19. Допрыгался
Яблочко даже не делает вид, что чей-то там боевой товарищ, и тычется наглой мордой прямо в нежную ладонь, восторженно фыркая и забирая мягкими губами угощение - стоит только позвать!
Сяо Чжаню позвать, конечно же, не Ибо. Поэтому ему остается лишь показушно грустно вздохнуть, наблюдая за этой идиллической картиной:
- Все забрали у бедного царевича! - и на начавший наливаться напряжением взгляд тут же поясняет. - Сердце забрали, покой забрали, а теперь и коня!
Кажется, Кощей фыркает теперь не хуже Яблочка:
- Ты не выглядишь несчастным. Тем более, что можешь выбирать из нашей добычи любого коня - остальных мы продадим. Деньги лишними точно не будут.
Да, кое-кто еще очень щепетильно относится к тому, что Ван Ибо все ему покупал и все оплачивал, поэтому он даже не пытается спорить: продать так продать, все равно им столько не нужно, чтобы добраться до столицы. Но это еще один повод довольно лыбиться:
- Теперь твой черед меня содержать, да? Обычно мне родители деньги давали, знаешь ли, а тут ты такой щедрый и богатый. Могу я звать тебя папочкой?
И ржет, уклоняясь от шутливых шлепков:
- Охальник!
Зато теперь в этих красивых глазах окончательно пропала эта темная тоска, что поселилась после расправы над наемниками. Поэтому Ибо с удовольствием поощряет это баловство и дает выпустить пар, пока в конце не обнимает выдохшегося Сяо Чжаня:
- Тебе надо поесть - ты все еще быстро устаешь. До следующего города несколько часов езды. Справишься?
Пальцы под его губами все еще очень худые, но уже не смертельно холодные, как были в пещере. И Кощей еле заметно улыбается и не отнимает их, позволяя целовать:
- У меня нет варианта не справиться. Но справишься ли ты?
- О чем ты?
- Мы же едем к тебе, верно?
- Да, - он замирает. - Ты не хочешь?
- Вопрос не в том, чего я хочу, - Сяо Чжань как-то невыносимо ласково гладит его по волосам свободной рукой. - А смогу ли я защитить там тебя, пока еще полностью не восстановился.
Ван Ибо кивает, понимая: даже его кровь хоть и стала мощным катализатором, но все же не излечила до конца:
- Предлагаешь не ехать?
- Предлагаю ехать подготовленными.
- Может, у тебя уже и план есть? - он с восторгом смотрит на своего персонального злодея.
Тот с довольной улыбкой кивает:
- Есть. Ты у нас кто?
Такой вопрос озадачивает, поэтому Ибо заминается:
- Царевич?
Улыбка становится еще шире:
- Лучше! Дурак - сам же говорил.
Глупо отрицать, тем более, что над этим образом он работал так старательно все эти годы:
- И что мне надо? Прикинуться еще более дурным? Пускать слюни и изображать блаженного?
Сяо Чжань кривится:
- Надеюсь, до этого не дойдет, но Ибо-дурачка сыграть придется. И соврать так, чтобы все поняли, что ты врешь, но списали на твою недалекость и поверили в нужную нам версию. Ведь Кощея ты так и не убил, хотя тебя отправляли именно за этим.
- Не дождутся, - Ибо невольно стискивает в объятиях тощее тело. - Что надо делать?
Кощей даже не пытается вырваться из его объятий-клещей:
- Рассказать, как ты героически ехал к той самой пещере со злодеем, но по пути на тебя напали разбойники и ограбили - вот где незадача!
Царевич недоуменно хмурится:
- Не прокатит. Яблочко при мне, как и дорогой меч - не поверят.
Сяо Чжань ехидно улыбается:
- А нам это и не надо. Потому что тебя спасла прекрасная дева и выходила. И на ней в благодарность ты собираешься жениться.
Ему нужно несколько мгновений, чтобы осознать и возмутиться:
- Я против жениться!
- А если так?
Тонкая рука проходится перед его глазами, и ему сейчас застенчиво улыбается худенькая высокая девушка в черном платье и красной лентой в длинных темных волосах. Знакомо так улыбается, чуть по-змеиному.
- Но как...
- Морок, - Сяо Чжань делает шаг назад из его рук и поворачивается вокруг своей оси, давая оценить со всех сторон. - Если не трогать, то и не поймешь, кто под ним. Нравится такая девица? Как говорится, "девкой был бы краше"?
А его голова не справляется, потому что даже сквозь этот весьма правдоподобный образ (ну подумаешь, барышня под 2 метра ростом - просто хорошо ела в детстве, вот и вымахала) проступает тот, кого ни на кого не променяет. Поэтому царевич отрицательно качает головой:
- Ты - самый красивый, хотя женский вариант Кощея тоже весьма неплох.
- Всего лишь неплох?! - тот притворно возмущается, но по глазам понятно: доволен ответом.
И стоит руке вновь пройтись между ними, как Ван Ибо с довольным вздохом целует желанные алые губы:
- Вот так-то лучше, однозначно лучше.
Ему отвечают, жарко и властно, чтобы затем манить горящим взглядом:
- Но придется изображать любовь и к этой барышне тоже, чтобы все поняли: не было никаких разбойников, просто младший царевич приударил за симпатичной девицей, а та и рада прибрать к рукам знатного отпрыска.
Его ладони голодно скользят на бедра, чтобы прижать к себе вожделенное тело:
- А, может, еще и в положении эта спасительница? Ну, для достоверности истории. И чтобы царевич от брака не открутился.
Глаза становятся совсем темными из-за расширившегося зрачка, когда они почти вплавляются друг в друга - и уже не скроешь, как тело реагирует на близость:
- Может. Пока царевич отлеживался, всякое могло произойти.
Только от одной мысли о "всяком" его кровь кипит и без магического воздействия:
- Я, конечно, не могу гарантировать результат, но это не значит, что я не буду стараться.
Ему достается еще один горячий поцелуй, но затем Кощей отодвигается:
- Сначала нужно решить вопрос с лошадьми, чтобы не вызывать подозрений, - и после разочарованного стона Ибо эта волшебная рука опускается на его пах, чуть надавливая. - А потом мы можем немного порепетировать соблазнение наивного царевича хваткой девицей.
После ТАКОГО стимула Ван Ибо готов решить все вопросы этого мира, поэтому очень быстро определяется, какую именно лошадь оставит себе, чтобы добраться до столицы. И дуется, что Сяо Чжань отказывается ехать перед ним в седле, потому что надеялся как минимум еще раз распустить руки и погладить своего злодея-искусителя со всех сторон. И во всех местах.
Но коалиция с Яблочком лишает его этих радостей, поэтому они доезжают до следующего города раздельно, а там Кощей наносит ему еще один удар, кивая на трактир в конце улицы:
- Жди меня тут.
- Ты куда?!
Ладонь вновь мажет в воздухе между ними, и теперь Ибо смотрит на неприметного мужичка средних лет, который говорит удивительно знакомым голосом, слезая с Яблочка:
- Не к лицу царевичу продавать лошадей - это работает против нашей легенды. Поэтому я займусь этим сам.
- Сяо Чжань! - он тоже спешивается, но не спешит отвязывать их "добычу" и передавать поводья.
- Да не убью я никого - не переживай!
Ван Ибо берет протянутую к нему руку, чтобы убедиться: под мороком все тот же человек, и бережно ее сжимает:
- Я за тебя переживаю, глупый.
Сквозь эту наложенную маску проступает удивленная растерянность, словно Кощей до сих пор не верит в это:
- За меня? Но ты же сам видел, что я могу.
- Видел, - он не отрицает. - И все равно волнуюсь, потому что...
Договорить не получается, потому что случайные прохожие с подозрением пялятся на держащихся за руки мужчин, на что Кощей смущенно кивает:
- Жди меня.
И скрывается в переулке с лошадьми, оставляя их с Яблочком. На что Ван Ибо тяжело вздыхает, гладя коня по крупу:
- Ну что, пойдем? Не переживай: скоро вернется твой любимый мужчина. И мой.
Может, и хорошо, что он не успел сказать: не время и не место. Но для себя он уже понял: и правда любит.
Осталось только, чтобы Сяо Чжань это тоже понял.
И поверил.
В трактире ему радостно улыбаются, когда видят монеты, и не менее радостно сообщают, что свободна лучшая комната - как раз для господина. И о коне позаботятся, конечно же - самое свежее зерно засыпят в кормушку.
Ибо распоряжается об ужине для двоих и о горячей ванне - он видел, какую радость доставляет Кощею полежать в тепле и комфорте, но на вопросительный взгляд трактирщика отвечает неопределенное:
- Позже ко мне присоединится мой спутник.
Потому что не знает, сколько понадобится времени на продажу.
И уже тысячу раз жалеет, что отпустил Сяо Чжаня одного - ну и что, что увидели бы царевича, торгующегося за пару медяков - зато он был бы спокоен, что никто не обидит его...
- Дорогой, ты, наверное, меня уже дождался! Твоя сладкая крошка уже тут!
Узвар, который он (не)спокойно прихлебывал, тут же пошел носом, когда пред его глазами появилась эта яркая красотка с ослепительной улыбкой и в этот раз в красно-черном платье, которое она демонстрирует, покрутившись, приподняв подол выше грани приличия и выставив длинную стройную ножку:
- Ну, как тебе мой новый наряд? Тебе нравится?
На Сяо Чжаня, кажется, пялятся вообще все посетители трактира: жадно, сально ощупывая взглядами ладное тело. Поэтому Ван Ибо с грохотом опускает кружку на стол и почти рычит, хватая "девушку" за руку:
- Ужин наверх! И ванну! В комнату не входить без моего разрешения!
И под одобрительный хохот мужиков и удивленный визг Сяо Чжаня закидывает того себе на плечо, унося на второй этаж в их комнату.
Допрыгался!
***
Сначала были проблемы со здоровьем, потом операция и реабилитация 😌
Спасибо, что дождались!
