Part 18
Лия лежала на полу, сжимаясь от боли и шока. Её тело пульсировало от удара, а в ушах раздавался стук сердца, громче чем когда-либо.
Пэйтон стоял в стороне, его лицо выражало смешанные чувства гнева, вины и раздражения. Он чувствовал, как тяжёлое молчание заполняет комнату, будто тьма окружала его со всех сторон.
Внезапно Лия подняла глаза и встретила взгляд Пэйтона. Её глаза были наполнены не только болью, но и решимостью. Она знала, что не может оставаться здесь, подвергая себя ещё большему риску.
С трудом вскакивая с пола, Лия вытерла слёзы и сделала несколько шагов к двери, игнорируя боли, разрывающие её внутренности. Невзирая на боль и страх, она знала, что сейчас должна уйти, несмотря на всё.
Однако, как только она приблизилась к двери, Брайс встал перед ней, блокируя путь.
– Куда ты думаешь идти, милая? – спросил он с иронией в голосе, его глаза сверкали злобой. – Ты даже не подозреваешь, в какую бурю ты попала.
Лия вздрогнула, её сердце забилось ещё быстрее. Она понимала, что сейчас её ждут неприятности, и она должна как-то с ними справиться.
– Я ухожу, - сказала она, стараясь сохранить спокойствие в своем голосе. – Это не мое место.
– О, какая смелая, – заметил Пэйтон, вступивший в игру. Его голос звучал как насмешка, а взгляд был полон презрения. – Ты думаешь, что можешь уйти, просто так? Не так-то просто, малышка.
Чейз, сидящий рядом с Пэйтоном, хихикал, словно наслаждаясь каждым моментом Лииного страха. Он медленно поднялся и присоединился к ним.
– А что, мы только начали, - добавил Чейз с ухмылкой на лице. – Тебе ещё многое предстоит узнать о нашем "перевоспитании".
Лия почувствовала, как страх вновь охватывает её, но она старалась не поддаваться панике. Она знала, что должна сохранить хладнокровие, чтобы найти способ выбраться из этой ситуации.
– Я не хочу участвовать в вашей игре, - сказала она, собирая волю в кулак. – Я уйду, как бы то ни было.
Но её слова только вызвали смех у парней. Брайс шагнул ближе к ней, его глаза сверкали злобой.
– Нет, милая, ты не уйдешь, пока мы не скажем тебе, что делать, – произнес он, его голос был настолько пронзительным, что Лия чуть не отпрянула.
Пэйтон, не сдерживая своей ярости, внезапно зашагал ближе к Лии. Его лицо было искажено гневом, а глаза сверкали ненавистью.
– Ты думаешь, что можешь сбежать от меня, как будто ничего не случилось? – его голос был как гром, который раздавался внутри её головы. – Ты испортила всё, Лия. Моя жизнь была нормальной, пока ты не ворвалась в неё!
Лия почувствовала, как паника начинает овладевать ею. Её сердце билось так быстро, что казалось, что оно выскочит из груди. Но она знала, что должна сохранить спокойствие, чтобы найти выход из этого кошмара.
– Что я вам сделала? – вопрошала она, её голос дрожал от страха и отчаяния. – Почему вы так со мной обращаетесь?!
Пэйтон резко двинулся к Лии, его лицо было сжато в ярости. Он поднял руку, готовясь нанести удар, но в ту же секунду Джейден вмешался, встав между ними.
– Пэйтон, успокойся, – сказал он, пытаясь смягчить гнев друга. – Нам нужно сохранить хладнокровие, это может выйти из-под контроля.
Пэйтон взглянул на Джейдена с яростью в глазах
– Не влезай, Джейден, - рыкнул Пэйтон, его голос был как громовой раскат, готовый раздавить всё на своём пути. – Это не твоя забота. Мы знаем, как управлять этой маленькой девочкой.
Джейден попытался успокоить друга, зная, что сейчас нужно сохранять хладнокровие.
– Пэйтон, она просто ребёнок. Мы не можем так с ней обращаться. Это не правильно.
Но Пэйтон был слеп от ярости, его руки сжимались в кулаки, а глаза сверкали ненавистью.
– Она испортила всё, - ответил он, его слова были как горящие угли, оставляющие за собой пепел. – Я пытался забыть, но она... она всё время напоминает мне о прошлом.
Джейден вздохнул, пытаясь найти слова, чтобы успокоить друга.
– Понимаю, но это не повод терять контроль. Мы должны быть разумными.
Но Пэйтон был готов к бою, его мысли были затуманены яростью и обидой. Он отвернулся от Джейдена, сверкая глазами, полными темной ненависти. В его сердце горел огонь, который не мог потушить никто, даже сам он.
Пэйтон, схватив Лию за локоть, тесня её к стене. Его лицо искрилось ненавистью, а его голос прозвучал жестко и безжалостно.
– Ты, дура, не понимаешь, что у тебя нет выбора здесь! - его слова были как колющий лед, пронизывающий воздух. – Ты моя, и я сделаю с тобой все, что захочу. Поняла?
Его рука сжималась с такой силой, что Лия чувствовала, как пальцы врезаются в ее кожу, оставляя следы неприятного давления. Её сердце билось сумасшедшими ударами, а страх захлестывал её, лишая всякой надежды на спасение.
– Ты мерзкий ублюдок! Ты думаешь, что можешь делать со мной, что захочешь?! Ты не контролируешь меня, ты всего лишь психически больной ублюдок, который ничего не стоит!
Её слова прозвучали как молния, разрывая тишину комнаты, и все, кто был рядом, остановились в шоке. Но Пэйтон, лицо искаженное яростью, уже был за пределами разумного. Его контроль сорвался, и он больше не мог сдерживать свою злость.
Пэйтон внезапно сжал её руку ещё сильнее, его лицо стало бледным от ярости, и в его глазах сверкали неистовство и безумие.
– Как ты смеешь говорить так со мной, ты этакая...! – его голос был прерван резким ударом, когда он рывком потянул Лию к себе, своим взглядом будто пронзая её душу.
Лия испуганно закричала, чувствуя, как боль от его хватки охватывает её тело, но её голос звучал как отчаянный зов о помощи, теряющийся в пустоте. Её сердце громко билось в груди, кажется, каждый удар был криком её отчаяния.
Пэйтон, неслышно курсируя в атмосфере напряжения, резко схватил Лию за волосы, его пальцы угрожающе запутались в их прядях, и потащил её вверх по лестнице, словно мешок, его лицо искаженное неистовством. Лия испытывала каждое резкое движение, как жгучую агонию, крича от боли и отчаяния, её голос пронзал воздух, нарушая мрачную тишину.
– Чё вылупились, валите отсюда, пока я еще могу сдержаться! Зайдете – убью к грёбанной матери! – его голос звучал как раскаты грома, полные ярости и безумия, заполняя комнату гневом.
Пацаны, ошарашенные и потрясенные происходящим, молчали, застыв на месте, не веря своим глазам, их лица отражали удивление и тревогу перед этим безумным и опасным зрелищем.
Лия, всем своим существом протестовала против этого насилия, её голос был переполнен беспомощью и страхом, она кричала и плакала, пытаясь освободиться от его хватки, но её попытки были напрасны, лишь вызывая новые угрозы
С дикой яростью, Пэйтон затащил Лию в комнату, захлопнул дверь на ключ и безжалостно бросил её на кровать. Её тело упало с силой, будто её бросили как мешок мусора. Все её протесты и попытки сопротивления были бесполезны, её голос был потерян среди грозных зловещих звуков.
Лия оказалась на краю истощения, её тело пульсировало от боли, а душа была разбита на мелкие осколки страха и отчаяния. Она сжала кулаки, с трудом поднимаясь на ноги, глаза наполненные слезами, и внутри разгорался огонь непрекращающейся борьбы за выживание.
Пэйтон подошел ближе к Лии, его шаги звучали как приговор, нависший над её судьбой. С вопросом в голосе он повторил:
– Что ты там говорила?!
Лия молчала, её сердце билось в унисон с каждым страшным вздохом. Её взгляд оставался устремленным вдаль, словно она пыталась найти укрытие от его мрачной силы.
Пэйтон, вскипев от безответности, приблизился еще ближе, его лицо озарила зловещая улыбка. Он наклонился к Лии, его глаза излучали ярость и угрозу, а его голос звучал как рев демона, пробужденного из глубин ада:
– Повтори то, что ты говорила, шлюха! Я хочу услышать каждое проклятое слово!
Лия, подавленная страхом и ужасом, но понимая, что не осталось выбора, повторила свои слова, едва сдерживая дрожь:
– Ты... ты мерзкий ублюдок! Ты не контролируешь меня, ты всего лишь психически больной ублюдок, который ничего не стоит...
Пэйтон, источавший злобу и безжалостность, внезапно превратился в нечто совсем другое. Его глаза потемнели, словно поглощенные тьмой, и он резко перевернул Лию на живот. Девушка вскрикнула от неожиданности и боли, когда её тело резко столкнулось с кроватью под тяжестью Пэйтона. Она почувствовала, как страх овладел её сущностью, когда он приблизился к ней, его дыхание стало жаром на её спине.
Лия чувствовала, как страх захлестнул её, когда Пэйтон начал снимать её штаны. Она боялась каждого его движения, зная, что она беспомощно подвергалась его воле. Когда он её перевернул, её сердце забилось ещё быстрее, её глаза наполнились ужасом перед тем, что будет дальше.
– Теперь ты будешь наказана. Будем тебя перевоспитывать, – произнёс он с темнотой в голосе.
Лия открыла рот, чтобы возразить, но слова застряли в горле. Она была слишком напугана, чтобы сопротивляться. Каким-то образом ей удалось прошептать лишь слабое:
– Пожалуйста, не делай этого...
Пэйтон игнорировал её мольбы. С его лица не сводилось выражение гнева и презрения.
Лия отметила ужасное предчувствие в своем животе, когда Пэйтон снял свою рубашку, оставшись только в штанах. Она чувствовала себя запертой в углу комнаты, словно в клетке с голодным зверем, готовым нанести удар в любую секунду.
Его улыбка была как ледяной холод, наполняя Лию болезненным страхом. Она поняла, что становится пленницей его темных желаний, и её сердце забилось сильнее, бьющее в ужасе.
Пэйтон медленно подошел к ней, держа ремень в руке, словно оружие для наказания. Его глаза были полны пылающего желания контролировать и уничтожать.
– Ты думаешь, что можешь меня высмеивать, девчонка? - прошипел он, голос его звучал как свистящая сталь. – Ты сейчас узнаешь, кто здесь главный.
Лия отпрянула, отчаянно пытаясь убежать от него, но ей не было куда идти. Она чувствовала, что судьба уже решена, и что она в руках зверя, готового разорвать её на части.
Лия чувствовала, как Пэйтон потягивает ее за ноги, заставляя ее ползти на живот. Ее сердце билось так сильно, что казалось, оно может выскочить из груди. Она была настолько напугана, что чувствовала, будто у нее отбирают весь воздух.
Следующий момент был как кошмарный сон. Лия лежала на животе на коленях Пэйтона, а его рука поглаживала ее по спине и ягодицам. От этого прикосновения ее тело словно обуглилось внутри, а ужас и отвращение заполнили каждую клеточку ее существа.
Она закрыла глаза, пытаясь отгородиться от этой страшной реальности, но она была здесь и сейчас, бессильной перед своим мучителем. Её дыхание было перерывистым, ее мысли смутными от страха и отвращения.
Лия чувствовала, как Пэйтон наклоняется к ее уху, его сильная хватка на одной из ягодиц заставляла ее дрожать от боли и ужаса. Его слова были как холодный ветер, проникающий сквозь кожу и заставляющий дрожать отнимающими надежду шепотом.
– Ты будешь считать каждый удар, - прошептал он, его голос звучал как темное предостережение. – И если ты сделаешь ошибку, если даже попытаешься вырваться, то я дам тебе еще больше, чем следовало.
Она почувствовала, как Пэйтон начинает поглаживать ее по ягодицам, его движения были медленными и угрожающими, словно предвещая то, что придет далее. Она сжала зубы, сосредоточившись на боли, которая ожидала ее впереди.
Пэйтон замахнулся, и ремень свистнул сквозь воздух, оставляя за собой ледяное молчание, прерываемое лишь треском, когда он врезался в ее кожу. Лия сжала одеяло на постели еще сильнее, словно пытаясь уйти от боли, но это было бесполезно. Она почувствовала, как каждый удар рассекает ее плоть, проникая глубоко в ее тело.
Она слышала его крик, пронзительный и жесткий, как удар хлыста.
– Я не слышу! Считай давай!, - крикнул он, заставляя ее еще сильнее скрючиться от боли.
Следующий удар настиг ее быстрее, чем она ожидала, и она крикнула от боли, стараясь сдержать слезы.
– Один, - пробормотала она через зубы, словно это было все, что ей удалось произнести в этот момент.
Волна боли захлестнула ее, заставляя кричать от каждого удара, который рассекал воздух и падал на ее кожу. Ее тело ощущалось как раскаленное железо, а каждое касание ремня было как пламя, поглощающее ее живое существо.
"Два", - простонала она, голос ее дрожал от боли и усталости, но она продолжала считать, несмотря ни на что. Пэйтон, казалось, не собирался останавливаться, его ярость была безграничной, а его руки сильными и беспощадными, как палач.
Она закусила губу, пытаясь не потерять сознание от агонии, которую он причинял ей, но каждый удар был как удар молота, разбивающего ее на части. Она молилась о прекращении этого кошмара, но ее молитвы были заглушены звуками ее собственных криков и ударов ремня.
