❄️Глава 7: Ключ в руках дьявола.
❄️"Я женился на тебе, потому что ты — мой ключ к землям твоего отца. Мне плевать на тебя и на всё, что ты делаешь, Лилу." ❄️
Эмир...
Мы сидели за столом, окружённые королевскими семьями. Все важные лица собрались здесь этой ночью. Я, как и полагалось, находилась рядом со своим мужем — этим дьяволом в человеческом обличье, и молча пила сок. Алкоголя я избегала намеренно — мне нужно было сохранить ясный ум, чтобы выдержать сегодняшний вечер.
Мои сёстры расположились напротив, рядом с королём Аспером и его супругой Шарлин, которые что-то тихо обсуждали между собой. Отец, сидевший на главном месте, был полностью поглощён разговором с королём Фредериком. А королева Френсис, словно намеренно, оказалась рядом со мной.
На танцполе гости продолжали кружиться в танце, наслаждаясь музыкой и атмосферой бала. Вскоре мой отец встал, подошёл к Джанессе и пригласил её на танец. Она, чуть смущённо улыбнувшись, приняла приглашение, и они направились к середине зала.
— Как же я рада за вас, Лилиана! — восхищённо произнесла Бибиана, пробуя салат. — Тенебрис — просто чудо. Такое величественное королевство! Я никогда не видела ничего подобного.
Эмир, до этого молчавший, усмехнулся и откинулся на спинку своего стула, небрежно крутя в руках бокал.
— Рад, что тебе нравится, принцесса Би-Би, — ответил он с дразнящей улыбкой, делая глоток из своего бокала.
— Да, место красивое, — вдруг вмешался Аспер, лениво разглядывая бокал вина в своей руке, — но толку от него мало.
Слова Аспера прозвучали спокойно, но явно с намёком, и я заметила, как Эмир напрягся. Его взгляд тут же метнулся к сопернику. Улыбка на его лице исчезла, уступив место холодной, ледяной усмешке.
— Толк, дорогой Аспер, определяется не только красотой, но и силой. А сила Тенебриса, как ты знаешь, безгранична, — спокойно, но с явной угрозой в голосе ответил Эмир.
Аспер чуть усмехнулся, подняв бокал.
— Безгранична? Ну что ж, может, в этом и есть доля правды. Но стоит ли сила чего-то без уважения?
Напряжение за столом стало почти осязаемым. Даже музыка бала, казалось, отодвинулась на второй план, уступая место напряженному молчанию. Я заметила, как королева Френсис, сидящая рядом, слегка напряглась, но сдержала себя, делая вид, что сосредоточена на своем бокале.
Эмир склонился ко мне, чтобы налить в мой бокал сока, словно его совсем не заботил этот обмен колкостями.
— Ты так напряжена, Лилу, — прошептал он, не отрывая глаз от Аспера. — Расслабься. Ночь только начинается.
Я сжала бокал, чтобы не показать дрожь в руках, и заставила себя отвлечься. Но, увы, сестры не помогали.
— Что ж, раз ночь обещает быть такой яркой... — Аспер поднялся со своего места, обошёл стол и протянул мне руку. Его голос звучал мягко, но в нём явно угадывался скрытый вызов. — Королева Лилиана, окажете ли мне честь танцем?
Моё сердце замерло, а потом резко забилось, словно пытаясь вырваться из груди. Его сильная ладонь, покрытая грубыми мозолями, застыла передо мной, ожидая моего ответа. Я почувствовала, как кровь приливает к щекам, и мои мысли замешкались.
Это было слишком очевидно. Аспер не просто так сделал это предложение. Он знал, как заденет Эмира. Это была явная месть — за то, что мой муж позволил себе лишнего в отношениях с его женой. Возможно, это был хитроумный ход, чтобы вывести Эмира из равновесия. А может быть, это был просто жест противостояния, тонкий способ напомнить, что в их вечной борьбе никто не сдаётся.
Я на мгновение подняла глаза на Эмира. Он аккуратно поставил свой бокал на стол и посмотрел на меня. Его лицо было как всегда бесстрастным, но я заметила, как напряглись мышцы его челюсти. Это был не просто взгляд — это был немой приказ, смешанный с угрозой: «Не смей».
Но Аспер, словно игнорируя всю напряжённость, спокойно ждал моего решения.
Мгновение казалось вечностью. Аспер никогда не танцевал даже на собственной свадьбе, и сейчас его поступок говорил сам за себя.
Я перевела взгляд обратно на протянутую руку. Мои пальцы слегка дрогнули, и я услышала стук собственного сердца, который, казалось, эхом отдавался в огромном зале.
— Лилу, — голос Эмира прозвучал мягко, почти ласково, но в нем чувствовалась скрытая сталь. — Королева должна уважать традиции. Ты ведь не откажешься?
Его слова прозвучали как приказ, замаскированный под приглашение. Я встретила его взгляд, полный скрытого предупреждения, и медленно поднялась со своего места. Прежде чем согласиться я взглянула на Шарлин, она одобрительно кивнула.
— Конечно, король Аспер, — произнесла я, стараясь сохранять спокойствие. — Для меня честь.
Я вложила свою руку в его ладонь, чувствуя грубую текстуру мозолей. Он с легким кивком повел меня к середине зала. Музыка замедлилась, уступая место более торжественному и плавному ритму.
Аспер медленно обвил мою талию, притягивая ближе, и уверенно повёл меня в танце. Это было неожиданно для меня — я никогда не видела, чтобы он танцевал на подобных мероприятиях. Возможно, его желание отомстить оказалось сильнее здравого смысла.
— Волнуешься? — спросил он своим бархатным голосом.
Я знала, что дьявол наблюдает за мной, считывая каждую эмоцию, но держала себя в руках. Что мне всегда нравилось в Аспере, так это его манера общения. Он умел вести себя на людях, был сдержанным, вежливым и внушал уважение. Совсем не то, что мой муж. Этот дьявол, который даже понятия не имеет, что такое такт. Настоящий дикарь.
— Нет, не волнуюсь, — ответила я ровно, но заметила, как моя рука чуть дрогнула в его ладони. — Каким бы человеком он ни был, я всё равно останусь собой. Никакой король не унизит меня.
— Ты молодец, Лилиана, — его голос был искренним, и я на мгновение подняла взгляд, встречаясь с его огненными карими глазами.
Он был высоким, сильным. Даже через костюм я чувствовала эту мощь, его уверенность. Я была слишком близка к нему — ближе, чем позволительно для чужой жены. И пусть когда-то я мечтала о такой близости, теперь эти мысли казались запретными, неправильными. Он женат.
— Мне жаль, что всё так вышло, — произнёс он, не отводя глаз. — Шарлин несколько раз просила меня помочь тебе, но я...
— Всё в порядке, — перебила я, отворачиваясь. — Уже поздно об этом говорить. Я стала его женой, и честно? Мне всё равно.
Я краем глаза взглянула на Эмира. Он следил за нами, сжимая в руках бокал вина. Его взгляд был тяжёлым, напряжённым, словно он изо всех сил сдерживал себя.
— Он злится, — заметил Аспер, уловив мою мысль. На его лице появилась мрачная усмешка. — И я хочу, чтобы он злился.
— Я поняла, что вы пригласили меня на танец, чтобы отомстить ему за Шарлин, — сказала я тихо, но уверенно. — И знаете, я уважаю вашу месть. Готова помочь.
Аспер чуть прищурился, его взгляд стал серьёзнее.
— В таком случае... не принимай близко к сердцу то, что я сделаю.
С этими словами он резко закружил меня в танце. Мгновение — и его сильные руки притянули меня ещё ближе, прижимая к его торсу. От неожиданности я тихо ахнула. Моё сердце забилось быстрее, и я почувствовала, как его взгляд буквально пронзает меня.
— Что вы хотите сделать? — прошептала я, стараясь сохранить равновесие, хотя мой голос выдал дрожь.
— То, что никто не осмелился бы сделать.
Он резко развернул меня, так что я оказалась спиной к нему, и обвёл рукой, заставляя нас двигаться синхронно, будто мы были одним целым. Его дыхание обожгло мою шею, и я почувствовала, как мурашки пробежали по коже.
— А Шарлин? Ваше величество, Шарлин не будет возражать? — спросила я, с трудом находя голос.
— Нет, не волнуйся, — тихо ответил он, продолжая вести меня в танце. — Я предупредил её.
Взгляд Аспера был направлен не на меня, а через меня — прямо на Эмира, который, казалось, готов был разорвать нас на месте.
— Ты ведь ненавидишь его, Лили, не так ли? — внезапно спросил он, останавливаясь и разворачивая меня к себе.
— Ненавижу всем сердцем, — твёрдо ответила я, не отводя глаз.
— Тогда ты должна помочь нам, Лилиана.
— В чём?
— Ты должна работать на меня, — его голос стал тише, почти шёпотом,— Ты должна передавать мне информацию о нём. О том, что он делает, что планирует. Ты же видишь, насколько он опасен. Эмир не остановится, пока не уничтожит всё вокруг.
Я не знала, что сказать. Его слова отзывались болью в моей душе. Эмир действительно был человеком, который мог разрушить всё. Я видела это — в его жестах, в его холодной улыбке, в том, как он манипулирует людьми.
— Лилиана, — Аспер наклонился ближе, чтобы его слова могли услышать только я. — Мы столько лет жили в мире и покое. А теперь он угрожает разрушить это. Ты видишь это, правда? Он хочет власти. Хочет уничтожить наши царства.
Я кивнула, чувствуя, как грудь сжимает страх за свою семью, за тех, кто мне дорог.
— Я не хочу, чтобы пострадала моя семья, — прошептала я, глядя ему в глаза. — Я не хочу, чтобы он уничтожил нас всех.
— Тогда помоги мне, — Аспер говорил мягко. — Проследи за ним. Узнай, что он замышляет, и рассказывай мне. Я помогу тебе. Я вытащу тебя из его лап. Ты станешь свободной, Лили.
— Свободной? — я почти не верила своим ушам.
— Да. В моём королевстве, в Эрегрине, никто тебя не тронет. Я обеспечу тебя домом, деньгами, защитой. Тебя никто не найдёт. Эмир не сможет до тебя добраться.
Его слова звучали как спасение. Но в то же время я чувствовала, что это предложение — тёмная тропа, на которую стоит ступить только если готова идти до конца.
— Вы предлагаете мне шпионить за собственным мужем? — прошептала я, чувствуя, как слова Аспера врезаются в моё сознание.
— Я предлагаю тебе выбор, Лилиана. Ты либо продолжаешь играть роль его марионетки, либо начинаешь бороться за свою свободу.
Я замерла, чувствуя, как дыхание перехватило от его слов. В глубине души я понимала, что Аспер прав.
— А если он узнает?
— Он не узнает, если будешь осторожна. — Аспер посмотрел на меня так, будто видел меня насквозь. — Я не позволю ему причинить тебе вред.
— И вы думаете, я могу просто... взять и пойти против него?
— Я думаю, ты сильнее, чем кажешься, Лилиана.
Я обернулась, чтобы посмотреть на Эмира. Он стоял у края зала, облокотившись на колонну, и пристально наблюдал за нами. Его взгляд был полон скрытого недовольства, но он сдерживался, не вмешиваясь.
— Ты боишься его, — заметил Аспер, внимательно следя за моей реакцией.
— Он непредсказуемый, — призналась я. — И он знает, как причинять боль.
— Вот поэтому ты и должна быть рядом с ним, — сказал Аспер. — Ты можешь стать его слабым местом.
— А что если он все поймет? — я посмотрела на Аспера, чувствуя, как внутри меня борются страх и отчаяние.
— Тогда ты уже будешь под моей защитой, — твёрдо ответил он. — Я заберу тебя отсюда, Лили. Я обещаю.
Я опустила взгляд на свои руки. Могла ли я рискнуть всем, чтобы освободиться от Эмира? Или этот шаг сделает меня такой же, как он — предателем и игроком?
— Я подумаю, — прошептала я, не зная, что еще ответить.
— У тебя мало времени, Лилиана, — предупредил он. — Эмир не будет ждать. И я тоже.
Музыка закончилась, и я почувствовала, как нас окружает напряжённая тишина. Аспер отпустил меня, его взгляд всё ещё был направлен на меня, но его слова эхом отдавались в моей голове.
Когда я вернулась за стол, мой взгляд тут же встретился с глазами Шарлин. Она слегка кивнула, словно пытаясь успокоить меня. Я волновалась, что могла её задеть, но, похоже, она даже не смотрела, как я танцевала с её мужем.
Я оглядела зал в поисках Эмира, но его нигде не было видно. Неспокойное чувство внутри нарастало, пока ко мне не подошла служанка, склоняясь к моему уху.
— Моя госпожа, его величество ждёт вас в коридоре, — тихо сказала она.
Я почувствовала, как ладони вспотели, сжимая подол платья. Накопив силы, я кивнула, стараясь сохранить видимость спокойствия, и служанка молча удалилась.
Поднимаясь из-за стола, я чувствовала, как на меня обратились любопытные взгляды гостей. Сердце билось громче, чем звуки музыки. Я подняла голову, будто всё происходящее шло по моему плану, и вышла из зала.
Коридор был освещён тусклым светом факелов, и там, прислонившись к стене, стоял Эмир. Его поза была расслабленной, но в воздухе ощущалось напряжение. В руке он держал сигарету, из которой лениво выпускал дым, наблюдая за моим приближением.
— Подойди, — сказал он, отрываясь от стены и делая ещё одну затяжку.
Я шагнула ближе, остановившись напротив него.
— Что?
Эмир усмехнулся, взглянув на меня с тем ледяным спокойствием, которое заставляло сердце сжиматься.
— Неплохо танцуешь, крошка Лилу.
Я стояла, не двигаясь, стараясь сохранить хладнокровие, хотя внутри всё кипело. Его голос, напоённый ядом и насмешкой, был словно ловушка, в которую я боялась попасть.
— Это всего лишь часть приличий, ваше величество, — холодно ответила я, избегая его взгляда.
Он медленно выпустил дым, намеренно направляя его в мою сторону.
— Приличий? — Он бросил сигарету на пол и раздавил её ботинкой, придав этому жесту зловещий оттенок. — Забавно, как ты называешь свой танец с моим врагом.
— А разве вы были против? — парировала я, скрещивая руки на груди, стараясь скрыть свою нервозность. — Вы же знали, что я никогда не была невинной, ваше величество.
Его глаза вспыхнули опасным светом, и он сделал шаг ближе, нарушая границы между нами.
— Мне плевать на твои танцы и игры, — тихо произнёс он, но в каждом его слове ощущалась угроза. — Думаешь, я не вижу, как ты пытаешься играть на два фронта?
— И что вы предлагаете, ваше величество? Наказать меня за танец? — я подняла подбородок, заставляя себя выглядеть уверенно, хотя сердце бешено билось.
Эмир усмехнулся, обнажая ровный ряд зубов, и его рука внезапно поднялась, чтобы поймать прядь моих волос. Он медленно намотал её на пальцы, будто изучая мою реакцию.
— Лилу, если бы ты знала, кто я на самом деле, ты бы никогда не осмелилась на такой шаг, — его голос был низким, угрожающим, словно тихое рычание зверя.
Я отступила на шаг, пытаясь освободиться от его присутствия, но он тут же схватил меня за запястье. Его хватка была крепкой, но не причиняла боли. Это лишь усиливало моё внутреннее напряжение.
— Я вышла за вас замуж, прекрасно зная, кто вы, — рявкнула я, глядя ему в глаза.
Его взгляд вспыхнул холодным огнём. В следующую секунду он резко схватил меня за горло и прижал к стене. Всё произошло так быстро, что я едва успела осознать происходящее.
— Что ты обсуждала с ним? — его голос стал громче, а тон — более резким.
— О том, какой вы... придурок! — прошипела я, с усилием пытаясь оттолкнуть его руку, но сил мне не хватало.
Его пальцы крепко сжимали моё горло, не оставляя мне ни малейшей возможности вырваться. Я чувствовала его дыхание у своего уха, горячее, хищное, словно предупреждение о надвигающейся буре.
— Ты всё ещё думаешь, что можешь говорить со мной в таком тоне, Лилу? — его голос был опасным, и я почувствовала, как мурашки побежали по моей коже.
Я попыталась вырваться, но его хватка только усилилась. Он провёл носом вдоль моей шеи, будто смакуя момент, прежде чем наклониться ближе.
— Ты слишком красива, чтобы быть такой глупой, — прошептал он, обжигая мою кожу своими словами. — Тебе нравится испытывать моё терпение?
— Мне не нравится быть вашей женой, — произнесла я, стараясь подавить дрожь в голосе и сжав зубы, чтобы не выдать страх.
Эмир тихо рассмеялся, но этот смех прозвучал как предостережение. В нём не было ни капли тепла. Его рука медленно скользнула вниз, обхватывая мою талию и прижимая меня ближе к холодной стене.
— Женой? — шептал он, — Забавно слышать это от тебя. Знаешь, я женился на тебе не потому, что ты мне нужна. Ты всего лишь ключ к землям твоего папаши. Ты — инструмент, Лилу, и меня мало волнует, нравится тебе это или нет.
Его пальцы разжались на моём горле, но только затем, чтобы скользнуть вверх, коснуться моего подбородка и заставить меня поднять взгляд. Я встретилась с его глазами — они пылали странным огнём, смесью ярости и забавы.
— Скажи мне, Лилу, — его лицо приблизилось настолько, что я почувствовала тепло его дыхания на своей коже. — О чём ты шепталась с Аспером?
— О танце, — выдохнула я, стараясь сохранять хладнокровие. — Только об этом.
— Лжёшь, — он прижал меня к стене, так что я почувствовала его силу, его контроль. — Но я выясню правду. И если узнаю, что ты что-то затеваешь против меня, Лилиана... — он медленно наклонился, его губы скользнули к моему уху, и голос стал ледяным. — Тебе придётся пожалеть, что ты вообще дышишь.
Я затаила дыхание, чувствуя, как по спине пробежал холод. Его хватка ослабла, но взгляд всё ещё держал меня в плену.
— А теперь иди, — произнёс он резко, отстраняясь, как будто вся его ярость испарилась. — И помни, я всегда слежу за тобой, крошка Лилу.
Я сделала несколько шагов назад, чувствуя, как ноги подгибаются от напряжения. Его слова и прикосновения горели на моей коже, оставляя меня в странной смеси страха и гнева.
Когда я наконец отошла на безопасное расстояние, он повернулся и ушёл, оставив меня стоять в полутёмном коридоре, пытаясь прийти в себя.
Мне хотелось отомстить ему за эти унизительные слова. «Инструмент»? «Ключ к землям»? Серьёзно? Он не получит ничего из моих земель. Посмотрим, кто в конце концов будет жалеть, что дышит.
Я вернулась в зал, оглядываясь в поисках Аспера. Наконец, я заметила его — стоящего в углу среди гостей. Он поймал мой взгляд, и я тихо кивнула, давая понять, что я готова помочь ему. Мы уничтожим этого дьявола, и он почувствует последствия своего высокомерия.
От автора:
Мои дорогие читатели, как вам глава?
Что думаете по поводу происходящего?😨
Как вы думаете справится Лили с этим дьяволом?🙀❤️😍
