Глава 7. Тандем
Следующий день Натали провела, как и планировалось. Альберт ждал полный отчёт по работе нового коллектива. Результат был положительным и сотрудники успешно закрыли квартал. Однако, она решила, что посоветует провести дополнительное обучение, чтобы в процессе роста нештатные ситуации не смогли вывести их филиал из строя. В конце дня она посоветовалась на эту тему с Джоном и он поддержал её. Теперь оставалось убедить управление главного филиала.
Весь день Натали, избегала Джона. После вчерашнего разговора ей было трудно не замечать его чересчур лояльное к ней отношение. Она не могла ответить на его чувства взаимностью и обстановка накалялась. После обеда она покинула офис, сославшись на головную боль. Оказавшись в номере, первым делом позвонила маме, ей сейчас как никогда нужна была её поддержка. Натали предложила Ингрид приехать к ним и они договорились о том, что она летит первым рейсом, после того как об этом узнает отец.
Вечером позвонил Джон:
— Как ты себя чувствуешь?
— Намного лучше. Я немного нервничаю из-за приезда Альберта, тебе ещё не сообщили о его планах?
— Он мне позвонил полчаса назад и сказал, что завтра будет в офисе в девятом часу, — сказал Джон и успокоил, — нет причин для переживаний, ты же сама сказала, что ты удовлетворена результатами работы филиала.
— Может, я что-то упустила. Ведь не просто меня отправили первой, видимо для проверки моей компетенции, — настояла на своём девушка.
— Вот в этом ты не права, раньше никто не занимался сверкой данных между офисами, лишь боролись с последствиями. Ты как раз поработала над предупреждающими мероприятиями и это значительно сократит работу всего управляющего состава. А через 3 месяца тебя вновь отправят к нам на плановую проверку, вот увидишь. Альберт всегда внедряет положительно влияющие новшества и одним из них стало твоё назначение. Завтра он сможет сам в этом убедиться, ведь он неохотно назначил тебя на столь ответственную должность, тогда он был неуверен. Ты ему уже доказала, что сомнения были напрасны, — объяснил Джон.
— Может ты и прав, но однозначно нам завтра предстоит напряжённый денёк, — вздохнула она.
— Да, поэтому нам сегодня надо хорошо отдохнуть, а завтра доказать твою состоятельность. Не волнуйся мы с тобой на одной стороне, ты помогла нам в работе, теперь моя очередь отплатить тебе тем же. Что ты скажешь, если я предложу тебе на завтра няню? Добрая и порядочная женщина, — произнёс он.
— Отлично, так мы сможем погрузиться в дела полностью и добиться стажировки для вашего филиала, — согласилась Натали.
— Тогда жду вас утром у себя. Спокойной ночи, Натали.
— Спокойной ночи, Джон, — неожиданно по имени назвала его она, растерялась и отключилась.
Он так ненавязчиво и прицельно топил лёд в её сердце.
«Да, он изменился! Очень изменился и стал увереннее и надёжнее».
Всего пара фраз, а у неё уже полно сил не просто отстоять филиал, но и перевернуть весь мир с ног на голову. Как бы не называлось её состояние, это ей нравилось, ведь оно вносило в её жизнь яркие краски, чего в её жизни не было давно. Натали легла в кровать, укуталась в одеяло с головой и спокойно уснула.
Утро легко вошло в город и Натали проснулась немного раньше, чем предполагала. В половине восьмого она с ребёнком позвонила в дверь Джона.
— Доброе утро. Ты вовремя, твоя пунктуальность приятна. Поднимемся на 7 этаж, Челси уже ждёт нас, — произнёс он.
Войдя в незнакомую комнату, Натали первым делом оценила аккуратность в обстановке и добродушие дамы, которая встретила их. Джон представил женщину и шепнул что-то ребёнку на ухо. Виктория согласно кивнула и подошла к Челси. Теперь они могли ехать на работу.
В девять часов в офис подъехал Альберт. Натали и Джон совместно обсуждали направленность стажировки и не сразу заметили вошедшего в кабинет.
— Доброе утро, коллеги, — поздоровался Альберт. Джон покинул своё место, подошёл к вышестоящему руководителю и протянул руку для рукопожатия. Натали, не вставая, поздоровалась с отцом, — Очень приятно, что вы нашли общие темы для обсуждения. Надеюсь, это будет способствовать нашему росту.
— Без сомнения, мы плодотворно провели проверку и получили весьма интересное предложение от проверяющего. Об этом позже, а пока начнём с цифр, — Джон предложил Альберту занять его кресло, а сам присел перед ним.
Натали положила перед руководителем данные проведённой проверки и письменный отчёт о проделанной работе. Альберт быстро просмотрел данные и обратился к своей дочери.
— Отличная работа, есть какие-то замечания по работе филиала?
— Да, замечания есть и они были мною озвучены мистеру Гарди: это касается офисной техники и мобильности сотрудников. Получается, когда сотрудники покидают офис — связь с ними обрывается. Так же проблема с доставкой сотрудников в черте города по делам компании, — высказалась девушка.
— Мистер Гарди, как планируете устранять такие проблемы? — спросил Альберт.
— Что касается офисной техники, я уже объяснил Натали, что доставка назначена на следующую неделю. Мобильность сотрудников будет стабилизирована в течение месяца: этим займётся отдел снабжения. Единственной зацепкой пока остаётся доставка сотрудников, свободных автомобилей нет, а заимствовать машину у отдела обеспечения нецелесообразно. Единственный выход я вижу в этой ситуации, только заложить в бюджет затраты на покупку автомобиля в следующем году, — ответил Джон.
Альберт задумался ненадолго и предложил:
— За этот квартал ваш филиал показал положительную динамику и я считаю, будет не лишним, помочь вам в решении последней проблемы. Я обговорю этот вопрос с нашим отделом обеспечения и в конце этого месяца у вас обязательно будет необходимый автомобиль. Не обещаю новый, но в хорошем состоянии точно, а в дальнейшем разберёмся. Мистер Гарди, как вы на это смотрите?
— Я, безусловно, согласен.
— Хорошо, имеющиеся проблемы мы выяснили, теперь поговорим о перспективах. Ни для кого не секрет, что мы планируем на следующий квартал увеличить объёмы и стимулировать рост филиала. Как ты думаешь, филиал справиться? — обратился Альберт к Джону.
Гендиректор северного филиала оживился, он ждал этого момента:
— Справимся мы в любом случае, но вот будет ли дальнейший прирост не уверен.
— Что заставляет тебя сомневаться, Джон? — удивился руководитель.
— Данные проверки.
— Альберт, на этот вопрос должна ответить я, мы уже обсуждали с мистером Гарди этот аспект, — Альберт серьёзно посмотрел на Натали и ждал дальнейшие объяснения, — Поскольку я знала о планах увеличения объёмов, то решила сделать параллельную проверку на предмет дальнейшего роста и столкнулась с рядом проблем. Часть из них мы уже обсудили и решили, но что касается сотрудников — коллектив молодой и опыта ещё не достаточно. Соответственно, в критической ситуации филиал либо пойдёт на спад, либо вновь погрузит в решение проблем главный офис. В данной ситуации, я предлагаю провести дополнительное обучение сотрудников.
— Джон, что ты думаешь на этот счёт? — спросил Альберт.
— Думаю, нам будет трудно, но всё же мне нравится эта перспектива. Хочу заметить, что данная проверка указала на многие недоработки и в какой-то мере облегчила дальнейшую работу филиала. Мисс Мёрджи подошла к своей работе очень серьёзно и результаты проверки для меня стали показательными. Она доказала, что проблемы можно предотвратить, — подытожил Джон.
— Я рад, что вы сработались. Собственно, я так и предполагал, что необходимо в ходе проверки отстаивать интересы филиала. Не ожидал, что Натали всё усвоит на ходу, но я замечу, что удивлён приятно. Поэтому, в дальнейшем именно тебе поручаю решать все возникающие проблемы филиала. А способы решения вы сможете найти обоюдно, но всегда можете рассчитывать на меня. Натали, какой срок для обучения ты предполагаешь? — Альберт улыбнулся. Ему было приятно осознавать, что его дочь справилась.
— Десять дней, не более. Этого будет достаточно.
— Я даю своё согласие на проведение обучения, — согласился Альберт.
— Отлично. Все детали мы ещё обговорим с мисс Мёрджи позже.
Был уже полдень, Альберт предложил покинуть душный офис и пообщаться в более спокойной обстановке: в его любимом ресторане.
Мужчины беседовали о работе, об увлечениях и планировали новую проверку. Натали отстранённо молчала и думала о предстоящей поездке. Ей безумно не хотелось уезжать, но страх вновь потерять, заставлял бежать отсюда со всех ног, прямо сейчас.
Джон изредка поглядывал на неё, пытаясь прочесть мысли, но она не замечала его. Он осторожно коснулся её руки — она вздрогнула и подняла на него глаза. Мужчина повторил слова Альберта:
— Ты приедешь к нам для проверки в следующем квартале.
— Хорошо. Мне очень интересно, какие будут изменения, — произнесла она.
— Боюсь, что в ближайшее время тебе предстоят частые командировки, — констатировал Альберт.
— Если будет нужно, поеду, — легко согласилась Натали.
— Тогда тебе надо найти более надёжную няню для Виктории, — напомнил отец.
— Да, ты прав. Этим я займусь сразу по возвращению домой, — парировала она.
— А где Ника сейчас? — поинтересовался Альберт.
— Джон помог найти няню на сегодня, — спокойно ответила она и взглянула на отца. Он был удивлён.
— Натали вчера так нервничала из-за проверки, что я решил ей помочь с ребёнком. Но в целом, у вас замечательная внучка, — объяснил Джон.
Отец был насторожен и понимал, что их сблизила работа, но главное, чтобы они не забывали о цели встречи. Натали почувствовала перемену настроения отца и поспешила сменить тему.
Закончив обед, они втроём поехали в офис. Альберт хотел пообщаться с сотрудниками и отпустил Натали и Джона съездить за Викторией.
Вскоре они подъехали к дому и поднялись на нужный этаж. Увидев, что за ней пришли, малышка попрощалась с Челси и радостно побежала к Джону. Мужчина поблагодарил няню, взял на руки ребёнка и пошёл вниз по лестнице.
— Виктория, для тебя есть подарок, — сказал Джон и загадочно улыбнулся.
Он открыл дверь и пропустил ребёнка вперёд. Она прошла в комнату и сразу нашла то, что предназначалось ей. Вскоре Виктория стояла в дверях с белоснежным медвежонком на руках. Девочка подошла к отцу, крепко обняла и поцеловала в гладко выбритую щёку.
— Спасибо, я буду его беречь. А ты приедешь к нам в гости? — неожиданно задала вопрос малышка.
— Если твоя мамочка разрешит, то обязательно приеду, — ответил он. Ребёнок с надеждой смотрел на маму и ждал её разрешения.
— Конечно, мистер Гарди. Обязательно приезжайте к нам в гости. Мы всегда будем рады, — искренне произнесла Натали.
— Вот видишь. Я обязательно к тебе приеду! — пообещал Джон. Нужно было возвращаться в офис.
По дороге в офис Виктория лепетала с Джоном, ей совсем не хотелось расставаться с новым другом.
Все уже были готовы к отъезду, но ребёнок упорно затягивал прощание. Натали строго попросила поцеловать Джона и закрыла окно. Девочка ещё долго махала рукой, стоявшему у дороги мужчине, а потом сразу уснула.
Они ехали в полной тишине, когда Альберт нарушил молчание первым:
— Джон знает о Виктории?
— Да, он догадался в первый же день.
— И что вы решили?
— Папа, у нас не было времени это обсуждать. Да и он не был готов к этому, так что пока никаких изменений. А Виктория хоть и не знает ничего, но мне кажется, она всё чувствует.
— Мне иногда кажется, что ты повторяешь мою жизнь. Никогда не желал тебе этого, мне не хватало рядом твоей матери, — расстроено произнёс Альберт.
Натали почувствовала, что лучшего времени для разговора не будет и сообщила:
— Папа, я попросила приехать к нам маму, ты не возражаешь? Она готова вылететь после твоего разрешения. Она безумно скучает по внучке и категорически против того, что Викторию воспитывает чужой человек.
— Так будет лучше, я же вижу, что после возвращения ты сильно по ней скучаешь, — согласился отец.
