Глава 2
Последний месяц лета пронёсся, словно неспешная улитка, оставляя за собой едва заметный след. Дни тянулись, как вечность, несмотря на чуть более короткий световой день.
Моё дневное расписание было однообразным, но уютным. Я просыпалась в шесть утра, наслаждаясь тишиной и покоем раннего утра. Лёгкий завтрак в семь, а затем я отправлялась в соседний магазин. Там, среди полок с продуктами, я помогала раскладывать товары или следила за чистотой. Скромное вознаграждение за мои труды было приятным дополнением к этому труду.
К одиннадцати я возвращалась в приют. Иногда, будучи дежурной, я собирала самых маленьких воспитанников к обеду. После обеда у меня было несколько часов свободного времени. Я проводила их за чтением книг, погружаясь в миры, далёкие от повседневной суеты.
Вечером — ужин, подготовка ко сну и долгожданный отдых. Так повторялось изо дня в день, с начала лета до самого его конца.
Иногда в этом спокойном ритме мелькал Крис, отпускавший комментарии в духе: «Такому человеку, как ты, в школе для особо одарённых самое место». Я не стала спорить, а просто предпочла игнорировать его слова. Мне кажется, я ему нравлюсь, и он пытается меня задеть. Прости, Крис, но такие люди не в моём вкусе.
А вот Тёмные Лорды в школьные годы – это было бы здорово, я имею в виду внешность. Социопаты и убийцы меня тоже не интересуют. Возможно, Гарри тоже подойдёт, но пока рано делать выводы. Нужно сначала увидеть, как они выглядят. Например, Макгонагалл совсем не похожа на Мэгги Смит. Так что, возможно, и Гарри не Дэниел Редклифф, и Том Реддл не Кристиан Коулсон.
В сумерках, когда день уступает место ночи, я вновь проверяю, всё ли на своих местах. В этот миг я одна в своей комнате, окружённая лишь тишиной.
Роза Тибер, моя соседка, столкнулась с ветрянкой, и её болезнь распространилась на детей, которые ещё не перенесли это испытание. К счастью, меня миновала эта участь, иначе мне пришлось бы пропустить поездку в школу.
Теперь половина приюта находится на карантине, чтобы не заразить окружающих. Удивительно, но на моей родине о ветрянке заботятся ещё в раннем возрасте, при первом посещении детского сада. Дети переносят её гораздо легче, чем взрослые. Помню, как друг моего брата подхватил ветрянку от меня и несколько дней боролся с высокой температурой, хотя ему было около пятнадцати! Но всё обошлось.
Таким образом, благодаря Розе многие комнаты пустуют, а некоторые, как моя, заняты лишь одним человеком.
В очередной раз проверив содержимое чемодана, я наконец-то позволила себе погрузиться в объятия сна, но сон ускользал, словно утренний туман. Это было знакомо: в такие моменты разум отказывается отдыхать, даже когда тело изнемогает от усталости. После тщетных попыток уснуть, я с разочарованным вздохом отбросила одеяло и встала с кровати. Когда сон не идёт, лучше заняться чем-то совсем неинтересным.
Библиотека при приюте была закрыта, как и положено в это время ночи. Но это и неудивительно: отбой уже давно прозвучал, и взять что-то новое было невозможно. Я окинула взглядом свою тумбочку и тумбочку Роуз, надеясь найти хоть что-то, что поможет мне отвлечься. И тут, словно по волшебству, мои глаза наткнулись на старую, зачитанную до дыр книгу о приключениях миссис Марпл. Детективы на ночь казались идеальным выбором.
Однако, как это часто бывает, я ошиблась. Чтение детективов перед сном оказалось не лучшим решением. До самого рассвета я не могла сомкнуть глаз, погруженная в мир загадок и тайн. Лишь когда будильник на тумбочке разразился тревожной трелью, я оторвалась от книги, чувствуя, как сон ускользает окончательно.
Осознав, что к вечеру превращусь в бледное подобие зомби, я поспешила в душ, пока его ещё никто не занял с самого утра. Так и не узнав, кто же является преступником, я покинула комнату, оставив за собой неразгаданную тайну. Возможно, я узнаю её следующим летом, когда снова вернусь сюда, и смогу наконец-то разгадать эту головоломку.
•─────⋅☾⋅☆⋅☽⋅─────•
Вокзал встретил меня не так, как я планировала. В мыслях я уже видела себя здесь за сорок минут до отправления, выбирая лучшее место и наслаждаясь видом. Но чемодан, который я тащила от метро, словно не хотел мне подчиняться, и время неумолимо ускользало.
В итоге я добралась до вокзала только в половине одиннадцатого. Могла бы воспользоваться Ночным рыцарем, но в моем кошельке были лишь фунты и пенсы — ни галеонов, ни сиклей, ни даже кантов.
Однако судьба, словно насмехаясь, привела меня сюда именно в этот час.
На краю парковки я заметила Дурсля — то, что это он сомнений не было. Он катил тележку к щуплому мальчику, помогал сложить его багаж и с видимым удовольствием о чем-то говорил.
Мне тоже следовало бы найти такую тележку, и удача улыбнулась мне. Молодая пара, возвращавшаяся из путешествия, завершала погрузку своих вещей в багажник.
— Могу ли я одолжить эту тележку, сэр? — учтиво спросила я. Он одарил меня теплой улыбкой и коротко ответил: «Конечно». Тележка ему здесь была ни к чему, а я сэкономила время, и он даже помог мне уложить чемодан на нее. — Спасибо, — искренне поблагодарила я и уверенно направила тележку к третьей колонне между платформами девять и десять, опережая нашего героя лишь на мгновение.
Его короткие черные волосы, словно непокорные тени, спадали на лоб, скрывая легендарный шрам. Темно-зеленые глаза, глубокие и таинственные, как омуты, отчужденно взирали на мир, отражая целый спектр эмоций: от затаенной боли до мрачной решимости. Говорят, глаза — это зеркало души, и в них виднелась целая вселенная страданий и темных, опасных тайн. Он был подобен волку, скрывающемуся под овечьей шкурой, и этот контраст совершенно не вязался с образом того доброго мальчика из книги, каким нам его представляли.
Он уверенно шел к барьеру, словно делал это десятки раз, на протяжении долгих лет, что вызывало сомнения на его счет. Конечно, человеку несведущему в этом могло показаться, что Гарри просто знаком со всем тем миром там, по ту сторону изгороди. Но нет, он не должен знать, и это знание подогревало мое любопытство. Сейчас я ощущала себя той самой мисс Марпл из книги, желая разгадать эту неожиданную загадку воплощенную в лице Гарри Поттера.
— Эй, ты тоже в школу? — моя улыбка озарила пространство, когда я толкнула тележку в его сторону. Гарри поднял на меня глаза, в которых отражалось удивление, смешанное с едва уловимым любопытством.
— А, да, ты говоришь о Хогвартсе? — его голос был тихим, словно он сомневался в своих словах.
— Да, меня зовут Аманда Картер. А тебя? — я протянула руку, надеясь на первый шаг к дружбе.
— Гарри Поттер, — отозвался он, слегка помедлив, и ответил на моё рукопожатие.
— Пойдём, мне сказали, нужно пройти через стену между десятой и девятой, как бы странно это ни звучало, — рассмеялась я, толкая тележку в указанном направлении. Поттер молча двинулся следом, явно не настроен на светскую беседу. — Ты пойдёшь первым? Мне говорили, что нужно разогнаться, чтобы пройти сквозь неё...
— Это не обязательно. Обычно так делают те, кому страшно, но в первый раз это допустимо, — небрежно бросил он, слегка улыбнувшись, словно вспоминая о чём-то приятном. — Я пойду первым, если ты не возражаешь.
— А, да, конечно, — стушевалась я и пропустила Избранного вперёд. Тот неспешно прошёл сквозь барьер, исчезнув из поля зрения, словно его никогда тут и не было. Он определённо не тот или просто я попала не в канон. Как... захватывающе.
Я замерла перед стеной, словно бабочка, трепещущая перед цветком. Сердце билось учащенно, но разум шептал: «Иди, не бойся». И я сделала шаг, затем другой, чуть ускоряясь, чтобы не отстать от него.
Инстинкты кричали: «Остановись!», но я шла вперед, чувствуя, как ветер играет с моими волосами. В момент неизбежного столкновения я зажмурилась, ожидая удара. Но он не пришел. Когда я открыла глаза, сердце мое замерло от восторга. Алый поезд, словно в сказочном сне, плыл передо мной, испуская легкий дым.
К своему разочарованию, я заметила, что Гарри уже исчез в толпе, хорошо, значит найду его позднее. До отправления было еще десять минут, а значит большинство мест уже заняты и мне нужно поторопиться, если не хочу провести около десяти часов в компании странных личностей.
Юные маги и их родители окружали меня со всех сторон. Кто-то с нежностью наставлял своих детей, кто-то весело перешучивался. Лишь Невилл, по пути к поезду, жаловался своей бабушке о том, что потерял маленького питомца. Его голос дрожал от грусти, но я знала, что впереди их ждет много новых приключений.
Решив не обращать внимания на происходящее, я грациозно скользнула между людьми и направилась к последнему вагону. Там, в тишине и уединении, я надеялась найти больше свободных мест и, возможно, встретить Гарри.
Хотя я осознавала, что сближение с ним может быть опасным для жизни в первую очередь, но тут словно невидимая сила нашептывала мне, что я должна быть рядом с ним, что казалось мне до невозможности странным
Подойдя к последнему вагону, я взглянула на высоту ступенек и тяжело вздохнула. Разве старосты не должны помогать младшим? В приюте это было само собой разумеющимся. Любой старший всегда готов был прийти на помощь младшему. Ну, кроме Криса, которого никто не любил. Ко мне так же нередко обращались дети чуть младше за помощью с домашними заданиями. Так почему же старосты школы не проявляют инициативу? Зачем они вообще нужны? Неужели только для того, чтобы ловить нарушителей? Профессора прекрасно справляются с этим сами.
— Помощь не нужна? — внезапно раздался бархатный голос за моей спиной, словно из сказки. Я обернулась и увидела молодого человека с огненными волосами, уже переодетого в школьную форму. Его лицо озаряла едва уловимая улыбка, а на груди сверкал красный значок с буквой «С». Это был Перси, и моё сердце дрогнуло, почувствовав притяжение к этому загадочному юноше.
Он был высок и статен, с волосами, напоминающими языки пламени, и пронзительными голубыми глазами, которые, казалось, заглядывали в самую душу. Его красота была подобна весеннему солнцу, пробивающемуся сквозь тучи.
— Да, буду признательна, — тихо произнесла я, отступая на шаг назад. Он извлёк свою волшебную палочку, и лёгким движением поднял мой тяжёлый чемодан в воздух. Интересно, почему же близнецы не сделали того же для Гарри в книге?
— Куда? — спокойно спросил он, поднимаясь по ступенькам вагона. Я поспешила за ним, словно за путеводной звездой.
— А, наверное, в любое купе, — неуверенно ответила я, следуя за ним по коридору. Он, не раздумывая, открыл дверь ближайшего и, не спрашивая разрешения, положил мой чемодан под сиденье. Всё это время Гарри, неведомо как затащивший свой багаж внутрь, наблюдал за нами.
— Благодарю вас за помощь, — произнесла я с чарующей улыбкой, но он лишь коротко кивнул и удалился, оставив за собой шлейф тайны. Я осторожно затворила дверь и, заняв место напротив мальчика, устремила на него пристальный взор.
— Что? — наконец, не выдержал он, его терпение было на исходе.
— Я полагала, ты меня подождешь, а ты... — на моем лице отразилась смесь разочарования и обиды, словно я была маленькой девочкой, потерявшей любимую игрушку. Но Поттер не поддался на эту уловку.
— Да ладно, я пошутила, — махнула я рукой, стараясь развеять напряжение. Мальчик хмыкнул и отвернулся к окну, погружаясь в свои мысли. Я пожала плечами и, достав из сумки старенький кассетный плеер, бережно переданный мне мальчиком, который заменил мне старшего брата, когда я была еще в приюте, надела наушники.
Включив единственную кассету, что у меня была, я прислонилась головой к прохладному стеклу и закрыла глаза. Бессонная ночь давала о себе знать, и вскоре я погрузилась в мир грез, где реальность переплеталась с мечтами.
•─────⋅☾⋅☆⋅☽⋅─────•
Сон мой всегда был чутким, словно тончайшая нить, натянутая между мирами, в этой и прошлой жизни. Потому я так ненавидела тех вечных, что шумели под окнами, особенно визжащих девиц, чей крик заставлял меня подскакивать среди ночи, с отчаянно бьющимся сердцем, и сразу хвататься за телефон, готовясь звонить ноль два, если там, не дай бог, разгоралась серьезная драка или поножовщина.
Но в этот раз я не заметила, как поезд тронулся, и к нам не присоединился Рон. Правда, его слишком громкое "Ты действительно Гарри Поттер?!" вырвало меня из дремоты, как и раздраженный шепот Поттера напротив.
— Поздно, Гарри, я уже проснулась, — сказала я, протирая глаза. — Увы, природа одарила меня таким чутким сном, — невозмутимо отозвалась я, вяло опустившись на столик. После суток без сна эти жалкие двадцать минут казались крошкой хлеба, брошенной голодной собаке. — Я Аманда Картер, кстати.
— Рон Уизли, — неохотно представился рыжий. — Слушай, а у тебя действительно есть... ну, ты знаешь... — обратился он к Гарри, постучав пальцем по своему лбу.
— Это невежливо, — буркнула я, но меня проигнорировали. Почему-то это напрягало, и, судя по взгляду Избранного, не только меня.
Однако Гарри никак не выразил своего недовольства, лишь приподнял волосы, открывая взору знаменитую молнию, которая тонким кончиком касалась его правой брови. Рон, увидев шрам, не мог оторвать от него глаз, словно заворожённый.
— Значит, это здесь Ты-Знаешь-Кто... — сглотнув, неуверенно пробормотал он.
— Да, — коротко подтвердил Гарри, отворачиваясь к окну, словно пытаясь скрыться от пристального взгляда друга.
— Ух ты, — выдохну Рон, не в силах оторвать глаз от Гарри, но затем он словно очнулся и перевёл глаза сначала на моё безразличное лицо, а затем устремил взор в окно.
— У вас в семье все волшебники? — спросила я, стремясь нарушить тишину, которая окутывала нас, словно плотный туман. — Просто я сирота, и даже не знаю, кем были мои родители. Интересно, как живут другие, — добавила я обыденным тоном, поднимаясь со столика.
— И тебе никогда не хотелось узнать больше о них? — с любопытством спросил Рон. — Я бы на твоём месте точно не отказался.
— Не знаю, — пожала я плечами, словно отгоняя сомнения. — Никогда не задумывалась о своих корнях. Какой смысл искать тех, кто бросил тебя? Без крайней необходимости я и пальцем не пошевелю. А у тебя? В твоей семье все маги? — попыталась я перевести разговор на более легкую тему, и Рон с готовностью подхватил её.
— Да, не все, конечно, но большинство, — ответил он после недолгого раздумья. — Кажется, у мамы есть двоюродный брат, он сквиб, живет с маглами, работает бухгалтером или как там это называется. Но мы о нем никогда не говорим. Кстати, я слышал, что ты тоже жил у маглов, Гарри. Какие они вообще? — спросил он вновь, все еще надеясь вовлечь Поттера в разговор.
— Есть хорошие, есть и плохие. Они такие же люди, как и маги. Живут, плодятся, умирают, — спокойно ответил Гарри, и я невольно приподняла брови от его слов. Может, это не Поттер, а сам Реддл, неведомо как поглотивший душу ребёнка и захвативший тело? Нет, если бы это был Темный Лорд, он бы не говорил с такой нейтральностью о ненавистных ему магах. — Но те, с кем я рос, относились к плохим.
— Кстати, а тот рыжий, подозрительно похожий на тебя симпатичный староста, случайно не твой брат? Как его зовут? — спросила я, наблюдая за Роном, который даже закашлялся на моих словах о его брате.
— Ты о Перси? Он же зануда! — наконец произнёс Рон.
— Но! Это не отменяет того, что он красавчик, — подмигнула я ему, ехидно усмехаясь.
— А ты у нас, значит, по рыжим да? — усмехнулся Гарри, впервые за наше короткое знакомство проявив хоть какие-то эмоции.
— Вообще-то, меня больше влекут темненькие, как ты, — ответила я с лукавой улыбкой, вернув ему его же ухмылку. — Они кажутся мне более загадочными. Словно в них скрыта тайна, которая не должна быть раскрыта.
Его глаза вспыхнули интересом, и он поспешил вернуться к разговору о семье Уизли:
— Я видел вас на платформе, вас довольно много.
— Да, — вздохнул Уизли. — Нас вообще семь, плюс мама с папой. Я шестой ребенок в семье, поэтому мне нужно постараться, чтобы превзойти братьев или хотя бы достичь их уровня. Билл, самый старший, был лучшим учеником на своем курсе и старостой школы. Второй брат, Чарли, был капитаном школьной команды по квиддичу. Перси вот тоже стал старостой в этом году. Есть еще близнецы, ты их видел уже, Фред и Джордж. Они хоть и бездельники, что занимаются непонятно чем, но достаточно умные.
И вновь воцарилась тишина, словно мир замер в ожидании. Никто не осмеливался нарушить её покой, лишь лёгкое покачивание и тихий стук напоминали о том, что жизнь продолжается. Я вновь задремала, положив голову на стол, и сон мой был глубже, чем прежде.
Но и этот сон был прерван. Дверь с грохотом распахнулась, и я подскочила, словно от удара молнии.
— Никто не видел жабу? Один мальчик потерял её, и я помогаю ему её найти, — донёсся до меня деловой голос Грейнджер.
— А стучаться тебя не учили? — спросила я, раздражённая недосыпом. — Или ты не могла подумать, что кто-то пытается поспать?
— Прости, я.... я не знала, — смущённо ответила девочка, опустив голову.
— Ладно, проехали, — улыбнулась я, заметив палочку в руках Рона. — О, Рональд, решили порадовать нас своим мастерством?
Уизли явно не ожидал такой реакции и недоуменно нахмурился.
— Прости, я что-то не в духе, — тихо сказала я.
— Мы заметили, — усмехнулся Поттер, и я невольно улыбнулась ему в ответ.
— Можно я тоже посмотрю? — спросила Гермиона. Не дожидаясь разрешения, она опустилась на свободное место рядом с Гарри.
Рон нерешительно прокашлялся и поднял свою палочку.
— Жирная глупая крыса, перекрасься ты в жёлтый цвет и стань такой же, как солнечный свет, — произнёс он заклинание. Но ожидаемого эффекта не произошло. Противный крыс всё так же безмятежно спал, наслаждаясь своим сном.
— Ты уверена, что это верное заклинание? — деловито спросила девочка. — Что-то оно не действует, не заметила?
— А я тут взяла из книг несколько простых заклятий, чтобы немного попрактиковаться, — и всё получилось. В моей семье нет волшебников, я была так удивлена, когда получила письмо из Хогвартса. И конечно, я уже выучила наизусть все наши учебники — надеюсь, этого будет достаточно для того, чтобы учиться лучше всех. Да, кстати, меня зовут Гермиона Грейнджер, а вас? — быстро протараторила она, словно боясь упустить что-то важное.
Я улыбнулась, представив её своим спутникам:
— Аманда Картер, этот гений волшебства, Рональд Уизли, а рядом с ним Гарри Поттер.
Рон нахмурился, но Гермиона лишь хихикнула:
— Может, хватит меня уже дразнить?
— Но это же так весело! — ехидно улыбнулась я в ответ, наслаждаясь её реакцией.
— Ты и правда Гарри Поттер? —
спросила девочка, её взгляд был прикован к Гарри, словно она пыталась разглядеть в нём нечто большее, чем просто мальчика. — Можешь не сомневаться, я знаю о тебе всё. Я купила несколько книг, которых не было в списке, просто для дополнительного чтения, и твоё имя упоминается в «Современной истории магии»... — быстро добавила она.
— «Развитии и упадке Тёмных искусств», а ещё «Величайших событиях волшебного мира в двадцатом веке»... Знаю, читал, но там не более чем сухие факты, взятые с потолка, — безразлично обронил Избранный, перебив Грейнджер. Он не переставал удивлять.
— Пожалуй, ты прав, — задумчиво произнесла девочка, слегка склонив голову набок. — Вы не знаете, на какой факультет попадёте? Я тут кое-что разузнала, и Гриффиндор кажется мне наилучшим вариантом. Но если не туда, то Рейвенкло тоже подойдёт... — затараторила она, затем не дождавшись ответа резко поднялась и, бросив, что пойдёт дальше искать жабу, покинула нас.
— Кажется, даже Слизерин выглядит привлекательнее, чем перспектива оказаться вместе с ней в одном доме, — тихо сказал Рон, убирая волшебную палочку обратно в чемодан. Я не смогла сдержать лёгкого смешка.
— Знаешь, рыжим идут зелёные цвета, — подшутила я над ним, хотя даже представить не могла Рона среди обитателей серпентария, но с удовольствием бы понаблюдала за этим зрелищем.
— Не думаю, что меня ждёт что-то другое, кроме Гриффиндора, — покачал головой Рон. — Мои родители закончили школу, нося на себе красные регалии, и теперь все мои братья тоже их носят.
— Шляпу всегда можно попросить, — отозвался Гарри. — Если ты не хочешь попадать туда, где училась вся твоя семья, просто скажи о своём желании. Правда, это не всегда работает. Иногда шляпа проявляет чрезмерное упрямство.
— Не уверен, что будет, если попаду куда-то ещё, — помрачнел Рон. — А куда хочешь ты? — спросил он прежде, чем я задала свой вопрос, откуда он знает то, что не положено ему знать.
— М-м, я не очень уверен, — туманно ответил он, затем хитро посмотрел на меня и улыбнулся. — Хотя кто знает. А ты что скажешь, Аманда?
— Может, что-то вроде Хаффлпаффа, не знаю, — пожала я плечами. На самом деле мне было всё равно, почти.
В течение нескольких часов мы непринужденно беседовали о пустяках, пока дверь купе медленно не отворилась вновь. На пороге стоял Драко, его взгляд, словно клинок, пронзал пространство, исследуя нас. Когда его глаза остановились на Уизли, он слегка поморщился, и это не ускользнуло от внимания последнего, вызвав в нем волну раздражения. В этот момент он был один, без своих верных приспешников, что порождало множество вопросов и сомнений относительно каноничности мира.
— Добрый день, могу ли я присоединиться к вам? — учтиво произнес он, вновь разрушая мои иллюзии.
— Что, Малфой, устал от того, что дружки лижут твой величественный зад? — с ухмылкой бросил Рон.
— Что, Уизли, завидуешь? Ах, точно, тебе-то только твоя крыса зад и вылизывает, — ответил Драко с не меньшей ехидцей. — Ну так что? Если нет, я пойду дальше.
— Садись, — пригласила я, похлопав по месту рядом с собой. Мальчик гордо опустился, скрестив руки на груди. Я окинула взглядом юношей и заметила удивление в зеленых глазах, словно это было нечто необычное и неправильное. И, думаю, я его понимала.
— Итак, вы знакомы, да?
— Нет, — ответили они синхронно, отвернувшись в разные стороны, стараясь избегать взгляда друг друга.
— Ну да, ну да. Рон, ты ведь хотел рассказать про квиддич? — напомнила я рыжему, который тут же подхватил эту тему, увлекая за собой Малфоя, чье восхищение квиддичем не уступало его собственному.
Путешествие протекало гладко, и это было несказанно приятно. Правда, Рон и Драко порой обменивались язвительными репликами, но эти словесные перепалки оставались в рамках приличия. Никто не мог предсказать, как долго продлится этот хрупкий мир.
Мы продолжали болтать, пока в купе не появился староста Хаффлпаффа с добродушной улыбкой. «Габриэль Труман», — всплыло в моей памяти, возвращая меня в те студенческие годы, когда я с головой погружалась в волшебный мир, созданный Роулинг.
Он окинул нас взглядом, удостоверившись, что все в порядке, и с легкой улыбкой на устах предложил переодеться. Хотя это касалось лишь Рона, облаченного в простую одежду, Драко, как и мы с Гарри, с самого начала был в школьной форме. Нам оставалось лишь повязать галстуки и накинуть мантии.
Я осторожно переступила порог купе, Драко последовал за мной, вероятно, торопясь к своим друзьям. Проводив его взглядом, я обратила взор к окну, где мое отражение на фоне темного леса выступало особенно четко и ясно.
Но вместо того чтобы любоваться собой, я предпочла устремить взор на проносящиеся за стеклом пейзажи и недвижимое темно-фиолетовое небо. Казалось, будто я пыталась раствориться в этой бесконечной красоте и покое, в этом безмолвном танце природы, где каждый миг был наполнен тайной и гармонией.
Мэгги Смит - актриса игравшая профессора Макгонагалл
Кристиан Коулсон - актер игравший Тома на втором курсе
Серпентарий - место где содержаться змеи
![История о смерти, волке и змее. [Заморожен на 1000 лет]](https://wattpad.me/media/stories-1/8bf1/8bf1ec9f453b1d043b0bc6d9adc11c16.jpg)