Переводчик
Почти всегда, заканчивая большую работу, он радовался, не стесняясь отметить пинтой хорошего пива, а то и чего покрепче, финальную точку в новой статье или лекции. Но не в этот раз. В этот раз желания праздновать не было. Вот перед ним плоды его трудов – аккуратно переписанные каллиграфическим почерком и подшитые в папки. Никогда и ничего он не делал более сложного и интересного. Но что дальше? Ответа на этот вопрос он не знал...
Ах, какая это была работа! Неравная, изнурительная битва с хрупкими, полуистлевшими свитками в старинных деревянных футлярах, будто специально дожидавшимися именно его в богом забытом чуланчике. В незапамятные времена кто-то, не желая отдавать палачу и костру неугодные церкви книги, набил ими глухую кладовку подвала и заложил ее камнем. Какое счастье, что именно ему поручили разобрать эту, по выражению декана, «чернокнижную чушь». И как замечательно, что именно он обнаружил среди средневековых алхимических и магических трактатов исписанные по кругу неведомыми символами футляры.
Его не мучила совесть. Ни тогда, когда он уносил рукописи домой, ни тогда, когда понял значение своего открытия. Слишком хорошо он знал исследовательские планы музеев и университетов, расписанные на годы и десятилетия вперед. В конце концов – ведь не украл же он рукописи. Ему поручили разобрать, он и разбирал. А где именно – дело десятое.
Год за годом, окутанный табачным дымом, пробиваясь через неведомые символы, имена и названия он восстанавливал языки и летопись совершенно иного мира, перед которым меркли Атлантида и Авалон, Вальхалла и Страна Фей, Острова Блаженных и Шамбала, ибо был он всеми ими разом и даже большим.
Увы, уже давно, после осторожных расспросов геологов и археологов он понял, что «его» мир не оставил по себе никаких следов. И что в итоге у него есть? Полуистлевшие кожи? Еще, чего доброго, обвинят в подделке. У него не было никакого желания прослыть шарлатаном или спятившим «вызывателем духов». Да, горько было оставаться единственным человеком на Земле, знакомым с красотой поистине замечательного открытия. Но, похоже, делать было нечего. И без того за ним закрепилась репутация «сказочника». «А кстати, – подумал он, – ведь сказка это отличный выход! Разве не будет логично, если человек, столько лет изучавший сказки, сам напишет сказку? А там будет видно». Он выпустил колечко дыма и глядя на него, будто воочию увидел нору под горой...
Иллюстрация: Джон Рональд Руэл Толкиен – Авторская иллюстрация к «Хоббиту»
