глава 6
Свет от книги озарял стены библиотеки, где мы находились. Огни, ярко мерцая в темноте, создавали волшебное и невероятное ощущение. Время, казалось, остановилось, когда я была рядом с ним.
Книга, лежащая перед нами, словно звала и притягивала, манила, чтобы её прочли.
— Помоги мне, — произнес лорд-дракон, с интересом вглядываясь в страницу. — Я не понимаю эти слова. Думаю, что здесь скрыта великая тайна, но я не знаю, какая именно.
Мы были одни в этой библиотеке, и было удивительно, что нам никто не мешал. Это было приятное чувство, когда о тебе заботятся и понимают. Я тихо ответила, пробегая глазами по строкам.
— Ну что там? — нетерпеливо спросил он, положив руки на стол. — Я хотел узнать.
— Подожди, — прошептала я, пытаясь понять слова. — Давно я не читала и не переводила. Много лет прошло с тех пор, как я этим занималась.
— Здесь сказано, — начала я шепотом, наклоняясь ближе, чтобы лучше видеть. — Сто лет назад драконы сражались с тёмными магами, которые стремились заполучить силу огня, чтобы стать сильнее. Один дракон из рода Альдерманов спрятал в пещере древнюю книгу, чтобы уберечь её от злых рук, иначе могло произойти нечто ужасное.
Прочитав это, я выдохнула.
— Ясно, — сказал он, понимая. — Значит, в этой пещере и находится книга.
— Да, — ответила я. — Но где искать эту пещеру, не сказано.
И ещё, — взглянула я на него, ощущая, как он дышит. — Ты так и не сказал своё имя. Я хотела узнать, как тебя зовут.
— Эстарион, — произнёс он, довольный моим интересом. — Довольно. Идём. Уже поздно, ужин ждёт, и ты устала после дороги.
— Мне нравится твоё имя, — улыбнулась я. — Можно, я буду называть тебя Эстар?
— Ммм... Можно, — хмыкнул он, подходя к двери.
