18 страница5 января 2021, 21:05

Глава 17: Поиск потенциальных союзников.

Столкнувшись со всеми овациями, просящими его сделать это, Брайт чувствует себя немного загнанным в угол.

Он не хочет публично воспроизводить классические сцены "Весна, пора новых начинаний, снова наступила...", которые крутят на Animal Planet.

Однако, похоже, ни публика, ни персонал не желают отпускать его. Они, кажется, даже не беспокоятся о том, сможет ли шоу с горячими дамами все еще продолжаться с разоренной сценой. Даже блондинчик, кажется, сгорает от нетерпения*: "Я думаю, ты не продержишься два часа под моим ртом."

Брайту пришлось выпустить его из объятий. Когда он поймал его раньше, его рука почти сломалась. Она все еще болела и сейчас.

Его взгляд скользит по VIP-креслам аудитории. Когда он видит среди них красивое и холодное лицо, кажется, что из его глаз струится свет.

Под пристальными взглядами всех присутствующих Брайт подходит к тренеру, который наблюдает за шоу невдалеке, и говорит тихим голосом, который слышат только они вдвоем: "Эй, помоги мне выбраться отсюда?"

Брайт просит о помощи в первый раз в этом мире. Не потому, что он слаб, или потому что не может выбраться без посторонней помощи. В любом случае девственность — это не то, в чем ты сильно нуждаешься. Это потому, что он хочет поэкспериментировать с идеей поиска союзников в этом мире.

Он заметил уважительное отношение шоу к тренеру. Он пришел к выводу, что это должно быть потому, что к участникам, как к представителям шоу, можно относиться как можно более грубо. А так как тренер - свободный человек, независимый от них, с ним обращаются справедливо.

Как у жалкого маленького раба, у него есть предел тому, что он может сделать в одиночку. Если у него будет помощь независимой третьей стороны, даже если это будет небольшой помощью, по крайней мере, у него будет источник информации.

Хопкин смотрит на человека, который неосознанно врывается головой вперед в его ловушку, и чувствует неудовлетворительную скуку.

Да, скучно.

Неужели он так легко его завоюет? С небольшой ложью? Как скучно.

Ну ладно, ему все равно больше нечем заняться.

Хопкин гордо вздергивает подбородок и бросает беглый взгляд на главного. Тот сразу все понимает и продолжает моргать, глядя на Брайта. Кого-то посылают забрать Красавицу и Чудовище со сцены, а также жертв под ней, куда подальше. Затем они перестроили сцену для последующей программы, как и планировалось. Чтобы оживить атмосферу, шоу даже организовало для танцовщиц участие в массовой оргии после окончания шоу, чтобы удовлетворить конкурсанток.

Все это не имеет никакого отношения к Брайту, чье внимание сейчас полностью приковано к Хопкину.

Выражение, которое он только что заметил на лице тренера, глубоко выбивает его из колеи. Его разум уловил проблеск чего-то, но, похоже, снова потерял его.

"Следуй за мной", - холодно приказывает Хопкин. Брайт следует за ним, не в силах остановиться.

Шоу предоставило им роскошный номер. При теплом освещении прохладная комната не казалась такой уж неприступной. Ковер толстый и мягкий, и Брайт, войдя в комнату, чувствует, что слегка оседает.

Это разница между свободным человеком и рабом?

Его решимость бороться за свободу укрепляется.

После того как они вошли, Хопкин пошел в ванную, не обращая внимания на Брайта. Вернувшись, он с ужасом увидел, что Брайт нашел комплект постельного белья и уже расстелил его на полу.

Хопкин потерял дар речи: "..."

Внутри у него что-то сжалось, и ему захотелось вскрыть мозг раба, стоящего перед ним, чтобы посмотреть, как он устроен. Хотя это сильное чувство быстро уходит глубоко в его грудь. Он всегда был таким. Хладнокровие заложено в генах городских аристократов. Во-первых, раб не стоит его эмоциональных потрясений.

Брайт все еще пытается выяснить, насколько Хопкин согласится. Похоже, этот потенциальный союзник не чувствовал себя несчастным от его действий. Это означало, что он не заинтересован ни в его дырке, ни в его члене, отлично! Брайт чувствует настоящее облегчение. Бог знает, как трудно найти кого-то незаинтересованного в этом в этом абсолютно сексуально озабоченном мире.

Он не знает, что это не значит, что у него нет желания, но он просто придирчив. Кроме того, другой человек в настоящее время не видит в нем ничего, кроме кусочка теста, который он может сжимать или тянуть на досуге, так почему же ему сердится на игрушку?

Кусочек теста идет в ванную и возвращается влажным кусочком теста, пригодным для жарки или выпечки, способным выдерживать высокие температуры. Он приобретает лучший вкус, имея хрустящую корочку и мягкую внутреннюю начинку после приготовления, как пицца.

Хопкин садится на диван и холодно смотрит на интересного человека.

Он не ложится на кровать, потому что это означало бы, что он одобряет, чтобы раб спал отдельно. Как смешно, до этого он искренне думал, что сможет заставить раба плакать. Думая таким образом, от него начинает исходить низкое давление воздуха.

"Этот блондин тебе не по вкусу?" - Спрашивает Хопкин.

Брайт надевает халат, садится на свое постельное белье и честно отвечает: "Я не делаю этого, потому что нет эмоциональной основы."

Эта любовь без подлинной привязанности - не любовь. Мысль консервативного старого пердуна Вэй Гуанчжэна*.

У Хопкина явно странное выражение лица. Он смотрит на Брайта, как на окаменелость, вырытую из земли в процессе исследований, или как на странное существо, прибывшее сюда из другого мира. Когда он убеждается, что тот действительно имел в виду то, что сказал, он обращается к деревенщине Брайту с интонацией, которую можно было бы использовать для объяснения здравого смысла, например: "Земля вращается вокруг Солнца."

"Наука доказала, что любовь — это ошибочное чувство, это слово, цивилизующее желание, придуманное людьми, чтобы противостоять ему. Это заблуждение, сформированное химическими веществами в человеческом мозге." - Его глаза полны жалости к умственно отсталому, если у него вообще было такое чувство, как жалость.

Брайт, не получивший здесь обязательного образования, спорить с ним не намерен. Кроме того, он все равно не сможет выиграть спор. Кроме того, он здесь, чтобы найти союзников. То, как его союзник смотрел на любовь, имеет к нему самое малое отношение.

"Как вера. Некоторые люди верят в Бога, а некоторые нет."

"Значит, ты из тех, кто верит в любовь."

Брайт больше ничего не говорит.

Хопкин чувствует, что раб снова стал интересным. Ему уже надоело разрушать нормальные тела и умы. Кажется, гораздо интереснее разрывать на части драгоценные души и убеждения, хотя для этого ему придется вкладывать деньги и дальше. Хотя он верит, что плоды его труда после этого, несомненно, будут очень сладкими.

Заставить его поверить, что он обрел любовь, а затем уничтожить эту ложную любовь, которую он считал своей. Полностью разорвать его решимость и завоевать его душу! Разве это не замечательно?

Невообразимо прекрасный мужчина чувствует волнение битвы. Пальцы ног в туфлях подогнуты. Даже мышцы на его ногах напряглись.

Сейчас Брайт опустил голову, нанося лосьоны на руку. До этого он повредил её, спасая Красавицу, и она все еще немного болела, и к тому же опухла. Он нашел лекарство в ящике стола. В инструкции упоминалось, что он эффективно облегчает мышечные спазмы. Он особо не задумывался о том, где это лекарство, с приятным запахом, должно быть использовано изначально. Поскольку шоу имело очень строгий контроль над такими предметами, как оружие и лекарства, он хотел попробовать его, как только увидел.

"Теперь, когда наш фестиваль закончился, ты скоро уедешь?"

Уйдет он или нет, зависит только от него. Он хочет посмотреть, как шоу будет играть с этим человеком. Если это интересно, он обязательно останется и посмотрит. "Я должен дождаться решения шоу", - лукаво говорит Хопкин.

Брайт кивает, показывая, что все понял, а потом говорит прямо: "Не знаю, когда мы сможем встретиться снова. Если вы расскажете мне что-нибудь об организации шоу, то это будет здорово."

Хопкин удовлетворен тем, что раб, по-видимому, благосклонно относится к его личности "тренера". Кроме его внешности, должен быть еще какой-то фактор. Разве это не обязывает его плыть по течению, или он хочет получить информацию?

Эти маленькие хитрости раба сделали игру еще интереснее. Хопкин достает из ящика пару прозрачных перчаток и говорит: "Твоя левая рука нуждается в отдыхе."

Правша Брайт соглашается на этот акт, который увеличивает интимность и доверие, позволяя руке Хопкина в перчатке скользить и касаться его руки. От дельтовидной мышцы до бицепса, от локтя до предплечья.

Мускулы под его рукой твердые и упругие. Их форма гладкая и привлекательная. Кажется вкусным, независимо от того, жарите вы его или запекаете. Хопкин теперь очень доволен. Он чувствует мощный пульс, полный жизни, танцующий под ним, затем скривив свои прекрасные губы, произнес: "Мы еще увидимся."

________________________________________________________________

1. Китайская идиома 跃跃欲试 (yuèyuè yù shì) использующаяся в значении нетерпеливо рваться к чему-либо; гореть желанием (что-либо сделать).

2. Саркастический китайский сленг, название которого включает в себя части политического девиза КПК (Великий, Почетный, Правильный).

18 страница5 января 2021, 21:05

Комментарии