом почти шёпотом произнесла:
- я должна пойти с ним.
Бренда резко повернула голову к ней, нахмурилась, словно не веря услышанному.
Бр- что? Что ты сказала?
Лия заставила себя выпрямиться, хотя спина отзывалась жгучей болью, а ноги дрожали от напряжения. В её глазах стояла решимость, которой не поколебать.
- я должна пойти с ним - повторила она твёрже, но тихо - и помочь Джейн.
Имя сорвалось с её губ, как клятва. Она знала, что времени почти нет, что всё висит на волоске.
Бренда покачала головой, но Лия не дала ей возразить. Она глубоко вдохнула, отпуская руку Ньюта. Его пальцы всё ещё пытались держать её, но хватка ослабла, словно он сам понимал, что она должна идти. Лия медленно разжала их, и её сердце болезненно сжалось от этого движения - будто она отрезала часть себя.
Она поднялась на ноги. Мир качнулся, спина пронзила острая боль, в колене отозвалось тупое эхо падения, но она устояла. Сделала шаг к Бренде и положила ладонь на её плечо. Тепло касания было единственным, что она могла ей дать сейчас.
- вы справитесь - произнесла Лия с нажимом. Голос дрожал, но в нём звучала уверенность-  ты не одна. Минхо и Галли помогут. Дотащите Ньюта до вертолёта. Я верю в вас.
Бренда открыла рот, будто хотела что-то ответить, но слова застряли в горле. Лия не дала себе времени услышать её - она уже развернулась и побежала.
Впереди мерцала фигура Томаса. Он ещё не успел скрыться, и Лия понимала: она не так уж сильно отстала. Ноги наливались тяжестью, каждый шаг отзывался болью в спине, словно хлёсткий удар по позвоночнику. Но она гнала себя вперёд, стиснув зубы, не позволяя боли победить.
Она перескочила через обломок бетонной плиты, задела коленом ржавую арматуру, и на миг перед глазами потемнело. Но Лия заставила себя выровнять дыхание.
На мгновение она обернулась назад.
И её взгляд встретился со взглядом Галли.
Он с Минхо уже подбежали к Бренде и Ньюту, что лежал на земле. Минхо тут же опустился рядом, проверяя состояние друга, а Галли... он смотрел прямо на неё. В его глазах было непонимание, растерянность и что-то ещё, более тяжёлое - немой вопрос. Куда ты бежишь? Почему оставляешь нас?
Лия не отвела взгляд сразу. Она замерла в этом коротком моменте, сердце бешено колотилось. Но слов не нашлось. Она не могла объяснить, не могла оправдаться. Да и не было времени.
Она резко выдохнула, снова повернулась вперёд и лишь сильнее прибавила шаг, будто этим бегом могла заглушить собственные сомнения.
Улицы сужались, бетонные стены давили мраком, воздух был густым, пропитанным гарью и пылью. Каждое её движение отзывалось болью в теле, но она гнала себя вперёд. Ей казалось, что сама земля тянет назад, что всё вокруг удерживает её здесь, рядом с Ньютом, с Брендой, с Галли. Но впереди был Томас. И там же - ответ, лекарство, надежда для всех.
Она должна была идти за ним.
Её дыхание сбивалось, превращаясь в резкие, короткие рывки. В голове стучала лишь одна мысль: успеть, догнать, быть рядом.
И она бежала.

41 страница28 сентября 2025, 01:15

Комментарии