28
Чимин
— Кай, что это было?! — спросил я, как только Чонгук с иллюзионисткой покинули кабинет.
Во мне поднималась злость на старика.
— Чудо, Чимин. Настоящее чудо! — рассеянно ответил маг, доставая из многочисленных карманов своего халата, потрепанную книгу и начиная делать в ней записи.
— Кай, — прорычал я, отвлекая старика и прерывая его бормотание. — Это не чудо! Это ты подтолкнул их друг к другу. Зачем, маг? Чего ты хочешь добиться? Смерти Владыки? — спрашивал я, начиная ходить по кабинету, чтобы хоть немного успокоиться.
— Уж тебе-то известна сила моей привязанности к Чонгуку. — Прошипел маг и его глаза наполнились тьмой, полностью скрывая белок.
— Кай, Прия умерла. Зачем ты пытаешься доказать обратное?
— А откуда в тебе такая уверенность, советник? — подозрительно спросил старик и я громко фыркнул. Докатились!
— Ты вроде там был, — ответил я, постепенно успокаиваясь. — И сам подтверждал разрыв связи.
— Не спорю. Но я тогда ничего не знал о "паратинум". — Возразил наш старый маг и его глаза вновь стали человеческими, больше не пугая чернотой.
— И? — спросил я, пытаясь добиться конкретного ответа.
— Не знаю! — рявкнул он, отбрасывая свою книжку и хватаясь за голову.
— Но, Чим, он умирает. — Просипел старик, глядя на меня больными глазами. — А я ничего не могу сделать, понимаешь? Каждый день я вижу, как из него уходит жизнь, утекает тоненькой струйкой, оставляя лишь пустую оболочку. Мои труды, те, на которые я потратил свои годы — ничем не могут помочь. Они не дают ответа: как спасти дорогого мне человека? Он мне как сын, Чим. И если Царица Востока не наша почившая Владычица, чудом восставшая из мертвых, то пусть она превратится в неё. Пусть она станет Пранприей, потому что это, возможно спасёт Чонгуку жизнь.
— Это обман, Кай. И если он узнает про этот обман, то... — Я даже не стал договаривать, мы оба понимали, что это добьет Владыку.
— Но может у нас будет его продолжение, — опустив глаза, проговорил придворный маг и я в шоке на него уставился.
— Ты хочешь, чтобы иллюзионистка родила наследника Чон? — Повысил я голос.
— Не кричи, Чим. — Поморщился в ответ маг и принялся меня уговаривать:
— Он впервые за шесть лет пожелал женщину. Впервые не равнодушен. Ты знаешь, сколько женщин, совет подсовывал в постель Владыки?
— Много, — скривился я. — Мне приходилось проверять каждую.
— Вот именно. — Возликовал маг, явно чувствуя мою заинтересованность.
Если есть шанс помочь Гук, пусть даже с помощью шпионки песчаников, то нельзя упускать эту возможность.
— Ты явно уже что-то придумал, — обреченно подписался я на очередной дурной план по спасению друга.
— Я самолично видел ростки новой связи истинных пар, — обрадовал Кай. — И нам нужно их лишь подтолкнуть друг к другу. Этим займусь я. А ты должен заставить госпожу Лалису остаться рядом с Гук.
— Это безумие, — огласил я вердикт всему этому бреду и вышел из кабинета, не слушая благодарностей мага.
Мне еще "прекрасные" новости о Мингю нужно было сообщить своему господину.
Гук я нашел в саду, около входа в тайный садик. Он молча смотрел вслед иллюзионистке, явно разозленная женщина чуть ли не бежала в сторону дворца. Разговор был короткий, Владыка был бледен, и казалось, испытывает сильную боль.
«Может, Кай был прав?» — мелькнула трусливая мыслишка.
— Переведи Лалису в покои, смежные с моими, — вывел меня из раздумий приказ Владыки.
Не успел я ничего сказать, как Гук исчез среди зелени, а мне пришлось думать как исполнить приказание.
Пока шел по вымощенной камнем дорожке, придумал несколько сценариев беседы с иллюзионисткой, но глубоко в душе подозревал: ничего не получится. Эта женщина упряма и совсем одна, что не даёт возможности надавить на неё.
"И давить-то не хочется на самом деле!" — пришла мысль, и я сочно выругался.
Даже меня задевает её схожесть с Прией, что уж говорить о Гуке?
Что ж, буду пробовать по-хорошему, если не получится, то по-плохому — решил я для себя. Заготовив небольшую речь, я подошёл к их комнате и поднял руку для стука, как услышал пронзительный свист лезвий. Ни о чём больше не думая, ворвался в спальню, вышибив дверь плечом. Думаю, у меня было смешное выражение лица. Несколько секунд я ошалело смотрел на то, как иллюзионистка, достаёт из ниоткуда кинжалы и с остервенением метает их в стену. Не отрываясь от своего занятия, она повернулась ко мне и равнодушно метнула пару кинжалов меня.
Я почти прочувствовал этот момент, когда остриё входит мне в грудь. Конечно же, кинжалы растворились как только коснулись ткани моей рубашки, но жуткое чувство и холодок, пробежавший по позвоночнику, иллюзией не были.
— Что вы творите? — прошипел я, потирая грудь.
— Снимаю напряжение, естественно. — Спокойно ответила госпожа Лалиса, продолжая метать кинжалы в стену.
— Тем, что пугаете до икоты? — иронично спросил я, облокачиваясь на косяк и потихоньку приходя в себя.
— Это вы ворвались ко мне в комнату, — был ответ.
— Госпожа Лалиса, давайте откровенно..., - начал я, но женщина перебила меня.
— То есть, до этого момента вы мне лгали?
— Прекратите паясничать и давайте поговорим, прошу вас.
Иллюзионистка молча прошла креслу и присела на самый краешек, всем своим видом показывая, что слушает.
— Владыка решил переселить вас. Он просит переехать в комнату, смежную с его спальней. Не подумайте ничего лишнего, просто там самое охраняемое место.
Женщина от души расхохоталась, а потом захлопала в ладоши. Я и сам понимал, насколько нелепо это звучит. С другой стороны, там действительно более безопасно, а еще, это было очень близко к Чонгуку.
— Спальня самое охраняемое место? — переспросила госпожа Лалиса с сарказмом.
— Вы можете не верить, но наемные убийцы работают в основном либо ночью, либо в столпотворение.
— Судите по себе? — ядовито спросила иллюзионистка, и я несколько раз ругнулся про себя. При своём сопровождающем женщина была явно молчаливее и спокойнее.
Вот почему Гук не мог выбрать кого попроще, ан нет, он тяготеет к женщине, именно с темным прошлым и зыбким будущим.
"Вот теперь попробуй, Чим, замани её в спальню к Гуку и обеспечь им безопасность. И всё это одновременно!" — с сарказмом, думал я про себя.
— Я никуда отсюда не перееду. Тем более, в комнату вашего Владыки! — решительно заявила иллюзионистка, словно услышав мои мысли и вставая с кресла.
— Мы так и не разобрались, кто напал на вас и почему, — попытался я образумить гостью, игнорируя её слова об общей спальне.
— Я думала, на меня напал ваш человек. Разве это не так?
— Почти верно, — скривился я. — Но откуда он получал приказ, нам неизвестно. Вполне возможно, это связано с визирем.
Тень пробежала по красивому лицу женщины, она отвернулась и принялась задумчиво постукивать ногтями по подлокотнику.
— Господин Чимин, вы ведь не верите что я Пранприя? — спросила иллюзионистка через минуту тишины.
— Не верю, — легко согласился я.
— Убедите в этом вашего Владыку и отпустите меня, — попросила иллюзионистка.
— Вы здесь не пленница, а почётная гостья.
— Именно поэтому, вы не пустили меня за ворота сегодня?
— Ваш лигр был весьма устрашающ!
— Где Мингю? — неожиданно спросила женщина.
— Это вам должно быть известно лучше, госпожа Лалиса. — ответил я, без заминки.
Разговор явно зашёл в тупик.
— Всё же, я настаиваю на вашем переезде. — Снова начал я, но иллюзионистка яростно замотала головой.
— Я хочу уехать отсюда, — заявила она и чуть погодя, добавила, — Пожалуйста!
И только в этот момент до меня дошло, что женщина на самом деле очень напугана. Ей страшно, очень страшно, ведь она осталась совершенно одна. Совесть заворочалась в глубине души, намекая, что в этом есть и моя вина. Но и убийцу я отпустить не мог.
— Госпожа Лалиса, — мягко начал я, правда не зная, что ей говорить. Как убедить иллюзионистку немного потерпеть и побыть рядом с Гуком
— Я вижу, что вам не нравлюсь, — снова перебила меня женщина. — И это к лучшему. Должен же кто-то оставаться разумным среди нас.
Она замолчала, задумчиво прикусив нижнюю губу, и у меня перед глазами пронеслась сцена, подсмотренная в соседней комнате. Запрокинутая голова женщины, её открытая шея и ласки песчаника. Полная, красивой формы, грудь, которую страстно лобзает мужчина. Чувствуя жар, поднимающийся по шее, я ошарашенно покачал головой. Как мальчишка, на смех Богам! Нашёл чего стыдиться!
Но все мои мысли вылетели из головы, когда иллюзионистка вдруг повела руками, и рядом со мной возник человек.
— Этот образ преследует меня с момента, как я приехала в Срединное государство. — Говорила госпожа Лалиса, пока я в полном шоке смотрел на Владыку.
Чонгук стоял как живой, он будто осматривал что-то у себя в руках, хмуря брови. Мимика и жесты, черты лица и телосложение, всё было настолько филигранной точности, что не возможно было отличить от оригинала. Если бы не одно но! Образ человека, стоящий передо мной, был взят с Владыки, каким он был шесть лет назад. В этом я мог поклясться!
— Судя по вашему молчанию, я не ошиблась. Это Чон Чонгук? — спросила женщина, и образ Владыки истаял, не оставляя следа.
Теперь я понимал Гука, вот почему он был уверен, что перед ним Пранприя. Ведь откуда могла слепая иллюзионистка знать, как он выглядит? В прострации я подошёл к креслу и рухнул в него, ноги отказывались держать.
— Если вы не лжете и это не очередная попытка попасть под крыло правителя Срединного государства, то почему не хотите обрести прошлое? — спросил я, как только смог вновь владеть голосом. Впрочем, не упоминая, что подозреваю с её стороны не такие мирные планы.
— Когда Мингю нашёл меня, я ничего не помнила, была слаба и больна. Ползала по какому-то храму в надежде на подаяние. Я не горжусь столь бесславным прошлым, но и не стыжусь его. Но самое главное, не хочу вспоминать, как дошла до такого. Что произошло в моей жизни, и почему я оказалась отбросом на краю жизни — не важно! Потому как я уже нашла своё место. Сейчас, в этот момент, я знаю кто я и это дорогого стоит. Вы понимаете меня? — аккуратно спросила женщина.
И я понимал. Понимал, как тяжело найти своё место в жизни, определиться с выбором и остаться ему верным. Если госпожа Лалиса говорит правду, то её мужеству или слабости, с какой стороны посмотреть, можно только позавидовать. Ведь не трогать прошлое, оставить его и не ворошить, тоже нужна смелость.
— А вы верите, что вы Владычица? — спросил я вместо ответа.
— Я допускаю, что могу быть пешкой в игре высших, будь то великие мира сего или же Боги. — Туманно проговорила женщина, отворачиваясь от меня. — Но я не Пранприя.
В комнате повисло молчание. Какие мысли бродили в голове великой Царицы Востока я не знал, но мне хотелось ей верить. Хотелось верить в то, что эта женщина не состоит на службе у Халифа, не является его тайным оружием против Срединного государства. А если и вовлечена в жестокую игру, то хотя бы против воли.
— Я не могу допустить, чтобы вас убили. Хотя бы потому, что Гук верит в ожившую Пранприю. Прошу вас, не как советник Владыки, а как его друг, просто побудьте рядом. Могу дать слово, что силой вас не к чему принуждать не будут.
Иллюзионистка повернулась ко мне и непреклонно покачала головой, комкая в руках ткань юбки.
— Госпожа Лалиса, он умирает! — Пошёл я на откровенность.
Женщина едва видно побледнела и вновь отвернулась, обнимая себя за плечи.
— Скрасьте его последнее время. Мы сможем вас защитить от Халифа. Вы отдохнете, дождетесь своего сопровождающего и спокойно уедете, обещаю. — Заманивал я иллюзионистку, остро чувствуя, что она колеблется.
— Что вы имеете в виду? — возмущенным, но тихим голосом, спросила она.
И я воспользовался её растерянностью, проклиная себя за это.
— Ничего особенного. Гуляйте, обедайте вместе, просто проводите время. Это всё, о чём я прошу.
— А Владыка в курсе вашей просьбы? Он тоже хотел бы просто гулять со мной? — как то устало и с большой долей иронии, спросила женщина.
Не успел я ответить, как она чуть ехидно продолжила:
— Вы в любом случае оставите меня у себя гостьей, — иллюзионистка так выделила последнее слово, что я чуть зубами не заскрипел от досады. — Если соглашусь, то хоть останусь на своих условиях.
— Что бы вы хотели? — спросил я, обещая про себя достать хоть звезду с неба, если это заставит её остаться рядом с Гуком.
— Остаться в своей комнате и посетить Храм Солнца. Ведь он у вас есть?
— Конечно, госпожа. — С облегчением ответил я. — Позвольте сопровождать вас?
— Можно подумать у меня есть выбор? — вопросом на вопрос ответила иллюзионистка и пошла в сторону выхода. Я поспешил следом.
