Глава 6
— По возвращении в Базилику я совсем опустошена, будто бы все идёт не так, как надо, будто что-то не так, а что именно - не знаю,— сейчас они находились в ботаническом саду, за пределами поместья. Там, где всегда нужно делать все по правилам, там где на тебя смотрят как на пример и ни дай бог, сделаешь что-то не так, там где свита Италии и близь лежащих городов поклоняются своим идеалам, но за плотными воротами своих будок вытворяют такое, что сам Сатана будет курить в сторонке, этот сад был заросшим, но все ещё прекрасным, в дали были слышны гудки судов и звон колоколов.
Садовник мирно сидел в раскидистом кресле с чашкой чая в руке, он не перебивал юную деву и внимательно слушал собеседницу, Генри помнил её ещё с пелёнок, названной дочерью не с пустого места она названа для него.
— Кларисса, Копенгаген плохо на тебя сказался, я настоятельно требую, что бы ты сидела дома ближайшее время, сейчас смутное время, на высший слой населения особенное внимание обострено.
Темные волосы взметнулись вверх из-за резкого ветра.
— Не в моих правилах болтать то, что я слышал, прости, дорогая,— он снисходительно улыбнулся и отпил из чашки.
— Что ты слышал, Генри?— девушка внимательно наблюдала за поведением старичка.
— Себ..
Он резко замолчал, так же как и начал, его ясные глаза смотрели на что-то позади беседки, из высоких зарослей послышался шум.
— Добрый день, Генри,— Себастьян, брат Клариссы, строго посмотрел на мужчину, который втрое старше него.
— Мне пора работать, было приятно посидеть с тобой, отдохни и не нервничай понапрасну!— тёплая рука мужчины легла поверх девичьей маленькой ладошки, он ободряюще улыбнулся ей и поцеловал в макушку.
Юноша дождался, когда старик скроется за деревьями. Прошли считанные секунды.
— Султанша моего сердца, рад видеть тебя здесь,— светловолосый юноша прикоснулся губами к тыльной стороне запястья сестры и потянул её на себя,— Настоящая услада наблюдать за твоей красотой в этом месте, лишенном всех красок.
Клери внимательнее стала наблюдать за братом, его поведение было слишком странным и неестественным для него самого же, она сощурила глаза, когда тот сказал очередной комплимент.
— Да что с тобой не так?— Себастьян сам не ожидал, что эта фраза получится такой злобной и агрессивного сказанной сквозь зубы.
— Как раз таки наоборот, ты часом не попутал ничего? Ещё недавно опаснее пороховой бочки был, сейчас пушистый, как зайка,— после она о чём-то быстро пораскинула мозгами и расширила глаза,— Ты на наркотиках?
Такая простая фраза, но такая нелепая, она заставила залиться искренним смехом Себастьяна, тот смеялся во все горло и даже не скрывал того, что он смеётся над ней.
— Почему для хорошего настроения всегда нужен повод? Алкоголь, наркотики, секс?— нарочито елейно произнёс он это, зная, что его сестренка слишком сентиментальная и правда. Покраснела. Её щеки окрасились в пунцовый цвет, что она пыталась скрыть темными локонами. Добился должного эффекта.
— Ты – зверь, родные братья не должны разговаривать со своими сёстрами так!—она была слишком смущена, а от гнева даже топнула ногой.
— Так–это как ?
— Ты не должен разговаривать со мной на такие темы, я младше тебя на три года!
Не дождавшись моментального ответа, а она и не собиралась его получать, она пошла вдоль тропинки, которая вела прямиком к парадной двери. За ней, шагах в пяти, шёл Себастьян, его руки были сложены за спиной, а шаги были твёрдыми, взгляд его темных глаз не сходил с темной копны волос.
— Не старайся убежать, мой один шаг – это твои три, бессмысленно,— он в открытую смеялся над ней, что она решила приспустить мимо ушей,— Видел сегодня Малика младшего.
— Понятия не имею о ком ты,— получилось слишком резко, что не подобает её воспитанию.
— Не уж то, девочка моя, не ты ли сегодня составляла ему компанию, рано утром?— да, он знал все, все действия в этом городе ,как включённая программа по телевизору, доступна и ясна.
— Не уж то, ты приставил ко мне своих шпионов,— Клери развернулась и теперь они стояли друг напротив друга,— Не смей шпионить за мной, брат! Я твоя семья, не враг и не соперник, за которыми ты всегда рыщешь любую информацию, прекращай этой дело.
— Болтон, вели накрыть стол для меня и сестры,— Взрослый мужчина, с проседью в волосах, склонил голову и поспешил выйти из комнаты.
— У меня нет аппетита.
Атмосфера накалялась с каждым мгновением, его уже можно было резать ножом.
— Я не спрашивал у тебя, есть ли аппетит или нет его, ты сядешь за стол и будешь есть, через силу если понадобится.
Этот голос был неумолим и очень проницательным, от которого дрожали ноги, а колени подгибались.
— Не смей разговаривать со мной так.
Они сверлили друг друга взглядами. Такие разные, но такие схожие, это была та ещё шутка природы.
— Закрой рот, Кларисса, если не хочешь привести меня в ярость.
— Себастьян, мне надоело это беспрекословное подчинение, я не хочу тебя даже слушать,— Клери отрицательно помахала головой и прошла мимо. Что произошло дальше, заставило склонить головы всем слугам этого дома, что бы не увидеть лишнего и не лишиться за это головы.
Себастьян со всей своей силой толкнул сестру в стену и развернув, отвесил сильных пощёчин, а после впился руками в нежную шею, отметины которых точно останутся. Девушка закряхтела, закатила глаза от нехватки воздуха, она била его по рукам и что-то пыталась ему сказать, но тот словно обезумел.
Он поднял её над полом, заставив висеть ,как безвольную куклу, отлепил от стены и потом снова ударил об неё, и так несколько раз, от чего на мраморе посыпалась паутина трещин, а светлый камень окрасился, в некоторых местах, в красный.
— Я заставлю себя уважать, ты много себе позволяешь, сестра,— и снова удар об твёрдую стену,— Ты забыла кто ты, в какой семье родилась и каким правилам подчиняешься, я заставлю вспомнить.
И все, девушка уже летит вниз и приземляется на колени с ладонями.
— Вот твоё истинное место, у моих ног, не превышай свою значимость.
Чтобы хоть как-то спасти юную мисс, за спиной хозяина появился Болтон.
— Хозяин, еда готова и стынет, поторопитесь,— мужчина с беспокойством осмотрел лежащую юную хозяйку и про себя вздохнул с облегчением, не пострадала. Хотя, куда уж больше. Её тихие всхлипы доносились до ушей всех здесь присутствующих и они были, словно маленькие иголки, впивающиеся под ногти.
— Иди.
Одно слово и Болтон исчез, как по щелчку пальцев, все боятся Себастьяна, особенно когда он в гневе.
Он смотрел на сестру сверху вниз и не мог понять, когда желание овладеть ей стало маниакальным. Но эти мысли мигом испарились, им на смену пришла всепоглощающая ярость, из-за которой он поднял сестру за волосы и что-то начал искать в её глазах.
— Видишь, что ты делаешь?— девушка не смотрела на него, её глаза были опущены вниз,— смотри на меня.
Но она не послушалась.
— Смотри на меня!— это был приказ, его крик был слышен аж на всех этажах этого дома.
В ,погрузившемся в тишину, зале, единственным звуком был только треск горевших пален.
— Дорогая, у тебя появился аппетит?— это должно было прозвучать беззаботно и даже с братской любовью, но никак не с желчью и ядом гремучей змеи.
Девушка лишь кивнула на это и медленно разрезала манго на дольки.
Это была картина не из приятных, Клери была вся потрепанная, на затылке застыла тонкая струйка крови, на шее и плечах остались следы Его рук, поломанная кукла.
